Старославянские имена мужчин: Древнеславянские мужские имена

Содержание

Мужские старославянские имена

Б
Бажен желанный
Безсон бодрый, недремлющий
Беримир заботящийся о мире
Берислав берущий славу, заботящийся о славе
Благослав прославляющий доброту
Богдан данный Богом, подарок Бога
Боголюб любящий Бога
Богомил милый Богу
Богуслав славящий Бога
Боримир борец за мир
Борислав борец за славу
Боян радость
Братислав борящийся за славу
Бронислав славный в защите
Брячислав бряцать + слава
В
Вадим правитель, спорщик, раздорник
Велимир великий и мирный
Велислав большая слава
Владимир владеть миром, знаменитый правитель
Владислав владеть славой
Всеволод властелин народа, владеющий всем
Всеслав весь + слава
Вторак второй сын в семье
Вячеслав самый славный, наиславнейший
Г
Горазд способный; хороший, замечательный
Д
Добромил добрый и милый
Добрыня добродушный
Ж
Ждан долгожданное дитя
З
Златомир золотой мир
И
Изяслав добывший славу
М
Мирослав славный миром
Молчан неразговорчивый
Мороз хладнокровный
Мстислав месть за славу
Р
Радимир заботящийся о мире
Ратмир воин мира
Ростислав возрастающая слава, тот, чья слава растет
С
Святослав священная слава
Станислав установивший славу, ставший славным
Я
Ярослав славный жизненной силой

Славянские мужские имена. Значение и особенности выбора

Выбирая имя ребенку, родители-славяне обращали внимание на значение имени и будущие предпосылки, которые оно сулит. Имя должно обязательно отражать все черты характера будущего мужчины, воина либо продолжателя рода – отца, мужа. Славянские мужские  имена отличались от имен других народов своей связью с силами Природы, богами и родом. Славянские имена для мальчиков даются и сегодня, но при этом, как и раньше, нужно пройти целый обряд – обряд имянаречения. Делается это в том случае, если родители ребенка хотят, чтобы имя служило ему путеводной звездой и приносило удачу.

Славянские мужские имена  – значение и отождествление

Исследователи славянской мифологии полагают, что славяне не имели такого обычая, чтобы давать одно имя своим детям, которое прикреплялось бы к ним на всю жизнь. Сначала ребенок имени не носил, его могли просто как-либо называть по прозвищу. Встречалось в некоторых деревнях, что в многодетной семье детей до определенного возраста могли именовать нормами – Первый, Последыш, Третий и прочие.

Такие прозвища и именами-то трудно назвать. Имя же у славян обязательно должно отражать предназначение мальчика, будущего мужчины, либо способствовать отождествлению с каким-либо славянским богом.

Особенности славянских имён для мальчиков

Славянские мужские имена в большинстве своём сегодня в России и близлежащих странах не имеют славянских корней. В основном это греческие, римские, германские либо латинские имена. Встречаются также имена церковные, принадлежащие православному христианскому именослову, куда входит много иудейских имен. Но наши предки именовались совсем по-другому, и тому свидетельствуют летописи, былины и сказания.

Имена могли даваться сложные, состоящие их двух слов. Например, если нарекли имя ребенку Никита, то став взрослым мужчиной, освоив ремесло, народ его прозвал Кожемякой, получился – Никита Кожемяка. И таких вариантов множество. В старинных былях и сказках мы видим Ратибора Мракоборца, Илью Муромца, Александра Пересвета (воина-монаха), Вещего Олега и другие.

Но встречались не только двойные имена, раскрывающие качества, подвиги и навыки человека, но также и тайные имена, о которых ведал только лишь тот жрец, при помощи которого боги благословляли ребенка именем. Тайное имя относилось уже к Душе человека. Также тайное имя служило своего рода защитой, оберегом человеку при соприкосновении с силами потусторонних миров при жизни на Земле. Некоторые считают – кто узнал такое имя, мог завладеть человеком навсегда.

СЛАВЯНСКОЕ ИМЯНАРЕЧЕНИЕ

Какое славянское имя могло бы быть у вас, если бы вы жили в те далёкие времена?

Пройти тест

Имена у славян могли нести не только магическую составляющую, но также и смысл обращения к родным Богам, либо отражать некоторую с ними связь. Например, человек в зрелом возрасте мог найти в себе качества Велеса – Бога Мудрости, Магии и Трёх Миров. В этом случае варианты мужского имени могут быть следующими – Велеслав, Велемудр, Велигор, Влас, Волос и другие производные.

Такой же подход был и при наречении именем ребенка, только родители сами уже приписывали ему желаемые качества от богов.

Как выбирают славянские имена для мальчиков

Имена мальчикам давали по таким соображениям:

  1. Временное имя мальчику. До наступления отрочества (примерно 12-14 лет подросткового возраста) детей звали просто «чадо», наблюдали за поведением ребенка и его задатками.
  2. Имянаречение. Нарекали (давали имя) в соответствии с проявленными чертами характера, способностям, качествам, которые полностью соответствовали бы ребенку.
  3. Почитание предков. Чтобы оказать уважение, почет и память какому-либо умершему предку, ближайшему или дальнему родственнику, его именем называли ребенка.
  4. Почитание родового Бога. В выборе имени мальчику учитывалось имя Родного Бога, либо его силы, формы, проявления — всё, что с божеством связано.

Обряд имянаречения ранее производился строго на год, соответствующий типу сословия, качества которого проявляло «чадо». Существуют следующие возрастные градации, когда именно следовало бы проводить для мальчика такой обряд:

  • чада с качествами волхва, жреца имянарекались в 9 лет;
  • чада с задатками воина, либо княжеского роду – в 12 лет;
  • чада остальных сословий – в 16 лет.

Славянская мифология подтверждает, что если имена по каким-то причинам не подходили, обряд имянаречения могли сделать вновь. Или же пройти новый обряд, нарекая человека еще одним именем. На Севере России традиции во многом еще сохраняются, и к выбору имен своим детям отец и мать подходят вдумчиво, применяя древние традиции своих предков.

В отличие от большинства современных славян, которые дают имена своим детям из собственных вкусов и предпочтений, родители древних славянских народов осознавали силу произнесенного слова. Имя повторяется чаще, чем иные слова, потому и значение ему придавалось особое. Наши предки славяне верили, что слова создают вибрации, а вибрации способны формировать некое поле, влияющее на жизнь человека. Славянская культура сегодня до сих пор сохранила известную поговорку: «Как назовешь корабль, так он и поплывет». Это значит, что любое имя должно иметь особое значение и даже выполнять функции позитивного «программирования» судьбы человека.

Примеры славянских имен для мальчиков

Белогор – имеющий отношение к высотам духа
Белослав – белый, славить
Белозар – просветленный
Беломир – чистый в помыслах
Белояр
Богдан – данный богами
Братимир – стремящийся к миру
Ведамир (Ведомир) – ведающий

Велеслав – вели – (великий, большой) и слав – (слава)
Владислав – владеющий славой
Градибор
Градимир – созидатель мира
Даромир – дарящий мир
Добрыня – добрый, добро
Жизнемир
Жизнеслав
Красибор – избранный
Любомир – любимый миром
Любомил – любимый
Милослав – милый, слава
Мирослав – мир, слава– молодой
Мстислав – мстить, слава, непримиримый
Пересвет – очень светлый
Переслав – очень мудрый, славный
Радимир – заботиться, мир
Радислав – заботиться, слава
Ратибор – защищать
Ратислав – прославленный в бою
Ратимир – защитник мира
Ростислав – расти, слава
Светослав (Святослав)
Светомир – несущий мир
Святогор – святой, гора, высота
Яромир – стремящийся к миру
Ярослав – яркая слава
Ярополк – яростный воин

Читайте также:

Обряд имянаречения у славян

Славянские женские имена

Славянские праздники и обряды

Что означают имена мужские славянские на букву а

    schema.org/SiteNavigationElement»>
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
    org/BreadcrumbList»>
  • Главная
  • Значение имени
  • Мужские
  • Славянские
  • А

Мужские Славянские имена » Сайт про магію та потойбічне життя людини. Сонник, Гороскоп, Хіромантія та Значення іменн.

Мода на славянские имена постоянно возвращается. Сегодня этот процесс вновь активизировался, так как западные имена уже многим приелись.
Выбор имени для мужчины восходит к самым глубинам древнего, мистического, колдовского понимания взаимной связи имени и судьбы. Современные родители часто дают русские мужские имена, как придется – по предпочтениям. А ведь имя отождествляется с ребенком.Слыша его в ласковых речах, просьбах, угрозах, он начинает осознавать себя и свое место в обществе. Дав мальчику имя, родители тем самым в какой-то мере предопределяют его счастливую или несчастливую судьбу, потому что имя определенным образом формирует характер.

Старые славянские и старые русские имена – это не только возвращение к своим корням, к своим истокам, но это еще и возможность улучшить свой род. Ведь вибрации имени влияют на характер человека, на его судьбу, на его будущее потомство.

Древние славянские имена сохранились до наших времен, а некоторые остались лишь в древних летописях. Причина того, что имена-композиты используются и по сей день, в обычае давать детям два имени: одно было родным, славянским, а второе – крестильным, взятым из календаря.
Особый пласт имён представляли княжеские имена, преимущественно употребляемые в правящем роду, у каждого славянского племени набор их был отличен, например, на Руси — Вячеслав, Ярополк, Всеволод.
Некогда популярные славянские имена изобиловали своей разнообразностью, существовали даже их группы. Критерии выбора были очень разными:

Имена из животного и растительного мира (Щука, Ерш, Заяц, Волк, Орел, Орех, Борщ)
Имена по порядку рождения (Первуша, Вторак, Третьяк)
Имена богов и богинь (Лада, Ярило)
Имена по человеческим качествам (Храбр, Стоян)
Двухосновные имена (Святослав, Доброжир, Тихомир, Ратибор, Ярополк, Гостомысл, Велимудр, Всеволод, Богдан, Доброгнева, Любомила, Миролюб, Светозар) и их производные (Святоша, Добрыня, Тишило, Ратиша, Путята, Ярилка, Милонег). К слову, именно эта группа имен была самой распространенной и до сих пор является популярной среди украинцев.

Что уж говорить, на выбор родителей могло повлиять даже место, в котором ребенок родился, к примеру — Поляна (рожденная в поле).

Имея огромное желание наречь своего ребенка старославянским именем, помните о том, что, как правило, вторыми элементами этих имен всегда использовались основы — слав «славный» (Ярослав «сильный и славный», Доброслав — «славящий добро», Богуслав — «славящий Бога»), -мир «большой, славный» (Остромир — «острый и славный»,), — волод «владеющий, богатый» (Всеволод «всевладеющий»), а также Любо «любящий»- (Любомысл» — любящий мыслить, Любомир- любящий мир и т. п.)

Старые славянские имена, которыми так часто нарекают детей, известны ещё из истории. И согласитесь, что лестно назвать своего ребенка именем великого русского князя: Вячеслав, Мстислав, Ростислав, Святослав, Ярослав (кстати, из славянских имен только эти были включены в церковные календари), а также Игорь.

Ранее церковью также не разрешались к употреблению многие другие имена, такие как: Богдан (это имя заменялось греческим Феодот), Болеслав, Боримир, Борислав, Бронислав, Вацлав (исторически то же, что Вячеслав), Велимир, Горислав, Любомир, Мечислав, Милан, Милен, Милослав, Радим, Радомир, Ратмир, Светозар, Светлан, Станислав, Чеслав, Ян, Болеслава, Горислава, Станислава и другие женские и мужские параллели. Благо, сейчас уже нет никаких запретов, и заинтересованным родителям есть, где «разгуляться», что называется «выбирай — не хочу». Так что, моего племянника, девять лет назад безоговорочно решили назвать не иначе, как некогда «запретным» славянским именем – Богдан. Это потому, что «Богом данный ребенок» — коротко заметила сестра.

Мужские Славянские имена:


Абсей – рожденный в первый день весны.
Агнехрон- хранитель Огня
Агний — огненный, светлый, чистый («Агни» — огонь).
Алий – алый.
Бажен (Божен, Богун, Бужен, Богучар, и еще более 45 имен) – божий; вождь антов (предков славян)
Белимир – белый, чистый, светлый мир (солнцеподобный).
Белогор – из белых гор
Белояр – яростный
Боголеп – прекрасный как бог, божественный
Богумил – милый Богу
Богумир (пожелательное имя) – неси Богу мир!
Болеслав – славящий, славь бога!
Борислав – бурная слава
Братислав – брат, друг славы
Будимил (пожелательное имя) – будь милым!
Будислав (пожелательное имя) – будь славным!
Буеслав (Буславль) – аист (одно из названий аиста)
Вадим – званный, приглашенный
Вадислав – званная, приглашенная на свою сторону слава.
Велибор – великий дар
Венислав – увенчанный славой, венец славы
Верислав – верная, надежная слава
Витослав (Видослав) – родовая слава, слава жизни, витязь славы.
Владимир – владеющий миром
Владислав – владеющий славой
Властимир – властвуй миром
Властислав – владеющий миром
Воислав – славный воин
Володарь – дарящий волю, волей владеющий
Всеволод – всем владеющий
Всемил –милый всем
Всеслав – прославленный, взявший всю славу
Всемир – всемирный
Вышеслав – знаменитый; вся слава
Вячеслав – славящий совет, согласие
Глеб – милый, ласковый
Горисвет – высокий свет, горы света
Горислав – славящий высокий свет
Гостислав – готовая слава
Градибор – создающий силу
Градимир – созидатель мира
Дамир – давший мир
Данислав – дающий славу, данный для славы
Дан (Данислав)– дан Богом
Данияр – данный для блеска, свечения
Данко – светящий, день
Дар – дар миру
Дарен – дар миру
Даромир – дающий мир
Даромысл – думающий, мыслящий
Дарослав – дающий слово
Деян – действующий, активный
Дивислав – в сияньи слова
Добрава – добродеющий, несущий
Добран – добро дающий
Добролюб – любящий добро
Доброслав – славящий добро
Добрыня – добряк, добрый человек
Драговит – ценящий жизнь
Драголюб – добрый, любимый
Дрогомир – дорогой мир
Дрогослав – дорогая слава
Дрогорад – дорогая радость
Ерш- одно из персонифицированных имен животного мира.
Есений – ясное небо
Жданимир – жданный мир
Желан – желательный
Желислав – желанная слава
Житеслав – славящий жизнь
Залазарь – из-за лазури
Заря – восходящий свет
Звенимир – Звонимир – зовущий к миру, звенящий о мире.
Звенислав – звенящий славой; звучная слава.
Зданимир – создатель мира; делающий мир
Зелислав –очень славный.
Златослав – золотая слава
Златозар – с золотым, ясным взором.
Иван –исконно русское имя – родиться, рождаться; имеющий канал связи с иными мирами, поэтому ему открыта дверь в мир..
Ивар – близко по смыслу: Древо жизни, Древо рода.
Игорь – ему соответствует скандинавское Ингварь – воинственный; земледелец.
Ижеслав – будь со славой!
Идан – идущий, преодолевающий путь.
Красимир – красота мира.
Красислав – Краснослав – красота славы
Красибор – избранный из красивых
Ладимир – миролюбивый, в гармонии с миром.
Ладислав – славящий красоту, гармонии
Лучеслав – в луче славы
Любим – любимый
Любодар – дарящий любовь; дар любви
Любодрон – любимый, дорогой
Любомир – любящий мир и миром
Любомил – любимый
Люборад – радующий любовью
Любослав – любовь славящий
Ладислав – славящий людей, людьми
Людимир (пожелательное имя) – неси людям мир
Милава – милый, добрый
Милан – милый, добрый
Милорад – милый, добрый
Милослав – милая слава
Миродар – дарующий мир
Миролюб – любящий мир
Млад – молодой
Младен – молодой
Могута – мощь, мощный, могучий
Мыслемир – одаривающий мыслью мир, думающий о мире
Надея – надежда. ожидание
Найден – найденный
Нерослав – скрепляющий славу
Негомир – нежный и мирный
Оланка – у земли, страна земли
Олег – легкий, быстрый; благодать, польза
Остромысл – остро мыслящий
Очеслав – отчая слава
Первослав – — впереди славы
Пересвет – пресветлый, ярчайший свет
Прекрас – прекрасный
Премислав – прими славу!
Путислав – путь славы
Радей – радость, радостный
Радибор – избранный из радостных
Радим – милая радость
Радимил – милая радость
Радимир – радеющий о мире
Радислав – радеющий о славе
Радовлад (пожелательное имя) – владей радостью–
Радосвет – свет радости
Ратибор – избранный воин
Ратислав – ратная слава
Ратмир – ратующий о мире
Русимир – русский мир
Руслав – русский, русый
Световид – свет, свят
Светозар – озаренный светом
Световик – свет
Святорад – святая радость
Святобой – святой боец, воин
Святомир – святой мир
Тихослав – тихая слава
Траян – третий сын
Умил – умиление
Умир – мир, умиротворение
Услад – услада
Хвалимир – прославляй мир
Хвалислав – хвали славу
Храбр – храбрый.
Хранимир – храни мир
Хранислав — храни славу
Цветимир – будь цветом мира
Честимир – честь мира
Честислав – чти славу
Чтислав – чти славу
Чудомил – милое чудо
Щаслав – счастливый
Янислав – славный
Яробор – избранный из молодых яростных мужчин
Яромил – милый (настоящий) мужчина
Яромир – будь яростным в мире
Ярослав — -блистающий славой
Ярополк – яростно ополчившийся, горячий воин

Мужские славянские имена и их значение :: SYL.ru

В любой культурной традиции имена являются самым значимым носителем информации о развитии народа. Имена славянского происхождения, к примеру, практически исчезли из обихода. На смену им пришли греческие, римские, еврейские и другие имена, которые являются для потомков древних русичей чужеродными по своей сути. Произошло это сразу после того как Русь приняла христианство.

Имена языческих богов, которых в ту пору хотели искоренить не только из повседневного культурного бытия народа, но и из его мыслей, нередко являлись частью мужских имён. Примером тому может служить древнее славянское имя Яромир (Ярило + мир). Волхвов и богатырей, носивших имена исконно славянские, крестили силком и называли их, как предписывает христианская вера.

Русские и славянские имена: в чём разница?

В последнее десятилетие многие родители стали называть своих детей славянскими именами. Однако мало кто понимает, что тот же Иван (славянское имя, казалось бы) не имеет никакого отношения к Древней Руси. Это имя пришло к нам вместе с крещением, а произошло оно от еврейского «Иоанн». Сюда же можно отнести популярные в последнее время имена Захар, Матвей, Даниил и Егор. Если приглядеться к таким именам внимательнее, то можно найти их аналогии в других культурах. Например, Лука в английском произносится как Люк, Даниил — как Даниэль. Тот же Матвей имеет заокеанские аналоги (Мэтью).

Если вспомнить, что славянские, то есть языческие имена в своё время старались навсегда искоренить, то можно сделать вывод, что они не могут иметь аналогов в других культурах, ведь на тот момент (1 век н. э.) ассимиляция народов не достигла больших масштабов. Итак, как всё же распознать древнее славянское имя? Как отличить его от библейских, насильно привитых славянам имён? Узнаем об этом прямо сейчас.

Какие имена можно считать исконно славянскими

Практически все мужские славянские имена обладают особенностями, по которым их можно отличить от чужеродных. Присутствие в них части слова исключительно славянского происхождения и является этим признаком. Славянские имена мальчиков всегда несли сакральный смысл, поэтому сочетание их компонентов было не простым набором слов ради благозвучия. Также замечено, что звук «А» у славян употреблялся очень редко, особенно в именах собственных. Чаще всего его заменяли на более мягкие звуки «И», «Я» и «Е».

В качестве примера приведём два имени, одно из которых многие считают славянским: Казимир и Парнас. Если обратить пристальное внимание на их компоненты, то видно, что Казимир образовалось от двух слов: «казать», «кажет» и «мир», что значит «показывающий мир». А вот имя Парнас можно разбирать долго, пристально вглядываясь в сочетание букв и вслушиваясь в последовательность звуков. Даже если предположить, что в его основу положены такие понятия, как «пар» и «нас», никакого смыслового наполнения такое сочетание не даёт.

Славянские имена для мужчин с двумя основами

Ещё один заметный признак, по которому можно идентифицировать мужские славянские имена, – две основы. Одна часть указывала на качества (слава, сила, мощь, власть и так далее). А вот вторая часть символизировала предмет или сферу их влияния (мир, все, добро, войско, боги и прочее). К слову сказать, двойные имена получали мальчики, достигшие определённого возраста, а до этого они имели право носить семейное, простое имя. Односоставные имена оставляли и смердам – представителям неимущего класса на Руси. О порядке наречения мальчиков и мужчин у славян стоит поговорить подробнее, так как в этом вопросе существовало немало тонкостей.

Как давались имена на Руси

Как говорилось ранее, славянские имена мальчиков несли в себе особый смысл и являлись ключом к сущности человека. Для того чтобы малыша не могли «испортить» (сглазить и т. п.), при рождении ему давали ложное имя. Как правило, оно было некрасивым или характеризовало мальчика не с лучшей стороны. В список славянских мужских имён этой группы входят Крив, Злоба, Некрас, Дурник или Дурак.

Когда ребёнок вырастал и его воспитанием начинали заниматься мужчины, ему давали новое имя, которое отражало характер мальчика и подходило к его основному предназначению. Также верили, что такие имена наделяли мужчину определёнными качествами. Будущих воинов (ратников, богатырей) чаще всего называли составными именами: Ратибор, Ярополк, Доброгнев. Охотникам даровали такие имена, как Храбр, Стоян, или вовсе именовали Волком, Орлом и т. п. Будущих служителей культов, а нередко и воинов, называли именами с частицей «свят». К ним относится и вновь ставшее популярным славянское имя Святослав. Земледельцам и животноводам доставались имена попроще: Тишило, Путята, Ярилка или Тихомир. Нередко славяне давали второе имя мальчикам в зависимости от порядка их появления на свет.

Какой-либо системы наследования имён, принятой у других народов, у славян не существовало. Поэтому родовых имён не было вплоть до принятия христианства. Но и после этого несколько столетий даже знатные правящие семейства не практиковали имянаречение мальчиков в честь дедушек и отцов.

Славянские имена, заимствованные у животных и растений

Образованные от названий животных и растений мужские славянские имена в настоящее время мало кто захочет дать своему сыну, так как звучат они, по меньшей мере, странно. Дело в том, что крестьяне (а именно они чаще всего так называли своих детей) никак не видоизменяли названия животных. Сыновья в этом случае назывались Зайцами, Ершами, Щуками, Сомами и Орехами. Эти русские (славянские) имена подарили миру фамилии Зайцев, Щукин и Ершов.

Каким по счёту народился: порядковые имена

Данная группа имён не так многочисленна и разнообразна, как другие. Несмотря на то, что детей в славянских семьях было много, далеко не все потомки рождались мальчиками, и потому исчисление велось максимум до десятого сына. Старшего наследника обычно называли Перваком или Первушей, следующего – Втораком, далее следовал Третьяк, Четверик, Осьмин и т. д. Согласно исследованиям, порядковые имена часто давались детям при рождении, и потом заменялись новым, характерными двусоставным именем. Тем не менее, в семье уже повзрослевшего мужчину продолжали называть порядковым именем. Существуют в современной России и фамилии, образованные от них: Третьяков, например.

Грозные славянские имена

На Руси, как и в любом другом государстве того времени, существовали военные подразделения. Если мальчик после семи лет отличался силой, высоким ростом или выносливостью, его отправляли на воспитание к дружинникам. Имена им давались с учётом их предназначения и содержали информацию о несокрушимости тела, суровости и непоколебимости духа воина. Так же, как и греческие, славянские имена этой категории имеют такие значения, как «камень», «скала».

Примером могут служить имена Дубыня (крепкий, как дуб), Горислав (славный и в то же время могучий, как гора), Горыня и Святогор. Особо грозными считались такие имена, как Мстислав (славный своей местью), Зима (суровый, холодный и расчётливый) и Доброгнев (гнев ради добра).

О постоянной готовности отстаивать жизнь своего народа говорили имена с частицей «буде», «пако» и «вой». В качестве примера можно привести давно забытые славянские имена Пакослав и Будевой.

Мужские славянские имена во славу богов

В семьях славянских священнослужителей (волхвов) дети, как правило, шли по стопам отца, то есть продолжали его ведический путь к духовному сотрудничеству с высшими силами. Их имена чаще всего содержат частицы «слав», «свет», «мудр» и «люб». К слову сказать, именно эта группа имён была самой обширной и разнообразной, ведь любить и славить можно любое природное явление, богов и аспекты повседневной жизни.

В число таких имён входят Богослав (славящий бога), Яромир (мир, принадлежащий Ярило, богу солнца), Велимудр (обладающий великой мудростью), Любомир (любящий мир), Светозар (озаряющий светом). Сюда же можно отнести такие имена, как Любомысл (любящий мыслить), Богомысл (думающий о боге), Доброслав (прославляющий добро), и многие другие.

Как славяне называли мальчиков с недостатками

Если в славянской семье рождался мальчик с физическими недостатками (хромой, горбатый), поначалу ему давали обычное, «семейное» имя: Невзор (не видящий других), Некрас и Кощей (тощий, костлявый). По достижению семилетнего возраста нарекали его новым именем, отражающим состояние. Как правило, мальчики с увечьями и врождёнными физическими недостатками вырастали скромными, покладистыми, духовно богатыми людьми. Именно эти качества и отражались в их именах. Также славяне старались неполноценным юношам дать имена, способные наделить их силой. Состояли они из частиц «бог», «мил», «любо», «брато» и «сестро».

Примеры таких имён: Благослав (прославляющий благо, доброту), Богомил (милый для бога), Любомил, Братомил и Сестромил (милый для братьев и сестёр), Гостемил (милый для гостей) и Красимир (красивый и миролюбивый). Таким образом славяне компенсировали физические недостатки ребёнка, превращая их в духовные, ментальные достоинства.

Однако случалось так, что вполне здоровому в физическом понимании мужчине имя изменяли на отрицательное. Примером тому может послужить имя Блуд (непутёвый, распутный, блудник) и Злоба или Злыда (злобный).

Славянские имена правителей, воевод и другой знати

Так как властвующие прослойки населения владели какими-то благами, то основным признаком их имён являются частицы «влади», «держи» и «вели». Образование таких имён не могло состояться и без таких частиц, как «мир» и «слав». Поскольку именно эти имена чаще всего упоминались в различных исторических источниках, до наших дней дошло несколько десятков их вариаций.

Одними из самых популярных славянских имён считаются: Владимир, Владислав, Всеволод, Всеслав и Изяслав. До сих пор они востребованы, и ими называют сыновей. Чуть менее известными, а значит, и распространёнными являются такие имена, как Велислав, Берислав, Беримир и Боримир, Мечеслав, Венцеслав и Велимир. Воеводы и прославленные воины, которым были дарованы княжества или волости, чаще всего носили имена с частицей «полк». Здесь стоит вспомнить легендарных славянских воинов Святополка и Ярополка.

Имена-обманки и прозвища у славян

Помимо имён у славян было нормой давать мальчикам прозвища. Делали это по нескольким причинам. Во-первых, с помощью прозвищ надеялись отвести от малыша зло. Детские прозвища, или имена-обманки, как говорилось в начале статьи, несли отрицательный смысл. В те времена люди верили, что злые люди или духи не позарятся на Некраса, Дурака или Крива. Эта традиция существовала и после принятия христианства. Вспомните хотя бы сказочного Ивана-дурака. То же практиковали и с именами для маленьких девочек. Пример также известен каждому с детства – это Царевна Несмеяна. К прозвищам можно отнести и известное по литературным произведениям имя Мазай, означающее «измазанный».

Прозвища, в отличие от настоящих имён, были известны всем. Таким образом, если против мальчика замышлялось зло (а по верованиям славян, для этого нужно было знать имя жертвы), оно его попросту не настигало.

В последние годы мужские славянские имена становятся более востребованными. Конечно, о полном отказе от греческих, еврейских и римских речи не идёт. Тем не менее, возвращение к своим корням играет большую роль в культурном самоопределении. Для наречения детей в соответствии с традициями предков всё чаще используются такие красивые славянские имена, как Святослав, Ярослав, Владимир и Всеволод. Реже можно услышать такие имена, как Казимир, Святогор и Добрыня. Наибольшую популярность приобретают имена, которые принадлежат известным людям: актёрам, музыкантам и политическим деятелям.

Например, имя Владимир на протяжении нескольких десятилетий составляет конкуренцию заимствованным из других культур вариантам Александр, Даниил и Алексей.

В заключение хотелось бы сказать, что не все имена, которые по незнанию отнесены к славянским, на самом деле являются таковыми. Будьте внимательны при выборе имени ребёнку. Обращайтесь к историческим источникам и пытайтесь самостоятельно найти признаки их славянского происхождения.

Древнеславянские имена и их значение :: SYL.ru

В наш век образованные родители все больше внимания уделяют старославянским именам, давая их своим детям. Тем самым они возвращаются к исконным русским традициям, которые издревле существовали на Руси в именаречении.

Старые имена в новое время

Новое звучание в современном мире приобретают имена Всеволод и Милана, Мстислав и Дарина. Такой живой интерес современных жителей к редким, давно не употребляющимся древнеславянским именам не вызывает удивления. В поисках имени для своего ребенка родители стремятся сделать его оригинальным и необычным. Кроме того, им хочется, чтобы имя малыша было звучным и поэтичным. Кроме перечисленного, не забывают современные родители и о содержании, семантике имени.

Славяне раньше давали детям имена со смыслом. При этом имя обязательно должно было иметь лишь положительную энергетику. Древнеславянские имена отвечают всем этим требованиям. Русскому человеку интуитивно понятно их значение, а та красота, с которой они звучат, никого не оставит равнодушным. Древнеславянские имена (мужские и женские) сегодня многими родителями рассматриваются как лучшие имена для своих детей.

Двойное имянаречение

Имя определяет судьбу человека. Оно служит ключом к его внутреннему миру. Древние славянские племена придерживались традиции двойного имянаречения, которая была основана на вере в мистическую связь имени и человека, которому оно дано. Неслучайно на Руси человек имел два имени: одно было ложным — для всех, а другое тайное — для него самого и ближайших друзей. Имена должны были служить защитой от злых духов и плохих людей. Нередко первое ложное славянское имя давалось целенаправленно непривлекательным (Злоба, Крив, Бяка, Некрас, Лихо).

Считалось, что имя — ключ к человеку, а не зная сущности индивида, ему значительно труднее причинить вред. Обряд вторичного имянаречения совершался по достижении подросткового возраста, когда все главные черты характера уже сформированы, и уже можно судить о том, какие из них сделались преобладающими. На основании этих черт и давалось имя.

Значение древнеславянских имен

Проанализируем древнеславянские имена и их значения.

По своему значению старославянские имена условно подразделяются на несколько групп:

  • Имена, повторяющие названия различных представителей флоры и фауны (Ворон, Орел, Орех). В наши дни такие имена не используются.
  • Старославянские имена, отражающие разнообразные черты человеческого характера. Например, Веселин может означать «веселый», а имя Храбр значит «мужественный»; Добролюб значит «любящий и добрый». В современном мире как раз имена этой группы получили широкое распространение.
  • Имена, относящиеся к различным мифическим персонажам. В основном это были названия древних славянских божеств. Так, Лада – славянская богиня любви, Ярило – славянский бог солнца.
  • Интересные древнеславянские имена, указывающие на то, каким по порядку родился в семье ребенок. Логика была совершенно проста. Первый сын получал имя Первуша, второго сына называли Вторак, третьего — Третьяк и так далее.

Для более подробного изучения славянских имен и их значения предлагаем ознакомиться со следующими списками.

Имена мужчин

Древнеславянские имена мальчиков и их значение:

  1. Бажан. Это значит «желанный ребенок».
  2. Белогов. Имеет значение «просвещенный».
  3. Борислав. Считается, что это трактуется как «борющийся за славу».
  4. Всеволод. Трактовка этого имени — «ведающий все».
  5. Лучезар. Означает «лучащийся, светящийся».
  6. Радимир. Значение имени — «радующийся миру, заботящийся о мире».
  7. Святополк. Значит «командует святым полком».
  8. Троян. Имеет значение «третий».
  9. Чедомир. Производное от двух слов: «мир» и «чадо».
  10. Ярема. Объясняется как «носящий ярмо».

Имена женщин

Древнеславянские женские имена и их значения:

  • Богдана значит «данная самим Богом»;
  • Вера. Имеет значение «хранящая верность»;
  • Далина. Означает «дальняя»;
  • Елка. Имя произошло от названия дерева — ели;
  • Злата. Трактуется как «цвета золота»;
  • Лана. Имеет значение «милая»;
  • Любина. Является производным от слова «любовь»;
  • Милада. Трактуется как «милая»;
  • Станислава. Имеет значение «святая слава»;
  • Юна. Производное от слова «юная».

Двухосновные славянские имена и их значение

Одна из крупнейших групп славянских имен -это имена с двумя основами. Пока не началась эпоха христианства, имена этой группы имели наибольшее распространение.

Множество имен, используемых славянами, составлены из 2-х основ. Например, имя Любомир считается производным от двух слов — «любить» и «мир», а Богуслав – производное от «слава» и «бог». Звучит очень красиво и при этом имя обладает абсолютно понятным значением. Именно благодаря этому славянские имена в наше время получили вторую жизнь, сделавшись очень популярными среди современников. Чаще всего этими именами называют детей, которые родились в Польше, Украине, Сербии, Болгарии и Чехии.

Эти имена делятся на две подгруппы. В основную группу входят двухосновные имена (Тихомир, Святослав, Ратибор, Доброжир, Гостомысл, Ярополк, Велимудр, Всеволод, Богдан, Любомила, Доброгнева), а во вторую собраны имена, являюищиеся производными от имен основной группы (Добрыня, Святоша, Ратиша, Тишило, Ярилка, Путята, Милонег).

История славянских имен

Без сомнения, с именами людей связана весомая часть культурной жизни и формирования народных традиций. В России с появлением христианства древнеславянские имена были почти полностью преданы забвению. Имелись даже перечни древнеславянских имен, которые были запрещены христианской церковью. О причинах происходящего догадаться довольно легко. Некоторая часть имен (Ярило, Лада) являлась названиями древнеславянских богов. Некоторые из них составляли группу людей, которые после крещения Руси пытались содействовать восстановлению старославянского культа и традиций.

Сегодня в России славянские имена не в моде. Ими называют всего лишь 5% рождающихся малышей. Это делает беднее русскую культуру. Хотя древнеславянские имена (мужские) без сомнения являются истинно русскими.

Большое значение имеет пропаганда славянских имен. Люди пытаются сохранить древнеславянские женские имена, полный список которых можно найти в специальных изданиях.

Очень популярными являются некоторые из имен. Поговорим о двух из них.

Значение имени Богдан

Богдан нередко становится поздним и единственным мальчиком, плодом долгих ожиданий. Родители, иногда независимо от своего желания, называют так тех детей, которые появились на свет после больших тревог и страхов. В младенческом возрасте Богдан склонен к простудам. При этом мать, обеспокоенная здоровьем сына, ни в чем ему не отказывает.

Роль отца в воспитании почти не ощущается. Ребенок привязывается к матери, ревнуя ее практически ко всем. Общительности ему недостает, поэтому с ровесниками сходится не очень хорошо. В школьные годы Богдан дружит с пользующимися авторитетом у товарищей детьми, которые способны за него заступиться. Оценки по предметам не очень хорошие. Несмотря на наличие способностей, мешает природная лень, к которой склонен Богдан. Правда, с течением времени лень притупляется.

В зрелом возрасте Богдан – спокойный мужчина с хорошей самооценкой. Он стремится хорошо устроиться в жизни, сделать карьеру. Мужчина пособен достичь высот в какой-либо конкретной специальности, которая не требует импровизации.

В семье Богдан хочет быть непререкаемым лидером. Жены ему нравятся покорные, позволяющие ему показывать свою власть. Подобная категоричность проявляется не только в отношениях с женой, но и в общении с коллегами и знакомыми. Перебрав спиртного, Богдан может ввязываться в спор по любому поводу, не слушая доводов оппонента. При этом он обладает многими чертами характера, которые превращают его в хорошего мужа. Например, он проявляет упорство в поисках добавочного заработка, будучи экономным в расходах. Богдан любит тратить деньги только на отдых для всей семьи.

Значение имени Радмила

Родители продолжают подбирать древнеславянские имена для девочек. Радмила — это одно из самых популярных имен. В нем сочетаются 2 слова: радостная и милая. Несмотря на то что девочка имеет спокойный характер, не стоит оставлять ее одну. Из-за ее развитой фантазии нелегко предсказать, что придет ей в голову, когда она будет предоставлена самой себе.

Предрасположена к простудам и другим инфекционным заболеваниям. Абсолютно на страшится собак. Невзирая на размер животных, смело к ним приближается и гладит их.

Радмила задает взрослым множество разнообразных, порой недетских вопросов, которые способны поставить в тупик. Радуется общению с посторонними, так как родителей иногда утомляют ответы на многочисленные вопросы. Коммуникабельность Радмила сохраняет на всю жизнь. Радмила далеко не всегда испытывает удовольствие, когда оказывается в центре чужого внимания. Ей присуща властность, однако эта черта делает ее потенциальным руководителем.

Такие древнерусские имена получили распространение на данный момент. Имена имеют длинную историю, и, по-видимому, она не скоро закончится.

Введение в старославянский язык

Введение в серию

Тодд Б. Краузе и Джонатан Слокам

Старославянский язык — это название, данное языку, которое сохранилось в нескольких рукописях и нескольких надписях, происходящих из регионов Моравской империи, расположенной между рекой Висла и самой восточной границей влияния Каролингов, и Болгарской империи, простирающейся от нижнее течение Македонии на юге до Дуная на севере.Это регионы первой миссионерской деятельности среди славян монахов Кирилла и Мефодия, которые изобрели в IX веке нашей эры первую полноценную систему письма для обозначения местного языка. Сохранившиеся документы преимущественно церковные. Они были изготовлены в соответствии с религиозной традицией, которая использовала старославянский язык в качестве литургической среды, во многом так же, как латынь использовалась в Римско-католической церкви.

Лингвистическая наследственность

Хотя старославянский (OCS) является самым старым из задокументированных славянских языков, это не тот язык, из которого произошли другие славянские языки, равно как и санскрит, являющийся языком, от которого произошли другие индоевропейские языки. Скорее всего, OCS теперь считается диалектом одной из ветвей славянских языков.

Мы можем представить себе, что община, которая позже стала говорящей на славянском языке, когда-то была диалектной группой протоиндоевропейских (ПИЕ). Когда речевое сообщество стало достаточно отделенным от других носителей PIE, чтобы обеспечить независимую языковую эволюцию, со временем их диалект превратился в то, что мы можем назвать общеславянским (CS) или праславянским (PS1). Впоследствии тот же процесс произошел снова, в результате чего в ходе миграции и соперничества за власть различных соседних и внутренних царств или империй разделения общеславянского языкового сообщества оказались изолированными друг от друга.Ко времени позднего общеславянского (LCS) возникло три различных диалекта: восточный, западный и южнославянский. Современные примеры этого диалектного деления — русский на Востоке, чешский и польский на западе и сербохорватский и болгарский на юге.

Некоторые лингвистические особенности указывают на то, что старославянский язык был членом южнославянской группы языков. Например, передний нос ę LCS сохраняет свое переднее качество в южнославянском языке, тогда как он развивает заднее качество как в восточном, так и в западном диалектах.Таким образом, у OCS есть męso, а в чешском, например, maso. Точно так же южнославянский язык сохраняет носовой ę в винительном падеже множественного числа существительных ja-основы, тогда как в восточном и западнославянском языках назальность теряется. Отсюда OCS konję в отличие от древнерусского koně (восточнославянского) и польского konie (западнославянского).

Предполагается, однако, что в IX веке диалектные различия были еще достаточно незначительными, чтобы взаимопонимание было возможно на широком пространстве славяноязычного сообщества. Это мнение подтверждается тем фактом, что усилия Кирилла и Мефодия осуществлялись только через OCS; Предположительно они выбрали этот язык, чтобы их переводы были пригодны для обращения панславянской общины.Не совсем ясно, в какой степени язык рукописей OCS похож на реальный разговорный язык региона. Часто предполагают, что это тот же язык, на котором говорили в века, предшествующие работе Кирилла и Мефодия; но ко времени написания сохранившихся рукописей фактический разговорный язык начал отличаться от письменного. Тем не менее письменность продолжала оказывать собственное влияние даже за пределами регионов своего происхождения.Например, в XI веке в древнерусском языке, на географической оконечности славянской общины, обнаруживаются постоянные стилистические и лексические заимствования из OCS по мере развития собственной литературы.

Географическое положение

Точное местонахождение архаической родины славян — не более чем предположение. Большинство оценок сосредоточено на регионе, ограниченном рекой Буг на западе, Припятием на севере, Доном на востоке и Днепром на юге. Но консенсуса нет, и эти предварительные границы меняются в зависимости от обсуждаемых конкретных лингвистических или культурных атрибутов.Часто лингвистические свидетельства цитируются в защиту географических предположений. Например, слова «тис» и «плющ» являются родными для LCS (русское tis, pljušč), но термин «бук» — заимствованный (русский бук, ср. Немецкий Buche ). Следовательно, предполагается, что бук не может быть родным для первоначальной славяноязычной области, и, поскольку крайняя восточная протяженность красного бука проходит по линии, идущей от современного Калининграда (Кенигсберга) до устья Дуная, славяне не могли жили к западу от этой линии.

Несколько племен, упомянутых в греческих и латинских писаниях первых веков нашей эры, считаются славянскими. Самые ранние упоминания относятся к первому веку нашей эры, где термины Венеди или Венети предположительно относятся к славянам. Эти термины появляются в Naturalis Historia Плиния Старшего и Germania Тацита и сохраняются в немецком Wendisch как термин для Lusatian. Во втором веке Клавдий Птолемей использует греческое слово Ouenedai в своей работе De geographia и называет Балтийское море Венедическим заливом. Он утверждает, что венеды жили к северу от готов, к западу от балтийских племен и к югу от финнов. Позднее термин Venetae используется в VI веке Иорданом, а затем Прокопием для обозначения как антов, так и склавенов. Они согласились говорить на одном языке на большой территории между реками Днестр и Днепр; они, похоже, мигрировали в этот район после того, как гунны изгнали готов в пятом веке.

Отсюда различные группы, кажется, отделились и мигрировали на юг и запад.Предки восточных славян по большей части оставались оседлыми, в то время как западные славяне продвигались дальше в Германию, хотя в последующие столетия были вынуждены отступить. Предки южных славян продвинулись на юг, на Балканы и дальше, в Грецию, но были изгнаны из Греции в следующем столетии. Южные славяне и западные славяне поддерживали контакты в Паннонии, но они были прерваны с приходом венгров в IX веке нашей эры и экспансией немцев на восток.Южные славяне были изолированы от восточных славян с ростом румын.

Контактное лицо по языку

LCS включает лексические заимствования из соседних речевых сообществ. Политическая и военная лексика была заимствована у западных германских народов, таких как GMC. * kuningaz ‘король’ ~ LCS * kŭnędzĭ ‘принц’, Gmc. * doms ‘решение’ ~ LCS * duma ‘мысль’, GMC. * helmaz ~ LCS * šelmĭ ‘шлем’. Некоторые духовные элементы были заимствованы из индоиранского речевого сообщества: в частности, LCS * bogŭ ‘бог’ и * bogatŭ ‘богатый’ соответствуют авестийскому baga ‘богу’, санскритскому bhagas ‘распространителю’ и bhagavant- ‘ благородный »и фригийский (Зевс) Багайос « господин ».Сходство с балтийскими языками настолько велико, что некоторые предполагают общую балто-славянскую ветвь PIE. Контакты славянских носителей с этими тремя разными речевыми сообществами дают еще один набор ключей к их первоначальному местонахождению.

Словарь OCS, со своей стороны, свидетельствует о предыдущей миссионерской деятельности, которая обратила многих славян в христианское учение, поддерживаемое Западной церковью. Это было достигнуто прежде всего благодаря работе немецких священников, так что основной церковный словарь в OCS заимствован из латинского или немецкого языков.Следовательно, OCS olŭtarĭ ‘алтарь’ происходит от древневерхненемецкого altari <лат. altare , а OCS crĭky ‘церковь’ происходит от OHG chirihha <гр. курякон . Другие термины были дословными переводами или кальками их немецких аналогов, например OCS ne-priěznĭ для OHG un-holdo «дьявол».

История и документы

Несмотря на диалектную вариативность разговорных славянских языков, язык церкви оставался вполне неизменным.Он также оставался основным средством литургии на протяжении веков, хотя со временем претерпел некоторые изменения. Отсюда терминология церковнославянский или церковнославянский и, для самых старых документов, старославянский или старославянский . В дополнение к его использованию в церковной среде, церковнославянский язык также оставался в течение нескольких столетий литературным языком в различных частях восточных и западнославяноязычных регионов. Из-за балканского происхождения самых ранних рукописей OCS иногда называют староболгарским , хотя эта номенклатура вышла из моды.

Нет никаких явных событий или находок, которые идентифицируют период г. Старославянский язык г. Однако лингвисты и историки по большей части пришли к соглашению. Самая ранняя дата периода OCS дается нашей оценкой миссий Кирилла и Мефодия в середине девятого века. Последней датой OCS считается примерно 1100, после чего кажется, что рукописи имеют больше языковых вариаций, чем раньше. Таким образом, можно говорить о периоде OCS как о продолжении ок.850 — 1100 гг. Нашей эры. Это, конечно, чрезмерное упрощение, поскольку язык, на котором говорили Кирилл и Мефодий, должен был использоваться в течение некоторого времени до их работы, и есть более поздние тексты, которые демонстрируют определенное сходство с OCS, обсуждаемым в грамматиках.

Корпус OCS, ограниченный этим периодом времени, на самом деле довольно мал. Есть пять рукописей, содержащих различные части Евангелия. Рядом с ними стоят три других рукописи, в которых содержится молитвенник, часть молитвенного собрания, гимны, проповеди и жития святых.Самый старый славянский текст , датированный годом, представляет собой надгробную надпись, воздвигнутую в 993 году Самуилом — армянского происхождения, согласно одному первоисточнику — который позже стал царем и основал так называемую Западно-болгарскую империю с центром вокруг Охрида на территории современной Македонии. (NB. Мы не занимаем никакой позиции по поводу какой-либо этнической / культурной ассоциации Самуила с современными группами / организациями; подробности см. В нашей публикации в блоге.) Некоторые рукописи из русскоязычных регионов датируются ранее 1100 годом, но они имеют такие восточнославянские характеристики, что они исключен из обсуждения собственно корпуса OCS.

Курсы родственного языка в UT

Большинство, но не все языковые курсы, преподаваемые в Техасском университете, относятся к современным языкам; иногда курсы предлагаются на древних языках, но чаще на уровне выпускников. Курсы славянского языка преподаются на кафедре славянских и евразийских исследований (ссылка открывается в новом окне браузера). Другие языковые онлайн-курсы для получения кредита колледжа предлагаются через University Extension (новое окно).

Славянские ресурсы в других местах

Наша страница веб-ссылок включает ссылки на славянские ресурсы в других местах.

Старославянский алфавит и язык

Старославянский или церковнославянский — это литературный язык, который возник на основе языка, на котором св. Кирилл и Св. Мефодий, византийские миссионеры IX века, переводили Библию и другие религиозные произведения. Кирилл и Мефодий основывали свои переводы на славянском диалекте Фессалоникийцев и изобрели новый алфавит, глаголицу, чтобы писать их.

Где-то в 10 веке нашей эры появился новый алфавит, известный как кириллица и названный в честь святого Кирилла, хотя, возможно, он был изобретен святым Климентом Охридским.Кириллица использовалась для письма на старославянском языке, а затем была адаптирована для написания многих других языков.

Старославянский язык использовался как богослужебный язык Русской Православной церкви между IX и XII веками. Более современная форма языка, известная как церковнославянский, появилась в 14 веке и до сих пор используется в Русской православной церкви.

Старославянский алфавит

Старославянские цифры

Банкноты

  • Ѿ ѿ является лигатурой ѡ & т
  • 90 было ҁ примерно до 1300 г. и ч примерно после 13:00

Образцы текстов на старославянском языке

Транслитерация

Vĭsi bo ljudije rodętŭ sę svobodĭni i ravĭni vŭ dostoinĭstvě i z akoně.Они sǫtŭ odarjeni razumomĭ i sŭvědijǫ i dŭlžĭni sǫtŭ dějati vŭ dusě bratĭstva.

Перевод Siemoród Wędzki. Источник Кори Мюррей

Перевод

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны действовать по отношению друг к другу в духе братства.
(статья 1 Всеобщей декларации прав человека)

Источник: http: //www.utexas.edu / cola / depts / lrc / eieol / ocsol-7-X.html

Детали и улучшения предоставлены Майклом Петером Фюстумумом

Источник: https://sprak.gu.se/english/research/Research_subjects/old-church-slavonic

Видео на старославянском языке

Справка о старославянском языке | Вавилонская башня | Учебные материалы

Ссылки

Справка о старославянском языке
http: // en.wikipedia.org/wiki/Old_Church_Slavonic

Онлайн-уроки церковнославянского языка
http://www.orthodoxepubsoc.org/
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/ocsol-1-X.html

Старославянские шрифты
http://www.wazu.jp/gallery/Fonts_CyrOCS.html
http://babel.uoregon.edu/yamada/fonts/ocslavonic. html
http: //clover.slavic.pitt. edu / ~ aatseel / fonts / wincyrillic.html
http://www.davidzbiral.webzdarma.cz/cyrillicof.htm

Интернет церковнославянская клавиатура
http: // www.churchslavonic.org

Интернет-церковнославянский институт
http://public.srce.hr/staroslavenski-institut/en/home.html

Corpus Cyrillo-Methodianum Helsingiense (Электронный корпус старославянских текстов): http://www.slav.helsinki.fi/ccmh/

ALPHABETUM — шрифт Unicode специально разработан для древних шрифтов, включая классические и средневековая латынь, древнегреческий, этрусский, осканский, умбрийский, Фалисканский, мессапический, пиченский, иберийский, кельтиберийский, готический, рунический, Древне- и среднеанглийский, иврит, санскрит, древнескандинавский язык, огам, Харости, глаголица, старокириллица, финикийский, авестийский, угаритский, Линейное письмо B, анатолийское письмо, коптский, кипрский, брахмиский, древнеперсидский клинопись: http: // гиндо. pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet.html

Славянские языки

Белорусская, Боснийский, Болгарский, Хорватский, Чешский язык, Кашубская, Кнаанич, Македонский, Черногорский, Старославянский, Польский, Русский, Русин, Сербский, Силезский, Словацкий, Словенский, Сербский, Украинец, Западное Полесье

А-чик Токбирим, Адинкра, Адлам, Армянский, Авестийский, Авойули, Басса (Ваг), Бейта Кукджу, Борама / Гадабуурси, Карийский, Карпатский бассейн Ровас, Чинук пипа, Коорги-Кокс, Коптский, Кириллица, Далекарлийские руны, Дезерет, Эльбасан, Этрусский, Фалискан, Галик, Грузинский (Асомтаврули), Грузинский (нусхури), Грузинский (Мхедрули), Глаголица, Готика Греческий, Ирландский (Uncial), Каддаре, Хатт-и-Бади, Хазарский Ровас, Корейский язык, Латинский, Лепонтик, Сценарий Luo Lakeside, Ликийский, Лидиан, Маньчжурский, Mandaic, Мандомбе, Марсилиана, Мессапик, Монгольский, Мро, Мундари Бани, Н’Ко, Северный Пичене, Огам, Старославянский, Ойратский ясный сценарий, Ол Чики (Ol Cemet ‘/ Santali), Старый курсив, Старонубийский, Старая Пермь, Ol Onal, Орхон, Оскан, Пау Чин Хау, Фригийский, Сценарий Полларда, Рунический Секели-Венгерский Ровас (Венгерские руны), Сомали (Османья), Южный Пичене, Знак Саттона Тай Лю, Тодри, Тото, Умбрия, Уйгурский, Ванчо, Загава

Другие системы письма


Почему бы не поделиться этой страницей:

пожаловаться на это объявление

Если вам нужно печатать на разных языках, вам может помочь Q International Keyboard. Это позволяет вам печатать практически на любом языке, который использует латинский, кириллический или греческий алфавиты, и это бесплатно.

Если вам нравится этот сайт и вы находите его полезным, вы можете поддержать его, сделав пожертвование через PayPal или Patreon, или внося вклад другими способами. Омниглот — это то, чем я зарабатываю на жизнь.

Примечание : все ссылки на этом сайте на Amazon.com, Amazon.co.uk и Amazon.fr являются партнерскими ссылками. Это означает, что я получаю комиссию, если вы нажимаете на любой из них и что-то покупаете.Таким образом, нажав на эти ссылки, вы можете помочь поддержать этот сайт.

Услуги переводчика старославянского языка

Услуги переводчика »Языки» O »Старославянский

Translation Services USA предлагает профессиональных переводческих услуг для пар с английского на старославянский и со старославянского на английский. Мы также переводим старославянский на любой другой язык мира и с него. Мы можем переводить на более чем 100 различных языков.Фактически, Translation Services USA — единственное агентство на рынке, которое может полностью перевести церковнославянский язык буквально на любой язык мира!

Какой перевод вам нужен?
Онлайн-переводчик
Из

— Выберите -AbazaAbenakiAbkhazAcehneseAcholiAchuar-ShiwiarAdygheAfaan OromoAfarAfrikaansAghulAguacatecoAhomAinuAjiëAkanAkhvakhAkkadianAklanAkurioAlabamaAlbanianAleutAlgonquinAlsatianAltayAlurAmahuacaAmarakaeriAmerican EnglishAmharicAmisAndiAnglo-SaxonAnutanApacheArabelaArabicArabic (алжирская) Арабский (египетский) Arabic (ливанский) Arabic (Современный стандарт) арабский (марокканский) Arabic (Сирийская) AragoneseAramaicAraneseArapahoArawakArchiArgobbaArmenianAromanianArrernteArvaniticAsháninkaAssameseAssyrian / Neo-AssyrianAsturianAtayalAtikamekwAustralian EnglishAvarAvestanAwadhiAwngiAymaraÄynuAzerbaijaniBadagaBagathaBagvalalBalineseBalkarBalochiBaluchiBambaraBanglaBaniwaBantawaBashkirBasqueBassaBatakBatsBavarianBejaBelarusianBembaBenchBengaliBhojpuriBhutaneseBikolBislamaBlackfootBlinBoraBosnianBotlikhBouyeiBrazilian PortugueseBretonBudukhBugisBuhidBulgarianBundjalungBurmeseBurushaskiBuryatBushiCambodianCanaaniteCanadian FrenchTraditional Китайский (кантонский) Кабо-Верде CreoleCaquinteCarianCarrierCatalanCayuga CebuanoCeltiberianCentral SinamaChahaChaldean Neo-AramaicChamChamalalChambealiChamorroCha’palaachiChavacanoChayahuitaChechenCherokeeCheyenneChhattisgarhiChichewaChickasawChinantecoSimplified Китайский (мандарин) Chinook JargonChipewyanChippewaChittagonianChoctawChukchiChuukeseChuvashCia-CiaCimbrianCofánComancheCopticCornishCorsicanCreeCreekCreoleCreole PatoisCrimean TatarCroatianCrowCubeoCuyononCypriotCyrillicCzechDagaareDagbaniDakkhiniDanishDargwaDariDawanDehong DaiDelawareDhivehiDholuoDhundhariDinkaDioulaDizinDogriDolganDrehuDualaDunganDusunDutchDzongkha (Bhutanese) ElamiteElfdalianEnetsEnglishErzyaEsperantoEstonianEtruscanEvenEvenkiEweEwondoEyakFaroeseFarsi (персидский) FijianFilipinoFinnishFlemishFolkspraakFonFoxFrench (Франция и Канада) Французский Guianese CreoleFrisianFriulianFula (п) FutunanFuzhouneseGaGadabaGagauzGalicianGalloGanGandaGarifunaGaroGe’ezGenoeseGeorgianGermanGilakiGodoberiGondiGooniyandiGothicGouduGreekGreenlandicGuadeloupean CreoleGuambianoGuananoGuancheGuaraniGuernésiaisGugad Ja / KukatjaGujaratiGwich’inHadhramauticHaidaHaitian креольский FrenchHaitian CreoleHakkaHänHanuno’oHarariHaryanviHausaHawaiianHebrewHereroHiligaynonHill MariHimyariticHindiHinukhHittiteHixkaryanaHmongHoHopiHotcąkHsihsiaHuastecoHungarianHunzibHuronIbanIberianIcelandicIdoIgboIlokoInari SámiIndonesianIngrianIngushInorInterglossaInterlinguaInterslavicInuktitutIñupiaqIrishItalianItelmenIu MienJamaicanJaminjungJapaneseJatapuJavaneseJèrriais (Джерси Норман французский) еврейский нео-AramaicJinJinguluJudeo-ArabicJu|’hoanJuhuriKabardianKabyleKadazandusunKagayanenKaingangKala Lagaw YaKalmykKamKammaraKannadaKanuriKapampanganKaqchikelKaraimKarakalpakKaramojongKarataKarelianKarenKarukKashmiriKashubianKaurnaKayah LiKazakhKekchiKetKhakasKhantyKhinalugKhitanKhmerKhoekhoeKhowarKhwarshiKi’che’KikuyuKildin SámiKinyarwandaKiribatiKirundiKlallamKlamathKoasatiKodavaKolamKomiKonda-DoraKonkaniKoreanKoryakKotiaKpelleKrymchakKrytsKubachiKumykKunaKupiaKurdishKurukhKutchiKvenKwakiutlKyrgyzLadakhiLadinLadinoLakLannaLaoLatgalian LatinLatino синус FlexioneLatvianLazLepchaLeponticLezgiLimbuLingalaLingua Franca NovaLisuLithuanianLivonianLlanitoLojbanLomaLombardLow SaxonLoziLugandaLule SámiLusitanianLuwianLuxembourgishLycianLydianMaasaiMacedonianMadureseMagahiMaithiliMakasareseMakhuwaMalachimMalagasyMalayMalayalamMaldivianMaliMalteseMamManado MalayManchuMandaicMandarMandarin ChineseMandinkaManinkaManipuriMankanyaMansiManxMāoriMapucheMaranaoMarathiMariMarmaMarshalleseMarwariMassachusettMauritian CreoleMayanMazahuaMazandaraniMazatecMbumMegleno-RomanianMendeMeriam MirMeroïticMiamiMikasukiMi’kmaqMin BeiMin Dongmin NanMinangkabauMingrelianMirandeseMiskitoMixtecMizoModiMohawkMokshaMoldovanMongolianMontagnaisMontenegrinMorioriMossiMroMukha DoraMundariMurrinh-PathaMurui HuitotoMwangwegoNabataeanNagameseNahuatlNamaNanaiNaskapiNauruanNavajoNaxiNdebele (Северная) ндебеле (Южный) NdjukáNdrumbeaNeapolitanNenetsNeo-MandaicNepal Bhasa / NewariNepaliNganasanNgiyambaaNheengatuNiasNiueanNivkhNǁngNogaiNoongarNornNorth FrisianNorther п NdebeleNorthern SámiNorthern SothoNorthern Thai (Kam Mu’ang) NorwegianNovialNuerNuosu (Yi) NushuN|uuNuu-Ча-Nulth (Nootka) OccidentalOccitanOji-CreeOjibweOkinawanOld Церковь SlavonicOld EnglishOld NorseOld TurkicOmahaOneidaOnondagaO’odhamOriyaOrkhonOrochOrok OsageOshi WamboOssetianOtomiOttawaPaakantyiPaamaPaicîPalauanPaliPangasinanPapiamentoParthianPashtoPennsylvania GermanPersian (фарси) PhoenicianPhrygianPiedmontesePijinPipilPirahãPite SámiPitjantjatjaraPohnpeianPolishPomo (Восточная) PorjaPortuguesePotawatomiPunjabiPurepechaPuxianQ’anjob’alQatabanicQ» eqchi’QuechuaQuenyaRagaRajasthaniRanaRanjanaRapa NuiRarotonganRedjangRomanianRomanshRomanyRongaRotokasRotumanRussianRuthenianRutulSaami / SámiSaanichSabaeanSabaicSakaoSalarSamaritanSamoanSangoSanskritSantaliSaraikiSaramaccanSardinianSarikoliSarnámi HindustaniSaterland FrisianSavaraScotsScottish GaelicSelkupSerbianSerbo-CroatianSeriSeychelles CreoleShabakiShanShanghaineseShardaShavanteShawneeShetland (IC) ShillukShonaShorShoshoneShughniSicilianSi ddhamSikkimeseSilesianSilt’eSindhiSinhalaSiouxSkolt SámiSlovakSloveneSlovenianSlovioSogdianSolresolSomaliSoninkeSoraSorbianSourashtraSouthern NdebeleSouthern SámiSouthern SothoSpanishSpanish / CastilianLatin SpanishSrananSudaneseSugaliSumerianSundaneseSunuwarSupyireSusuSvanSwahiliSwati / SwaziSwedishSwiss GermanSylhetiSyriacTabassaranTagabawàTagalogTagbanwaTahitianTai DamTai LueTaiwaneseTajikTalyshTamajaqTamasheqTamazightTamilTampuanTarianaTartessianTatTatarTausūgTeleutTeluguTeochewTepehuánTer SámiTetumThaiThebanTibetanTigreTigrinyaTindiTiriyóTłı̨chǫ (догриб) TlingitToba QomTocharianTofaTok PisinTokelauanTonganToraja-Sa’danTorres пролива CreoleTsakhurTsezTshanglaTshilubaTsongaTsotsilTswaTswanaTuaregTucanoTuluTumbukaTurkishTurkmenTuroyoTuscaroraTuvaluanTuvanTwiTzeltalUbykhUdmurtUgariticUkrainianUlchUmbunduUme SámiUrarinaUrduUrumUyghurUzbekVaiVendaVenetianVepsVietnameseVolapükVõroVoticWaWakhiWalloonWaray-WarayWardamanWarlpiriWayuuWelshWemba WembaWenzhouneseWest FrisianWestern нео-AramaicWik-Му ngkanWinnebagoWiradjuriWolayttaWolofWuWyandotWyandotXamtangaXârâcùùXavanteXhosaXiangXibeXixiaYaghnobiYaguaYakut (саха) YapeseYaquiYerukulaYiYiddishYindjibarndiYolnguYorubaYucatec MayaYuchi / EucheeYukaghirYupikYurokZáparoZapotecZarmaZazakiZhuangZuluZuni

Вставьте сюда свой текст (не более 250 символов) Чтобы

— Выберите -AbazaAbenakiAbkhazAcehneseAcholiAchuar-ShiwiarAdygheAfaan OromoAfarAfrikaansAghulAguacatecoAhomAinuAjiëAkanAkhvakhAkkadianAklanAkurioAlabamaAlbanianAleutAlgonquinAlsatianAltayAlurAmahuacaAmarakaeriAmerican EnglishAmharicAmisAndiAnglo-SaxonAnutanApacheArabelaArabicArabic (алжирская) Арабский (египетский) Arabic (ливанский) Arabic (Современный стандарт) арабский (марокканский) Arabic (Сирийская) AragoneseAramaicAraneseArapahoArawakArchiArgobbaArmenianAromanianArrernteArvaniticAsháninkaAssameseAssyrian / Neo-AssyrianAsturianAtayalAtikamekwAustralian EnglishAvarAvestanAwadhiAwngiAymaraÄynuAzerbaijaniBadagaBagathaBagvalalBalineseBalkarBalochiBaluchiBambaraBanglaBaniwaBantawaBashkirBasqueBassaBatakBatsBavarianBejaBelarusianBembaBenchBengaliBhojpuriBhutaneseBikolBislamaBlackfootBlinBoraBosnianBotlikhBouyeiBrazilian PortugueseBretonBudukhBugisBuhidBulgarianBundjalungBurmeseBurushaskiBuryatBushiCambodianCanaaniteCanadian FrenchTraditional Китайский (кантонский) Кабо-Верде CreoleCaquinteCarianCarrierCatalanCayuga CebuanoCeltiberianCentral SinamaChahaChaldean Neo-AramaicChamChamalalChambealiChamorroCha’palaachiChavacanoChayahuitaChechenCherokeeCheyenneChhattisgarhiChichewaChickasawChinantecoSimplified Китайский (мандарин) Chinook JargonChipewyanChippewaChittagonianChoctawChukchiChuukeseChuvashCia-CiaCimbrianCofánComancheCopticCornishCorsicanCreeCreekCreoleCreole PatoisCrimean TatarCroatianCrowCubeoCuyononCypriotCyrillicCzechDagaareDagbaniDakkhiniDanishDargwaDariDawanDehong DaiDelawareDhivehiDholuoDhundhariDinkaDioulaDizinDogriDolganDrehuDualaDunganDusunDutchDzongkha (Bhutanese) ElamiteElfdalianEnetsEnglishErzyaEsperantoEstonianEtruscanEvenEvenkiEweEwondoEyakFaroeseFarsi (персидский) FijianFilipinoFinnishFlemishFolkspraakFonFoxFrench (Франция и Канада) Французский Guianese CreoleFrisianFriulianFula (п) FutunanFuzhouneseGaGadabaGagauzGalicianGalloGanGandaGarifunaGaroGe’ezGenoeseGeorgianGermanGilakiGodoberiGondiGooniyandiGothicGouduGreekGreenlandicGuadeloupean CreoleGuambianoGuananoGuancheGuaraniGuernésiaisGugad Ja / KukatjaGujaratiGwich’inHadhramauticHaidaHaitian креольский FrenchHaitian CreoleHakkaHänHanuno’oHarariHaryanviHausaHawaiianHebrewHereroHiligaynonHill MariHimyariticHindiHinukhHittiteHixkaryanaHmongHoHopiHotcąkHsihsiaHuastecoHungarianHunzibHuronIbanIberianIcelandicIdoIgboIlokoInari SámiIndonesianIngrianIngushInorInterglossaInterlinguaInterslavicInuktitutIñupiaqIrishItalianItelmenIu MienJamaicanJaminjungJapaneseJatapuJavaneseJèrriais (Джерси Норман французский) еврейский нео-AramaicJinJinguluJudeo-ArabicJu|’hoanJuhuriKabardianKabyleKadazandusunKagayanenKaingangKala Lagaw YaKalmykKamKammaraKannadaKanuriKapampanganKaqchikelKaraimKarakalpakKaramojongKarataKarelianKarenKarukKashmiriKashubianKaurnaKayah LiKazakhKekchiKetKhakasKhantyKhinalugKhitanKhmerKhoekhoeKhowarKhwarshiKi’che’KikuyuKildin SámiKinyarwandaKiribatiKirundiKlallamKlamathKoasatiKodavaKolamKomiKonda-DoraKonkaniKoreanKoryakKotiaKpelleKrymchakKrytsKubachiKumykKunaKupiaKurdishKurukhKutchiKvenKwakiutlKyrgyzLadakhiLadinLadinoLakLannaLaoLatgalian LatinLatino синус FlexioneLatvianLazLepchaLeponticLezgiLimbuLingalaLingua Franca NovaLisuLithuanianLivonianLlanitoLojbanLomaLombardLow SaxonLoziLugandaLule SámiLusitanianLuwianLuxembourgishLycianLydianMaasaiMacedonianMadureseMagahiMaithiliMakasareseMakhuwaMalachimMalagasyMalayMalayalamMaldivianMaliMalteseMamManado MalayManchuMandaicMandarMandarin ChineseMandinkaManinkaManipuriMankanyaMansiManxMāoriMapucheMaranaoMarathiMariMarmaMarshalleseMarwariMassachusettMauritian CreoleMayanMazahuaMazandaraniMazatecMbumMegleno-RomanianMendeMeriam MirMeroïticMiamiMikasukiMi’kmaqMin BeiMin Dongmin NanMinangkabauMingrelianMirandeseMiskitoMixtecMizoModiMohawkMokshaMoldovanMongolianMontagnaisMontenegrinMorioriMossiMroMukha DoraMundariMurrinh-PathaMurui HuitotoMwangwegoNabataeanNagameseNahuatlNamaNanaiNaskapiNauruanNavajoNaxiNdebele (Северная) ндебеле (Южный) NdjukáNdrumbeaNeapolitanNenetsNeo-MandaicNepal Bhasa / NewariNepaliNganasanNgiyambaaNheengatuNiasNiueanNivkhNǁngNogaiNoongarNornNorth FrisianNorther п NdebeleNorthern SámiNorthern SothoNorthern Thai (Kam Mu’ang) NorwegianNovialNuerNuosu (Yi) NushuN|uuNuu-Ча-Nulth (Nootka) OccidentalOccitanOji-CreeOjibweOkinawanOld Церковь SlavonicOld EnglishOld NorseOld TurkicOmahaOneidaOnondagaO’odhamOriyaOrkhonOrochOrok OsageOshi WamboOssetianOtomiOttawaPaakantyiPaamaPaicîPalauanPaliPangasinanPapiamentoParthianPashtoPennsylvania GermanPersian (фарси) PhoenicianPhrygianPiedmontesePijinPipilPirahãPite SámiPitjantjatjaraPohnpeianPolishPomo (Восточная) PorjaPortuguesePotawatomiPunjabiPurepechaPuxianQ’anjob’alQatabanicQ» eqchi’QuechuaQuenyaRagaRajasthaniRanaRanjanaRapa NuiRarotonganRedjangRomanianRomanshRomanyRongaRotokasRotumanRussianRuthenianRutulSaami / SámiSaanichSabaeanSabaicSakaoSalarSamaritanSamoanSangoSanskritSantaliSaraikiSaramaccanSardinianSarikoliSarnámi HindustaniSaterland FrisianSavaraScotsScottish GaelicSelkupSerbianSerbo-CroatianSeriSeychelles CreoleShabakiShanShanghaineseShardaShavanteShawneeShetland (IC) ShillukShonaShorShoshoneShughniSicilianSi ddhamSikkimeseSilesianSilt’eSindhiSinhalaSiouxSkolt SámiSlovakSloveneSlovenianSlovioSogdianSolresolSomaliSoninkeSoraSorbianSourashtraSouthern NdebeleSouthern SámiSouthern SothoSpanishSpanish / CastilianLatin SpanishSrananSudaneseSugaliSumerianSundaneseSunuwarSupyireSusuSvanSwahiliSwati / SwaziSwedishSwiss GermanSylhetiSyriacTabassaranTagabawàTagalogTagbanwaTahitianTai DamTai LueTaiwaneseTajikTalyshTamajaqTamasheqTamazightTamilTampuanTarianaTartessianTatTatarTausūgTeleutTeluguTeochewTepehuánTer SámiTetumThaiThebanTibetanTigreTigrinyaTindiTiriyóTłı̨chǫ (догриб) TlingitToba QomTocharianTofaTok PisinTokelauanTonganToraja-Sa’danTorres пролива CreoleTsakhurTsezTshanglaTshilubaTsongaTsotsilTswaTswanaTuaregTucanoTuluTumbukaTurkishTurkmenTuroyoTuscaroraTuvaluanTuvanTwiTzeltalUbykhUdmurtUgariticUkrainianUlchUmbunduUme SámiUrarinaUrduUrumUyghurUzbekVaiVendaVenetianVepsVietnameseVolapükVõroVoticWaWakhiWalloonWaray-WarayWardamanWarlpiriWayuuWelshWemba WembaWenzhouneseWest FrisianWestern нео-AramaicWik-Му ngkanWinnebagoWiradjuriWolayttaWolofWuWyandotWyandotXamtangaXârâcùùXavanteXhosaXiangXibeXixiaYaghnobiYaguaYakut (саха) YapeseYaquiYerukulaYiYiddishYindjibarndiYolnguYorubaYucatec MayaYuchi / EucheeYukaghirYupikYurokZáparoZapotecZarmaZazakiZhuangZuluZuni

×
Опасно: этот перевод может быть неточным!

Если вам нужно использовать этот перевод для бизнеса, учебы, татуировки или по любым другим официальным, профессиональным или постоянным причинам, сначала свяжитесь с нами для получения бесплатного предложения. Мы можем работать с любым бюджетом, чтобы получить гарантированный перевод быстро и точно!

Перевести сейчас Я понимаю риск ×
К сожалению, этот язык в настоящее время не поддерживается нашим бесплатным переводчиком.

Отправить заявку на профессиональный перевод?

да Нет

Переведите Поменять языки Сброс

Профессиональный переводчик

Наша команда переводчиков состоит из множества опытных и опытных переводчиков старославянского языка.Каждый переводчик специализируется в разных областях, таких как юридическая, финансовая, медицинская и т. Д.

Оцените цену

Независимо от того, малы ли ваши потребности в переводе с церковнославянского языка, Translation Services USA всегда готовы помочь с вашими потребностями в переводе. В нашей команде переводчиков старославянского языка работает много опытных переводчиков документов, которые специализируются на переводе самых разных документов, включая свидетельства о рождении и смерти, свидетельства о браке и указы о разводе, дипломы и стенограммы, а также любые другие документы на старославянский язык, которые могут вам понадобиться.

У нас есть отличные старославянские программисты и редакторы по контролю качества, которые могут локализовать любой программный продукт или веб-сайт. Мы можем профессионально перевести любой веб-сайт на старославянский язык, будь то статический веб-сайт в формате HTML или усовершенствованный веб-сайт на Java / PHP / Perl. В эпоху глобализации вам непременно захочется перевести свой сайт на старославянский язык! Это очень рентабельное вложение и простой способ расширить свой бизнес!

Мы также предлагаем услуги устного перевода на старославянский язык, озвучивания, транскрипции и многоязычной поисковой оптимизации.Независимо от того, что вам нужно в переводе со старославянского языка, Translation Services USA может их удовлетворить.

Фактов о старославянском языке:

Старославянский язык — первый литературный и литургический славянский язык, который переняли миссионеры IX века Святые Кирилл и Мефодий. Они использовали его для перевода Библии и других церковных книг с греческого языка. Это важно в восточном православии и в большинстве стран славянских народов.

Кирилл и Мефодий были родом из Солуна и основали Старославянский на славянском диалекте, который использовался в Солунском регионе Византийской империи.Некоторые болгарские ученые называют его староболгарским.

Язык был создан для миссии двух апостолов в Великой Моравии. В Великой Моравии язык был изменен в соответствии с диалектами, используемыми на этой территории в некоторых документах. Ученики двух апостолов, которые были изгнаны из Великой Моравии в 886 году, принесли тогда язык в современную Македонию. Оттуда язык распространился в Болгарию и на другие восточноевропейские славянские территории, прежде всего в Сербию и Россию, где он был изменен в соответствии со спецификой славянского языка, на котором говорят там.

Редакция старославянского языка, сделанная значительно позже, известна церковнославянским языком, но эти термины часто путают.

Церковнославянский язык сохранял престижный статус, особенно в России, на протяжении многих веков — у славян на Востоке он имел статус, аналогичный статусу латинского языка в Западной Европе, но имел то преимущество, что он меньше расходился с обычными языками среднего уровня. прихожане. Некоторые восточные православные церкви, такие как Русская и Сербская церкви, все еще используют церковнославянский язык в своих богослужениях и песнопениях.Кроме того, несколько католических церквей восточного обряда используют церковнославянский язык.

Изначально Старославянский язык был написан глаголицей, но позже его заменила кириллица.

Плагин перевода для сайта

Для блогов и небольших личных сайтов мы предлагаем простые бесплатные инструменты для перевода веб-сайтов и плагины WordPress, которые вы можете самостоятельно установить в свой шаблон страницы для быстрого и легкого перевода на десятки основных языков.(Если вы попадаете в эту категорию, ознакомьтесь с нашими бесплатными услугами по переводу веб-сайтов для получения дополнительной информации!)

Definición old | Diccionario inglés

старый


прил

1 жил или существовал относительно долгое время
старик, старая традиция, старое вино, старый дом, старая деревня

лет или относящиеся к преклонному возрасту или долгой жизни
старость

b (как коллективное n; перед ним)
старый

c ♦ пожилых и молодых человек всех возрастов

3 дряхлые или старческие

4 износились с возрастом или использовали
старую одежду, старую машину

a после положительного ответа проживший или существующий в течение определенного периода
ребенок в возрасте шести лет

б (по совместительству)
шестилетний ребенок

c (как n в сочетании)
шестилетний

6 крышка, если часть имени или титула более ранняя или самая ранняя из двух или более вещей с тем же именем
старое издание, Ветхий Завет, старый Норвич

7 колпачок, когда часть имени обозначает форму языка, на котором написаны самые ранние известные записи
Древнеанглийский

8 предноминальный знакомый через долгое знакомство или повторение
старый друг, старое оправдание

9 практиковал; закаленный
старый в хитрости

10 предноминальная; часто предшествуют: добро заветное; дорогой: используется как термин привязанности или знакомства
старый добрый Джордж

11 Неформальный с любым из нескольких существительных , используемых как привычная форма обращения к человеку
старая вещь, старая фасоль, старая палка, старик

12 квалифицированных благодаря многолетнему опыту (особенново фразе старая рука)

13 устарел; немодный

14 далекие или далекие по происхождению или времени происхождения
древняя культура

15 предварительный прежний; предыдущий
мой старый дом был маленьким

a преноминальный установлен относительно давно
старый элемент

б (в совокупности)
старомодный

17 рассудительных, мудрых или зрелых
старше своего возраста

18 (реки, долины или поверхности земли) на заключительной стадии цикла эрозии, характеризующейся плоскими обширными поймами и минимальным рельефом
См. Также → юношеский → 4 → зрелый → 6

19 (усилитель) (особенно.в таких фразах, как старые добрые времена, любые старые вещи, любые старые как и т. д.)

20 (урожая) поздно убранно

21 ♦ старые добрые времена более ранний период времени считается лучше нынешнего

22 ♦ немного старый
Неформальное указание на привязанность, особенно. юмористическая привязанность
моя маленькая старая жена

23 ♦ старый (или джентльмен)
Неформальный шутливое имя для → Сатана
n

24 ранее или в прошлый раз (особенно.во фразе старого)
в древности
(древнеанглийский eald; родственный старосаксонскому ald, древневерхненемецкому, немецкому alt, латинскому altus high)
старые прил.
старость n

возрастные , возрастные
прил. очень старые или продолжительные; древний

Глостер Олд Спот
n выносливая порода свиней, белая с небольшими черными отметинами, которая первоначально жила в садах в долине Северн за счет ветровалов

Grand Old Party
n (в U.S.) прозвище Республиканской партии с 1880 г. (аббревиатура). GOP

пенсия по старости
n бывшее название государства → пенсия
пенсионер по возрасту n

Олд Бейли
главный суд, осуществляющий уголовную юрисдикцию в Лондоне; Центральный уголовный суд Англии

Старый счет
n (Брит.)
сленг

2 функционирует как пл; предшествовало: полицейских вместе или в целом
(C20: неопределенное происхождение: возможно, получено из мультфильма Первой мировой войны, изображающего солдата с висячими усами)

старая птица
n
Шутка осторожного и проницательного человека

мальчик
n

1 иногда закрывает (брит. ) Бывшего ученика школы

2 Неформальный (в основном британцы)

знакомое имя, используемое для обозначения мужчины

Сеть старых мальчиков
n (Брит.)
Неофициальное назначение к власти бывших учеников той же небольшой группы государственных школ или университетов

Староболгарский
n другое название для → Старославянский

Старая Кастилия
n регион Северной Испании, на берегу Бискайского залива: бывшая провинция (испанское название) Кастилья-ла-Вьеха

Старый католик
прил

1 или относящиеся к нескольким небольшим национальным церквям, которые откололись от Римско-католической церкви по вопросам доктрины
n

2 член одной из этих церквей

старый приятель
n (Австралия)
неформальный (ранее)

1 опытный человек, в особенности. в жизни в колониальной Австралии

2 опытный осужденный

Старославянский , славянский
n старейший зарегистрированный славянский язык: форма старославянского языка, на которую была переведена Библия в девятом веке, сохранившаяся как литургический язык различных православных церквей: принадлежащих югу Славянская ветвь языков

старый мужчина в одежде
n человек, продающий подержанную одежду

Old Contemptibles
pl n Британский экспедиционный корпус во Францию ​​в 1914 году
(назван так из-за предполагаемого упоминания Кайзером о них как о « презренной маленькой армии »)

старая страна
n страна происхождения иммигранта или предков иммигранта

Старый дротик
n
(Austral)
сленг Англия
(C19: неизвестного происхождения)

Старый Дели
n См. → Дели

Старый голландский
n голландский язык примерно до 1100 года, производный от нижнефранконского диалекта древнерусского немецкого языка
См. Также → Франконский (сокр.) OD

Староанглийский
n

1 (Также называется) Англосаксонский Английский язык со времен самых ранних поселений в пятом веке нашей эры. примерно до 1100. Основными диалектами были западно-саксонский (основная литературная форма), кентский и английский
Сравнить → Среднеанглийский → Современный английский (аббревиатура.) OE

2 (Печать) готический шрифт, широко использовавшийся в Англии до 18 века

Древнеанглийская овчарка
n Порода крупной короткохвостой овчарки с обильной лохматой шерстью

старый
прил давний

старое лицо
n (Печать) шрифт, возникший в 18 веке, с небольшим контрастом между толстыми и тонкими штрихами
Сравнить → современный → 5

старомодный
прил

1, принадлежащий, характерный или любимый в прежние времена; устаревшие
старомодные идеи

2 одобрение или принятие одежды, манер, моды и т. Д., бывшего

3 вопросительно сомнительно или неодобрительно
она не ответила, но бросила на него старомодный взгляд

4 (шотландский и северный английский)
диалект для своего возраста
старомодный ребенок
n

5 коктейль, содержащий спирт, горечь, фрукты и т. Д.
по старинке adv

Старофранцузский
n французский язык в его самых ранних формах, примерно с IX века примерно до 1400 года (аббревиатура.) ИЗ

Старофризский
n фризский язык примерно до 1400 г. (аббревиатура) OFris

старая девочка
n

1 иногда закрывает (брит.) Бывшую ученицу школы

2 Неформальный (в основном британцы)

знакомое имя, используемое для обозначения женщины

Old Glory
n прозвище для флага Соединенных Штатов Америки

старое золото
n

a цвет темно-желтый, иногда с коричневатым оттенком

b (прил. )
ковер из старого золота

старая гвардия
н

1 группа, которая работает по давно устоявшейся или устаревшей причине или принципу

2 консервативный элемент в политической партии или другой группе
(C19: от старой гвардии)

Старая гвардия
n Французская императорская гвардия, созданная Наполеоном в 1804 году

старые руки
n

1 человек, обладающий многолетним опытом

2 (Аустрал)
неофициальный (в девятнадцатом веке) бывший осужденный

3 (Аустрал)
неформальное лицо, давно обосновавшееся на месте

Старый Гарри
n
Неформальный шутливое имя для → Сатана

старая шляпа
прил постпозитивная старомодная или банальная

Древневерхненемецкий
n группа западногерманских диалектов, которые со временем превратились в современный немецкий; Верхненемецкий примерно до 1200: на нем говорили в средние века в Верхнем Рейне, в Баварии, Эльзасе и в других местах, включая алеманский, баварский, лангобардский и верхний франконский языки (аббревиатура. ) OHG

Древнеисландский
n диалект древнескандинавского языка, на котором говорят и пишут в Исландии; исландский язык примерно до 1600

старая личность
n (Н.З.) человек, долгое время известный в одной местности

Древнеирландский
n Кельтский язык Ирландии примерно до 900 г.д., завезен в Шотландию ирландскими поселенцами около 500 г. н.э.

Старое царство
n период египетской истории: обычно считается периодом от третьей до шестой династии (? 2700 -? 2150 до н.э.)

старушка
n

1 неофициальный термин для → мать 1 → жена → 1

2 большая ночная бабочка, Мормо маура, с тусклыми узорчатыми крыльями, которые, как первоначально считалось, напоминают шаль пожилой викторианской леди

Старый латинский
n латинский язык до классического периода, примерно до 100 г. c.

старая линия
прил

1 (США и Канада) консервативный; старомодный

2 хорошо зарекомендовавшие себя; традиционный
старый лайнер n

Старо-нижненемецкий
n саксонский и нижний франконский диалекты немецкого языка примерно до 1200 г .; старая форма современного нижненемецкого и голландского (аббревиатура.) OLG

старая горничная
n

1 женщина, которая вряд ли когда-либо выйдет замуж; девица

2 Неформальный чопорный, привередливый или чрезмерно осторожный человек

3 карточная игра с использованием колоды, из которой была удалена одна карта, в которой игроки стараются не держать непарную карту в конце игры
старый девичий прил

старик
n

1 неофициальный термин для → отец → муж → 1

2 иногда кепки
Неформальный человек в команде, например, работодатель, бригадир или капитан корабля

3 Иногда шутливый нежный термин, используемый в обращении к мужчине

4 другое название для → Саузернвуд

5 (Аустрал)
неофициальный

а взрослый самец кенгуру

b Модификатор очень большой

6 (христианство) невозрожденный аспект человеческой природы

борода старика
n любое из различных растений с белыми перистыми семенами, особенно. радость путешественника и испанский мох

старый мастер
n

1 один из величайших европейских художников периода с 1500 по 1800 год

2 картина одного из этих

старая луна
n

1 фаза луны, лежащая между последней четвертью и новолунием, когда она выглядит как убывающий полумесяц

2 Луна в виде убывающего полумесяца

3 время, в которое это происходит

Старый Ник
n
Неформальный шутливое имя для → Сатана

Древнескандинавский
n язык или группа диалектов средневековой Скандинавии и Исландии примерно с 700 по 1350 год, образующие северогерманскую ветвь индоевропейской семьи языков
См. Также → Праскандинавский → Староисландский (сокр.) ПО

Старый северный французский язык
n любой из диалектов старофранцузского языка, на котором говорят в Северной Франции, например, норманнский французский

Старый Северо-Запад
n (в начале США) земля между Великими озерами, Миссисипи и рекой Огайо. Присужденный США в 1783 году, он был организован в Северо-Западную территорию в 1787 году и теперь образует штаты Огайо, Индиана, Иллинойс, Висконсин, Мичиган и часть Миннесоты

Древнеперсидский
n древний язык, принадлежащий западноиранской ветви индоевропейской семьи, записанный в клинописных надписях VI – IV веков b.c.
См. Также → Среднеперсидский

Старый претендент
n См. (Джеймс Фрэнсис Эдвард) → Стюарт

Старопрусский
n бывший язык ненемецких пруссаков, принадлежащий к балтийской ветви индоевропейской семьи: вымер к 1700 году

Старый красный песчаник
n

1 толстая толща осадочных пород (обычно, но не всегда красных), отложившихся в Великобритании и на северо-западе Европы в девонский период

2 (в Великобритании) другой термин для → Девонский (сокр. ) ORS

старая роза
n

a серо-розовый цвет

b (прил.)
перчатки old rose

Старосаксонский
n саксонский диалект нижненемецкого языка примерно до 1200 года, от которого происходит современный нижненемецкий язык (аббревиатура). ОС

старая школа
n

1 (в основном британцы) школа, в которой раньше учился человек

2 группа людей, предпочитающих традиционные идеи или консервативные методы

галстук старой школы
n

1 (брит.) Отличительный галстук, который указывает, в какой школе учился пользователь

2 отношения, привязанности, ценности и т. Д., связанные с британскими государственными школами

Старославянский , славянский
n южнославянский язык примерно до 1400 г . : язык македонских славян, который превратился в сербохорватский и болгарский
См. Также → Старославянский

старый дерн
n
Неформальная родная страна
назад к старому дернину

старый солдат
н

1 бывший солдат или ветеран

2 опытный или практикующий

Старый Юг
n Американский Юг до Гражданской войны

старый скво
n (U.S. and Canadian) длиннохвостая северная морская утка Clangula hyemalis с темными крыльями и бело-коричневой головой и телом (также называемая) старая жена

старый стадион
n человек со стажем; старая рука

Древний каменный век
n в настоящее время не используется в технических целях другой термин для → Палеолит

old style

old church slavonic — Перевод на немецкий — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Он был переведен с греческого на многие языки, включая старославянский , используемый Русской православной церковью.

Es wurde aus dem Griechischen übersetzt in viele Sprachen übersetzt, darunter die Altkirchenslawisch , die von der russisch-orthodoxen Kirche.

Он основал базилианскую церковь св.Николая и привел бельгийских священников, отца Ахилла Делэра и других, которые читали литургию на старославянском языке , одевались по греческому обряду и читали проповеди на польском языке.

Er gründete die Basilian Church of St. Nicholas mit dem belgischen Priester Pater Achille Delaere und anderen Klerikern aus der Kongregation der Basiliuspriester, die auch Altkirchenslawisch lesen konnten, sowie au dem byzwezekinischinischinennennach derwarenischinisch. Sprache halten konnten.

Это делает проповедь одним из самых важных текстов старославянской литературы .

Миссионеры из Болгарии привезли в Киев церковнославянскую литургию , и кириллицу.

Missionare von Bulgarien holten die slawische Liturgie der alten Kirche und das kyrillische Alphabet nach Kiew.

Рильский считал старославянский синонимом староболгарского и пытался объединить западные и восточные болгарские диалекты.

In seinen Hauptwerken betrachtete Rilski die Altkirchenslawische Sprache als gleichbedeutend mit dem Altbulgarischen und versuchte bei der Herausbildung der Neubulgarischen Sprache die ost-, und westbulgarischen Velekente zu.

Текст на старославянском языке , греческом и румынском языках и, кстати, также документирует тот факт, что до 1880 года румыны использовали кириллицу.

Der Text steht in Kirchenslawisch , Griechisch und Rumänisch, был auch beweist, dass die Rumänen bis 1880 in kyrillischer Schrift geschrieben hatten.

Около 1576 года он основал Острожскую академию, известное гуманистическое образовательное и научное учреждение с преподаванием на греческом, латинском и старославянских языках.

Um 1576 gründete er die Ostroger Akademie als geistliche Ausbildungsstätte für griechische, lateinische und kirchenslawische Sprache.

Саввина книга — самое раннее кириллическое Евангелие, написанное на старославянском языке . Он содержит Евангелие Апракоса, а также синаксарий или лексикон поклонения.

Die Savvina Kniga ist das älteste cyrillisch geschriebene Evangelienbuch des Altkirchenslawischen . Sie enthält das Aprakosevangelium sowie ein Synaxar.

Его окончательная версия восходит к тому времени, когда старославянский конкурировал с латинским и вбирал чешские компоненты.

Die endgültige Version stammt jedoch aus der Zeit, als das Altkirchenslawisch mit Latein konkurrierte und auch tschechische Elemente aufnahm.

Старославянские символы и древнерусские символы распознаются и могут быть введены в текстовое поле с помощью имеющейся виртуальной русской клавиатуры.

Altkirchenslavische und altrussische Buchstaben werden berücksichtigt und können mit einer virtuellen Tastatur eingegeben werden.

31 марта Марисс Янсонс дирижирует одним из самых впечатляющих произведений духовной музыки ХХ века: «Глаголической мессой» Леоша Яначека, которую он поставил на старославянских текстов .

Мне 31 год.März dirigiert Mariss Jansons eine der eindrucksvollsten geistlichen Kompositionen aus dem 20. Ярхундерт: Леош Яначекс «Glagolitische Messe», умер в kirchenslawischer Sprache vertont hat.

Книга является одним из «канонических текстов» старославянского языка и широко признана исследователями.

Das Buch gehört zu den so genannten kanonischen Texten des Altkirchenslawischen und nimmt seit jeher einen festen Platz in der Forschung ein.

На старославянском языке название реки — Водр.

Совершенно иной сеттинг мессы будет представлен Мариссом Янсонс и Симфоническим оркестром и хором Баварского радио в рамках их пасхальной резиденции: «Глаголическая месса» Яначека, в которой вместо латыни используется старославянских текста .

Eine ganz andere Messvertonung lassen Mariss Jansons und das Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks im Rahmen ihrer österlichen Residenz erklingen: Janáceks «Glagolitische Messe», die lateinische Liturgie durch altslawteische altslawteische altslawteische altslawteische altslawteische.

Это слово берет свое начало от старославянского работы, которое было словом для описания форм, как правило, принудительного труда, и которое сохранило свое основное значение «работа» в современных болгарском и русском языках.

Die Wurzeln unseres Wortes gehen auf das Altkirchenslawische rabota zurück, mit dem Formen der Arbeit, typischerweise Zwangsarbeit, beschrieben wurden und das seine primäre Bedeutung ‘Arbeit’ im und das seine primäre Bedeutung ‘Arbeit’ im und heutigenchibechibehal Russische.

Статуя епископа, покровителя церковнославянской и местной глаголической письменности, является работой всемирно известного художника Ивана Мештровича, который подарил две похожие статуи Сплиту и Вараждину. Нин — один из старейших городов Средиземноморья.

Die Skulptur des Bischofs, der ein Befürworter der altslawischen Sprache und glagolitischen Schrift war, ist ein Werk des weltweit bekannten Bildhauers Ivan Meštrović, der noch zwei weitere Abgürworter der Storm.Nin gehört zu den ältesten Städten am Mittelmeer.

Старинная печать, редкие предметы и ценные вещи, коллекция из около 30 000 томов на старославянском , болгарском и иностранных языках, охватывающая период с 15 по 20 век, а также коллекция болгарской печати эпохи Возрождения периода до 1878 года.

Alte Drucke, selten und wertvoll, eine Sammlung von etwa 30.000 Bänden in altslawischen , bulgarischer und anderen Sprachen (15.bis 20. Jahrhundert) sowie eine Kollektion der Bulgarischen Renaissance Presse aus der Zeit vor 1878.

Перевод церковнославянского языка на английский

Другие языки:

[наверх] Старославянский на английском языке

Старославянский (,), также известный как Старославянский (; часто сокращенно OCS ; самоназвание slovenisku jezyku ), был первым славянским литературным языком. Византийским миссионерам 9-го века Святым Кириллу и Мефодию славянского, греческого происхождения или тем и другим приписывают стандартизацию языка и использование его при переводе Библии и других древнегреческих церковных текстов в рамках христианизации славянских народов. Считается, что он был основан в основном на диалекте византийских славян IX века, живших в провинции Фессалоники (ныне в Греции). Он сыграл важную роль в истории славянских языков и послужил основой и моделью для более поздних церковнославянских традиций, а некоторые восточно-православные и восточно-католические церкви до сих пор используют этот более поздний церковнославянский язык в качестве литургического.OCS является самым древним засвидетельствованным славянским языком и представляет собой важное свидетельство особенностей праславянского языка, реконструированного общего предка всех славянских языков.


Подробнее на Wikipedia.org …

Авторские права: © В этой статье используется материал из Wikipedia ® и распространяется под лицензией GNU Free Documentation License и Creative Commons Att-ShareAlike Лицензия Источник словаря: Wikipedia English — The Free Encyclopedia
Подробнее: Перевод церковнославянского языка с английского на английский

Существительное
1.славянский язык, на который была переведена Библия в 9 веке
(синоним) старославянский, церковнославянский, староболгарский
(гипернимый) славянский, славянский язык, славянский язык, славянский язык

Источник словаря: WordNet 2.0
Подробнее: Перевод церковнославянского языка с английского на английский

Старославянский язык по-португальски eslavônico eclesiástico
GUIA DO RIO

Источник для словаря: Словарь англо-португальского переводчика Иво Корытовски
Подробнее: Перевод церковнославянского языка с английского на португальский

Старославянский по-турецки Славонца.

Источник для словаря: Saja English Turkish Dictionary
Подробнее: Перевод церковнославянского языка с английского на турецкий

Славонца.

Источник для словаря: English Turkish Dictionary (Magnetron)
Подробнее: Перевод церковнославянского языка с английского на турецкий


.