Чуть не или чуть ни: «Чуть ли не…»

Содержание

«Ни чуть» или «ничуть»: как правильно?

На чтение 2 мин Просмотров 243 Опубликовано

Правописание наречий всегда вызывает множество затруднений. Это связано с их большим разнообразием, а значит, и с разными особенностями. Какие-то из них пишутся слитно, какие-то раздельно, через дефис или в несколько слов. Рассмотрим, как правильно писать: «ни чуть» или «ничуть».

Как правильно писать?

Верное написание слова «ничуть» – слитное.

Слово является отрицательным наречием. «Ни» выступает в качестве приставки, а «не» в качестве предлога. Согласно правилам русского языка, наречия, состоящие из одного слова, пишутся слитно. Так как ударным является последний слог, то для приставки употребляется буква «и». Неправильно писать слово ничуть через «е».

Разбор по составу

В слове можно выделить всего 3 морфемы.

ничуть

Главной значимой частью слова (корнем) является «чуть». В начале перед корнем идет приставка «ни». Суффикса в слове нет. Окончание отсутствует. Основа слова – полностью «ничуть».

Примеры

  1. Ольга Владимировна ничуть не пожалела о том, что сделала.
  2. Кинопремьера ей не понравилась ничуть.
  3. Мальчишки ничуть не расстроились из-за своих полугодовых оценок.
  4. Неужели ничуть нельзя было подождать, когда придет отряд и спасет вас из снежного плена?
  5. Александр ничуть не сомневался в том, что он делает правильные вещи.
  6. За все лето не выпало ничуть дождичка.
  7. Дети ничуть не ожидали такого красивого и богатого подарка к празднику.
  8. Ничуть не мешкайте, когда ближнему нужна ваша помощь и поддержка.

Синонимы

Заменить слово ничуть в предложении можно следующими вариантами:

  • совсем;
  • вовсе;
  • полностью;
  • ни капельки;
  • никак;
  • ни в какой мере;
  • совершенно не;
  • ни на шаг;
  • нисколечко;
  • ничуточки;
  • ни на грош;
  • абсолютно не;
  • никак не;
  • ни в какой степени;
  • ни на маковое зернышко;
  • ни в чем;
  • ни вот столько;
  • отнюдь и другие.

Список синонимов включает в себя не только разнообразные наречия, но и другие части речи в сочетании с предлогами и частицами. Использование синонимов зависит от контекста предложения.

Ошибочное написание

Частые ошибки, встречающиеся на письме, – это раздельное написание слова в виде «ни чуть».

Как выяснили выше, такое употребление недопустимо. Отрицательное наречие пишется всегда слитно. Точно также недопустимо написание буквы «е» в приставке. Такого слова «нечуть» не существует. Это грубая орфографическая ошибка.

Заключение

Написание наречий после прочтения материала не должно вызывать сложности. Правило применяется ко всем подобным случаям.

Чуть ли не — это… Что такое Чуть ли не?

  • чуть (ли) не — чуть (ли) не …   Орфографический словарь-справочник

  • чутьё — чутьё, я …   Русский орфографический словарь

  • ЧУТЬ — ЧУТЬ. 1. нареч. едва, еле, немного. «И говорит так сладко, чуть дыша.» Крылов. «Чуть приметна тропинка росистая.» И.Никитин. «Доехала я чуть живая опять.» Некрасов. «Огонь мой чуть горит.» Крылов. «Чуть светит робкая луна.» И.Козлов. «Тихий… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧУТЬ — ЧУТЬ, чуть чуть нареч. чухотку твер. едва, лишь, лишь только, еле, с трудом, насилу; | очень мало, крошку, крошечку. Чуть рассветает, чуть брезжет. Я на ногах, чуть свет. Отсюда чуть видно. Чуть чуть не упал. Чуть было не попался. Нитка чуть… …   Толковый словарь Даля

  • ЧУТЬ — ЧУТЬ, чуть чуть нареч. чухотку твер. едва, лишь, лишь только, еле, с трудом, насилу; | очень мало, крошку, крошечку. Чуть рассветает, чуть брезжет. Я на ногах, чуть свет. Отсюда чуть видно. Чуть чуть не упал. Чуть было не попался. Нитка чуть… …   Толковый словарь Даля

  • чуть — I. нареч. 1. Совсем немного, слегка, в незначительной степени; едва, еле. Ч. дальше, поодаль. Ч. выше, ниже. Ч. больше, меньше. Говорит ч. слышно. Деревья ч. колышут листвою. Ч. брезжил свет. Сказал с ч. заметной улыбкой. Пришёл ч. живой. Ч.… …   Энциклопедический словарь

  • чуть —   Чуть ли не (разг.) кажется, вероятно, по видимому.     Постойте ка, это чуть ли не в прошлом году происходило.     Чуть ли не вы сами мне об этом рассказывали.   Чуть (было) не почти что, едва не, еще немного и.     Он костью чуть не подавился …   Фразеологический словарь русского языка

  • чуть — См. лишь… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. чуть незначительно; малость, чуток, символически, только только, крохотку, хоть сколько нибудь, чуточку, немножечко, с грехом… …   Словарь синонимов

  • ЧУТЬ — (разг.). 1. нареч. Едва, еле. Ч. живой. Ч. слышен шёпот. 2. нареч. Немного, слегка. Ч. больше. Ч. пересолено. 3. союз. Как только, сразу вслед за чем н. Ч. кто войдёт, услышу. • Чуть ли не выражение почти полной уверенности, незначительного… …   Толковый словарь Ожегова

  • чуть не — почесть, почти (что), около, чуть ли не, едва ли не, без малого, без мала, практически, почитай, едва не, можно сказать, считай, чуть было не Словарь русских синонимов. чуть не нареч, кол во синонимов: 14 • без мала (8) …   Словарь синонимов

  • Чуть ли не… — ЧУТЬ ЛИ НЕ… Разг. Кажется, по видимому, может быть. Не припомню кто, только чуть ли не В. Л. Пушкин, привёзший Александра, подозвал меня и познакомил с племянником (Пущин. Записки о Пушкине). Индейцы чем то мажутся, чуть ли не кокосовым маслом,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Правила написания частиц не и ни

    Повторяющаяся частица ни приобретает значение союза, например:

    Необходимо обратить внимание на отдельные случаи употребления частицы ни:

  • а) Частица ни употребляется перед сказуемым в придаточных предложениях для усиления утвердительного смысла, например:
    Слушайтесь его во всем, что ни прикажет (Пушкин).
    Не мог он ямба от хорея, как мы ни бились, отличить (Пушкин).
    Куда ни оглянусь, повсюду рожь густая (Майков).
    Кто ни проедет, всякий похвалит (Пушкин).
  • Частица ни в придаточных предложениях указанного типа примыкает к относительному слову или к союзу, и поэтому придаточные предложения начинаются сочетаниями: кто ни, кто бы ни, что ни, что бы ни, как ни, как бы ни, сколько ни

    , сколько бы ни, куда ни, куда бы ни, где ни, где бы ни, какой ни, какой бы ни, чей ни, чей бы ни, когда ни, когда бы ни и т. п.

    Эти сочетания вошли в некоторые устойчивые обороты: куда ни шло, откуда ни возьмись, во что бы то ни стало и т. п.

  • б) Частица ни встречается в устойчивых сочетаниях, которые имеют значение категорического приказания, например: ни с места, ни шагу далee, ни слова и т. п.
  • в) Частица ни входит в состав отрицательных местоимений: никто, никого (ни у кого) и т. д.; ничто, ничего (ни до чего) и т. д.; никакой, никакого (ни у какого) и т. д.; ничей, ничьего (ни у чьего) и т. д. и наречий: никогда, нигде, никуда, ниоткуда, никак, нисколько, нипочём,
    ничуть
    , а также в состав частицы -нибудь.
  • Пишется ни в устойчивых сочетаниях, в которые входят местоимения, например: остался ни при чём, остался ни с чем, пропал ни за что.

  • г) Двойное ни входит в устойчивые обороты, представляющие собой сочетание двух противопоставляемых понятий, например: ни жив ни мёртв; ни то ни сё; ни рыба ни мясо; ни дать ни взять; ни пава ни ворона и т. п.
  • «Так мощно Россия не начинала ни одну Олимпиаду» – Коммерсантъ FM – Коммерсантъ

    В пятый день Олимпиады российская сборная осталась без золота. Но в медальном зачете страна по-прежнему находится на четвертом месте. У российских спортсменов семь золотых, десять серебряных и шесть бронзовых наград. Первое место — у Японии, второе — у Китая, а третье — у США. Итоги дня подвел спортивный обозреватель “Ъ FM” Владимир Осипов.

    Только то, что в баскетболе 3х3 мужская и женская сборные смогли пробиться в финал олимпийского турнира, уже было сенсацией. Если бы кто-то из них смог взять золото, это было бы вообще чем-то из ряда вон выходящим, но пока не судьба. Женская команда проиграла американкам со счетом 15:18, а ребята уступили в невероятной борьбе команде Латвии — 18:21.

    Причем в мужском финале наша команда играла здорово, вела по ходу матча пять очков и уступила только в концовке. Обо всем, что произошло на площадке, эмоционально рассказывал игрок нашей сборной Кирилл Писклов: «Да, вначале мы ушли в отрыв, не хватило сил, эмоций каких-то, уже было какое-то опустошение. Пытался как-то подбадривать, но было видно, что ноги сами не бежали. У нас кроссовок порвался у спортсмена. Тоже, я думаю, психологическое такое давление. Хотелось, конечно, выиграть золото. Раз оно было так близко, почему бы его не взять? Чуть-чуть не получилось, извиняемся».

    Но, несмотря на два поражения в финалах, эти две серебряные медали — все равно успех для российского стритбола, как еще называют баскетбол 3х3, уверен эксперт, автор программы «Вид сверху» Никита Загдай: «В классическом баскетболе слишком большая история побед, клубные пристрастия, лиги, доминирование Национальной баскетбольной ассоциации. Расстановка сил примерно понятна, и у России просто не хватает кадров. А баскетбол 3х3 — словно обнуление всего вида спорта.

    У мужской сборной не все игроки даже имеют опыт профессионального баскетбола. А у девочек собирали команду из тех, кто не попадает в состав 5х5.

    Это два абсолютно разных вида спорта, хотя и базовые навыки абсолютно идентичны. Два серебра в копилку сборной России — для нашего баскетбола огромный успех».

    Эта олимпиада была первой в истории, где проходил баскетбольный турнир 3х3, и в дальнейшем у наших команд, как у женской, так и у мужской, еще будут возможности превратить нынешнее серебро в золото. Кстати, в игровых видах спорта радует также мужская волейбольная команда, которая всухую обыграла титулованных бразильцев в трех партиях. Так что российские волейболисты тоже могут претендовать на медали в Токио. Хотя рассуждая о перспективах мужского олимпийского турнира звездная волейболистка Екатерина Гамова все же осторожничала: «Нельзя расслабляться, потому что любая команда может преподнести сюрприз, даже та, от которой не ожидаешь.

    Кроме того, 28 июля вновь порадовали пловцы. Серебро завоевала российская эстафетная четверка на дистанции 4х200 м вольным стилем. А россиянин Клймент Колесников выиграл полуфинал на дистанции 100 м вольным стилем, причем не просто выиграл, а установил новый рекорд Европы. Так что в плавании медли точно еще будут, особенно когда в бассейне начнут работать российские синхронистки. Но не будем забегать вперед. Пока золотых медалей у России по-прежнему семь, серебряных — десять, а бронзовых — шесть. И нужно признать тот факт, что так мощно Россия не начинала ни одну Олимпиаду в новейшей истории.

    Иосиф Пригожин рассказал, что чуть не умер от коронавируса — Российская газета

    51-летний российский музыкальный продюсер, лауреат профильных премий и супруг певицы Валерии Иосиф Пригожин переболел COVID-19 в тяжелой форме, буквально постояв на пороге смерти. Об этом мужчина эмоционально и подробно рассказал в своем Instagram.

    Согласно уточнению Иосифа, они с Валерией подцепили коронавирусную инфекцию в Дубае. При этом певица переболела в легкой форме — «практически на ногах», но вот ее мужу пришлось несладко: он был госпитализирован в тяжелом состоянии.

    «Несколько дней назад отметил свой второй день рождения», — начал рассказ Пригожин, добавив, что долго думал, сообщать или нет про инцидент, и все-таки решился поведать — «ни ради досужих разговоров, ни для того чтобы сейчас моя история разошлась в интернете, а для того, чтобы своим рассказом предостеречь тех, кто все еще думает, что эта болезнь ерунда и его она не коснется».

    «Знаю одно: ковид — чистая рулетка, и не факт, что выбор костлявой с косой падет не на вас», — написал Иосиф, указав: с самого начала пандемии они с Валерией «отнеслись к проблеме со всей серьезностью, соблюдали изоляцию, предпринимали все превентивные меры, чтобы не заболеть», и в разгар очередной волны пандемии «уехали в гостеприимный Дубай, где чувствовали себя в большей безопасности». Но им все-таки «суждено было заразиться этой страшной болезнью под названием Covid-19».

    Пригожин описывает: первую неделю болезни он чувствовал себя неплохо и думал, что идет на поправку, «как в одночасье стал задыхаться и просто уже не в силах был подняться».

    «Начался кошмар. Состояние ухудшалось с каждой минутой, меня подключили к кислороду. Дальше я уже плохо себя помню. Врачи приходили, уходили, брали анализы, делали всякие снимки, а мне становилось все хуже», — рассказал продюсер.

    В конечном итоге ему повезло: друзья, живущие в Дубае, «действовали быстро и решительно» («малейшее промедление стоило бы мне жизни») и разместили больного в одном из лучших госпиталей Дубая.

    «Моя болезнь развивалась по самому плохому сценарию. 8 дней ада, но благодаря грамотному лечению и поддержке родных и близких и друзей я выжил и сегодня пишу эти строки», — заключил продюсер.

    «Чуть не убил»: иностранные фанаты в бешенстве от избиения Панарина

    https://rsport.ria.ru/20210504/panarin-1731085412.html

    «Чуть не убил»: иностранные фанаты в бешенстве от избиения Панарина

    «Чуть не убил»: иностранные фанаты в бешенстве от избиения Панарина — РИА НОВОСТИ Спорт, 04.05.2021

    «Чуть не убил»: иностранные фанаты в бешенстве от избиения Панарина

    Канадский нападающий клуба НХЛ «Вашингтон» Том Уилсон затеял драку, в которой участвовали российские форварды «Нью-Йорк Рейнджерс» Артемий Панарин и Павел… РИА НОВОСТИ Спорт, 04.05.2021

    2021-05-04T14:01

    2021-05-04T14:01

    2021-05-04T14:17

    том уилсон

    вашингтон кэпиталз

    нью-йорк рейнджерс

    национальная хоккейная лига (нхл)

    павел бучневич

    артемий панарин

    хоккей

    /html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

    /html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

    https://cdn24.img.ria.ru/images/156109/52/1561095291_0:0:2968:1670_1920x0_80_0_0_1e73aafe0a37130c0898137bd7823309.jpg

    МОСКВА, 4 мая — РИА Новости. Канадский нападающий клуба НХЛ «Вашингтон» Том Уилсон затеял драку, в которой участвовали российские форварды «Нью-Йорк Рейнджерс» Артемий Панарин и Павел Бучневич.Очная встреча команд состоялась в ночь на вторник, сильнее оказались «Кэпиталз» — 6:3. Драка произошла в середине второго периода, в ее результате Панарин получил травму нижней части тела и не смог вернуться на лед. Теперь форвард пропустит остаток сезона. «Рейнджерс» должны провести еще три матча, команда досрочно лишилась шансов на выход в плей-офф.Массовая потасовка по праву может считаться темой дня в НХЛ. Зарубежные фанаты хоккея все как один призывают наказать канадца за отъявленную грубость и нанесение увечий российскому форварду.

    https://rsport.ria.ru/20210504/panarin-1731071987.html

    https://rsport.ria.ru/20210504/kaprizov-1731056996.html

    РИА НОВОСТИ Спорт

    [email protected]

    7 495 645-6601

    ФГУП МИА «Россия сегодня»

    https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

    2021

    РИА НОВОСТИ Спорт

    [email protected]

    7 495 645-6601

    ФГУП МИА «Россия сегодня»

    https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

    Новости

    ru-RU

    https://rsport.ria.ru/docs/about/copyright.html

    https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

    РИА НОВОСТИ Спорт

    [email protected]

    7 495 645-6601

    ФГУП МИА «Россия сегодня»

    https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

    https://cdn23.img.ria.ru/images/156109/52/1561095291_0:0:2732:2048_1920x0_80_0_0_4f743cd8caa94ca0f579c28cc57735ae.jpg

    РИА НОВОСТИ Спорт

    [email protected]

    7 495 645-6601

    ФГУП МИА «Россия сегодня»

    https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

    РИА НОВОСТИ Спорт

    [email protected]

    7 495 645-6601

    ФГУП МИА «Россия сегодня»

    https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

    том уилсон, вашингтон кэпиталз, нью-йорк рейнджерс, национальная хоккейная лига (нхл), павел бучневич, артемий панарин, хоккей

    Как я чуть ни попал в Рай: love_pozitiv — LiveJournal

    Предлагаю на время забыть хлопоты сегодняшних дней и погрузиться в далекое детство. Если не хочется вспоминать свое — погрузитесь в мое. Поверьте, оно было светлым.

    Мое детство прошло в небольшом городке Лениногорске на востоке Казахстана. В наше время ему вернули первоначальное название Риддер в честь горного инженера, потомка шведского переселенца, открывшего там месторождение полиметаллических руд и заложившего рудник.

    Основное содержание жизни моих родителей была работа. Свою геологию мама и папа любили самозабвенно. Вся квартира была заставлена атрибутами их трудовой деятельности: друзами горного хрусталя, россыпями причудливых камней, кирками, биноклями, планшетами, оптикой и треногами от теодолитов. Чего только в нашем доме не было!


    Оклады у горных инженеров в те славные годы были высокими. В доме не было сегодняшнего изобилия, но был достаток, тепло и уют. Мебель простая. На угловой этажерке — большой ламповый приемник в корпусе из добротного полированного дерева; похожий на большую мыльницу рижский патефон в эбонитовом корпусе, с бархатной выстилкой изнутри. Впрочем, были у нас и некоторые предметы комфорта. Кожаный диван — первый признак достатка. И не просто диван, а диван с полочкой, где стояли выточенные из белого камня слоники. Само собой — абажур. Около дивана — шкура медведя. Да, чуть не забыл — фикус! Это же была эпоха фикусов. Фикус, слоники, диван — это символы советского уюта конца 50-х годов.

    Понятно, что при неподдельном трудовом энтузиазме родителей следить за порядком в доме и тем более, за собственным чадом было проблематично. Выручали домработницы. В те годы иметь прислугу было не роскошью, а необходимостью. Вот и мои родители однажды привели в дом особу, которую представили мне как бабу Катю, женщину средних лет или даже чуть старше, полную, с большим крестьянским задом. Мама объяснила, что Катерина будет следить за порядком в доме и ухаживать за мной. Женщина взяла на себя все обязанности по дому: стряпала, убирала, стирала и… непрестанно молилась, а каждое новое дело начинала с крестного знамения. Мои родители были атеистами. Некогда было тогда Богом заниматься. Помню только, что атеисты были всегда веселыми, а верующие — печальными.

    Баба Катя изо всех сил старалась быть печальной, часто вздыхала, кряхтя, водружала старенькую иконку куда-нибудь в угол, но каждый раз получала отпор от родителей. Снимая очередной раз образа из облюбованного угла, Катерина закатывала глаза, потом протирала лики святых подолом цветастой юбки и прятала артефакт в свой сундучок до следующего «крестового похода».

    После бесплодных попыток духовного самоутверждения баба Катя обратила внимание на неокормленного отрока, который тайком разглядывал ее потрепанную Библию в надежде отыскать в старинной инкунабуле веселые картинки. Старославянские буквицы, некоторое время поддерживавшие мой интерес к священному писанию, никак не складывались в привычные для детского восприятия слова. Домработница, следившая за моими камланиями над книгой, однажды излила на смышленого агнца потоки елейных сентенций, густо сдобренных цитатами из Библии. Я был ошарашен обилием незнакомых слов и интонаций. Вскоре, поощряемый своей няней, я довольно бойко повторял за ней «Отче наш» и с третьего захода запомнил его наизусть, да так, что и сейчас, по прошествии полувека могу воспроизвести божественные строки.

    Надо сказать, что стараниями родителей я довольно рано научился читать, а к моменту появления домработницы мог вполне сносно воспроизводить напечатанные фразы по слогам. Успехи в чтении старославянских текстов на первых порах были неутешительными. Поэтому христолюбивая домработница предположила, что окормляемый ею отпрыск чтению не обучен. Поэтому еще с большим рвением Катерина приступила к ликвидации моей безграмотности. Начали с алфавита. Я старательно повторял за ней «а-аз», «бу-у-ки», «ве-е-ди», «глаголь…» Однако поначалу толку от наших завываний не было никакого. Я уже было начал терять интерес, как вдруг совсем неожиданно усвоил азы новой грамоты. Своим детским умишком я смог сообразить, что все эти «буки» и «веди» есть ни что иное, как твердые и отрывистые «Б!» и «В!», да и «глаголь» — это всего лишь «Г!». То есть, я смог соотнести старославянские буквы с тем алфавитом, которому учили родители. В общем защебетал: «Иже еси на небеси…» Бабка просто отпала! Агнец, с трудом удерживающий на своей цыплячьей шее непомерных размеров голову, неудержимо со все возрастающей уверенностью воспроизводил по складам стих за стихом. Ошалевшая учительница, поминутно осеняла себя крестным знамением, непроизвольно путая образа с портретом певца Марка Бернеса, оспаривавшего место на стене с каким-то мрачного вида святым. Вечером я продекламировал несколько наиболее полюбившихся строк своим родителям. А уже на следующее утро домработница получила свою порцию «благодарностей», отчего наши штудии были прерваны на неделю, если не больше. Стерпев обиду и переждав время, баба Катя предалась устному творчеству. Стойкая в своих убеждениях женщина решила своими словами донести до меня всю мудрость священного писания. Теперь каждый мой поступок сопровождался проникновенным пересказом одной из притч в адаптированном для ребенка изложении. Это было интересно. По крайней мере, интереснее, чем родительские сказки на ночь. Библейские герои носили какие-то загадочные имена: Мафусаил, Ирод, Навуходоносор и т.д. Среди моих друзей таких не было. Были Миха и Натаха, был Вовка. Был даже Витька, но он не был другом, а был внуком бабы Кати, который часто был нашим гостем и которому я по ее просьбе читал выдержки из священного писания. Витьке все эти декламации были «до лампочки» и он, ничуть не смущаясь «стрелял глазами» по сторонам, оставляя без внимания самозабвенного чтеца. Витька был прагматиком, вечно голодным и крайне нелюбознательным. Приходя к нам в гости, он с тревогой ждал обеда и расслаблялся, лишь когда звали к столу. Катеринин внук съедал свою порцию котлет с картофельным пюре, потом, с моего молчаливого согласия, запихивал в рот половину моей и выглядел очень счастливым, ожидая, пока я справлюсь с остатками собственного обеда.

    Но вернемся к христовой воительнице — бабе Кате. Помимо притч, добрая женщина изливала на мою голову нескончаемый поток елейных нравоучений. Судя по всему, это были ее собственные интерпретации десяти заповедей из Нагорной проповеди. Не могу сказать, что бабкины старания были напрасными. Я твердо возжелал возлюбить ближних, не лжесвидетельствовать, усмирить похоть и т.д. Вскоре представился случай проявить впитанные мною добродетели.

    Я еще не говорил, что в те годы холодильники не были даже предметом роскоши. Поэтому в зимнее время съестные припасы вывешивались в авоськах, замотанные в тряпицу или клеенку. В морозы все окна домов были увешаны кульками и сумками. Преимущественно за окно вывешивали пельмени и мясо. И то и другое было предметом вожделения пернатых. Чаще всего замерзшие продукты выклевывали синицы, сороки и вороны. Я любил наблюдать за божьими тварями, пирующими у наших съестных припасов. В отличие от меня баба Катя была не столь благодушна к городской фауне и, как могла, отражала бандитские налеты. Вот и в тот злополучный день с криком «кыш, окаянные!» домработница в три приема взгромоздилась на стол, открыла форточку и пару минут махала на морозном воздухе скрученным полотенцем. Посчитав, что ее спортивные экзерсисы довели грабителей до инфаркта, храбрая женщина закрыла окно и при развороте увесистым задом выдавила стекло. Бздэнь! «Все, хана! — подумал я, — бабка допрыгалась!» «Батюшки, казь (оказия) то какая!» — запричитала домработница, отодвигая стол. Окно, как пасть дикого зверя, ощерилось по периметру острыми зубьями осколков. Печально подвывая, Катерина вытащила из своего сундучка две большие пуговицы и с помощью нитки и иголки стянула ими осколки по центру. За полчаса до прихода родителей бабка ушла, поэтому перемены на кухне презентовал я. Что меня дернуло за язык — не помню, но, встречая родных на пороге, я с великой печалью в голосе сообщил им, что, поощряемый бесами, я нечаянно высадил стекло. Быстро прикинув в уме, чем же я мог это сделать, добавил, что разбил стекло головой. Ну а чем еще! Остальным я мог его только отполировать. Докладывая родителям об инциденте, я мысленно представлял, как где-то рядом на небесах Господь, умиленно кивает головой в знак одобрения моего самоотверженного поступка.

    Наутро баба Катя все рассказала, как было. Стекло заменили, а вечером мама и папа в конец меня доконали вопросами на тему «а зачем я все это сделал», в смысле — возложил вину на себя. Я лепетал что-то о смирении, божьем промысле, падших женщинах и прочей белиберде. Но больше всего родителей доконало мое смиренное заявление о том, что со дня на день я ожидаю прибытия ангелов, которые за моей самоотверженный поступок препроводят меня прямиком в Рай! Испуганные родители категорически запретили встречаться с ангелами и даже выходить куда-либо за пределы моей комнаты, а бабу Катю со всеми почестями и лишним окладом денежного содержания отправили подыскивать себе новую работу.

    С этого дня в моих духовных университетах были объявлены бессрочные каникулы.

    В чем разница между почти и почти? | Английский Usage

    1, когда вы можете использовать «почти» или «почти».

    Почти и почти оба означают «не полностью» или «не совсем». Их можно использовать перед прилагательными или существительными фразами или перед глаголами.

    Ужин почти готов.

    Мы почти готовы.

    Я провел в Китае почти месяц.

    Он проработал там почти пять лет.

    Дженни чуть не упала в обморок.

    Он чуть не умер.

    Почти и почти может также использоваться перед наречиями определенного времени, например, каждое утро и каждый день, и перед наречиями некоторых мест, например там.

    Купаемся почти каждый вечер.

    Я езжу на работу почти каждый день.

    Мы почти у цели.

    Думаю, мы почти у цели.

    Если это почти или почти определенное время, то скоро оно наступит.

    Было почти 22:00.

    Уже почти время обеда.

    2 при использовании «почти»

    Не используйте «почти» перед наречиями, оканчивающимися на «-ly». Используйте почти перед этими наречиями.

    Она сказала это почти сердито.

    Ваш босс почти наверняка там.

    Можно сказать, что одно почти похоже на другое. Не говорите, что одно «почти похоже» на другое.

    Это заставило меня почувствовать себя почти как мать.

    Можно использовать почти перед отрицательными словами, такими как никогда, нет, никто, никто, ничего и нигде.

    Он почти не навещает.

    Она почти не говорит по-английски.

    Не используйте «почти» перед такими отрицательными словами.

    3 когда вы используете «почти»

    Вы можете использовать почти после, чтобы не подчеркивать отрицательное утверждение.Например, вместо того, чтобы сказать «Комната недостаточно большая», вы можете сказать «Комната недостаточно большая».

    Это не так хорошо.

    Мы почти не делаем достаточно, чтобы помочь.

    Не используйте «почти» после того, как это не так.

    Вы можете использовать очень или около того перед почти.

    Мы почти подошли к концу нашего путешествия.

    Она чуть не выиграла чемпионат.

    Не используйте «почти» с очень или около того.

    © Авторские права принадлежат издателям HarperCollins.Все права защищены.

    Использование

    — разница между «почти» и «почти»

    Почти всегда можно заменить на почти . Однако редко используется почти

    для обозначения , близкого к (ODO дает пример «более близкий», что означает «более тесно связанный» — здесь «почти» не сработает).

    В другом, более распространенном использовании, почти имеет то же значение, что и почти , хотя, возможно, почти немного сильнее.(ODO, полный OED и Collins определяют «почти» как «очень почти» — хотя все три также определяют «почти» как «почти».)

    В большинстве случаев, когда мы говорим почти , мы могли бы с таким же успехом сказать почти . Однако почти также используется, а почти — нет.

    Несмотря на то, что ODO дает только одно определение для почти , слово почти будет работать как замена в некоторых из приведенных примеров, но не в других.

    Например, в этих предложениях можно использовать любое слово:

    «он чуть не сбил Джорджину»

    «место было почти пустым»

    «блюз, джаз — он может сыграть почти все»

    Но почти — единственная возможность в следующих примерах:

    «Было почти ощущение, что, если мы не скажем это слово, проблема исчезнет».

    «Воды озера Лох-ан-Эйлен были спокойными, а неподвижность воздуха — почти жуткой.’

    «Это было похоже на то, как если бы местные животные решили устроить шоу, чтобы развлечь нас».

    В предложениях выше почти не означает «почти». Это означает что-то вроде «более или менее».

    Кембридж поясняет, что:

    Мы используем почти (но не почти) для смягчения утверждений:

    • Мне почти жаль, что мне не предложили оплатить его штраф.

    Мы используем почти перед любым и перед отрицательными словами, такими как нет, нет, никогда, никто, ничего

    .Мы не используем почти таким образом:

    • С помощью этого специального программного обеспечения вы можете узнать историю практически любого здания.

    • Они почти не уверены, что смогут правильно пользоваться новым телефоном.

    • Она почти никогда не повышает голос.

    На мой слух, я не думаю, что «почти любой» звучит неприемлемо, но «почти нет» и «почти никогда» явно неидиоматичны.

    Научное письмо: разница между «почти» и «почти»

    Чтобы узнать, что означает конкретное слово, мы обычно обращаемся к словарю. Словарь может быть универсальным, например Оксфордский словарь английского языка , или специализированным словарем, если это слово является техническим и типичным для конкретной области знаний (ботаники, экономики, онкологии или чего-то еще).

    Чтобы выбрать правильное слово из пары или группы слов с похожим значением, мы можем обратиться к словарю синонимов.Однако есть слова, которые настолько похожи по своему значению, что практически взаимозаменяемы. Или они? Почти и Почти — одна из таких пар, в которой словари бесполезны.

    Вот как они определены в Оксфордском словаре английского языка :

    Почти : не совсем, очень почти

    Почти : очень близко, почти

    Горан Кьельмер из Гетеборгского университета решил выяснить разницу, проанализировав, как используются эти два слова.Оказывается, два слова различаются не своим значением, а их сочетанием, которое фокусируется на том, что соседствует с у данного слова, то есть какие слова обычно встречаются рядом с данным словом. И разница оказалась довольно очевидной: за словом «почти» обычно следуют наречия (почти наверняка), прилагательные (почти невозможно), местоимения (почти все) и предлоги (почти по определению), в то время как слово «почти» не менее характерно, что за ними следует цифра (почти 200 человек).«

    Представленный исправленный документ был« на рассмотрении »в течение почти двух месяцев

    Я отправил исправленный документ в Elsevier…

    Во-вторых, почти никогда не используется с отрицанием: вы могли бы сказать, что« A почти как хорошо, как B »или« A почти так же хорошо, как B. »Однако« A не так хорошо, как B »не является идиоматическим — вам нужно сказать:« A не так хорошо, как B. »

    Ссылки:

    [1] Кьеллмер Г. 2003. Синонимия и основная работа: почти и почти ICAME Journal 27 : 19-27

    Чтобы обрести уверенность в использовании запутанных слов, таких как «альтернативный» и «альтернативный», прочтите этот короткий, но полезный пост.

    Использование почти — Урок грамматики английского языка

    На сегодняшнем уроке английского языка давайте посмотрим, как использовать почти . Это слово может сбивать с толку многих изучающих английский язык.

    Прежде всего, почти — наречие и в основном означает «очень близко» или «близко, но не»

    Мы часто используем глагол «почти плюс» в прошедшем времени.Например,

    • Я опоздал сегодня утром и почти пропустил свой поезд. Мой поезд отправляется в 8:00, а я прибыл на станцию ​​в 7:58.

    Я чуть не опоздал на поезд, значит, я мог ехать на поезде, но был очень близок к тому, чтобы его пропустить. Я почти пропустил это. Вот еще несколько примеров:

    • Зашел в магазин Apple. Я проверял новый MacBook. Это было так мило. Я почти купил , но вместо этого решил сэкономить.
    • Прошлой ночью мне пришлось работать допоздна. Я почти пропустил вечеринку Джека, но, к счастью, когда я приехал, в его доме все еще были люди.

    Мы также используем почти всегда как частотное наречие. Всегда означает 100%, поэтому почти всегда означает почти 100%. Сравните эти два предложения:

    • Я всегда ем йогурт на завтрак ( 100% времени )
    • Я почти всегда ем йогурт на завтрак.( Не в 100% случаев, но довольно близко к 100%)

    Вот еще несколько примеров:

    • Начальник злится, потому что Джек почти всегда опаздывает на работу.
    • У нас почти всегда пьем вино за ужином.

    Подобным образом мы используем почти никогда не как частотное наречие. Почти никогда. означает редко или почти никогда. Например:

    • I почти никогда не ходи в боулинг .
    • Томми — наш самый надежный сотрудник. Он почти никогда не опаздывал на работу .

    Наконец, если вы хотите поговорить почти обо всех вещах или людях в определенной группе (или мире), вы можете использовать почти все плюс существительное во множественном числе. Все означают 100%, почти все означают почти все. Например,

    Пиццу любят почти все человека

    Будьте осторожны! Не говорите: « Почти человек любят пиццу». Многие изучающие английский язык забывают использовать все .Когда вы используете почти плюс существительное (без все ), это означает почти то же существительное. Итак, почти человек означает «почти человек», например, я не знаю, обезьяны? Обезьяны — почти люди! Так что будьте осторожны. Почти все! Вот еще несколько примеров:

    • Почти все жителей Нью-Йорка ходят быстро.
    • Почти все американцы умеют водить машину.

    Если вы хотите поговорить почти обо всех вещах или людях в определенной группе, вы можете использовать Почти все плюс существительное во множественном числе.

    • Почти все моих друзей любят есть пиццу.
    • Почти все сотрудников Джека из Франции

    Думаете, вы поняли? Щелкните здесь, чтобы просмотреть этот урок и пройти викторину!

    Почти

    Подождите, пока занятие загрузится. Если это действие не загружается, попробуйте обновить страницу в браузере. Также для этой страницы требуется javascript. Посетите сайт, используя браузер с включенным JavaScript.

    Если загрузка не удалась, нажмите здесь, чтобы повторить попытку

    Поздравляю — вы выполнили Почти .

    Вы набрали %% SCORE %% из %% TOTAL %%.

    Ваша эффективность была оценена как %% RATING %%


    Ваши ответы выделены ниже.

    Когда вы закончите, нажмите кнопку ниже. Все невыполненные вами элементы будут отмечены как неправильные. Получить результаты

    Необходимо ответить на 8 вопросов.

    Если вы знаете кого-нибудь, кто может быть заинтересован в этом вопросе по английскому языку, почему бы им не помочь! Просто поделитесь с ними этим уроком. Спасибо, что учились сегодня!

    Практика совершенствования английского произношения… мой онлайн-курс → Нажмите здесь

    Комментарии

    комментария

    Использование слова «Почти» — EnglishClass101

    Всем привет. Меня зовут Алиша. Сегодня я собираюсь поговорить о том, как использовать слово «почти». Я собираюсь показать несколько разных предложений-примеров и дать вам пару указателей, на что следует обратить внимание, когда вы используете это слово.
    Сначала давайте посмотрим на значение слова «почти». «Почти» — наречие. Это слово означает «почти», «не совсем» или «не полностью». Это также может означать «похоже на что-то», но не совсем на что-то. У меня здесь много примеров предложений, о которых я надеюсь поговорить, объяснить использование слова «почти». Однако прежде чем я это сделаю, я хочу упомянуть об этом здесь. «Почти» стоит перед словом, которое оно изменяет.Модифицирует значит «почти» прилагается. Вы можете думать об этом как о присоединении к другому слову и почти меняет значение этого слова. Использование «почти» перед другим словом или перед другой фразой добавляет это значение почти, или не совсем, или не полностью к этому слову или к этой фразе.
    Начнем с этого и рассмотрим несколько примеров. «Я почти забыл домашнее задание». Здесь слово «почти» стоит перед глаголом «забыл», в данном случае означающим «Я почти забыл свою домашнюю работу».«Как я уже сказал,« почти »должно стоять перед словом, которое оно изменяет. Здесь оно изменяет слово« забыл ». Я чуть не забыл домашнее задание. Я был очень близок к тому, чтобы забыть свое домашнее задание. Другой пример». Он почти всегда обращается к нему. его путь домой ». Здесь оно стоит перед словом« всегда »в данном случае.« Почти всегда »означает, может быть, 95% или 90% времени. Не всегда, но почти, очень почти всегда заходит на своем пути «дом» — это значение этого предложения. Давайте посмотрим на другое, возможно, в противоположном значении.«Они почти никогда не выходят из дома». Здесь у нас есть «никогда» как слово, которое «почти» модифицирует. «Почти никогда» означает, что вы можете думать об этом в процентах. Например, в 5% случаев они выходят из дома. Очень, очень близко к нулю, но не совсем к нулю. «Почти никогда», не совсем никогда, но почти никогда. Следующий: «Вы почти закончили». Вы почти закончили. Здесь «почти» изменяет слово «закончено». Другими словами, в этом деле вы почти закончили. Возможно, вы почти закончили свою работу в течение дня или, например, вы почти закончили домашнее задание.Вы почти закончили — вот в чем смысл. Тогда давайте посмотрим на следующее предложение. Следующее предложение — «Мы почти дома». Мы почти дома. В данном случае «почти» — это слово «дом». «Дом» в данном случае означает по месту вашего жительства, находиться в статусе нахождения у вас, в вашем жилище, в вашем месте жительства. Другими словами, «быть почти дома» означает «почти у тебя дома». Мы можем модифицировать таким образом. Подобно тому негативу, который я использовал здесь с «никогда», у нас есть «В холодильнике почти ничего не осталось.«Опять же, в данном случае почти ничего. Почти ничего, почти ничего, может быть, нечего есть или нет еды в холодильнике. Это предложение означает, что в холодильнике что-то есть, может быть, несколько вещей, но почти ничего. Очень мало чего.
    Следующее предложение показывает еще один момент, который я хочу высказать по поводу размещения слова «почти». В этих начальных примерах предложений я упоминал, что слово «почти» стоит перед словом, которое оно изменяет, как мы уже видели.Однако, когда вы используете глагол «быть» и его варианты, такие как «был» и «был», например, «почти» следует после этого глагола. Давайте посмотрим на это на примере. Вот у меня «Его чуть не уволили с работы». «Здесь» — это мой глагол «быть». В этом случае использование «было». Его чуть не уволили с работы. Здесь «почти» следует за глаголом «быть». Это небольшое изменение. Позже я покажу вам еще один пример предложения. Снова вернемся к этому первому шаблону. «На ее вечеринку почти никто не пришел». Здесь «почти» начинается предложение.Это изменение слова «никто». На ее вечеринку почти никто не пришел, то есть на ее вечеринку пришло очень мало людей. Наконец, давайте посмотрим на еще один пример «быть». Здесь «Я почти опоздал в кино». Опять же, вот наш глагол «быть», «я был», и «почти» следует за глаголом «быть». Я почти опоздал в кино.
    Это довольно много примеров того, как мы можем использовать «почти». Я хочу немного поговорить о некоторых других способах использования «почти».«Мы используем« почти »с выражениями времени и количества. В этих случаях мы используем слово« почти »перед временем или перед количеством. Давайте рассмотрим несколько примеров. Например,« Мы ждали почти два часа. «Здесь« два часа »- это отрезок времени. Мы используем« почти »перед этим. Почти два часа, не совсем два часа, а почти два часа. Следующий пример:« Я живу здесь почти пять лет ». Это не означает точно пять лет, а очень почти пять лет. То же самое и здесь «. Он сказал, что они почти:» Мне очень жаль «, он сказал, что их было почти 5000 человек.«Почти пять тысяч, не совсем. Может быть, 4900, например. Очень почти 5000. Опять же,« Рецепт сделал почти 200 печенек ». Опять же, здесь не совсем значение. Все это мы используем, когда, может быть, проще округлить до использования следующего легко узнаваемого числа. В последнем примере может показаться странным сказать, что «рецепт приготовил 498 файлов cookie». Это звучит очень, очень специфично, и это также звучит так, будто говорящий подсчитал каждое отдельное печенье. Иногда это на самом деле неразумно, или это может звучать немного странно, или также иногда невозможно точно подсчитать, сколько людей или сколько чего-то было в ситуации, но, используя почти, мы можем иногда сделать предположения.Это довольно полезная вещь для выражений времени и количества.
    Как мы уже видели в этом уроке, мы можем использовать «всегда» со словами «всегда» и «никогда». Я использовал это здесь. Например, «он почти всегда» и «они почти никогда». Просто имейте в виду, что они имеют очень, очень разные значения, своего рода противоположные значения. «Я почти всегда» означает почти всегда, а «почти никогда» означает почти никогда, но не совсем.То же самое с «все», «ничего» или «нет». Я использовал здесь пример. «Почти ничего», например. Здесь это означает очень близкое к нулю. Если я использовал «почти все», например «почти все люди были счастливы», это также означало почти всех. Здесь вы можете увидеть закономерность. То же самое, что мы видим здесь, в конце, «все» и «никто». Это экстремально, как будто 100% против 0% чего-то. Все или ничего. Все или никто. Мы можем использовать «почти», чтобы показать, что мы очень близки к этим уровням, но не совсем на этих уровнях.
    Последнее, о чем я хочу упомянуть в этом уроке, — это предостережение. Просто будьте осторожны с тем, где вы помещаете слово «почти» в предложении, потому что это действительно может повлиять на смысл предложения. Давайте посмотрим на два очень похожих предложения. Во-первых, «он почти рассказал своему боссу все секреты»; и во-вторых, «он рассказал своему боссу почти все секреты». Это очень разные предложения, но они кажутся очень похожими. Здесь я использовал слово «почти» перед глаголом «сказал».«Почти» изменяет здесь слово «рассказал». Он почти рассказал своему боссу все секреты, то есть он почти рассказал своему боссу все секреты, но он этого не сделал. Он этого не сделал. Здесь «почти» изменяет этот глагол, «сказал», что означает само действие. Он почти выполнил это действие, но не выполнил его. Однако в этом предложении «он рассказал своему боссу почти все секреты». «Почти» из-за своего расположения изменяет слово «все». «Он рассказал своему боссу почти все секреты», что означает, что он рассказал своему боссу почти все все секреты.Может быть, 95%, от 90 до 95% секретов, которые он рассказал своему боссу. Действие произошло, он рассказал своему боссу, но в данном случае он рассказал не все. Пожалуйста, имейте это в виду. Ваше расположение, место в предложении, где вы используете слово «почти», может иметь очень, очень разные значения. Помните, что здесь слово «почти» должно стоять перед словом, которое оно изменяет. Когда вы пишете и когда говорите, вы должны хорошенько об этом подумать. Также помните, что когда вы используете глагол «быть», после глагола должно стоять «почти».
    Наконец, когда вы говорите, как я сейчас, у нас действительно есть возможность использовать наши голоса. Мы можем выделить ключевые слова. Мы можем подчеркнуть их своими голосами, чтобы было ясно, какое слово мы хотим выделить. Однако мы не можем сделать это в письменной форме. Итак, действительно важно подумать, подумать о том, где мы размещаем слово «почти», когда пишем.
    Надеюсь, этот урок был для вас полезным.Если у вас есть какие-либо вопросы или комментарии, дайте нам знать в разделе комментариев под этим видео. Большое спасибо за просмотр этого урока. Скоро увидимся. Пока-пока!

    Больше или почти? Как использовать эту грамматику (видео и викторина)

    большинство [определитель, местоимение ] — наибольшее количество или количество
    «7-11 имеет большинство магазинов шаговой доступности в Токио.
    самая [наречие ] — используется для образования превосходной степени прилагательных и наречий, состоящих из двух или более слогов.
    «Она была самой красивой девушкой из , которую я когда-либо видел».
    почти [наречие] — почти, не совсем
    «Я проснулся поздно, а почти опоздал на поезд сегодня утром». ~ Я чуть не опоздал на поезд
    большинство / почти все — Эти слова иногда могут иметь одно и то же значение.«Я пробовал , большинство, /, почти все кофейных вкусов в этом кафе».

    Видео в конце сообщения


    Посмотрите видео и улучшите свои навыки аудирования на английском
    НОВИНКА — проверьте свое понимание с помощью викторины «ПОЧТИ / ПОЧТИ». (Под видео!)

    Определения взяты с сайта — www.oxfordlearnersictionaries.com

    Большая или почти английская грамматика

    Неправильное использование большинства или почти грамматики английского языка — распространенная ошибка, которую я слышу от моих частных студентов, изучающих английский язык.Они могут сказать мне что-то вроде этого:

    «Почти японцы любят суши».

    Это неверно. Слово здесь почти не подходит. Давайте посмотрим на значение почти с некоторыми естественными фразами-примерами.

    Почти

    Почти — наречие, означающее почти , но не совсем.
    Вот несколько примеров:

    «Я почти опоздал на поезд сегодня утром.

    Я почти опоздал на поезд, я не совсем его пропустил. Я был в порядке!

    «Мой кофе пролился сегодня утром, и он почти пошел на мою новую белую рубашку».

    Кофе почти пролился на мою рубашку, он не совсем пролился на мою рубашку. Счастливый!

    * ПОЧТИ наречие, оно будет использоваться с глаголом прошедшего времени , если мы говорим о прошедшем событии.
    Я почти пропустил мой поезд.(MISSED — это прошедшее время глагола TO MISS)
    … это почти пошел на моей новой белой рубашке. (WENT — прошедшее время глагола TO GO)

    ИЛИ оно использовалось с глаголом как , если оно описывает ситуацию. Часто используется прилагательное или наречие .
    Подожди меня! Я почти готов ! (Я почти готов. — Готово — это прилагательное .)
    Пожалуйста, поторопитесь, сейчас почти 6:00. (Время почти 6:00.- 6:00 — это наречие .)

    Еще примеры

    В моем классе есть милая девочка. Я почти пригласил ее сегодня на обед, но я был слишком напуган. Я попробую еще раз завтра. (Я чуть не пригласил ее на свидание, но у меня не получилось.)

    Перри почти попал в команду по легкой атлетике. Он хороший спринтер, но недостаточно быстр в забегах на длинные дистанции. [Научитесь использовать ENOUGH в моем сообщении , здесь .] (MADE — это прошедшее время глагола TO MAKE.)

    Моя банка сдачи почти заполнена на ! Я могу купить Super Smash Bros.для Nintendo Switch. (Моя банка почти заполнена. В этом предложении FULL — это прилагательное .)

    На самом деле, банка на этой фотографии не заполнена почти на . Она полна!

    Фото с сайта flckr — Ссылка

    Большинство

    Большинство может быть определителем или местоимением, которое означает наибольшее число или количество. Вот несколько примеров:

    «7-11 насчитывает самых мини-маркетов в Токио».

    7-11 имеет наибольшее количество магазинов, это больше, чем любой другой магазин.

    «Я ехал в Киото на 3 дня в командировку, но храмов не видел. Я был занят работой , большую часть времени ».

    Я провел 3 дня в Киото, но на самую большую сумму того времени (эти три дня) я работал. У меня было мало свободного времени, чтобы осмотреть достопримечательности.

    Большинство будет использоваться с существительным .
    … у него наибольшее количество магазинов в Токио.
    Я был занят работой больше всего из времени .

    Другие примеры

    В пятницу шел сильный снегопад. Я провел в помещении , больше всего дня.

    Я был внутри большую часть дня.

    Метро работало во время метели, но большинство поездов остановились.

    Многие поезда были остановлены из-за снегопада, очень немногие ехали.

    Большая часть II

    Другое определение определителя most : больше половины кого-то / чего-то; почти все кто-то / что-то

    Этой зимой многие заразились гриппом. Большинство из моего класса сегодня отсутствовали.

    Более половины моего класса сегодня не ходили в школу, потому что они больны.

    Я сделаю небольшой перерыв. Большая часть моей работы выполнена.

    Больше половины моей работы выполнено.

    Я люблю больше всего японской кухни.

    Я больше люблю японскую кухню, чем не люблю.

    Вы обратили внимание на последнее определение для большинства ? Там было сказано — почти все кто-то / что-то
    Я думаю, поэтому некоторые студенты ESL путают эти два слова. Почти не равно большинству , НО иногда почти все и большинство могут означать одно и то же.

    Большинство моих друзей пришли на вечеринку.

    Почти все мои друзья пришли на вечеринку.

    Почти моих друзей пришли на вечеринку. НЕПРАВИЛЬНО

    Хотя даже несмотря на (английская грамматика)

    Посмотрите видео с по проверьте грамматику и улучшите свои навыки аудирования на английском ! Щелкните изображение ⇩

    Проверьте свой английский!

    Большинство или Почти ВИКТОРИНА по грамматике английского языка — нажмите ЗДЕСЬ!

    Большая или почти английская грамматика — резюме

    Вы помните наш первый пример предложения? Это должно быть:
    « Большинство японцев, , любят суши!» Это правильно.Наибольшее количество японцев, более половины из них, любят суши.

    Я тоже люблю суши! А ты? Расскажите мне о том, где вы живете, и о том, что большинству человек нравится в вашей стране.

    Мои 5 новейших потрясающих сообщений в блоге на английском языке

    • Правильно используйте олимпийскую лексику — квалификация / квалификация

      Летние Олимпийские игры 2020 года в Токио начались 23 июля 2021 года. коронавирус.Они…

    • Как использовать английские прилагательные — факт или мнение? (PDF + видео)

      Английские прилагательные: факт или мнение В английском языке мы используем прилагательные для описания существительных. Прилагательное, которое мы используем, может быть ФАКТОМ (красный) или МНЕНИЕМ…

    • Каждый или Каждый — Выбирайте правильно каждый раз (2021)

      Мои ученики часто задаются вопросом — Следует ли мне использовать «Каждого» или «Каждого»? Отличный вопрос! Я провел небольшое исследование и сделал этот урок, чтобы ответить…

    • Расширенная новость — Улучшите свой словарный запас

      Пополните свой словарный запас с помощью расширенной новостной статьи Это сообщение в блоге, которое я написал в 2014 году со словарным запасом для продвинутых студентов, изучающих английский язык.…

    • Быстро выучить 6 фразовых глаголов с помощью CUT (17 простых для понимания примеров)

      Английские фразовые глаголы с CUT быть вырезаны (для) — чтобы иметь качества и способности, необходимые для чего-то вырезанного — если двигатель…

    Как это:

    Нравится Загрузка …

    Грамматика английского языка — почти, почти и почти

    В этом уроке грамматики английского вы научитесь использовать Почти, Почти и почти в английском языке.

    Почти, почти и почти — это три слова, которые некоторым изучающим грамматику английского языка трудно правильно использовать.

    В основном мы используем почти в положительной и отрицательной форме s, а почти можно использовать только в отрицательной форме .

    Вот несколько примеров:

    • Сейчас 8.45. Почти / Почти пора приступить к работе.
    • Не прекращайте писать. У вас почти / почти закончили сочинение.
    • Почти / почти все мои друзья женаты.
    • I Почти сегодня не успели на работу вовремя.
    • Почти все, кого я знаю, уезжают в отпуск за границу.

    Мы используем их, чтобы показать прогресс, если мы что-то считаем или измеряем.

    Другое определение слова «почти» — «похож на».

    Пример:

    • Мой двоюродный брат был в Англии так долго, что он , почти англичанин.

    Люди думают, что он англичанин, хотя он австралиец.

    Отрицательные формы

    Мы можем использовать almos t со следующими отрицательными формами — no, none, never, nothing, nobody

    Примеры:

    • Я почти не хожу в гости к семье. Они живут слишком далеко.
    • На концерте почти никого не было. Место было пустым.
    • Мне сегодня не хотелось работать. Практически ничего не было сделано.

    Вряд ли

    Пользуемся с положительными формами. Это означает «почти нет».

    Взгляните на эти примеры:

    • Я почти никогда не езжу сегодня в кино . (Я почти не хожу в кино)
    • Вряд ли кто-нибудь, , курит сигареты в настоящее время в Австралии. (Почти никто больше не курит.)

    Итак, поехали. Вот как вы можете использовать почти, почти и вряд ли в грамматике английского языка.

    Не забывайте практиковаться в написании и произношении этих слов как можно скорее и чаще, чтобы улучшить свою беглость.


    Взгляните на этот урок английского и другие уроки на сайте, если у вас есть время.

    Мои уроки также доступны на curious.com. Проверь их.