Древнеславянские женские имена и их значения: Старославянские женские имена по месяцам. Женские славянские имена и их значение
Красивые древнеславянские женские имена. Женские славянские имена, их значение
В последние годы стало модно давать детям редкие имена. Иногда, конечно, родители сильно увлекаются: богатая фантазия — это хорошо, но главное чтобы не во вред. Ведь помимо того, что имя несет некий смысл оно еще должно соответствовать местности, быть благозвучным и так далее. Важно, чтобы ребенок, носящий его, не стал объектом насмешек в школе.
Как бы там ни было, популярность редких имен растет (некоторые становятся не такими уж и редкими), и потому в моду возвращаются старорусские имена. Родители все больше и больше обращают на них внимание. В этой статье мы расскажем про славянские женские имена и поможем правильно выбрать красивое и редкое имя для девочки.
Старорусские имена
Изучать старорусские имена достаточно сложно, ведь они не всегда имели одно значение, все зависело от того или иного региона, от семейных традиций и общего уклада жизни. Женские славянские имена — это не просто красиво и необычно, это еще и часть нашей с вами истории, наше наследие.
Выбрать имя ребенку трудно, особенно, если хочется как-то выделиться, вложить в него какой-то смысл и сокрытую силу. Стоит отметить, что у славян имя, помимо всего прочего, являлось еще и оберегом. Поэтому еще сложнее выбрать красивое славянское имя для девочки, ведь женщина — это хранительница домашнего очага и продолжательница рода.
Настоящее женское славянское имя сейчас редкость. Во-первых, много традиций имянаречения потерялось в веках, а во-вторых, мы уже привыкли давать детям греческие, германские или римские имена. Однако все еще можно кое-что вспомнить. И для того, чтобы выбрать правильное имя, в первую очередь следует освежить в памяти древние славянские традиции.
Как славяне выбирали имя ребенку
Прежде всего стоит отметить, что славяне не давали имена младенцам, а если и давали, то это было что-то вроде временного прозвища. Обычно в этом возрасте детишек так и называли — «дитя» или «чадо», иногда и вовсе номером — «первая», «вторая» и так далее.
А сам обряд имянаречения проводили, когда детям исполнялось от 9-ти до 16-ти лет. До этого же времени обычно наблюдали за ребенком, подмечали его качества и характер. И не всегда давали одно имя, эта традиция, в какой-то степени, жива до сих пор в привычке придумывать друг другу прозвища.
У каждой девочки было свое предназначение, это сильно сказывалось на выборе древнерусского имени. Учитывалось все:
личные качества ребенка;
роль девочки, как будущей женщины, жены, матери и продолжательницы рода;
отожествление с той или иной богиней.
Само время проведения обряда, тоже выбиралось неслучайно. Например:
если в ребенке начинали проявляться качества будущей ведуньи, имя давали в 9 лет;
если были замечены признаки княжны или воительницы — в 12 лет;
во всех остальных случаях, обряд проводили, когда девочке исполнялось 16 лет.
В общем и целом, имена давались по следующему принципу:
- Имянаречение на основе характера девочки;
- В честь предков, например, бабушки-ведуньи или прабабушки-рукодельницы;
- В честь родового божества (в этом случае можно было рассчитывать на защиту и покровительство Богини).
Особенности женских старославянских имен
Старорусские имена очень красиво звучат, они мелодичны и благозвучны. Все женские славянские имена можно разделить на несколько видов, самыми распространенными из которых были:
Двухосновные. В таких именах мы очень часто можем видеть корень -слав Мирослава, Ярослава. Но он не всегда присутствовал, например, существуют двухосновные имена Светозара и Любомила.
Основанные на причастиях — Ждана.
Взятые из окружающего мира растений и животных.
Отражающие личностные качества человека.
Произошедшие от имен богов.
Особые имена, так обычно нарекали княжеских детей.
Сам обряд имянаречения проводили на капище, делал это волхв. В ходе ритуала с ребенка как бы смывали прежнее имя-прозвище, а потом уже давали новое. Примечательно то, что для мальчиков и девочек обряды были различны: так, имя с мальчика «смывали» в реке, а с девочки в озере. То есть, нужна была стоячая или текущая вода.
При некоторых обстоятельствах имя можно было поменять. Чаще всего это происходило, когда за человеком, в народе, закреплялось новое имя. Ситуация примерно такая же, как и у нас происходит с прозвищами.
Как выбрать славянское имя для девочки
Всегда хочется дать ребенку красивое имя. Но оно должно быть еще и приятным для слуха. Особенно это касается женских имен.
Важный момент: наши предки верили в то, что имя обладает магической силой, особенно если его произносить вслух. А девочка, как будущая мать и хранительница очага должна получать силу от самой природы и богов.
Кстати, красивое имя, основанное на древних славянских традициях, можно просто сочинить. Были такие случаи. Но важно учитывать все то, о чем мы говорили в этой статье, и не увлекаться слишком сильно неоязыческой синтетикой. Плюс ко всему, «новодел» — это, все-таки, не древнерусское имя.
Славянские женские имена: значение
До нас дошло не так много женских имен, а в Рунете встречается множество списков, в которых можно увидеть их сотни. Это не совсем верно, часто в такие списки попадают слишком спорные имена, или вовсе, греческие или римские.
Ниже мы приведем список красивых славянских имен для девочки. Формат: имя — значение.
Бажена — от мужского Бажен, что значит «любимый» или «желанный».
Белогора — просветленная.
Белослава — от мужского Белослав, в значении «добрая слава».
Берислава — от мужского Берислав, то есть «прославляющийся».
Благослава (Благослав), по значению имя такое же, как и Белослава.
Богдана — от мужского Богдан, что значит «желанное дитя» или «данный, подаренный богом»
Богумила — в значении «милая богам».
Болеслава — от Болеслав, то есть «прославленный» или «наиславнейший»
Борислава — от имени Борислав, состоит из «бороться» и «слава». Дословно — «борющийся за славу».
Бояна — «воин». Есть мужской аналог имени — Боян.
Братислава — парное Братислав, «славный своими ратными подвигами».
Бронислава (Бронислав) — «славная в защите».
Ведана (Веденея, Веденя) — «знающая». Парное мужское имя Ведан.
Ведислава — можно обозначить как «славящая знания».
Велижана — «вежливая».
Велизара — от Велизар, что значит «озаренный» или «просветленный».
Велимира — от мужского Велимир. Это имя можно перевести как «большой мир».
Велислава — от Велислав, по аналогии с именем Велимир, переведем как «великая слава».
Венцеслава — от имени Венцеслав, то есть «увенчанный славой».
Веселина (Весела) — «веселая». Парное имя — Веселин.
Владимира — от Владимир, «владеющий миром».
Владислава — парное Владислав (Володислав), то есть «славный, знаменитый».
Воислава (Воислав), в значении «воюющий за славу».
Всеведа — «умная», а если дословно, то «всеведающая».
Всемила — от мужского Всемил, дословно «милый для всех».
Всеслава — от мужского Всеслав, «самый славный».
Горислава — дословно можно перевести как «пылающая в славе». Есть мужской аналог имени.
Градислава — Градислав. Точный перевод — «городская слава».
Дарена (Дарина, Дара) — парное — Дарен («подаренный»).
Дзвенислава — дословно — «звенящая слава», литературный перевод — «восславленная».
Добровлада — от мужского Добровлад, что значит «владеющий добротой».
Доброгора — от Доброгор, то есть «возвышающий добро».
Добролюба (Добролюб) — по аналогии с именем выше, «любящий добро».
Добромила — от имени Добромил, что означает «добрый и милый».
Добромира (Добромир), дословный перевод «добрый и мирный». Иногда переводят как «благородный».
Доброслава — от мужского Доброслав, то есть «добрая слава».
Драгомира — от Драгомир, что значит «дорожащий миром».
Ждана (Ждан) — «тот, которого ждут».
Живорода — дословный перевод — «живущая для рода».
Звенислава — дословно имя можно перевести, как «звенящая слава», художественный перевод — «возглашающая славу» или «прославляющая».
Искра — «искренняя». Есть мужская форма имени — Искрен.
Казимира (Казимир) — «проповедующий мир» или «миротворец».
Красимира — от имени Красимир, что часто переводят как «прекрасный и мирный».
Лада — «любимая», «милая». Лада — богиня любви.
Ладомила — «милая богине Ладе», можно перевести как «милосердная».
Ладослава — «прославляющая богиню Ладу».
Лучезара — «лучезарная».
Любава (Любовь) — «любимая».
Любомила — «любимая» или «милая».
Любомира — от мужского Любомир. Имя можно перевести как «любимый миром».
Людмила (Людмил) — «милая людям».
Людомира — «примиряющая людей».
Милада — иногда имя переводят как «милая богине Ладе», а иногда как «молодая», «милая и ладная».
Милана (Милена) — от мужского Милан, что значит «нежный».
Милослава (Милослав), то есть «тот, кого слава любит».
Мирослава — от имени Мирослав, что значит «прославленный миролюбием».
Мстислава (Мстислав) — «славный защитник».
Надежда — надежда.
Некраса (Некрас) — обманное имя в значении «некрасивый».
Огнеслава — от мужского Огнеслав, то есть «славящий огонь».
Огнеяра (Огнеяр) — «огонь Ярилы».
Пересвета – от имени Пересвет, то есть «светлый».
Радмила — «милая, заботливая».
Радимира (Радимир) — «радующийся миру» или же «радость мира», часто переводят как «борец за мир».
Радислава (Радислав) — «радеющий/заботящийся о славе».
Радосвета — «несущая радость и свет» или «освящающая радостью».
Радость (Рада) — «радость», «счастье».
Ростислава — от имени Ростислав, то есть «тот, чья слава растет».
Святогора (Святогор) — «несокрушимая святость».
Снежана — «снежная».
Станислава (Станислав) — «пристанище славы».
Тихомира — от имени Тихомир, то есть «умиротворенный».
Часлава (Чеслава) — от мужского имени Часлав. Оно переводят как «честная слава», «славный честью», но есть версия, что оно произошло от слова «тщеславие».
Чернава — «темноволосая», «смуглая».
Ярослава (Ярослав) — «обладающий яркой славой».
В список попали, конечно, не все имена, но наиболее известные и употребляемые. Подробнее ознакомиться со славянскими именами можно в труде М. Морошкина «Славянский именослов или собрание славянских личных имен».
Традиции старославянского женского имянаречения
Старославянские имена для женщин делились на простые и сложносочиненные. Это обуславливалось влиянием традиций, временем и обстоятельствами рождения, а так же особенностями родового уклада.
В русских сказках можно встретить варианты имен, в которых используется дополнительное прозвание : Варвара Краса — Длинная Коса, Елена Премудрая, Марья Искусница и другие. В обычной жизни же это преобразовывалось в такие варианты как:
- Добронрава Куница;
- Добряна Солнечная;
- Ясунь Светлая;
- Зарина Краса.
Кроме двойных имен, которые говорили об индивидуальных качествах ребенка, использовались тайные имена. Тайное имя было известно только жрецу, который проводил обряд имянаречения, а так же самой обладательнице имени. Согласно поверью, функция тайного имени было оберегать человека на протяжении всей жизни от негатива, неудач и нападок нечистой силы.
Чтобы отметить девочку силой какой-либо Богини, то имя ей присваивалось с использованием корня имени выбранной Богини , либо использовалось божественное имя целиком. Считалось, что такая связь с Богами давала возможность в будущем удачно выйти замуж, легко родить детей, стать соратницей и настоящей берегиней для мужа. Согласно пантеону славянских богинь и богов, использовались такие имена как Зара (производная от Зари Заряницы), Мария (производная от Мары, Морены), Дана, Ярила, Перуница, Велесыня.
Особенности выбора
Согласно славянской мифологии имя выбиралось по особому принципу. Изначально девочке давалось временное имя. Оно использовалось на протяжении нескольких лет с момента рождения. Оно не было конкретным, использовались такие варианты как «Дитя» или «Чадо», а так же порядковые номера. Когда девочка подрастала, родители подбирали ей имя согласно её качествам личности.
При имянаречении обязательным условием было почтить предков и родового Бога. Обряд начинался в озере, а заканчивался на капище. Обычно обряд проводили по достижению 9-ти, 12-ти или 16-ти лет, в зависимости от того, качества каких сословий проявлялись в ребенке.
В славянской мифологии описывались случаи, когда разрешалось переименовывать ребенка. Новые обряды имянаречения использовались когда ранее выбранное имя не подходило. Так же описывались случаи, когда временное имя закреплялось за девочкой на всю жизнь.
Имя обязательно должно было звучать! Предки славяне верили, что имена имели мистическую силу. Имя являлось проводником силы от богов, природы и стихий. Славянская культура Северной части России и сейчас сохраняет эти традиции, особенно в глубинках.
Список по месяцам
Зима
Декабрь
Январь
- Агния — «из огня», «просветленная». Так же встречается такой перевод как «непорочная», «невинная». Значение имени Агния считается родственным с именем древнего бога Агни (прародитель огня).
- Варвара – «чужеземка», «жесткая». Имя образовалось от древнеславянского боевого клича «в ар, в ар» который выкрикивали воины, бросаясь в бой. «Ар» переводится как земля.
- Горислава – «слава», «пылающая в огне». Иногда можно встретить такой перевод как «светлая слава». Мужской эквивалент – Горислав.
- Голуба – «скромная», «кроткая».
- Звенислава – «звенящая слава». Мужской вариант – Звенислав.
- Казимира – «мир». Мужской эквивалент – Казимир.
Февраль
Весна
Март
- Велижана – «усмирившая чувства», «вежливая». В мужском варианте – Велижан.
- Дарья (в старом варианте Дария) – «дар», «подарок», «обладательница блага», «богатая». Так же трактуется как «добрая», «положительная».
- Марина – «морская». Это производная от Мары, старославянской богини зимы, покровительницы Руси.
- Надежда – «надеющаяся на лучшее» или дословно «надежда». Входит в русский именослов вместе с именами Вера и Любовь.
- Полада – «стальная», «мощная». Мужской эевивалент – Полад.
Апрель
- Бояна – «боец», «воин». Мужской эквивалент – Боян.
- Дана – «дарованная», «данная», «бог – мой судья». Это современная форма имен Даница и Деница, образованная от общеславянского «денница», означающее «утренняя звезда» (по названию планеты Венера). Согласно историческим данным ранее вместо Даны употреблялось имя Данута.
- Искра – «искрящаяся», «честная». Иногда можно встретить такой перевод, как «искренняя». Существует малоизвестный мужской вариант – Искр.
- Мирослава – «несущая славу в мир», «прославленная на весь мир». Парный мужской вариант – Мирослав. Состоит из сочетания 2-х смысловых единиц.
- Станислава – «ставшая славой», «создающая славу». Это двукоренное имя. Корень «стан» сокращение от «ставить» или «устанавливать», а корень «слав» сокращение от «прославлять».
Май
Лето
Июнь
- Акулина – «орлица», «орлиная». Имя получило широкое распространение на Руси вместе с приходом христианства.
- Алёна – «притягивающая», «сияющая», «будоражащая». Со старославянского переводится как «алая», «избранная», «огненная». Согласно истории считается, что имя произошло от названия славянских племён Алёнов.
- Благиня – «добрая». Иногда переводится как «обладающая благой энергией».
- Мария – «возлюбленная», «желанная». Мария это производное имя от древнеславянской богини зимы Мары.
Июль
Август
- Владана – «владеющая», «обладающая». Иногда используется как одна из форм имени Владислава, тем не менее, является самостоятельным именем.
- Гала – «душевная», «женственная», «земная». В современном варианте иногда используется как сокращённая форма женского имени Галина.
- Карина – «друг», «любимая». В переводе со славянского означает «оплакивающая». Дословно переводится как — управляющая кораблём, или киль корабля.
- Милена – «милая», «любимая». Схожее значение имеют славянские имена Милада и Милица. Их употребляют как различные формы друг для друга, но, тем не менее, это самостоятельные имена.
- Яролика – «символ надежности», «солнцеликая», «как солнце». Иногда можно встретить перевод «с яростным лицом».
Осень
Сентябрь
Октябрь
- Алла — «иная», «другая», «богиня», высокодуховная. Похожие имена есть в древнегреческом, немецком и халдейском.
- Ведана – «ведающая», «знающая». Может быть преобразовано в имя Веденея.
- Владислава – «владеющая славой», «славная владычица». Данное имя может выступать краткой формой обращения в отношении таких женских имен, как Владлена, Владилена и мужского имени Владислав.
- Добродея – «совершающая добро». Мужское имя – Добродей.
- Злата – «золотая», «золото», «золотко», «золотоцветная». Это имя является буквальным переводом греческого «хриса». Считается, что это сокращённая форма от Златоцвета.
- Прекраса (Прикраса) – «прекрасная». В истории упоминается, что в X веке Прекрасой звали княгиню Ольгу (добрачное имя) — жену Игоря Старого.
- Семидола – «опытная». Больше распространен мужской вариант – Семидол.
Ноябрь
Красивые славянские имена для девочек невероятно популярны в современном обществе. И это не удивительно! Ведь старославянские имена гармоничны, наполнены глубоким смыслом, оригинально звучат и несут в себе частички истории многих поколений. Периодически возвращаясь из прошлого, они никогда не теряют своей актуальности.
В любой промежуток времени есть более и менее популярные имена. Причем мода на них так же изменчива, как стили одежды. Давно прошла эпоха советских реалий с Владленами, Октябринами и Революциями. Недавно был пик популярности иностранных имен. Теперь наблюдается тяга к исконно славянской культуре, и это отображается в том, что родители все чаще называют своих новорожденных так же, как их предки тысячу лет назад, выбирая мужские и женские славянские имена.
Но большинство людей имеют неправильное представление на счет этого вопроса. Если спросить рядового человека, какие славянские женские имена он знает, то, скорее всего, можно услышать в ответ: «Галина, Мария, Катерина, Анна». Но это неверно. Эти онимы перекочевали к нам из еврейского и греческого языков, но за долгие годы настолько влились в славянскую культуру, что кажутся автохтонными.
Хотя список известных на данное время древних мужских имен шире, в этой статье обсуждаются именно женские имена славянского происхождения и их значение. Ученые-лингвисты черпают подобные сведения из древних летописей, а там чаще всего фигурировали мужчины, поэтому и существует такая разница. Но то, как называли девочек, может рассказать и про взгляды, и про верования наших предков. А сейчас несколько слов о том, как давали имя новорожденному ребенку.
Таинство выбора
Издревле на Руси существовало много суеверий в связи с рождением ребенка. Считалось, что имя может как отпугнуть, так и привлечь злые силы. Поэтому чтобы защитить ребенка, ему давали некрасивое имя, которое указывало на мнимые изъяны и должно было служить барьером для всякой нечисти. Например, красивую девочку могли назвать Потвора, Негода (негодная), Некраса. Мол, услышав такое имя, злые силы не позарятся на и без того гадкого ребенка. В любом случае все женские имена славянского происхождения несли в себе скрытый смысл.
Также зачастую ребенку давали два имени. Одно было для всеобщего употребления, а второе считалось настоящим, но его держали в секрете и сообщали только самым близким. Это делалось для того, чтобы никто не мог навести порчу, пользуясь вторым именем.
Также наши предки верили, что изменение имени влечет за собой метаморфозы в жизни человека. Например, когда ребенок болел, его выносили во двор, а потом обратно вносили в избу, приговаривая, что это подкидыш, и переименовывали его, мол, это уже не Любима или Ждана, а Ненаша или Найдена (Найда). Делалось это с целью обмануть хворь: злые силы подумают, что это совсем другое дитя, и болезнь отступит.
Имена из окружающего природного мира
Язычники-славяне верили в то, что у каждого человека есть свой тотем из мира животных или растений, поэтому иногда называли детей в честь зверей, птиц и т.д. Родители считали, что благодаря этому у ребенка появится свой оберег. Отсюда такие женские славянские имена, как Белка, Береза, Ворона, Галка, Груша, Зозуля, Ива, Калина, Клёна, Лебедь, Лыбедь (так звали знаменитую сестру Кия, Щека и Хорива), Малина, Отава (скошенная трава), Рябина, Сорока. Сейчас это уже далекие архаизмы, разве что имя Калина еще встречается в районе Карпат.
Имена, означающие обстоятельства рождения ребенка или отношение к нему в семье
Иногда девочку называли просто в честь дня недели, времени года, когда она родилась, или даже погоды. Отсюда имена Пятница, Суббота, Зима, Зимова, Весна, Весняна, Буря, Гроза. Встречаются даже такие варианты: Дорога (так обозначали обстоятельства разрешения от бремени), Заря (начавшая жизнь утром), Истома (указывает на тяжелые роды), Звездана, Вечерница.
Принято также было нарекать детей, указывая порядок их появления в семье. Отсюда такие женские славянские имена, как Первуша, Вторуша, Осьмуша. Но они не дошли до наших дней как полноценные онимы, их отголосок слышен разве что в фамилиях. Имя Малуша (сокращенная форма — Млада) происходит от мужского имени Мал и сообщает о том, что девочка младше, чем другие дети в семье.
Следующие славянские онимы обозначают отношение к дочери в семье: Любима, Милана, Желана, Утеха, Услада, Желанья, Неждана, Братомила. Их семантика достаточно прозрачна, и значение славянских женских имен такого рода объяснять не нужно.
Имена, данные по внешним характеристикам
Этими названиями родители выражали свое умиление дочерью и подчеркивали какую-то отличительную черту ее внешности. Вот примеры: Снежана (беловолосая), Злата (от имени Златовласа), Русава, Белава, Чернава, Влася (имеющая длинные волосы), Синеока, Румяна, Сухота (худая), Видана (стройная, видная), Вышена (высокая), Велиока (большие глаза). Много имен образовано от разных синонимов слова «красивая»: Влада (ладная), Краса, Хорошава, Ненагляда, Прелеста, Прекраса.
Имена, означающие человеческие качества
В основном подчеркивались хорошие черты характера ребенка: Голуба (кроткая), Веселина, Добрава, Любовь, Смирена, Искра (искренняя), Смеяна, Благиня (добрая), Бояна (боевая, мужественная), Верна, Душана (душевная), Жилена (живучая), Забава (забавная, утешительница), Грёза (мечтательница), Горазда (способная), Домна (хозяйственная). Иногда именем намекалось на некоторые недостатки: Ветрана (ветреная), Власта (любящая власть), Верещага (болтушка), Буяна (буйная), Неулыба, Несмеяна, Соня, Плакса. Такие славянские женские имена присваивались зачастую не сразу после рождения, а чуть позже, когда уже был заметен характер.
Двухосновные имена
Это базовая группа. Такие имена образовываются от двух основ, которые соединены гласной. Например, Богомила происходит от словосочетания «милая Богу». Ниже приводятся женские славянские имена, образованные таким способом:
- Богдана — данная Богом.
- Ведислава — славящая знание (ведение).
- Всемила — всеми милая, любимая.
- Владимира — владеющая миром.
- Воислава — воистину славная.
- Горислава — горящая в славе.
- Добромила — добрая и милая.
- Драгомира — дороже мира.
- Добровлада — владеющая добротой.
- Добролюба — любящая доброту.
- Звенислава — возвещающая о славе.
- Красимира — красящая мир.
- Любомира — любящая мир.
- Мстислава — славящая месть.
- Радислава — заботящаяся о мире.
- Радослава — заботящаяся о славе.
- Светлозара — озаряющая все светом.
- Святослава — святая слава.
- Тихомира — тихая и мирная.
- Ярослава — славящая солнце (Ярило).
Самые популярные женские славянские имена
Сейчас мало кто назовет дочь Прибыславой или Красномирой. Многие из тех имен уже кажутся чем-то очень далеким и несовременным. Но все же есть такие, которые дожили до наших дней, сохранив свою первозданную форму. Они достаточно широко используются в 21-м веке. Если потребуется назвать 5 женских славянских имен, которые не потеряли своей актуальности, то стоит вспомнить такие: Светлана, Надежда, Любовь, Вера, Людмила. Их семантика прозрачна, каждое из них — простое и понятное.
Возможно, мода на мужские и женские славянские имена вернется, и они потихоньку вытеснят позаимствованные иностранные, а возможно, и нет. Но как бы то ни было, если родители хотят дать дочери редкое и необычное имя, то у них есть широкое поле выбора среди древних имен наших предков.
Правильно подобранное имя оказывает на характер, ауру и судьбу человека сильное позитивное влияние. Активно помогает развиваться, формирует позитивные качества характера и состояния, укрепляет здоровье, убирает различные негативные программы бессознательного. Но как подобрать идеальное имя?
Несмотря на то, что в культуре существуют поэтические интерпретации, что означают женские имена, в реальности влияние имени на каждую девочку индивидуально.
Иногда родители пытаются выбрать имя до рождения, мешая ребенку формироваться. Попытки использовать астрологию уже неприменимы, астрология и нумерология выбора имени растратили все серьезные знания о влиянии имени на судьбу в веках.
Календари святок , святых людей, без консультации видящего, прозорливого специалиста не оказывают никакой реальной помощи в оценке влияния имен на судьбу ребенка.
Списки популярных , счастливых, красивых, мелодичных женских имен — по сути обобщения, и вовсе закрывают глаза на индивидуальность, энергетику, душу ребенка.
Красивые и современные славянские имена должны в первую очередь подходить ребенку, а не относительным внешним критериям красоты и моды. Которым нет дела до жизни вашего ребенка.
Разнообразные характеристики по статистике — положительные черты имени, отрицательные черты имени, выбор профессии по имени, влияние имени на бизнес, влияние имени на здоровье, психологию имени можно рассматривать только в контексте глубокого анализа характера, энергетической конструкции, задачи на жизнь и рода конкретного ребенка.
Тема совместимости имен (а не характеров людей) является абсурдом, который выворачивает с изнанки на взаимодействия разных людей внутренние механизмы влияния имени на состояние своего носителя. И аннулирует всю психику, бессознательное, энергетику и поведение людей. Сводит к одной ложной характеристике всю многомерность взаимодействия людей.
Значение имени не дает полноценное воздействия, это лишь малая часть влияния. Например Любава (любовь) это не значит что девушка будет счастлива в семейной жизни, а носители других имен несчастны. Имя может ослабить здоровье, перекрыть ей сердечный центр и она не сможет отдавать и принимать любовь. Другой девочке наоборот будет помогать решать задачи по любви или семье, сильно облегчит жизнь и достижение целей. Третьей девочке может не приносить вообще никакого эффекта, что есть имя, что нет. И т.д. Причем все эти дети могут быть рождены в один и тот же день. И иметь одинаковые астрологические, нумерологические и прочие характеристики. И одно и тоже имя. А судьбы разные.
Самые популярные славянские имена для девочек это тоже заблуждение. 95% девочек называют именами не облегчающими судьбу. Ориентироваться можно только на врожденный характер ребенка, духовное видение и мудрость специалиста. И опыт, опыт и еще раз опыт понимания — что происходит.
Тайна женского имени , как программа бессознательного, звуковая волна, вибрация раскрывается особым букетом прежде всего в человеке, а не в смысловом значении и характеристике имени. И если это имя разрушает ребенка, то какое-то бы красивое, мелозвучное с отчеством, астрологическое точное, благостное оно не было, это все равно будет вред, разрушение характера, осложнение жизни и утяжеление судьбы.
Ниже представлен перечень славянских имен. Попробуйте выбрать несколько, наиболее подходящих по вашему мнению ребенку. Затем если вас интересует эффективность воздействия имени на судьбу, .
Список женских славянских имен по алфавиту:
Арина – по одной из версий Арина является формой славянского имени Ярина, от имени бога Ярила
Бажена – желанная, чтимая, милая, любимая
Берислава – берущая славу
Благослава – благословляющая доброту
Богдана – Богом данная
Богумила – милая Богу
Болеслава – более славная
Божена – божья, благословенная
Бранислава – оберегающая славу
Братислава – братская слава
Бронислава – славная защитница
Вацлава – более славная
Велимира – большой мир
Веселина – веселая
Владимира – владеющая миром
Влада – краткая форма от Владиславы
Владислава – владеющая славой
Всеслава – вся слава
Гордислава – гордая слава
Горислава – гореть или горе + слава
Горица – лесная
Градислава – охраняющая мир
Гремислава – гремящая слава
Дарина – подаренная
Добронега – добрая нега
Добромила – добрая и милая
Доброслава – добрая слава
Драгомира – дорогая миру
Ждана – долгожданная
Звенислава – звенящая слава
Злата – золотая
Лада – милая, любимая
Любава – любимая
Любомила – любимая, милая
Любомира – любящая мир
Людмила – милая людям
Малуша – маленькая
Милана – милая
Милица – миловидная
Милослава – славная милостью
Мирослава – славная миром
Млада – молодая
Мстислава – мстящая слава
Неждана – нежданная
Переслава – стремиться к славе
Пребыслава – пребывать в славе
Рада – радостная
Радимира – заботящаяся о мире
Радмила – заботливая, милая
Радослава – радостная слава
Ростислава – растущая слава
Светозара – озаряющая светом
Светослава – славящая свет
Светлана – светлая
Святослава – святая слава
Снежана – снежная, холодная
Станислава – утверждающая славу
Тихомира – тихая, мирная
Чеслава – честная слава
Ярина – возможно от бога Ярила
Ярослава – ярая, сильная слава.
Cудьба это характер. Характер корректируется в том числе через мысли. Самая главная мысль это имя. Имя закладывает изменения в характер. Затем характер меняет судьбу и будущее. Поскольку все люди разные, то любые обобщения игнорирующие индивидуальность человека – некорректны.
Как выбрать абсолютно верное, сильное и подходящее имя ребенку в 2019 году?
Если вы хотите дать ребенку сильное имя, которое улучшило бы слабые качества ребенка, поддерживало по жизни, защищало от родовых проблем. В общем хотите, чтобы выбранное имя помогло ребенку быть лучше, успешнее, эффективнее и иметь меньше проблемных ситуаций в жизни.
Узнайте прямо сейчас, как имя повлияет на судьбу, силу характера и жизнь ребенка.
Я сделаю вам бесплатный анализ 1го имени — пишите на вотсап +7926 697 00 47
Или приезжайте ко мне в центр в Москве, на Красные ворота.
Нейросемиотика имени
Ваш, Леонард Боярд
Переключайтесь на ценность жизни
Один из самых насущных вопросов для родителей на время ожидания появления малыша на свет – выбор имени. Для девочки родители стремятся подбирать красивые женственные имена. В последнее время тенденции ушли в сторону простых всем известных и привычных имен, вроде Татьяны, Анны, Екатерины, Натальи и т.д., а также в сторону имен необычных, экстраординарных. Тем, кто ищет оригинальное необычное имя для будущей дочери, посвящается эта статья.
Прежде всего, запомните несколько простых правил, необходимых для удачного выбора имени для девочки. Во-первых, имя должно сочетаться с отчеством и фамилией . Чтобы этого достигнуть, достаточно сделать так, чтобы несколько согласных звуков, присутствующих в отчестве и фамилии, также были и в имени. Во-вторых, подумайте заранее о том, как вы будете сокращать имя вашей малышки , как будете ласково ее называть. Довольно часто некоторые редкие имена не поддаются адекватному сокращению, а это уже повод подумать о выборе другого имени. Ну и последний, но всё же очень важный совет. Вспомните о том, что когда ваша девочка подрастет и попадет в коллектив, ее необычное имя может стать поводом для насмешек , дразнилок, неприятных кличек и переделок имени. Такая проблема может возникнуть на протяжении всего нахождения ребенка в школе. Поэтому при выборе имени для девочки очень будьте внимательны. Ведь в имени главное не оригинальность, а практичность.
Ввиду того, что сегодня модными являются длинные и необычные имена, предлагаю вам обратиться к такому источнику, как имена наших предков. Среди старославянских имен встречаются очень интересные и красивые девичьи имена. Возможно, вы сможете найти то, что подходит именно вашей малышке, из предложенного списка.
Славянский именослов для девочки:
Бажена – желанный ребенок.
Белослава (сокр. Беляна) – от словосочетания белая слава, т.е. человек прославленный хорошими делами.
Берислава – тщеславная.
Благослава – прославляющая доброту.
Богдана – дитя данное богом.
Божидара – то же, что Богдана.
Божена – благословенная.
Болеслава – прославленная.
Борислава – прославленная борьбой.
Бронислава – славно обороняющая.
Велимира – от словосочетания большой мир.
Велислава – наиславнейшая.
Венцеслава – посвящяющая/посвященная славе.
Вера – вера, верная.
Веселина – веселая, жизнерадостная.
Видана – видная.
Владислава (сокр. Влада) – та, что владеет славой.
Воислава – славный воин.
Всемила – милая всем.
Всемысла – думающая обо всем.
Всеслава – знаменитая.
Голуба – кроткая.
Горислава – горящая во славе, пламенная.
Градислава – охраняющая славу
Гранислава – улучшающая славу.
Дарина , Дара – подаренная.
Доброгнева – страшная, мощная в гневе.
Добромила – милая и добрая.
Добромира – мирная и добрая.
Доброслава – та, что прославляет доброту.
Драгана – дорогая, любимая.
Драгомира – та, что более дорога, чем весь мир.
Ждана – долго ожидаемая.
Забава – веселая.
Звенислава – оглашающая о славе.
Здебора – победоносная.
Зима – холодная и суровая.
Златоцвета (сокр. Злата) – златоцветная.
Красимира – прекрасная и мирная.
Лада – в честь богини Лады.
Любава – любимая.
Любовь – любовь.
Любомила – милая и любимая.
Любомира – та, что любит мир.
Малуша , Млада – младшая или маленькая.
Милана – милая.
Милослава – прославленная своей милостью.
Мирина – мирная.
Мирослава – известная благодаря мирному нраву.
Мстислава – мстящая за славу.
Неждана – нежданная.
Нежана – нежная.
Предслава – предстающая перед славой, предвосхищающая славу.
Пламена – огненная.
Радимира – заботящаяся о мире.
Радосвета – освещающая радостью.
Ростислава – та, чья слава растет.
Ружана – роза.
Румяна – румяная.
Светислава – прославляющая свет.
Светозара – озаряющая светом.
Святослава – овеянная священной славой.
Сияна – сияющая.
Смиляна – по названию цветка.
Снежана – беловолосая, холодная.
Станимира – та, что устанавливает мир.
Станислава – та, что устанавливает славу.
Тихомира – тихая и мирная.
Цветана – подобная цветку.
Часлава (Чеслава) – жаждущая славы.
Чернава – смуглая, темноволосая.
Ярослава – обладающая сильной славой.
Ясна – ясная.
Древние славянские имена в современном обществе
ЮЖНО-УРАЛЬСКИЙ МОЛОДЁЖНЫЙ ИНТЕЛЛЕКТУАЛНЫЙ ФОРУМ
«ШАГ В БУДУЩЕЕ — СОЗВЕЗДИЕ НТТМ»
ДРЕВНИЕ СЛАВЯНСКИЕ ИМЕНА В СОВРЕМЕННОМ ОБЩЕСТВЕ
Выполнила:
Бабкина Дарья
ученица 6 «А» класса МАОСОШ № 18
Руководитель:
Меньшикова Дарья Алексеевна
учитель русского языка и
литературы МАОУ СОШ №18
I квалификационной категории
Челябинск, 2017 год
Оглавление
Введение 2
Глава 1. История происхождения древних славянских имён 3
1.1. Имена и история 3
1.2.Древние славянские имена в художественной литературе 5
Глава 2. Исследование имен жителей г. Златоуста 6
2.1. Древние славянские имена в г. Златоусте 6
2.2. Древнеславянские имена учащихся школы №18 г. Златоуста 7
Заключение 9
Список использованной литературы 10
Приложение
Введение
У каждого явления, предмета, процесса в русском языке есть свое название — уникальное слово, в большинстве случаев имеющее синонимы. Но огромный пласт лексики занимают слова, которые невозможно заменить, перефразировать, объяснить иначе – это имена. Имя человека – своеобразный код, формируемый веками, в котором зашифровано значение, происхождение, судьба. Носитель имени со временем уйдет из этого мира, а само имя почти бессмертно.
В современном обществе появилась тенденция нарекать ребенка редким именем. В нашем городе и в школе много ярких имен. Я задумалась, а какая часть редких имен славянского происхождения?
Актуальность темы объясняется повышенным интересом общества к редким именам, а также уникальным местоположением города Златоуста.
Практическая значимость: исследование имеет краеведческое значение и представляет интерес для истории школы № 18 г. Златоуста.
Цель исследовательской работы: проанализировать роль древних славянских имен в современном обществе.
Задачи исследования:
- Рассмотреть историю происхождения древних славянских имён.
- Проанализировать употребление древних славянских имен в художественной литературе.
- Выявить древние славянские имена среди учеников нашей школы и жителей родного города.
Объект исследования: древние славянские имена.
Предмет исследования: художественная и научная литература, посвящённая древним славянским именам, данные школьной администрации, отдела ЗАГСа г. Златоуста, данные Интернета.
Гипотеза: проведенное исследование поможет глубже изучить историю русского языка в области происхождения имен, а также понять, что имя человека – это уникальное хранилище истории, культуры, духовности славянского народа.
Методы: обобщение, анализ и систематизация информации.
Глава 1. История происхождения древних славянских имён
1.1. Имена и история
Современный русский язык перенасыщен заимствованными словами. Несмотря на то, что за последние десятилетия количество таких заимствований значительно увеличилось, в русскую семейную культуру возвращаются старые славянские имена, понемногу тесня иноземные. А ведь многие из них были почти утрачены.
В дохристианскую эпоху у человека было два имени: одно давалось при рождении, а другое – в отрочестве. Первое имя было ложным, общим для всех знакомых, а второе – истинным, для самых близких людей. Это была языческая традиция, которая частично перешла в христианскую у славян, когда давалось второе имя при крещении. Смысл этого обычая заключался в защите человека от злых духов и злых людей. Именно поэтому первое имя было неприглядным, некрасивым, даже злым, например, Крив, Некрас, Злоба .Второе имя давалось в подростковом возрасте, когда сформировались основные черты характера. Детей называли именами, взятыми у растений и животных – Щука, Орел, Орех, Корова. В больших семьях имена давались по порядку рождения – Первак, Четверуня, Девятко. Имена посвящались языческим богам – Лада, Велеслав, Ярослав. Значение многих мужских и женских русских имен говорит об отличительных чертах характера и внешности – Храбр, Досада, Прекрасна, Добр. Они уже давно вышли из употребления. Большинство имен — двухосновные: Святослав, Ратибор, Любомила, Любомир, Тихомир, Всеволод, Богдан, Доброгнева, Светозар, Милонег, Бажен, Болеслав, Борислав, Златоцвета, Изяслав — встречаются и в современном мире. Эти имена может расшифровать и современный человек. Богдан – значит «Богом дан», Любомир – «люб миру», Людмила – «людям мила», Болеслав – «прославленный, более славный» и так далее. [6]
Особо интересно происхождение имен Надежда, Вера и Любовь. Значение этих славянских женских имен всем понятно. Но мало кто знает, что возникли они путем прямого перевода на русский язык древнегреческих понятий «пистис, элпис и агапе» – «вера, надежда, любовь». [7] Новые непонятные имена славяне изменяли на более удобные. Так, Иван изначально был Инаханааном. Затем трансформировался в Иоанна. Шимон превратился в Семена. А Иулина стала Ульяной.
Именно с принятием на Руси православия, сложилась традиция нарекать ребенка в честь святых. Люди были уверены, что дитя перенимает на себя силу и качества выбранного святого. Родители или священнослужитель подбирали имя по Святцам – перечень канонизированных святых, который был распределен по месяцам [8]
В календарных «святцах» 1916 года было всего 15 древнеславянских имен: Борис, Боян, Вадим, Владимир, Владислав, Всеволод, Вячеслав, Злата, Кукша, Мстислав, Разумник, Святослав, Людина, Людмила, Ярополк. Вне «святцев» широкое распространение имели только такие имена, как Игорь, Станислав, Олег, Светлана и Ольга.
Рассмотрев современный церковный календарь 2016 года, мы обнаружили также не более 15 древних славянских имен, но подробно разобрали лишь несколько. [9]
Женские: Яна (несколько версий происхождения, в том числе древнеславянское)
Зла́та (славянское имя, распространённое среди некоторых славянских народов).
Людмила («людям милая», имя славянского происхождения).
Снежа́на, реже Снежа́нна — славянское имя.
Ярославна (женский вариант имени Ярослав).
Мужские: Владимир (изначально было языческим, но имя «Владимир» сохранилось, так как князь Владимир Святославич крестил Русь, и его имя было канонизировано) [1]
Ярослав (славянское имя, составленное из двух корней: «яр» («сильный, энергичный, горячий») и «слав» (слава). Буквальное значение «яро-славный», «обладающий яркой славой».
Ростисла́в (имя славянского происхождения, означающее «тот, чья слава растёт»).
Мстисла́в (славянского происхождения; образовано от основ слов др.-рус. мстити — «мстить || наказывать, защищать» + слава: сложение основ со значением «славный защитник»).
Вячеслав (произошло от древнерусских слов «вяче», означающее «больше», и «слав», то есть «слава»). [9]
Богдан (славянское имя, означающее «Богом данный», «Божий дар», «Богом дарованный»).
В современной России древние славянские имена носят от 10-ти до 15-ти процентов людей. В Словакии, к примеру, этот показатель составляет 34-36%, в Чехии – 46-48%, а в Сербии он вообще больше шестидесяти. Россия занимает одно из последних мест среди славянских стран по данному показателю.
Таким образом, проанализировав научные источники по данному вопросу, мы пришли к выводу, что с приходом христианства на Русь многие традиционно славянские имена вышли из употребления. Их место заняли греческие имена. Тем не менее, некоторые имена образовывались из славянских корней, которые дублировали греческие. Такими, например, являются Вера, Надежда, Любовь, Ульяна, Иван, Семен, мужское имя Леон, славянский аналог греческого имени Лев. Древние славянские имена к концу XVI века практически вышли из употребления. Прочно сохранились только те, которые были занесены в церковные святцы. Так сохранились и продолжают жить исконно русские имена Ольга, Олег, Игорь, Святослав. Многие имена вообще были под церковным запретом, дабы не возрождать языческие традиции и культ древних богов. Это привело к тому, что в современной России лишь 5% имен имеют славянскую основу [3]
1.2.Древние славянские имена в художественной литературе
Художественная литература отражает жизнь человека с древнейших времен до наших дней. Именно в литературных текстах современный читатель может проследить развитие, изменение, становление всех граней человеческого бытия, в том числе появление и укоренение имен собственных. В русской художественной литературе лишь изредка встречаются древнеславянские имена. Проанализировав несколько художественных текстов, с которыми мы познакомились при изучении школьной программы по литературе, пришли к выводу, что каждое славянское имя литературного или исторического персонажа несет глубокий смысл, отражает историческую эпоху.
Самый богатый на древние славянские имена литературный текст – это «Повесть временных лет». Почти каждый исторический персонаж – носитель древнего славянского имени. Ольга (восточнославянская форма мужского имени Олег. Предположительно, это заимствованные скандинавские имена Helga и Helgi (от др.-сканд. heilagr — «святой», «священный»), Игорь (несколько версий происхождения, в том числе и древнеславянское), Святослав, Всеволод, Ярослав, Ярославна (происхождение данных имен описывалось выше). [4]
В творчестве А.С. Пушкина часто главные герои носили древнеславянские имена. Так, в цикле «Повести покойного Ивана Петровича Белкина», звучит славянское имя Владимир (повесть «Метель»), в романе «Дубровский» это имя принадлежит главному герою, а литературные персонажи, носители этого имени, личности сильные, независимые. В поэме «Руслан и Людмила» автор дарит славянское имя главной героине, которая отражает значение своего имени «людям милая». Имя Руслан имеет древневосточные корни. [5]
Также древнеславянские имена можно встретить и в былинах о русских богатырях, например, известный образ Добрыни Никитича (от старославянского – удалой; от древнерусского – самый лучший; от церковнославянского – добрый, схожие имена Добромир, Доброслав). [9]
Итак, проанализировав изученные в школьной программе художественные произведения, мы пришли к выводу, что древние славянские имена в литературе встречаются довольно редко, а частое употребление в определенных текстах связано с исторической дохристианской эпохой, когда древние славянские имена еще не вытеснили древнегреческие, древнееврейские, персидские, латинские.
Глава 2. Исследование имен жителей г. Златоуста
2.1. Древние славянские имена в г. Златоусте
Древние славянские имена все реже можно встретить в художественной литературе, но в современной семейной культуре такие имена уже далеко не редкость. Мы проанализировали имена детей, рожденных в городе Златоусте за период 2014-2016 годов с целью выяснить, сколько маленьких жителей обладают редкими славянскими именами. Служащие отдела ЗАГС города Златоуста предоставили возможность ознакомиться с именами новорожденных детей. Так, за вышеуказанный период в нашем городе родилось 36 мальчиков, которым подарили древнеславянское имя Богдан. Также в Златоусте подрастают носители исконно русских имен:
Владислав– 51 человек, Владимир – 50 человек, Ярослав – 56 человек. Эти славянские имена наиболее популярны среди наших земляков. Вячеслав – 22 мальчика, Станислав и Святослав по 7 ребят, Всеволод, Радмир, Добрыня – по 3 человека, Яромир – 2 мальчика.
Самые редкие славянские имена маленьких златоустовцев: Светозар, Янислав, Светослав – единственные в городе, рожденные за последние 2 года.
Среди девочек большой популярностью за указанный период пользуются древнеславянские имена Милана – 32 девочки, Злата – 22, Мирослава – 20 человек, Дарина – 19 девочек. А также маленьких граждан называли: Ярослава – 7 девочек, Снежана – 5 девочек. А самые редкие древнеславянские женские имена, которые фиксировали работники златоустовского ЗАГСа, — это Людмила – 3 девочки, Златослава – 2 девочки. А Владислава, Богдана, Радомила, Забава – единственные в Златоусте, рожденные в период 2014-2016 годов (Приложение I)
Таким образом, ознакомившись с данными отдела ЗАГС города Златоуста, мы пришли к выводу, что древнеславянские имена, которые дают златоустовцам, не являются большой редкостью. Хотелось бы верить, что подобные имена – это не столько дань моде, сколько осознание своей культуры, возвращение к праславянским истокам, родственным корням.
2.2. Древнеславянские имена учащихся школы №18 г. Златоуста
Исследуя проблему древнеславянских имен в современном обществе, мы не могли не проанализировать имена учащихся нашей школы. Для этого мы воспользовались информационной городской службой «Сетевой город» и получили следующие данные с первого по одиннадцатые классы.
Нами было проанализировано в общей сложности имена 60 учеников, из которых носят древние славянские имена 29 человек (из них 8 девочек, 21 мальчик). Рисунок 1
Рисунок 1. Соотношение количества древних славянских имен
ко всем именам учащихся МАОУ СОШ №18
Самым распространенным древнеславянским именем среди мальчиков является Владислав, это имя носят 11 человек в нашей школе. Богдан – 4 человека, Владимир – 3 человека, Вячеслав – 2 человека. Самое редкое имя – Ярослав, всего один ученик.
А для девочек нашей школы древнеславянское имя большая редкость. Так, Злата, Снежана, Милена, Дарина, Ольга, Людмила – по одному человеку. А имя Яна, которое имеет несколько версий происхождения, в том числе и славянское, носят 2 девочки.
Другие редкие имена древнегреческого, древнееврейского, латинского происхождения, которые нам особенно запомнились в ходе нашего анализа: Абел, Виниамин, Дементий, Савва, Люциан, Имиль, Платон, Савелий, Сирак, Матвей, Мирон, Эмиль, Яков; Ангелина, Аделина, Алиса, Виолетта, Диана, Карина, Кира, Лана, Лидиана, Мадлена, София, Регина, Эвита, Эвелина, Элина.
Редкие имена древневосточного происхождения, которые также встречаются среди учащихся нашей школы: Арайик, Гиви, Дамир, Замир, Зульфат, Линар, Руслан, Миркамил, Мовсес, Мухаммад, Эльгун; Айсун, Амина, Альбина, Гюльзар, Гузедь, Дара, Мастурахон, Машхурахон, Ойгул, Шоксанам [10]
Таким образом, проведя это интересное исследование имен учащихся школы № 18, мы пришли к выводу, что мальчиков охотнее нарекают древними славянскими именами, чем девочек. Также большое распространение имеют древние греческие, еврейские, латинские имена, таковых большинство в нашей школе. Древние восточные имена носят по 2-3 человека в каждом классе.
Самым популярным мужским именем в школе №18 является древнегреческое имя Артем («невредимый, безупречного здоровья»), а женским – латинское имя Виктория («победа»). Это подтверждает и сведения из отдела ЗАГС за период 2014-2016 гг, по которым самым распространенным именем среди мальчиков считается Артем (192 ребенка), среди девочек – Виктория (152 ребенка).
Заключение
Проанализировав научные источники по древним славянским именам, мы пришли к выводу, что с приходом христианства на Русь многие традиционно славянские имена вышли из употребления, их место заняли греческие. Тем не менее, некоторые имена образовывались из славянских корней, которые дублировали греческие (Вера, Надежда, Любовь, Ульяна, Семен, Лев). Древние славянские имена к концу XVI века практически вышли из употребления. Прочно сохранились только те, которые были занесены в церковные святцы (Ольга, Олег, Игорь, Святослав и др.).
Рассмотрев изученные в школьной программе художественные произведения, мы заметили, что древние славянские имена в литературе встречаются довольно редко, а частое употребление в определенных текстах связано с исторической дохристианской эпохой, когда древние славянские имена еще не вытеснили древнегреческие , древнееврейские, персидские, латинские.
Ознакомившись с данными отдела ЗАГС города Златоуста, мы пришли к выводу, что древнеславянские имена, которые дают златоустовцам, не являются большой редкостью. А проведя исследование имен учащихся школы № 18, мы обнаружили, что мальчиков охотнее нарекают древними славянскими именами, чем девочек. Также большое распространение имеют древние греческие, еврейские, латинские имена, таковых большинство в нашей школе. Древние восточные имена носят по 2-3 человека в каждом классе. Также своим исследованием по выявлению самых популярных имен среди учащихся нашей школы мы подтвердили сведения из отдела ЗАГС за период 2014-2016 гг, по которым самым распространенным именем среди мальчиков считается Артем (192 ребенка), среди девочек – Виктория (152 ребенка).
Хотелось бы верить, что распространение забытых древнеславянских имен – это не дань моде, не желание выделить собственного ребенка, а глубокое осознание своей культуры, возвращение к праславянским истокам, родственным корням.
Список использованной литературы
- Литвина А. Ф., Успенский Ф. Б. Выбор имени у русских князей в X—XVI вв.
- Династическая история сквозь призму антропонимики. — М.: «Индрик», 2006.
- К вопросу о славянских именах. Журнал «Родноверие», №4, 2014
- Повесть временных лет. Наука, СПб, 2012.
- Повести покойного И.П.Белкина. Детская литература, 2006.
- http://www.kakprosto.ru/
- http://v-izhikowa.ru/vera-nadezhda-lyubov-sofiya/
- http://god-2016.
- http://kakzovut.ru/names/yana.html
- https://zlatoustgo.sgo.rkc-74.ru/asp/Grade/Journal.asp
- Статистика рождения по именам с 2012 по 2016 гг. Отдел ЗАГС Администрации Златоустовского городского округа Челябинской области.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Статистика рождения по именам с 2012 по 2016 гг. Отдел ЗАГС Администрации Златоустовского городского округа Челябинской области
Slavic names — Wikipedia
Given names originating from the Slavic languages are most common in Slavic countries.
The main types of Slavic names:
- Two-basic names, often ending in mir/měr (Ostromir/měr, Tihomir/měr, Němir/měr), *voldъ (Vsevolod, Rogvolod), *pъlkъ (Svetopolk, Yaropolk), *slavъ (Vladislav, Dobroslav, Vseslav) and their derivatives (Dobrynya, Tishila, Ratisha, Putyata, etc.)
- Names from flora and fauna (Shchuka — pike, Yersh — ruffe, Zayac — hare, Wolk/Vuk — wolf, Orel — eagle)
- Names in order of birth (Pervusha — born first, Vtorusha/Vtorak — born second, Tretiusha/Tretyak — born third)
- Names according to human qualities (Hrabr — brave, Milana/Milena — beautiful, Milosh — cute)
- Names containing the root of the name of a pagan deities (Troyan, Perunek/Peruvit, Yarovit, Stribor, Šventaragis[note 1], Veleslava)
A number of names from Slavic roots appeared as translations of Greek names, for example, Vera, Nadezhda and Lubov’ (Pistis, Elpis, and Agape), or Lev (Leon).
Contents
- 1 History
- 1.1 Names in Poland
- 1.2 Names in Kievan Rus’
- 1.3 Names today
- 2 Meanings
- 2.1 Single-lexeme names
- 2.2 Dithematic names
- 2.3 Participle-built names
- 2.4 Diminutive and hypocoristic names
- 3 Popularity in non-Slavic cultures
- 4 Christian saints with Slavic names
- 5 Names popular among Eastern Slavs
- 5.1 In Ukraine
- 5.2 In Russia
- 6 Names popular among Southern Slavs
- 6.1 In Bulgaria
- 6.2 In Croatia
- 6.3 In North Macedonia
- 6.4 In Serbia
- 6.5 In Slovenia
- 7 Names popular among Western Slavs
- 7.1 In Poland
- 7.2 In Slovakia and Czech Republic
- 7.3 Slavic names popular in Upper Sorbian Łužica
- 7.4 Slavic names in Kashubia
- 8 See also
- 9 References
- 9.1 Literature
- 9.2 Notes
- 10 External links
History[edit]
In pre-Christian traditions, a child less than 7–10 years old would bear a «substitutional name», the purpose of which was to deflect attention from the child and thereby to protect it from the curiosity of evil powers. The practice was largely the effect of the high mortality rate for young children at the time.[1] A child who survived to 7–10 years was considered worthy of care and was granted adult status and a new adult name during a ritual first haircut.[2]
Traditional names remained dominant until the Slavic nations converted to Christianity. Since then, however, baptismal names came into use, which were given after the patron saint of the newly baptized. Even after that, the traditional names persisted in everyday use, while in religious matters baptismal name was involved; thus, many persons had and used two names simultaneously. This is exemplified by how the Slavic saints of that time are referred to up to nowadays: e.g. St. Boris and Gleb, in holy baptism Roman and David. As the Slavic saints became more numerous, more traditional names entered the Church calendar; but more prominent was the overall decline in the number of people bearing traditional names. Finally, in 16th–17th century the traditional Slavic names which did not enter the calendar of either Orthodox or Catholic Church generally fell out of use. For Catholic Slavs, the decisive event was the Council of Trent (1545–63) decreed that every Catholic should have a Christian name instead of a native one.
Names in Poland[edit]
After the ban on native non-Christian names imposed by the Council of Trent, the Polish nobility (especially Protestants) attempted to preserve traditional names, such as Zbigniew and Jarosław. Ordinary people, however, tended to choose names solely from the Christian calendar, which contained only a handful of Slavic saints’ names, in particular: Kazimierz (St. Casimir), Stanisław (St. Stanislaus), Wacław (St. Wenceslaus) and Władysław (St. Ladislaus).[3] Slavic names that referred to God (e.g., Bogdan, Bogumił) were also permitted.[4]
Names in Kievan Rus'[edit]
Rus’ names were based on common Slavic names such as Volodiměrŭ (Володимѣръ — «great ruler»), Svętopŭlkŭ (Свѧтопълкъ — «holy regiment»), Jęropŭlkŭ (Ѩропълкъ — «furious regiment»), Voislavŭ (Воиславъ — «glorious warrior»), Boryslavŭ (Бориславъ — «glorious fighter»), Borisŭ (Борисъ — «fighter») («probably from the Mongolian «bogori» «small» «[5]), Liubomirŭ (Любомиръ — «loves the peace»), Ratibor («war fighter»), Vadim («Вадимъ» from the Persian Badim (mendal), or Badan (belonging to the wind spirit «Badan», Yaroslav, Izyaslav («The one who took the glory»), Mstislav («glorious revenge»), Vsevolod («lord of everything»). In the 11th century, after the growing influence of the Christian Church, the tendency to use the names of saints of the Greek Church has increased and most of old Rus’ names were displaced by Dmytro, Ondriy, Mykola, Terentiy, Serhiy, Ontin, Kyrylo, Yurko (Yuri), Kostiantyn, Olexander, Homa, etc.
Names today[edit]
Slavic origin name on the boat
Since national revivals during 19th and 20th centuries, traditional names, especially of historical rulers and heroes, regained popularity. For example, in Poland many forgotten names were resurrected, such as Bronisław, Bolesław, Dobiesław, Dobrosław, Jarosław, Mirosław, Przemysław, Radosław, Sławomir, Wiesław, Zdzisław, and Zbigniew; and new ones created, such as Lechosław and Wieńczysław.[4] Today, traditional Slavic names are accepted by the Christian Church and are given at a child’s baptism.
Meanings[edit]
Old Slavic names were built with one or two lexemes:
Single-lexeme names[edit]
Single-lexeme names were derived from ordinary or adjectival words and were usually, though not always, borne by peasants, e. g.: Baran (ram), Szydło (awl), Kąkol (cockle), Broda (beard, chin), Żyła (vein), Uchacz (ear-man), Łopata (shovel), Żaba (frog), Rus (Ruthenian/Russian man), Cich (silent man), etc.[4] Many names of this kind are used today, for example:
|
|
Dithematic names[edit]
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. |
Dithematic names are built with two lexemes. Kaleta 1995 notes that «In the case of Old Germanic and Old Slavic personal names, the dithematic name form contained a wish for the new-born child. These wishes pertained to the values that obtained in these early times».[6] In Poland alone, over 600 masculine names, 120 feminine names and 150 different affixes (lexemes) are known. These have been reconstructed from place names and the (scarce) written sources such as the Bull of Gniezno.[4] Certain names were reserved for monarchs (e.g. in Poland: Kazimierz, Władysław, Bolesław).[7] Examples are listed below. As an example of the pattern: Władysław contains the prefix wład (to rule, ruler) and the suffix sław (fame, glory). Note that feminine equivalents usually end in a (e.g. Bogusław — Bogusława).
Prefix or suffix | Meaning | Examples | |
---|---|---|---|
blag, błog, blah ,blaž | gentle, kind, blessed | Blahoslav, Blažena | |
bog, bóg, boh, boż | God, rich, fate | Bohumil, Boguslav, Bohdan, Bożena, Bogusław, Bogdan, Bogna, Bożydar, Modliboga, Falibog, Boguwola, Božetjeh, Bogosav, Bogoljub, Bogomil | |
bole | great, more, large | Bolesław, Boleslav, Bolemir, Boleczest, Bolelut | |
bor | war, fight | Boris, Borzysław, Borislav, Dalibor, Sambor, Lutobor, Myślibora, Strogobor, Borisav, Borislav; | |
brat, bata | brother | Bratislav, Bratumił, Bratoljub | |
bron, bran | to protect, to defend | Bronisław, Branislav, Bronimir, Bronisąd, Srbobran, Częstobrona, | |
bude, budzi | to be | Budimír, Budimir, Budislav | |
choti, chocie, želi | to want | Chociemir, Chciebor, Chociebąd, Chotimíra, Želimir, Želimirka | |
chwał, fal, hval | to praise, to glorify | Boguchwał, Chwalibog, Chwalimir, Falibor, Hvalimir, | |
tech, ciech, tješ, teš | happy, comfort | Ciechosław, Wojciech, Sieciech, Techomir, Dobrociech, Božetech, Tješimir, Sławociech, Tešimir | |
dobo, dobie, | appropriate, brave | Dobiesław (disambiguation), Dobiegniew | |
cze, cti, ča, če | honour | Czesław, Ctibor, Czedrog, Čestmír, Česlav, Ctirad, Čedomir, Častimir | |
dar, dan | gift, receive | Dan, Božidar, Božidarka | |
dobro | good, goodness | Dobrosław, Dobromir, Dobroniega, Dobrogost, Dobromil, Dobrożyźń, Dobromir, Dobroslav, | |
dom | house | Domarad, Domosław, Domagoj, Domamir, Domoľub, Domawit, Domabor | |
drag, drog, drah, drag | precious, beloved | Dragoslav, Dragomir, Dragoljub, Drogodziej, Drogoradz, Wieledrog, Predrag, Drohobysz, Miłodrog, Miodrag, | |
dzierż, drži | to have, to rule, to keep | Dzierżysław, Dzierżykraj, Dzirżyterg, Držislav | |
gniew, hněv | angry, furious | Zbigniew, Gniewomir, Mścigniew, Wojgniew, Dobiegniew, Ostrogniew, Zbyhněv | |
god | appropriate | Godemir, Godzimir, Godzisława | |
gost, host | guest | Miłogost, Radogost, Uniegost, Hostirad, Hostimil, Hostisvit, Lubgost, Gościsław | |
gwiazd, hvezd, zvezd | star | Hviezdoslav, Hviezdomir, Zvezdan, Zvezdana | |
jar, yar | strong, severe, fierce | Yaroslav, Jaropełk, Jaromir, Jarogniew, Jarmila | |
kaz | to tell, to show | Kazimierz, Casimir, Kazimir, Skaziczest | |
krasi, kreši, krzesi | beauty | Krzesimir, Krešimir, Krzesisław, Kresivoje, Krasimira | |
kvet | flower | Kvetoslava | |
lud, ljud | people | Ľudmila, Ľudovít, Ljudevit, Ljudemisl | |
lut | severe, ruthless | Lutosław, Lutobor, Lutogniew, Lutomir, Zbylut, Lutomysł | |
lyub, lub, l’ub | love | Lubomir, Ljubomir, Lubosław, Lubov, Lubor, Ľubica, Ľubor, | |
mil, mił | love, to like, favour, graced | Vlastimil, Tomiła, Milica, Miłowit, Milomir, Miloslav, Milivoje, Ludmila, Radmila, Jarmila, | |
mir, měr, mierz, myr | peace/world, prestige[8] | Chociemir, Mirogod, Miroslav, Damir, Casimir, Kazimierz, Ostromir, Mezamir, Radomír, Jaromír, Kanimir, Bratomira, Mojmir, Uniemir, Vitomir, Vladimir, Krešimir, Krasimir, Godzimir, Rastimir, Ratimir, Želimir, Branimir, Zvonimir, Jaczemir | |
msti, mści | vengeance | Mstislav, Mścisław, Mściwoj, Mstivoj, Mszczuj | |
mysl, mysł | think | Přemysl, Myslivoj, Mislav | |
nieg | delight | Dobroniega, Njegomir, Mironieg, Niegodoma, Niegosław | |
ne, nie | negative | Nevzor, Nekras, Nezhdan, Niedamir, Nenad, Nebojša, Niedalic, Niesuł, Nemanja | |
ostro | sharp | Ostromir, Ostrogniew, Ostrík | |
pluk | regiment | Yaropolk, Jaropluk, Sviatopolk, Svätopluk, Świętopełk | |
rast, rost, rósc, | grow, demand, usurp | Rastislav, Rościsław, Rościgniew, Rostimira | |
rad | counsel | Radovan, Radomír, Radoslav | |
rati, raci | war, fight, to do (vocal change from radi to rati) | Ratibor, Racisława, Racimir, Ratimir, Racigniew, Gnierat | |
siem, ziem, zem, | family, land | Siemowit, Siemomysł, Siemił, Ziemowit, Siemysław | |
sobie, sobě | usurp, for me | Soběslav, Sobierad, Sobiemir, Sobiebor | |
slav, sław | glory, fame | Mstislav, Stanisław, Rostislav, Sławomir, Vladislav, Izyaslav, Vyacheslav, Sviatoslav, Miroslav, Boguslav, Borislav, Sławobor, Gościsław. Jaroslav, Slavena, Wiesław, Kvetoslav, Tomislav, Věroslav, Soběslav, Slavoljub, Srboslav, Rastislav | |
spyci, spyti | pointless, unnecessary | Spytihněv | |
stan | to become | Stanimir, Stanislav, Stanisław, Stanibor, Stanimir | |
sud, sąd, sand | to judge | Sudomir, Sudislav, Sędzimir, Sędziwoj, Bogusąd, Sędowin, Krzywosąd | |
suli | to promise, better | Sulisław, Sulibor, Sulimir, Sulirad, Sulich, Radsuł | |
svet, sviat, święt, svat | light, strong[citation needed] | Sviatoslav, Svetoslav, Svetlana, Światopełk, Swiãtopôłk, Świętomir, Svätobor, Svetozar, Svatoboj, Svetomir, Świętożyźń, | |
svo, sve, świe, sav | all, every, always | Świedrag, Svorad, Świegniew, Dragosav, Milosav | |
unie | better | Uniedrog, Uniebog, Uniesław | |
veli, vyache, więce, više | great, more, large | Vaclav, Vyacheslav, Wenzel, Vjenceslav, Veleslava, Wielimir, Velimir, Więcerad, Višeslav | |
vest, wieść | to know, to lead | Blagovest, Dobrowieść | |
vit, wit | to rule, to lead | Sviatovit, Vitomir, Dobrovit, Witosław, Uniewit, Gościwit, | |
vlad, wład, volod, włod, lad | to rule, ruler | Vladimir, Władysław, Volodymyr, Włodzimierz, Vladislav, Laszlo, Ladislav, Vsevolod, Vladena, Vladan, Władmiła, Vladivoj | |
vlast, włość | homeland | Vlastimil, Włościwoj, Vlastimir, Vlastislav | |
vrat | bring back | Vratislav | |
voj, woj | fighter, warrior, war | Wojsław, Częstowoj, Vojislav, Wojciech, Borivoj, Vladivoj, Vojnomir, Radivoj, Wojbor, Milivoj, Dobrivoje, Kresivoje, Ljubivoje | |
wol, vol | to prefer | Wolebor, Wolimir, Wolisław | |
vse, vše, wsze | all | Vseslav | |
zby | to dispel, to get rid of | Zbigniew, Zbylut | |
zde, zdzie, sede, Sdě | to do, make | Zdzisław, Zdziwoj, Sedemir, Zdeslav, Zderad, Zdziemił, Sděmir, Sdivoj | |
želi, żeli | want, desire | Żelibrat, Żelimysł, Żelisław, Želimíra, Želibor, Želimir, Želmír | |
zlat, złot, zlato | gold | Zlatomíra, Zlatimir, Zlatibor, Zlatan, Zlatko |
Participle-built names[edit]
These are derived either from the past participle (in the passive voice), e. g.: Bojan, Chocian, Kochan, Miłowan, Pomian, Stator, Wygnan, or the present participle (in the active voice), e.g.: Cieszym, Myślim, Radzim, Borzym. Such names are repositories of perhaps the largest source of sociological data about the ancient Slavic people.[9] They have a variety of purposes, which can be listed as follows:
- names containing a good wish, e.g. Kochan (‘let him be loved’), Milan.
- names referring to affection for the new born child, e.g. Obiecan (‘promised’), Żdan (‘promised’, ‘expected’),
- names protecting from evil (consisting of lexemes with a negative, deterring effect) e.g. Wygnan, Mazan, Grozim, Niemir.[10]
Other examples: Poznan (‘known’, ‘recognized’), Goszczon (being a guest at someone’s place), Krszczon (‘baptized’), Radovan, Dragan, Željan, Dejan, Nayden, Mirjana.
Diminutive and hypocoristic names[edit]
Diminutive and hypocoristic (endearing) names deriving from the above-mentioned dithematic names are created by using different diminutive suffixes. Such names are very popular in everyday usage, and usually are created by replacing part of the name with the suffix -ek (masculine, predominantly West Slavic; e.g. Polish Włodzimierz – Włodek), -ko (masculine, predominantly South Slavic and Ukrainian), -ka (feminine; also masculine in Russian), or -a: Mila, Luba, Staszek, Radek, Władek, Zlatko, Zlata, Volodya, Bronek, Leszek, Dobrusia, Slavko, Wojtek, Mirka, Bogusia, Slava, Zdravko, Zbyszko, Miłosz, Staś, Przemek, Bolko, Draho, Željko, Borya (fight), Boško, Božica, Božana, Branko, Branka, Braniša, Borko, Budimka, Hvališa, Dobar, Dobra, Dragoš, Dragica, Dragi, Draga, Dragoş, Miloš, Slavko, Slavica, Slavisa, Svetlana, Wít, Zdenka, Bratko, Braco, Braca, Bato, Bata, Batica, etc.
Popularity in non-Slavic cultures[edit]
Some Slavic names have gained popularity in other (non-Slavic) countries, e.g.: Natasha, Vera, Mila, Svante, Susan (Suzana), Boris, Vladimir, Mirko, Laszlo, Casimir, Wenzel, Milena, Estanislao, Vlad, Nadia, Mircea, Bronislovas, Radu, Vesna, Wanda, Ladislao, Bogdan, etc.
Christian saints with Slavic names[edit]
The following list contains only canonized Saints. Beatified Saints with Slavic names (e.g. Saint Ceslaus, Saint Radim) are not included.
- Boris I of Bulgaria
- Borislav
- Casimir
- Jaroslav (disambiguation)
- Vladimir of Duklja
- Ladislaus I of Hungary
- Ludmila of Bohemia
- Milutin of Serbia
- Nadezhda
- Stanislav
- Stanislaus Kostka
- Stanislaus of Szczepanów
- Stanisław Kazimierczyk
- Svorad
- Uroš of Dečani
- Vladimir I of Kiev
- Vladislav
- Vladislav of Serbia
- Wenceslaus I, Duke of Bohemia
- Wojciech (Polish) / Vojtěch (Czech), canonized as Adalbert of Prague
- Zdislava Berka
Names popular among Eastern Slavs[edit]
Main article: Eastern Slavic naming customs
In Ukraine[edit]
Main article: Ukrainian name
- Masculine
Bohdan, Bohumyl, Bozhydar, Bazhan, Boryslav, Borys, Boryslav, Bronyslav, Volodymyr, Volodyslav (Vladyslav), Viacheslav, Vseslav, Vsevolod, Vadym, Myloslav, Myroslav, Mstyslav, Mechyslav, Radym Radymyr/Radomir, Radoslav, Rostyslav, Stanyslav, Sviatopolk, Sviatoslav, Zhadan, Zorian, Tykhomyr, Liubomyr, Yaroslav, Yaromyr.
- Feminine
Bohdana, Bazhana, Boleslava, Boryslava, Boronyslava, Liubomyra, Liubov, Liubava, Liudmyla/Liudmylla, Myloslava, Myroslava, Mechyslava, Nadiia, Slava, Zoriana, Zoreslava, Snizhana, Stanyslava, Svitlana, Volodymyra, Vira, Volodyslava, Yaroslava[11]
In Russia[edit]
- Masculine
Bogdan, Boleslav, Borislav, Bronislav, Kazimir, Iziaslav, Miloslav, Miroslav, Mstislav, Radimir/Radomir, Radoslav, Rostislav, Stanislav, Svyatopolk, Svyatoslav, Vadim, Vlad, Vladimir, Vladislav, Vsevolod, Vyacheslav, Yaroslav[12][13]
- Feminine
Bogdana, Boleslava, Borislava, Bronislava, Lyubov, Lyudmila, Miloslava, Miroslava, Nadezhda, Rada, Radoslava, Slava, Snezhana, Stanislava, Svetlana, Vera, Vladislava, Yaroslava[12][13]
Names popular among Southern Slavs[edit]
In Bulgaria[edit]
Main article: Bulgarian name
- Feminine
Albena, Beloslava, Bilyana, Bisera, Bistra, Blaga, Blagorodna, Blagovesta, Blaguna, Bogdana, Boryana, Borislava, Boyana, Boyka, Bozhana, Bozhidara, Branimira, Darina, Denitsa, Desislava, Dobra, Dobryana, Dobrinka, Dobromira, Dragana, Elka, Grozda, Grozdana, Iskra, Iva, Ivayla, Ivelina, Kalina, Krasimira, Kosara, Lyuba, Lyubomira, Lyudmila, Lyubka, Lyubov, Malina, Miglena, Mila, Militsa, Milka , Milanka, Milena, Mira, Miriana, Mirolyuba, Miroslava, Nadezhda, Nadia, Neda, Nedelya, Nedyalka, Nevena, Ognyana, Plamena, Preslava, Prolet, Rada, Radina, Radka, Radost, Radostina, Radoslava, Radosveta, Ralitsa, Rositsa, Rostislava, Rumena, Rumyana, Slavena, Slavina, Slavka, Snezha, Snezhana, Snezhanka, Snezhina, Spasena, Spaska, Stanimira, Stanislava, Stanka, Stilyana, Stoyanka, Stoyna, Svetla, Svetlana, Svetoslava, Svetozara, Svilena, Tsveta, Tsvetanka, Tsvetelina, Tsvetomira, Tsviata, Velika, Velislava, Velizara, Velmira, Vera, Vesela, Veselina, Vyara, Vihra, Vladislava, Zdravka, Vyara, Zhivka, Zlata, Zlatina, Zora, Zorka, Zornitsa[14]
- Masculine
Biser, Blago, Blagoy, Blagovest, Blagun, Bogdan, Bogomil, Bojidar, Boril, Boris, Borislav, Borko, Boyan, Boyko, Bozhidar, Bozhil, Bozhin, Branimir, Darin, Darko, Delcho, Delyan, Denislav, Desislav, Deyan, Dragan, Dragomir, Dobri, Dobrin, Dobrolyub, Dobromir, Dobroslav, Goran, Grozdan, Iskren, Ivaylo, Kalin, Kamen, Kliment, Krasimir, Krastan, Krastyo, Lachezar, Lyuben, Lyubomir, Lyuboslav, Lyudmil, Malin, Milan, Milcho, Milen, Milko, Mirko, Miro, Miroslav, Mladen, Momchil, Naum, Nayden, Nedelcho, Nedyalko, Ognian, Ognyan, Orlin, Parvan, Plamen, Preslav, Radi, Radko, Radomir, Radoslav, Radosvet, Radoy, Raicho, Rayko, Razvigor, Rosen, Rostislav, Rumen, Sneg, Slav, Slavcho, Slavi, Slavyan, Slavko, Slavomir, Spas, Stanimir, Stanislav, Stanko, Stoil, Stoyan, Stoycho, Stoyko, Strahil, Svetlin, Svetoslav, Svetozar, Svilen, Tihomir, Tomislav, Traicho, Traiko, Tsvetan, Tsvetomir, Tsvetozar, Valko, Varban, Velichko, Veliko, Velin, Velislav, Velizar, Velko, Ventseslav, Ventsislav, Veselin, Vesselin, Vihren, Vitomir, Vladimir, Vladislav, Volen, Yasen, Yavor, Zdravko, Zhelyazko, Zhivko, Zlatan, Zlatko, Zlatomir, Zvezdelin[14]
In Croatia[edit]
Main article: Croatian name
- Feminine
Berislava, Biserka, Blaga, Blagica, Blaženka, Bogdana, Bogomila, Bogumila, Borka, Borislava, Božena, Božica, Božidarka, Branimira, Branka, Buga, Cvita, Cvijeta, Čedna, Danica, Davorka, Divna, Dragana, Dragica, Draženka, Dubravka, Dunja, Hrvatina, Hrvoja, Hrvojka, Jasenka, Jasna, Ljuba, Ljubica, Mila, Milica, Miljenka, Mislava, Mira, Mirka, Mirna, Mojmira, Morana, Nada, Neda, Nediljka, Nevenka, Ognjenka, Ranka, Rašeljka, Ratka, Ruža, Ružica, Sanja, Slava, Slavica, Slavenka, Smiljana, Spomenka, Srebrenka, Stanislava, Stana, Stanka, Snješka, Snježana, Sunčana, Sunčica, Svitlana, Svjetlana, Tjeha, Tihana, Tihomila, Tuga, Vedrana, Vera, Verica, Vjera, Vesna, Vjekoslava, Vlasta, Vlatka, Zdenka, Zlata, Zora, Zorica, Zorka, Zrinka, Zrina, Zvjezdana, Zvonimira, Zvonka, Željka, Živka[15]
- Masculine
Berislav, Berivoj, Blago, Bogdan, Bogumil, Bogoljub, Bogomil, Boris, Borislav, Borna, Božetjeh, Božidar, Božo, Bratislav, Budimir, Branimir, Brajko, Branko, Braslav, Bratoljub, Cvitko, Cvjetko, Časlav, Častimir, Čedomir, Dalibor, Damir, Darko, Davor, Davorin, Davorko, Desimir, Dobroslav, Dobrovit, Domagoj, Dragan, Drago, Dragoslav, Dragutin, Dražan, Dražen, Draženko, Držiha, Držislav, Godemir, Gojko, Gojislav, Gojslav, Goran, Grubiša, Hrvatin, Hrvoj, Hrvoje, Hrvoslav, Kazimir, Kažimir, Jasenko, Klonimir, Krešimir, Krešo, Krševan, Lavoslav, Ljubomir, Ljudevit, Milan, Mile, Milivoj, Milovan, Miljenko, Mirko, Miro, Miroslav, Miroš, Mislav, Mladen, Mojmir, Mutimir, Nediljko, Nedjeljko, Nenad, Neven, Njegomir, Njegovan, Ognjen, Ostoja, Ozren, Predrag, Pribislav, Prvan, Prvoslav, Prvoš, Radimir, Radomir, Radoš, Rajko, Ranko, Ratimir, Ratko, Rato, Radovan, Radoslav, Siniša, Slaven, Slaviša, Slavoljub, Snješko, Slavomir, Smiljan, Spomenko, Srebrenko, Srećko, Stanislav, Stanko, Strahimir, Svetoslav, Tihomil, Tihomir, Tješimir, Tomislav, Tomo, Tugomir, Tvrtko, Trpimir, Vatroslav, Većeslav, Vedran, Velimir, Veselko, Vidoslav, Vjekoslav, Vjenceslav, Višeslav, Vitomir, Vjeran, Vladimir, Vlado, Vlatko, Vojmil, Vojmir, Vojnomir, Vuk, Zdenko, Zdeslav, Zdravko, Zorislav, Zoran, Zrinko, Zrinoslav, Zlatko, Zvonimir, Zvonko, Želimir, Željko, Živko[15]
In North Macedonia[edit]
Main article: Macedonian onomastics
- Feminine
Angela, Angelina, Angja, Ankica, Biljana, Bisera, Bistra, Blaga, Blagica, Blagorodna, Verka, Vladica, Denica, Živka, Zlata, Jagoda, Letka, Ljupka, Mila, Mirjana, Mirka, Rada, Radmila, Slavica, Slavka, Snežana, Stojna, Ubavka
- Masculine
Blagoj, Boban, Čedomir Cvetan, Dragan, Dragi, Duško, Goran, Ljupčo, Slavčo, Milan, Mile, Miroslav, Vladimir, Vlatko, Zlatko, Živko, Stojan, Zlate, Mirko, Ljuben, Zoran, Ognen, Rade
In Serbia[edit]
Main article: Serbian names
Further information (in Serbian): List of given names of Slavic origin [sr]
- Feminine
Blagica, Biljana, Biserka, Bojana, Bogdana, Borislava, Boža, Božana, Božena, Božica, Božidarka, Branimira, Branka, Brankica, Branislava, Budislavka, Daliborka, Dana, Danka, Danica, Dara, Darina, Darka, Davorka, Dejana, Divna, Draga, Dragana, Dragica, Dragoslava, Draženka, Dubravka, Dunja, Dušana, Goranka, Gorana, Jasna, Jadranka, Jadrana, Jasenka, Jugoslava, Krešimira, Ljubica, Kalina, Malina, Mila, Milena, Milana, Milica, Milja, Miljana, Milka, Mira, Miroslava, Mirna, Mladenka, Nada, Nadežda, Neda, Nevena, Nevenka, Navenka, Nedeljka, Rada, Radmila, Ranka, Raja, Rajana, Rajka, Radomira, Radoslava, Ružica, Ruža, Sana, Snežana, Slava, Slavica, Slavka, Stana, Senka, Stanka, Stojana, Smiljana, Stanislava, Svetlana, Lana, Ljubica, Tara, Tija, Tijana, Tomislava, Vida, Vedrana, Vera, Verica, Vjera, Vesna, Vesela, Višnja, Zvezdana, Zlata, Zorana, Zorica, Željka[15]
- Masculine
Bajko, Beloš, Beriša, Biljan, Boban, Blagoje, Bogdan, Bogomil, Bogoljub, Bojan, Borislav, Bora, Boris, Borisav, Boško, Branimir, Branislav, Branko, Brajko, Božidar, Budimir, Čedomir, Cvijetin, Gojko, Darko, Dare, Darin, Daro, Dalibor, Damir, Dane, Danko, Davor, Davorin, Dejan, Divan, Dobrica, Dobroslav, Dragan, Dragiša, Drago, Dragoljub, Dragomir, Dragoslav, Dragutin, Draža, Dražen, Draženko, Dubravko, Dušan, Duško, Gojko, Goran, Gradimir, Gvozden, Jakša, Jadranko, Jadran, Javor, Jasen, Jasenko, Jug, Jugoslav, Ljuba, Ljubo, Ljubomir, Ljubodrag, Kalin, Miladin, Milan, Milen, Miljan, Milivoje, Mile, Milenko, Milanko, Milo, Miloje, Milorad, Miloš, Milovan, Milutin, Mijomir, Miodrag, Miro, Miroslav, Mirko, Mislav, Miša, Mladen, Momčilo, Momir, Nado, Nebojša, Neven, Nedeljko, Novak, Nemanja, Nenad, Njegomir, Obren, Obrad, Ognjen, Ostoja, Ozren, Predrag, Rade, Radoš, Radič, Radivoje, Rado, Radoje, Radomir, Radonja, Ratomir, Radiša, Radmilo, Radoslav, Radosav, Radovan, Rajan, Rajko, Rajke, Rajo, Ranko, Ratko, Spas, Spasoje, Sava, Savo, Svetlan, Senko, Siniša, Srećko, Smiljan, Slava, Slaven, Slavko, Slavimir, Slaviša, Slobodan, Srđan, Srećko, Sredoje, Sreten, Stanko, Stanislav, Strahinja, Stracimir, Svetozar, Sokol, Tihomir, Tijan, Tomislav, Toplica, Vedran, Velibor, Velimir, Veljko, Veran, Veselin, Veselko, Vladimir, Vladislav, Vlastimir, Vitomir, Vlade, Vlado, Vlatko, Vojislav, Vojkan, Vojmir, Vidak, Vid, Vuk, Vukan, Vukašin, Vujadin, Vujasin, Vukosav, Vukota, Vuksan, Zvezdan, Zdravko, Zoran, Zvonko, Žarko, Željko, Želimir, Zlatan, Zlatko, Živadin, Živko, Živojin, Živorad, Života[15]
In Slovenia[edit]
- Feminine
Bogdana, Branka, Cvetka, Danica, Draga, Dragica, Dunja, Janina, Jasna, Ljuba, Ljubica, Milena, Milica, Mira, Morana, Mora, Nada, Neda, Nedeljka, Neva, Nevenka, Slava, Slavica, Spomenka, Stanislava, Stana, Stanka, Svetlana, Vedrana, Vera, Vesna, Vlasta, Vojka, Zdenka, Zdravka, Zlatka, Zora, Zorica, Zorka, Zvonka, Živa
- Masculine
Bogdan, Boris, Borut, Bojan, Božidar, Božo, Branko, Ciril, Cvetko, Črtomir, Dejan, Dragan, Drago, Dragotin, Dušan, Gojmir, Gorazd, Gregor, Jaroslav, Kresnik, Lado, Milan, Miran, Mirko, Miroslav, Miško, Perun, Radivoj, Rajko, Srečko, Slavko, Stanislav, Stanko, Stane, Vekoslav, Venceslav, Vitan, Vitomir, Vladimir, Vlado, Vojteh, Zdenko, Zdravko, Zoran, Žarko, Željko, Živko
Names popular among Western Slavs[edit]
In Poland[edit]
- Feminine
Further information (in Polish): List of feminine names of Slavic origin [pl]
Bogna, Bogdana, Bogumiła, Bogusława, Bolesława, Bożena, Bronisława, Czesława, Dąbrówka, Dobrochna, Dobroniega, Dobrosława, Gniewomira, Godzimira, Godzisława, Gorzysława, Grzymisława, Kazimiera, Ludmiła, Marzanna, Mieczysława, Milena, Miła, Mira, Mirosława, Radochna, Radosława, Sławomira, Sobiesława, Stanisława, Sulisława, Velina, Wacława, Wiesława, Władysława, Zdzisława
- Masculine
Further information (in Polish): List of masculine names of Slavic origin [pl]
Bogdan, Bogumił, Bogusław, Bogusz, Bohdan, Bolesław, Bożydar, Bronisław, Chwalibóg, Chwalisław, Czcibor, Czesław, Dobiegniew, Dobiesław, Dobrogost, Dobromir, Dobromił, Dobrosław, Domard, Domasław, Dzierżysław, Gniewko, Gniewomir, Godzimir, Godzisław, Gorzysław, Jarosław, Krzesimir, Kazimierz, Lech, Lechosław, Lesław, Leszek, Lubomir, Ludomił, Mieszko, Mieczysław, Miłosław, Miłosz, Mirosław, Mścisław, Mściwój, Przemysław, Przybysław, Radosław, Rościsław, Sambor, Sędziwoj, Sławoj, Sławomir, Sobiesław, Stanisław, Sulisław, Świętosław, Wacław, Wiesław, Wińczysław, Władysław, Włodzimierz, Wojciech, Wszebor, Zawisza, Zbigniew, Zbyszko, Zdzisław, Ziemowit
In Slovakia and Czech Republic[edit]
- Feminine
Blahoslava, Blahuše, Bojana, Bojka, Boleslava, Bolena, Bolerka, Bohumira, Bohuslava, Božidara, Boža, Božena, Božka, Bratislava, Břetislava, Břetka, Břetička, Bronislava/Branislava, Brana, Branka, Broňa, Bronička, Bronka, Dobrali, Dobromila, Dobromíra, Dobroslava, Drahomíra, Draha, Drahuše, Drahuška, Draža, Dušana, Duša, Dušička, Duška, Sudana, Sudanka, Jarka, Jaroslava, Květoslava, Kvetoslava, Kveta, Květa, Kvetka, Květka, Kvetuša, Květuše, Kvetuška, Květuška, Libera, Líba, Libenka, Libuše, Libuška, Lidmila, Ludmila, Ľudmila, Lida, Lidka, Liduna, Lidunka, Liduše, Lizuška, Ľubomíra, Ľuba, Ľubena, Ľubina, Ľubina, Ľubka, Ľubuška, Mečislava, Melina, Mecka, Mila, Milena, Milada, Milady, Miladena, Milana, Mlada, Mladena, Mladěna, Miladka, Milanka, Milenka, Milka, Miluše, Miluša, Miluška, Mlaška, Mladuška, Miloslava, Miroslava, Mira, Mirka, Miruška, Nadežda, Naděžda, Nadeja, Neda, Pribislava, Pribena, Přibyslava, Próbka, Pribuška, Radmila, Radomila, Rada, Radlinka, Radoslava, Rada, Rostislava, Rosta, Rostina, Rostinka, Rostuška, Sobeslava, Soběslava, Sobena, Sobeška, Stanislava, Stana, Stanička, Stanuška, Svetlana, Světlana, Svetla, Svetlanka, Světlanka, Svetluše, Světluše, Svetluška, Světluška, Veleslava, Vela, Velina, Velinka, Velka, Veluška, Venceslava/Vaclava, Věnceslava/Václava, Vena, Věna, Venka, Věnka, Venuška, Vera, Věra, Vierka, Verka, Věrka, Veruška, Věruška, Vladimíra, Vladmira, Vladislava/Ladislava, Valeska, Vlasta, Zbyhneva, Zbyhněva, Zbyna, Zbyša, Zbyhneka, Zbyhneuška, Zdenka, Zdeslava, Zdislava, Desa, Zdeska, Zwisa, Zdiska, Zelislava, Žitomíra, Žitka, Žituše, Živanka, Živka, Živuše, Živuška, Zlata, Zlatina, Zlatinka, Zlatka, Zlatuje, Zlatuše, Zlatuška, Zlatana, Zlatunka, Zoila, Zora, Zorah[16][17]
- Masculine
Blahoslav (house form, Blahoš, Blahošek) Bohdan, Bohumil, Bohumír, Bohuslav, Bojan, Bujanek, Bojek, Boleslav, Bolek, Bořivoj (house form: Bora, Borik, Borek), Bozidar, Bratislav, Bretislav (house form: Bretik, Břeťa), Bronislav/Branislav, Branek, Branik, Budislav, Budek, Česlav/Ctislav, Ctibor, Dalibor, Dobromil, Dobromir, Dobroslav, Drahomir, Draha, Drahoš, Drahošek, Ďurko, Sudan, Sudanek, Dušan, Dušek, Jaroslav (house form: Jarek, Jaroušek), Jaromil, Jaromir (house form: Jarek), Jaropluk, Jaroslav, Kvetoslav, Karel, Ľubomír, Ľubor, Lumír, Ľubek, Ľuborek (house form: Ľuboš, Ľubošek), Ludomir, Ľudoslav, Mecislav, Mecek, Mecik, Mecislavek, Milan, Milič, Miloslav, Milda, Milon, Miloš, Miroslav, Mirek, Mstislav, Nepomuk, Pomuk, Nepomucek, Přemysl, Myslik, Premek, Pribislav, Priba, Pribik, Pribišek, Radoslav (house form: Radek, Radik, Radeček, Radan, Radko, Radoš, Radoušek, slovak form: Radko), Radomír/Radimír, Radim, Radoslav, Rostislav, Rosta, Rostek, Rostiček, Rostik, Slavomir, Slava, Slavoj, Sobeslav, Sobek, Sobik, Stanislav, Stana, Standa, Stanek, Stanko, Staníček, Stanik, Svätomír, Svätopluk, Svätoslav, Techomír, Techoslav, Veleslav, Vela, Velek, Veloušek, Venceslav/Vaclav, Vacek, Vašek, Vena, Venoušek, Wenzel, Vladimír, Vladislav/Ladislav, Vlad, Vlastimil, Vojtech (house form: Vojta, Wojtek, Vojtik, Vojtíšek), Zbyhnev, Zbyna, Zbytek, Želislav, Želek, Želiček, Želik, Želoušek, Zdeslav, Zdislav, Zdik Zdišek, Zitomir, Zitek, Zitoušek, Živan, Živanek, Živek, Živko, Zlatan, Zlatek, Zlatiček, Zlatik, Zlatko, Zlatoušek[16][17]
Slavic names popular in Upper Sorbian Łužica[edit]
Further information (in Upper Sorbian): Upper Sorbian given names [hsb]
Further information (in German): Upper Sorbian given names [de]
- Feminine
Božena, Dobysława, Lubina, Ludmila, Měrana, Milena, Milenka, Mječisława, Rodźisława, Wojćisława[18]
- Masculine
Bohuměr, Bronisław, Česćiměr, Dobysław, Horisław, Jaroměr, Milan, Mirko, Mirosław, Mječisław, Radoměr, Stanij, Stanisław, Wjeleměr, Wójsław[18]
Slavic names in Kashubia[edit]
- Feminine
Sławina, Sulësława, Witosława
- Masculine
Jaromir, Mscëwòj, Subisłôw, Swiãtopôłk
Swiãtopôłk — Duke
See also[edit]
- Eastern Slavic naming customs
- Ashkenazi Jewish name
- Slavic name suffixes
- Czech name
- Russian name
- Polish name
- Slovak name
- Ukrainian name
References[edit]
- ^ «Słowianie codziennie, imiona» (in Polish). Šventaragis or Świntorog — legendary Lithuanian prince, son of Utenus, grandson of Kukovoit, great-great-grandfather of Dovmont.
External links[edit]
- Slavic origin names
- Slavonic names for boys
- Slavonic names for girls
- Vladimíra Darvašová, Slovanská antroponymie v zrcadle etymologie, Bachelor thesis, Masaryk University 2008 (in Czech)
- Czech and Slovak given names of Slavic origin
- Czech and Slovak given names
- Jména osob, (in Czech)
- Croatian, Montenegrin and Serbian names of Slavic origin
- Early Croatian given names
- Masculine Serbian names
- Serbian and Croatian given names
- Polish names of Slavic origin
- Encyklopedia staropolska (in Polish)
- Polish Slavic given names (in Polish)
- Slavic origin names (in Polish)
- Slavic First Names Explained (in Polish)
- Bulgarian names of Slavic origin
- Bulgarian given names
- Russian names of Slavic origin
- Slavic names (in Russian)
- Russian Personal Names: Name Frequency in the Novgorod Birch-Bark Letters By Masha Gedilaghine Holl
50+ лучших и самых распространенных сербских имен сегодня
Вам интересно, какие сегодня самые распространенные сербские имена? Давайте узнаем больше об этом в этом эксклюзивном руководстве по приложению Ling, которое мы подготовили для вас сегодня. В конце концов, изучение имен может быть полезным, поскольку оно отражает вашу культуру, убеждения вашей семьи и даже вашу религию. По этой причине обсуждение этого с другими людьми может быть по-настоящему забавным! Если изучение этого подходит вам, тогда давайте начнем!
50 самых распространенных сербских имен, которые вам нужно знать
Это будет похоже на вечнозеленый список, а позже мы собираемся проверить некоторые другие популярные имена сегодня.
А пока давайте просто проверим этот список имен, а также их значение. Интересным фактом является истинная частотность этих имен. Первый из списка, который вы сейчас увидите, имеет частоту 1:51, что означает, что это имя есть у одного из 51 человека. Фамилия из списка имеет частоту 1:476 и в Сербии около 15 000 человек с этим именем. Мы не будем говорить о частоте каждого отдельного имени из списка, но эти факты основаны на серьезных записях и ресурсах.
- Драган — это имя мальчиков, которое буквально означает «любимый» или «возлюбленный». В начале этого имени «драг» означает «любимый».
- Зоран — Очень популярное сербское имя, особенно среди старшего поколения. Оно происходит от слова «Зора», что означает рассвет, и это слово, в частности, может быть женским именем.
- Ljiljana — Очень популярное девичье имя, происходящее от слова Ljiljan, которое является названием прекрасного цветка лилии.
- Гордана — Очень популярное старославянское имя во всех странах бывшей Югославии. Значение этого имени: «Тот, кто имеет достоинство».
- Милан — Это международное имя, очень популярное в других европейских странах и остальном мире. На самом деле это итальянское имя, и оно представляет человека из города Милан.
- Горан — Значение этого имени — «Тот, кто среди стада», и оно принадлежит к группе очень популярных славянских имен.
- Александр — Или Александр, очень популярное имя во всем мире. Это сербская версия греческого имени, означающая «защитник» или тот, кто защищает.
- Радмила — В самом начале этого имени «Рад» означает труд, а «мила» — добрая.
- Елена — Это тоже греческое имя, а также очень популярное сербское имя. Значение этого имени: «Солнечный свет».
- Весна — Женское имя Весна происходит от старославянской языковой группы, и предполагается, что имя произошло от имени славянской богини весны Весны.
- Мирьяна — « Мир» означает мир, и истинное значение этого имени — человек, несущий мир.
- Слободан — Дословный перевод этого имени — «Свободный», но относится только к мужскому полу.
- Зорица — Это уменьшительное от имени «Зорана», или, по крайней мере, у них похожие черты. Буквально это означает «маленький рассвет».
- Нада — Очень красивое имя и означает «Надежда».
- Петар — Это еврейское слово, обозначающее камень.
- Мария — это христианское имя и сербский вариант имени Мария.
- Вера — ‘ Вера ‘
- Снежана — «Белоснежка»
- Душан — «Душа» означает «Моя любимица», и это имя одно из моих любимых. Был «царь Душан Сильни», величайший сербский император всех времен.
- Йован — Сербский вариант имени Иоанн, человек, крестивший Иисуса Христа.
- Никола — Знаменитый носитель этого имени — человек из христианского мира, точнее православный святой, и тот, кого представляют как «Санта-Клаус», но называть так этого святого невежливо. Это имя происходит от популярного слова греческой богини «Ника» или, как вы все, вероятно, знаете, «Найк», как популярный бренд.
- Любица — Сербское название происходит от популярного цветка «Фиалка».
- Драгица — Это сербское женское имя, уменьшительное от имени «Драга», что означает «любимая».
- Биляна — Имя со значением для того, кто всегда «Молод и красив».
- Томислав — Вариант имени «Тома» с истинным значением «Правитель».
- Миодраг — «Мио» и «Драг», два слова с почти одинаковым значением. «Мио» — это славянское слово, обозначающее человека, который очень симпатичен, и второе слово тоже.
- Милица — Это имя определенно принадлежит к группе самых популярных женских имен в Сербии. Это довольно олф с огромными традициями. Сербское имя для кого-то, кто также очень «симпатичный», но в женском обличии.
- Славица — Это имя принадлежит к группе христианских имен и происходит от слова «Слава», что означает «День святого покровителя».
- Мирослав — «Мир» и «Слава», это имя образовано от этих двух слов. В переводе на английский язык они имеют значение «Мир» и «День святого покровителя».
- Предраг — Мужское имя любимого или, лучше сказать, самого любимого.
- Ненад — Это сербское мужское имя происходит от слова «Изненада», которое по-сербски означает «внезапно».
- Ljubiša — «Ljubiti» означает целовать кого-то, так что это тот, кого целуют очень часто.
- Владимир — Еще одно очень популярное русское имя. Первая часть этого имени «Влад» означает «править», а «Мир» — сербское слово «мир». Таким образом, мы можем сказать, что это означает «Правитель мира» или тот, кто правит миром.
- Драгана — Женское имя, или, лучше сказать, женская версия «Драган».
- Бранислав — Защитник чести.
- Ольга — Женский образ Святой. На самом деле это происходит от шведского имени «Хельга».
- Ана — Тот, кто переродится.
- Деян — Тот, кто любит работать.
- Милорад — Сербское мужское имя для тех, кто любит работать.
- Бранко — «Защитник».
- Светлана — Происхождение этого имени от матушки России. Итак, еще одно русское имя, очень популярное в Сербии и имеющее значение «Тот, кто освещает». Так вот как моя жена осветила меня, хм…
- Небойша — Тот, кто ничего не боится.
- Саша — Происхождение этого имени — Александр, и это очень распространенное прозвище для тех, кого так зовут, или, вернее, его короткую форму. Это тоже имя само по себе, но оно гораздо более популярно в России. В Сербии это унисекс, и его можно использовать как мужчинам, так и женщинам.
- Верика — Уменьшительное от имени Вера.
- Жасмина — Жасмин — популярный цветок, женская форма имени «Жасмин». Я думаю, что это вполне интернационально.
- Милена — То же имя, что и имя Милика.
- Радован — ‘ Радоваться ‘ или тот, кто радуется.
- Ружица — Уменьшительное от цветка «Роза». Так что это как «Маленькая роза».
- Любинка — То же значение, что и мужское имя Любиша.
- Оливера — « Оливковая ветвь ».
Итак, вы видели список, верно? И вы, вероятно, думаете: «Хорошо, братан, но как мне узнать, какое имя для мужчин, а какое для женщин?» Итак, вот маленькая хитрость. Все женские имена имеют фонетическое окончание . Или позвольте мне уточнить, у них у всех есть «а» в конце. И так в 90% случаев.
Но не все женские имена имеют такое окончание. Есть много таких имен, которые имеют фонетическое окончание, например, Никола, Любиша или Лука, так что не запутайтесь. «Саша» также имеет фонетическое окончание, но оно не так популярно, как предыдущее имя. Есть также некоторые унисекс-имена, такие как «Ваня». Это красивое русское имя, также очень популярное в моей стране, Сербии, и его можно давать как женщинам, так и мужчинам. Хотя, подавляющее большинство этого имени идет на руку представительницам прекрасного пола.
Сербские детские имена: есть ли неславянские имена?
Так почему эта тема выделена из предыдущей? Это потому, что традиции изменились, и сербские детские имена тоже изменились. Можно сказать, что есть много неславянских имен, которые стали очень популярными, но, с другой стороны, список некоторых старых славянских имен в настоящее время становится все более популярным, ниже приведены некоторые примеры:
Топ-11 самых популярных имен мальчиков в Сербия
Итак, это наименее распространенное из сербских имен для мальчиков, или, лучше сказать, самое популярное за последние несколько лет. Давайте проверим их ниже.
- Relja
- Mateo
- Noa
- Emil
- Leon
- Teo
- Matija
- Filip
- Nikola
- Danijel
- Лука
Список длиннее, но я просто хотел поделиться им с вами, чтобы вы могли проверить разницу между некоторыми традиционными именами и этими более популярными сегодня сербскими именами. Эти новые имена больше похожи на каких-то парней из римского бога, верно?
Топ-11 самых популярных имен для девочек в Сербии
Как вы могли видеть из предыдущей темы, в настоящее время это почти то же самое с сербскими именами для девочек. Все они довольно короткие, и между ними есть большая разница, если вы ознакомились со списком этих традиционных сербских имен.
- MIA
- EMA
- MILA
- ELA
- LARA
-
- Sofija
- Hana
- Ana
- Lea
- Natalija
Common Serbian Name Combinations
Such a diverse country, with such an amazing history of naming, but it’s not что разнообразны, когда дело доходит до сочетания имен и фамилий. Ниже перечислены наиболее распространенные комбинации, используемые местными жителями.
Сначала проверим женскую группу:
- Milica Jovanović
- Milica Petrović
- Jelena Jovanović
- Milica Đorđević
- Marija Jovanović
Now, boys:
- Dragan Jovanović
- Zoran Jovanović
- Драган Петрович
- Александр Петрович
- Александр Йованович
8 Сербские варианты имен на основе международных имен
Иоанн
Знаменитый христианский святой, Креститель Иисуса Христа. Сербский вариант этого имени — «Йован», он принадлежит к группе имен для мальчиков, а женский вариант — «Йована». Для обеих версий никнейм один и тот же — «Joca»/Jotza/, и его гораздо легче запомнить. Это довольно популярное имя в Сербии. Это также очень популярное имя в английском языке.
Николя
Мы уже упоминали об этом. Самый популярный «День святого покровителя» и один из самых популярных святых в христианском православии. Сербская версия — «Никола»/Никола/, и интересным фактом об этом имени является прозвище, или, лучше сказать, его краткая форма. Это Джонни, и это не имеет никакого смысла для тех, кто не родился в этом регионе.
Филип
Здесь особо не о чем говорить. Филипп или «Филипп», как говорят сербы, произносится одинаково и имеет такое же значение. Это было традиционное греческое имя, состоящее из двух слов. Первый — «Филос», и это греческое слово, означающее «друг», а «бегемоты» — это слово, обозначающее лошадь. Знаменитым носителем этого имени был король Филипп, отец Александра Македонского.
Markus
Markus или Marko, оба довольно интернациональны, хотя Marko более популярен в европейских странах, а первый вариант больше похож на английское имя или даже на немецкое и скандинавское. В Сербии существует легенда о Марко Кралевиче, который в одиночку сражался с турками. Также одна из самых распространенных фамилий в Сербии — 9.0018 Marković и, как вы видите, происходит от имени Марко.
Александр
Александр Великий, один из величайших императоров всех времен. Значение этого имени также император, и этого известного человека здесь, в Сербии, зовут Александр Великий. Итак, вы видите сербский вариант этого имени, а также женскую форму «Александра». У этого имени есть много прозвищ, таких как «Ака», «Саша», «Сейл» и многие другие…
Сара
Сара или Сара, как произносят его сербы, не так популярен, но распространен по всему миру. Оно имеет древнееврейское происхождение, а также на иврите означает «женщина-правительница или император». Он также очень популярен в арабском мире и упоминается в «Коране». В еврейском мире Сара была богом-матерью всех евреев.
Мария
Мария или Мария очень популярное имя в Сербии. Мы все знаем, кто такая «Санта-Мария», а для тех, кто не знает, это была мать Иисуса. Это латинская форма популярного еврейского имени «Мирьям», отсюда и его происхождение.
Стефан
Стефан или Стефан очень распространенное имя не только в Сербии, но и в некоторых других странах. Стефан Неманья был сербским королем, известным императором и исторической личностью. Первый вариант, Стефан, более популярен в других странах, таких как Германия, Швеция, Норвегия, Австрия и других.
Заключительные мысли об именах в Сербии
Итак, это была довольно длинная лекция, и я надеюсь, что вы узнали что-то интересное. Итак, мы рассмотрели некоторые сербские имена, сербские детские имена и даже самые распространенные фамилии, а также наиболее распространенные комбинации имени и фамилии, которые вы также можете услышать в реальной жизни и в основных средствах массовой информации.
Вы можете увидеть разницу между некоторыми старыми именами со славянскими элементами и некоторыми именами, которые более популярны в наши дни. Мы еще много поговорим о Сербии и ее культуре, так что следите за новостями. Но на данный момент я ничего не могу порекомендовать, кроме моего самого рекомендуемого приложения для изучения языков: Ling App, разработанного Simya Solutions! Загрузите его сегодня и начните учить сербский бесплатно!
Лучшие польские имена всех времен – Люди и отношения – Карьера в Польше
Роза под любым другим названием пахла бы так же сладко?
Шекспир писал, что в жизни есть более важные вещи, чем наши имена, но, с другой стороны, имена — это одно из первых, что мы замечаем в других людях. Пренебрежение этой темой просто не кажется справедливым, поскольку имена играют важную роль в повседневном общении и составляют часть личности каждого человека. Люди обычно имеют свои любимые имена и связывают их с чем-то, но что, если этот процесс невозможен? Всякий раз, когда иностранец встречает поляка, возникает трудность. Их имена могут звучать странно и казаться совершенно странными. «Почему я должен обращаться к вам как Азия? Ваше удостоверение личности говорит: Джоанна! » и «Надеюсь, у Grzegorz есть прозвище!» являются примерами некоторых мыслей, которые могут возникнуть у людей, не являющихся носителями языка, при встрече со своими новыми польскими коллегами. Но не волнуйтесь — сначала прочитайте наше введение, а потом посмотрите, как все пойдет!
Top of the tops
Согласно официальным данным, десять лучших мужских и женских имен в Польше не должны быть такими сложными для произношения и понимания, как вы могли ожидать! Взгляните на список имен, популярных среди нынешнего польского населения, и их английские эквиваленты в скобках:
Женщина | Мужчина | |
1. | Анна (Анна) | Петр (Питер) |
2. | Мария (Мария) | Кшиштоф (Кристофер) |
3. | Катажина (Екатерина) | Анджей (Андрей) |
4. | Малгожата (Маргарита) | Ян (Джон) |
5. | Агнешка (Агнес) | Томаш (Томас) |
6. | Барбара (Барбара) | Павел (Павел) |
7. | Кристина (Кристина) | Михаил (Майкл) |
8. | Ева (Ева) | Станислав (Станислав) |
9. | Эльжбета (Элизабет) | Марчин (Мартин) |
10. | Магдалена (Мадлен) | Марек (Марк) |
Чтобы просмотреть полный список, нажмите здесь.
Как видите, большинство имен, даже если они на первый взгляд могут показаться странными, являются польскими версиями библейских, латинских или греческих имен, и вы можете найти их эквиваленты в большинстве европейских языков. Единственное отчетливо славянское имя в приведенных выше списках — Станислав, что означает фразу 9.0455 ‘прославиться’ в старославянские времена. Теперь это богатое традициями имя особенно популярно среди мужчин старшего возраста, а также среди мальчиков.
Произнеси мое имя
Недостаточно познакомиться с именами, нужно научиться использовать их в реальной жизни! Для правильного произношения все, что вам нужно, это хороший учебник польского языка, словарь или… кнопка динамика в Google Translate. Но , правильно использующий эти имена в реальной жизни, — это совсем другое. Многие люди в Польше предпочитают сократили версию своего имени до полного имени. Вот несколько примеров уменьшительно-ласкательных вариантов самых популярных женских имен (а ведь кратких форм можно придумать бесконечное количество!):
Анна – Аня; Мария – Марыся; Катажина – Кася; Малгожата – Малгосия; Агнешка-Ага; Варвара – Бася; Кристина – Крыся; Эльжбета – Эла; Магдалена – Магда; Иоанна – Иоасия или Азия; Зофья – Зося; Александра – Ола (!)
А что касается господ, то так:
Петр – Петрек или Петрусь; Кшиштоф – Кшисек или Кшиш; Ян – Янек или Ясь; Томаш – Томек; Станислав – Сташек или Стась; Гжегож – Гжесик или Гжесь; Якуб – Куба; Войцех – Войтек; Zbigniew – Zbyszek
Вы видите здесь закономерности? Женские имена питомцев обычно заканчиваются на -asia/-osia/-ysia, в то время как мужчины могут выбирать из форм -ek (более нейтральные) и -uś/-yś/-eś/-aś (обычно зарезервированные для самых близких друзей и родственников). . Подводя итог, иногда люди предпочитают, чтобы их называли сокращенным вариантом имени даже в профессиональных отношениях. Тогда все, что вам нужно сделать, это добавить Pani (Ms) или Pan (Mr) перед именем, чтобы показать, что вы уважаете как их решение, так и их позицию. Часто можно услышать, что: Пани Кася хороший начальник, или: Пан Томек работает над новым проектом. Но имейте в виду, что вы не можете принять это решение за них — может быть неловко, если Якуб хочет, чтобы его называли Якуб , а вы начинаете называть его Куба !
Полезные фразы
Завершим двумя полезными в этом контексте фразами:
- Przejdźmy na ty, переводится как Перейдем к именам. (= опустить формальное пан/пани)
- Mów mi Ola, переводится как Зови меня Ола. (вместо Александра )
Когда вы слышите что-то подобное, поздравляю, вы подружились с поляком! А теперь постарайтесь не испортить его, неправильно написав или неправильно произнеся их имя… Шутка — у поляков есть чувство юмора!
Лучшие русские имена для детей 2021 года: забудьте, что вам говорила бабушка
Хотите узнать самые популярные русские имена для вашего новорожденного? Вот полный список лучших имен в России на 2021 год.
При выборе имени для ребенка нужно учитывать множество факторов! Будет ли это имя легко писаться и произноситься? Есть ли в нем хороший смысл? Будет ли он популярен или уникален?
Если вы ищете что-то более традиционное, почему бы не рассмотреть эти имена из русского языка? Россия известна своими глубокими культурными корнями – и холодными зимами! – и его детские имена не являются исключением, имея богатую историю и культурные связи, которые делают их уникальными и классическими.
Более современные имена России имеют богатое и древнее наследие и взяты из многих источников. Например, они связаны со старыми христианскими именами, славянскими именами и именами, очень популярными в Советском Союзе.
Таким образом, выбор имени из другой культуры и языка гарантирует, что у вашего ребенка будет захватывающее и утонченное имя.
Они значимые и сильные, с глубокими историческими корнями, поэтому мы собрали для вашего малыша самые известные из них, которые вы найдете уникальными и интересными.
Содержание
Русские соглашения об именах
Лучшие имена 2021 года
Мальчик
Девочка
Гендерно-нейтральный
Самое популярное: происхождение и значение
Как работают русские имена?
Обычно русские имена имеют имя, отчество и фамилию. Имя имеет некоторую историческую ценность или значение; отчество обычно является почетным или фамильным именем, а фамилия — фамилией.
В России люди называют друг друга небрежно по имени и формально по фамилии или почетному имени. Во время разговора человека никогда не называют по фамилии.
Как и в большинстве других стран, имена русских людей имеют значения, которые часто отражают их личности или характеристики. Русские родители не выбирают просто так любое имя для своего ребенка, не задумываясь о его значении или значении.
Лучшие детские имена в России с 2021 года
Вы можете обратиться к истории русской семьи за вдохновением при поиске хорошего имени, или, может быть, вы хотите, чтобы имя вашего ребенка было уникальным и неслыханным.
Если вы ищете что-то более традиционное и эксклюзивное, то эти русские имена для детей — то, что вам нужно.
Самые популярные имена мальчиков 2021 года
- Александр – «защитник мужчин»
- Борис — «драться, боец»
- Алексей — «защитник»
- Даниил — «Бог мне судья»
- Леонид – «левоподобный»
- Никита — «победитель»
- Анатолий — «восход солнца»
- Дмитрий — «любитель земли»
- Игорь — «воин»
- Иван — «Бог милостивый»
Самые популярные имена российских девушек 2021 года
- София – «мудрость»
- Анастасия — «воскрешение»
- Анна – «благодать, милость»
- Ксения – «гостеприимство, дружба»
- Виктория — «победа»
- Варвара – «странная, чужая»
- Таисия – «красивая, божественная»
- Василиса – «царица, императрица»
- Валерия — «Быть здоровым и сильным»
- Милана – «любимый»
Лучшие российские гендерно-нейтральные имена 2021 года
- Алексей – «защищать, отгонять, помогать»
- Феденка – «дар божий»
- Геннадий — «благородный»
- Лев или Лев – «львиное сердце»
- Миша – «кто подобен Богу?»
- Пашия – «маленький, скромный»
- Саша или Саша — «защитник мужчин»
- Шура – «защитник мужчин»
- Сонечка – «мудрая»
- Ванька – «Грация»
Самые популярные русские детские имена: происхождение и значение
Люди выбирают русские имена для своих детей, чтобы почтить их русское происхождение и корни. Такие имена элегантны и самобытны, имеют прекрасное значение и историю.
Большинство имен условны, но есть и стильные и изысканные. Многие известные русские имена имеют глубокую связь с религией и историей и так или иначе имеют библейскую или мифологическую связь.
Например, имена Христиан в уменьшительно-ласкательной форме часто используются в России, например, Павел, а некоторые русские имена имеют вариацию греческих мифологических имен, таких как Феодора.
Почти все русские имена можно превратить в прозвища или уменьшительные имена, например, Михаил сокращается до Миша, а Дмитрий сокращается до Митра или Дими. Разве это не мило?
Популярные русские имена мальчиков
- Адрик — это русско-латинское имя, означающее «темный». Варианты написания этого имени — Адрион и Адриан.
- Алеша — русское имя, означающее «защитник человека». Это также название рассказа Льва Толстого.
- Анатолий – имя с русского, означающее «восход солнца или с востока восходящее солнце». вариант написания этого имени — Анатолий и Анатолий.
- Доминик – латинское, русское и болгарское имя, означающее «принадлежащий Богу». Это довольно известное валлийское, английское и американское имя мальчика.
- Эрикс – это редкое и элегантное имя русского происхождения, означающее «вечный правитель»
- Федор – имя русского происхождения, означающее «божий дар». Федор — мужская вариация женского имени Федора.
- Григорий — имя в переводе с русского означает «бдительный». Это имя великого злодея из комиксов «Хеллбой».
- Иосиф – русско-еврейское имя, означающее «Бог прибавит, Иегова умножит». Это русская форма библейского имени Иосиф.
- Леонид – имя русского происхождения, означающее «подобный льву». Это классическое имя для мальчика, а в астрономии Леонид означает «метеоритный дождь». Так что, если вы поклонник астрономии, это имя идеально подходит для вашего ребенка.
- Лев — это еврейское и русское имя, означающее «лев, сердце». Лев — настоящее имя известного русского писателя Льва Толстого.
- Максимилиан – солидное русско-польское имя, означающее «величайший»
- Матвей – русская форма библейско-английского имени Матвей. Матвей означает «дар Божий» или «божий дар»
- Олег — имя с русского означает «священный, святой». Женский эквивалент Олега – Ольга.
- Павел — это русско-латинское имя, означающее «маленький». Павел — русская вариация английского библейского имени Павел.
- Родион – русско-греческое имя, означающее «песня богатыря». Это надежное и элегантное имя для мальчика.
Популярные русские женские имена
- Аграфена – русско-греческого происхождения, что означает «ноги вперед». Это уникальное имя входит в число 1000 самых известных имен в США.
- Алина – Имя русского происхождения, что означает «яркая и красивая». Это вариант классического греческого имени Елена, что означает «благородная» .
- Анушка – русско-еврейское имя, означающее «милость и милость». Это вариант имени Анна.
- Аня – это имя русского происхождения, означающее «благодать». Это одно из уникальных и популярных имен в США.
- Динара – арабское и латинское имя, означающее «богатство». Оно происходит от слова динарий, что означает сокровище или золотую монету.
- Доминика – латинское, польское и чешское имя, означающее «от Господа». Это вариант известного имени Доминик.
- Доротея – русско-греческое имя, означающее «дар Божий». Это красивое имя для девочки.
- Ева – это греческое и еврейское имя, означающее «жизнь». Это вариант имени Ева.
- Faina – это русское и латинское, что означает «корона и сияние». Альтернативное написание этого имени — Фаэна или Феана.
- Феодора – это имя русского происхождения, означающее «дар божий». Это вариант имени Феодора из греческой мифологии.
- Галина – имя русского происхождения, означающее «спокойная и безмятежная». Его можно сократить до Гала и Галя.
- Катя – имя с русского, означающее «чистая и совершенная». Это уникальное и милое имя для девочки.
- Лариса – русское, греческое и латинское имя, означающее «крепость, веселая и цитадель». Лариса — имя нимфы в греческой мифологии.
- Наталья – имя русского происхождения, означающее «день рождения Христа». Это одно из самых известных имен в США.
- Полина – русско-греческое имя, означающее «маленькая и скромная». Женский вариант имени Павел.
Популярные русские гендерно-нейтральные имена
- Ефим – это имя русского происхождения, означающее «известный»
- Keesa – имя в переводе с русского означает «котенок»
- Михей – имя русского происхождения, означающее «Кто подобен Господу?»
- Пасха — имя с русского означает «маленький»
- Саша – это русское имя, уменьшительное от Александра, что означает «защищать»
- Скрябин – имя русского происхождения, означающее «писатель или писец»
- Ваша – это имя из русского языка и уменьшительное от Владимира, что означает «согласовывать или контролировать»
- Валя – имя русского происхождения и уменьшительная форма от Валентина или Валентина, что означает «энергичная и сильная»
- Виталя — имя в переводе с русского означает «полный жизни». Это уменьшительное имя Виталия и Виталий.
- Заша — имя с русского означает «защитник народа»
- Женя – имя русского происхождения, означающее «родовитый»
- Зиля – имя в переводе с русского означает «царская»
Другие русские имена для мальчиков
- Андрей – подразумевает «храбрость»
- Артем – означает «невредимый, совершенное здоровье»
- Артем – означает «посвященный Артемиде»
- Антон – означает «бесценный»
- Аркадий – значит «из Аркадии»
- Артур – означает «медвежий»
- Афанасий – подразумевает «бессмертие»
- Богдан – означает «дар от Бога»
- Budimir – означает «заключить мир»
- Дэмиен – означает «укротить»
- Дэвид – подразумевает «возлюбленный»
- Егор – означает «батрак»
- Эдуард – означает «преуспевающий страж»
- Евгений – означает «благородный»
- Гарри – означает «правитель»
- Гавриил – что означает «Бог – моя сила»
- Глеб – означает «наследник Божий»
- Джордж – означает «батрак»
- Игнат – подразумевает «огонь»
- Илларион – означает «веселый»
- Иммануил – означает «Бог с нами»
- Константин – означает «стабильный»
- Кирилл – в переводе с греческого означает «господин».
- Максим – означает «величайший»
- Николай – подразумевает «победоносный»
- Нестор – означает «лидер»
- Радомир – означает «мир и слава»
- Роберт — означает «яркий»
- Степан – означает «корона» или «венок»
- Самуил – означает «Бог услышал»
- Семен – значит «Бог услышал»
- Сергей – подразумевается «слуга»
- Станислав – означает «тот, кто добивается славы или известности»
- Тимур – значит «железо»
- Трофим – означает «питание»
- Вадим – означает «виноват»
- Валентин – означает «здоровый, сильный»
- Знак — означает «Бог войны»
- Мирослав – подразумевает «милостивую славу»
- Владимир – означает «правитель мира»
- Тимофей или Тимофей – означает «почитающий Бога»
- Юрий – означает «свет Божий»
- Агнесса – означает «святая»
- Ангелина – означает «вестник»
- Аника – означает «милолицая»
- Анфиса – означает «цветущая»
- Агния – подразумевает «чистый»
- Авдотья – значит «хорошая»
- Бисерка – представляет «жемчужину»
- Диана — означает «божественный»
- Dusica – означает «счастливый»
- Елена – означает «факел»
- Эмма — подразумевает «целиком»
- Эвелина – означает «сила жизни»
- Евгения – означает «благородная»
- Екатерина – означает «чистая»
- Илья – означает «Господь мой Бог»
- Иванка – означает «Бог милостив»
- Катюша — означает «добродетельная»
- Кристина – означает «последовательница Христа»
- Кира или Киера – означает «лидер народа»
- Клара – подразумевает «светлый»
- Ксана, Ксена или Ксанна – что означает «хвала Богу»
- Маргарита – означает «маргаритка»
- Марина – означает «с моря»
- Мина – означает «девушка»
- Майя или Майя – означает «сон»
- Мила – означает «любимая народом»
- Милена – подразумевает «милостивый»
- Milica – означает «сладкая»
- Нада – означает «надежда»
- Надеге – означает «надежда»
- Наденька – подразумевает «надеющийся»
- Надина – означает «души благословений»
- Самара – означает «защищенный Богом»
- Сашин — означает «защитник»
- Сашенька – означает «защитник мужчин»
- Танита – означает, что «Бог милостив»
- Танзания – подразумевает «вечную жизнь»
- Ташина – означает «умная»
- Ташина – означает «умная»
- Taska – означает «сообразительный»
- Тиана – означает «принцесса»
- Варвара – означает «чужая»
- Екатерина – значит «чистая»
- Юлиана или Юлианна – подразумевает «молодость»
- Юридиана – означает «свет Божий»
- Ульяна – значит «молодая»
- Жанна – значит «просто»
- Зинаида – значит «жизнь Зевса»
- Злата – значит «золото»
- Зоя – означает «жизнь»
Вывод
Россия — огромная страна с богатой историей, отражающей храбрость и отвагу.