Функции вербальной коммуникации: разбираемся в видах и применении

Содержание

Реферат на тему: Вербальное общение

Содержание:

  1. Введение
  2. Язык как элемент культуры
  3. Функции естественного языка и речи
  4. Социально-лингвистические функции
  5. Индивидуальные функции языка
  6. Функции социального языка
  7. Функции одного языка
  8. Контекстуальность является важной особенностью коммуникации
  9. Контексты вербальной коммуникации
  10. Формы вербальной коммуникации
  11. Заключение
  12. Список литературы
Тип работы:Реферат
Дата добавления:21.01.2020

  • Данный тип работы не является научным трудом, не является готовой выпускной квалификационной работой!
  • Данный тип работы представляет собой готовый результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала для самостоятельной подготовки учебной работы.

Если вам тяжело разобраться в данной теме напишите мне в whatsapp разберём вашу тему, согласуем сроки и я вам помогу!

 

Если вы хотите научиться сами правильно выполнять и писать рефераты по любым предметам, то на странице «что такое реферат и как его сделать» я подробно написала.

 

Введение

Разнообразие видов социального взаимодействия, социальных контекстов и намерений участников общения отражается в разнообразии языковых жанров — от повседневной болтовни до эмоциональных признаний, от деловых бесед и переговоров до речи в СМИ. В то же время языковая коммуникация определяет социальные и межличностные отношения через образы, мотивы, установки, эмоции, язык их составляет.

В зависимости от сочетания различных методов, приемов и стилей общения в коммуникативизме, принято различать два основных вида общения: вербальное и невербальное.

«Как считают эксперты, коммуникативное взаимодействие людей состоит из трех четвертей вербального общения. В процессе общения происходит взаимное влияние людей друг на друга, обмен различными идеями, интересами, настроениями, чувствами и т.д. Для этого в каждой культуре создана своя собственная языковая система, с помощью которой ее носители имеют возможность общаться и взаимодействовать. В науке различные формы языковой коммуникации называются вербальными средствами коммуникации. Вербальное общение понимается как языковая коммуникация, которая выражается в обмене мыслями, информацией, эмоциональными переживаниями собеседников. Одним из самых известных вербальных средств общения, прежде всего, является человеческая речь, потому что посредством речи люди передают и получают большую часть жизненно важной информации».  Однако человеческая речь — это только один из элементов языка, и поэтому ее функциональные возможности значительно ниже, чем у всех других языковых систем.

Скажем пару слов о невербальном общении. «Как правило, она дополняет речь (хотя есть исключения: глухонемая речь и тайные жесты), поэтому ее возможности не должны быть слишком идеализированы. Невербальная коммуникация хорошо выражает эмоциональное состояние коммуникатора или получателя, но не способна передавать абстрактные понятия и семантические нюансы, имеет примитивную «мешковистую» грамматику, утомительна в исполнении, требует повышенного внимания к восприятию, не имеет алфавита для записи». Последнее преимущество устного общения — возможность составления письменных текстов — обусловило развитие способов документооборота, что стало характерным отличием цивилизованных народов от варварских племен.

Мы будем работать по следующей схеме: Мы рассмотрим язык как элемент культуры, охарактеризуем контекстуальность как важную характеристику коммуникации, и скажем несколько слов о формах вербальной коммуникации.

Язык как элемент культуры

Лингвистическая способность — это особенность человеческого языка.

В научной литературе можно найти множество определений языка, но все они сходятся в одном: язык — это средство выражения мыслей, средство общения. Конечно, у него есть и другие функции, но это его основные.

Среди многочисленных функций языка существует коммуникативная функция, которая предполагает, что без языка любые формы общения людей становятся невозможными. Язык служит общению и в чистом виде может быть назван коммуникативным процессом. А поскольку культуру, как специфическую человеческую характеристику адаптации к окружающей среде, также можно назвать коммуникацией, становится понятно, что взаимосвязь языка, культуры и коммуникации естественна и неотделима друг от друга.

Вербальное общение доступно только тому виду человека, который обладает способностью к языку, способностью использовать естественный язык. «Способность говорить — особенность Homo sapiens, и реализация этой способности требовала нейрофизиологических и анатомических преобразований в организме приматов: формирование асимметрии мозга, выделение центров управления речью и пониманием языка («речевых зон» в головном мозге), развитие артикуляторной системы, грацилизации челюстей и т.д. Домашние животные не могут говорить точно, потому что у них нет для этого естественных условий. Поэтому вербальный канал по праву можно считать естественным».

Формирование способности говорить (и соответственно — словесного канала общения) происходило в процессе антропогенеза.

«Палеолингвисты считают, что австралопитеки не выходили за рамки неразборчивой речи в контексте зообщения; питхантропы (архаоантропы) обладали примитивным диалогическим языком, состоявшим из фразы предложения; неоантропы (палеоантропы), возможно, овладели простыми грамматическими структурами, как неграмотные и новички; наконец, неоантропы (кроманьонцы), по-видимому, овладели монологическим языком со сложной грамматической структурой» (1. -с.39 ).

Функции естественного языка и речи

Решающее значение для понимания языка в культуре имеет признание его самобытности, которая определяется, прежде всего, функциями, которые он выполняет в жизни общества. «Язык и речь вместе выполняют две важнейшие, то есть неразделимые, функции: во-первых, коммуникативную (часто говорят — «коммуникативную»), во-вторых, познавательную. Язык и речь, благодаря этим функциям, являются средствами и инструментами социального общения и личной мысли».

Основные функции проявляются в прикладных функциях речи и языка. Под прикладной функцией мы понимаем те свойства речи и языка, которые позволяют человеку использовать их в своей экстралингвистической деятельности. Эти свойства многогранны, отсюда и многогранное использование языка и речи в социальной и личной жизни, то есть в социальном пространстве и в индивидуально-психическом пространстве.

Социально-лингвистические функции

«Национально-культурная функция вытекает из существенной функции социальной памяти, присущей языку». Мы подчеркиваем, что национальный язык — это ментальный генофонд нации, подобный генофонду этноса. Национальная культура основана на этом генофонде.

«Функция этногенеза определяется тем, что национальный (этнический) язык является одной из необходимых составных частей этноса (нации, народа). Потеря родного языка является синонимом потери этнического самосознания».

«Функция основы языкового искусства, поэтического творчества, вполне очевидна, но полезно подчеркнуть связь этой функции с происхождением национальных языков. Поэзия неотделима от языка, потому что язык создан не всеми членами общества (один придумал слово, другой придумал дело и т.д.), а одаренными поэтическим гением людьми».Современный фольклор, литература и журналистика могли бы существовать на лингвистической основе, созданной «оригинальными поэтами» и постоянно обогащаемой новыми творческими наработками. По этой причине язык фигурирует в работах современных эстетических философов как культурно-эстетическое явление.

«Функция создания языков искусства проявляется в том, что все языки искусства — от химических и математических номенклатур до языков компьютерного программирования и международных языков общения, таких как эсперанто — циркулируют и переводятся на естественные языки».

Индивидуальные функции языка

Каждый человек рождается и обычно проводит дни в атмосфере родного языка: мы не только говорим, но и думаем на родном языке, и это обстоятельство неизбежно формирует нашу личную психическую жизнь.

Можно выделить следующие функции, которые естественный язык выполняет в жизни человека:

«функция социализации: овладев родным языком, человек начинает общаться с социальной средой, получает доступ к культурному наследию и формируется как типичный член данного общества».

«Функция мировоззрения, которая заключается в том, что мировоззрение социализированного человека зависит от его родного языка». Разнообразие языков огромно: есть языки с более чем 40 падежами, другие языки имеют 6-8 падежей, некоторые вообще не имеют; есть языки, в которых каждое слово моносиллабично, и другие языки, в которых предложение состоит из одного слова; гавайский имеет только 7 согласных звуков, саамский имеет 53 и так далее. Отмечая, что язык является инструментом мышления, необходимо предположить, что люди, использующие языки в 40 случаях, должны думать иначе, чем те, кто использует языки без случаев. «С 1930-х годов так называемая гипотеза лингвистической относительности, которая идет под именами Э.

Сепир и Б.». Ворф. Согласно этой гипотезе, структура языка определяет структуру мышления и способ восприятия внешнего мира. Китайцы и североамериканские индейцы понимают одни и те же события и явления по-разному, потому что воспринимают мир сквозь призму родного языка. Гомер назвал голубое Эгейское море «винным цветом». Виноградное вино, которое пили древние греки, было зеленоватого цвета. Но синий цвет никогда не упоминается Гомером; он также не встречается на страницах Библии. Из этого можно сделать вывод, что древние жители Восточного Средиземноморья совсем не различали синий и зеленый, синий, возможно, фиолетовый, так как для этих цветов нет слов. Таким образом, мы все пленники нашего родного языка. Зависимость этнического сознания от языка вполне очевидна, но дискуссия о пределах этой зависимости продолжается».

«Инструментальная функция — языковые навыки могут быть использованы в утилитарных целях, например, для чтения литературы на иностранном языке, переводческой деятельности, туристической коммуникации и т. д.». 

«Функция самоопределения и самовыражения». Внутренняя речь, конечно, осуществляется на родном языке, поэтому размышления человека о себе, о собственном «я», интимная самооценка осуществляется с помощью «бормотания». Сематические ресурсы родного языка играют решающую роль в процессе поэтического самовыражения».

Функции социального языка

«Регулирующая функция — это регулирующая сила слов. Известны факты влияния слов на физиологические и психологические процессы: например, внушение, заражение, гипноз. По словам Павлова, вторая сигнальная система влияет на жизнедеятельность человеческого организма не меньше, чем первая сигнальная система животных».

«Волшебная функция». Долгое время речевой факультет представал перед людьми как великий дар богов, требующий бережного и осторожного обращения».

«Функция контакта предусматривает установление и поддержание нравов между людьми». Обмен приветствиями, разговоры о погоде, транспорте и т.д. — …являются необходимыми компонентами ежедневного общения. «В европейской культуре мы предпочитаем небольшую неформальную болтовню мрачной тишине. Однако в других культурах распространен иной этикет. Индейцы Северной Америки, например, дают нам войти в дом соседа и полчаса молча курить, а потом уходить».

Функции одного языка

«Функция развития интеллекта». Использование внутренней речи для осмысления внешних впечатлений и самоопределения способствует развитию рационального мышления, т.е. интеллекта личности».

«Эмоциональная функция. Функция эмоциональной оценки события, эмоциональной разрядки и впечатляющего выражения чувств и воли говорящего».

«Культурная и нормативная функция. Исторически сложившийся национальный (общий) язык существует в следующих формах: Литературный язык, народная речь, территориальные диалекты, социолекты (терминологические системы, жаргоны, кастовые языки)».

«Функция идентификации личности с группой. Владение вербальным (жаргоном, словесными лозунгами, территориальным или социальным диалектом) и невербальными специальными значениями является признаком принадлежности к той или иной социальной группе, например: человеку-медику, моряку, преступнику, учителю, поэту и т. д.»..

Перечисленные прикладные функции языка и речи могут быть реализованы только благодаря важнейшим коммуникативным и мыслительным функциям.

Контекстуальность является важной особенностью коммуникации

Использование языка в качестве основного средства вербального общения подразумевает, что каждому слову или звуку придается особое значение, присущее только ему. Для носителей определенного языка это значение является общим и помогает им понять друг друга. Однако в современном мире существует около 3000 языков, каждый из которых имеет свой лингвистический образ мира, что подразумевает специфическое восприятие мира носителями определенного языка. Поэтому, когда общаются носители разных языков, возникают ситуации языковой несогласованности из-за отсутствия точного эквивалента для выражения того или иного понятия, или даже из-за отсутствия самого понятия. В таких случаях происходит лингвистическое заимствование и используются термины из других языков в их первоначальном значении.

Следовательно, процесс коммуникации осложняется различными соотношениями вербальных элементов в общении представителей разных культур. В этом случае возникает проблема соотношения культур с высоким и низким контекстом.

Концепция «Контекстуальности» была введена Э. Холлом в 1976 году, чтобы обратить внимание на ту особенность коммуникации, согласно которой различные культуры «программируют» своих членов на то, чтобы они сосредоточились в первую очередь на определенных аспектах окружающего мира и придают им более или менее важное значение. Соотношение вербальных и невербальных элементов коммуникации варьируется в зависимости от культуры. Есть культуры, в которых недостаточно слушать устное заявление. Чтобы понять это, нужно иметь хорошее представление о ситуации, в которой это сказано, кто это сказал, кому и в какой форме. Но существуют культуры, в которых для понимания достаточно одних лишь словесных высказываний. Иными словами, существуют культуры, где контекст очень важен, а культуры, где значение контекста низкое, различаются в зависимости от того, какое значение они придают контексту и словам».

«На Западе древняя традиция ораторского искусства (риторики) предполагает исключительную важность словесных сообщений. Эта традиция полностью отражает западный тип логического, рационального и аналитического мышления. В западных культурах язык воспринимается независимо от контекста разговора, поэтому его можно рассматривать отдельно и вне социокультурного контекста. Здесь, в процессе общения, выступающий и слушатель рассматриваются как два независимых субъекта, взаимоотношения которых очевидны из их произнесенных слов».

Напротив, в азиатских и восточных культурах, для которых социокультурный контекст имеет большое значение, слова рассматриваются как часть всего коммуникативного контекста, который также включает в себя личностные характеристики участников общения и характер их межличностных отношений. Таким образом, в этих культурах вербальные высказывания рассматриваются как часть коммуникативного процесса, который неотделим от этики, психологии, политики и социальных отношений. Эти культуры считают, что все эти факторы способствуют социальной интеграции и гармонии и не являются просто выражением индивидуальности говорящего или его личных целей. Поэтому в культурах Востока и Азии основной акцент делается не на технике конструирования словесных высказываний, а на манере их произношения, на соответствии существующим общественным отношениям, определяющим положение в обществе каждого из коммуникаторов. Это объясняет традиционное недоверие азиатских культур к слову в отличие от западных культур, которые всегда верили в силу слова.

«Азиатское понимание ограниченности языка заставляет азиатские культуры уделять больше внимания строгим манерам и этикету». Они понимают, что произнесенные слова и их реальный смысл могут означать совершенно разные вещи. Тщательное использование слов в азиатских культурах проявляется в том, что азиаты стараются быть максимально сдержанными в своих отрицательных и утвердительных высказываниях в любой ситуации. Для них вежливость часто важнее правдивости. Поэтому японцу практически невозможно сказать «нет» непосредственно своему собеседнику. Умеренность и двусмысленность являются наиболее важными особенностями коммуникации в азиатских культурах». 

По сравнению со словесным выражением в азиатской и восточной культурах, люди в европейских странах и США говорят более прямо, ясно и точно и стараются избежать молчания в общении. Европейские культуры говорят то, что они думают, и думают то, что говорят, потому что социально-культурный контекст общения для них не важен. В этих культурах очень приветствуются те, кто выражает свои мысли и чувства просто и напрямую.

Контексты вербальной коммуникации

Для общения всегда требуется, чтобы его участники выбирали язык общения. На процесс взаимопонимания в вербальной коммуникации в значительной степени влияют такие особенности лингвистической коммуникации, как обозначение и коннотация, полисемия, синонимия, путаница в наблюдении и оценке.

«Обозначение» и «коннотация». Жизненный опыт человека влияет на значения, которые он придает словам. Обозначение — это значение слова, признаваемое большинством носителей языка (лексическое значение слова), а коннотация — это вторичные ассоциации слова, разделяемые одним или несколькими носителями языка. Например, слово «лев» означает хищника из кошачьего рода (обозначение), в то время как в повседневном человеческом общении это слово может быть символом силы, могущества и величия (обозначение). Дело в том, что изначальное значение слова не является вечным и неизменным. Значения слов меняются из эпохи в эпоху, из поколения в поколение, из года в год, а также в зависимости от региона, времени и места. Неправильный выбор слов может привести к смущению, неудовольствию и непониманию. Игнорирование этого факта значительно усложняет общение».

«Полисемия». Некоторые слова имеют несколько общих значений, что также может быть причиной неэффективной коммуникации. Примерами таких слов в русском языке являются слова «замок», «мука», «лук». Каждое конкретное значение многозначного слова обычно определяется в языковом контексте, в котором оно содержится».

«Синонимия». Процесс коммуникации предполагает возможность кодирования некоторой информации с помощью различных слов и фраз. Выбор такого рода синонимов осуществляется отправителем сообщения для того, чтобы привлечь внимание получателя, передать необходимую информацию и вызвать соответствующую реакцию. Выбор конкретного синонима может указывать на отношение говорящего к своему партнеру. Синонимы могут демонстрировать нейтральное, позитивное или негативное отношение одной стороны к другой».

Компетентность в области коммуникации и, следовательно, ее эффективность требуют умения видеть разницу между фактическими заявлениями и выводами, основанными на мнениях, чувствовать разницу между оценками, которые включают результаты наблюдений, и оценками, которые отличаются от результатов наблюдений. Мы можем видеть, слышать, прикасаться и т.д.; результаты наших наблюдений яркие. Оценка, с другой стороны, предполагает некоторые умозаключения из того, что мы наблюдаем, наше отношение к действиям партнера. В процессе коммуникации часто возникают недоразумения, поскольку участники представляют свои предположения или мнения как факты. Вместо того, чтобы пытаться приписать собеседнику какие-то важные для нас мысли, чувства, настроения, иногда лучше подчеркнуть те его слова, которые послужили основой для соответствующей интерпретации.

Формы вербальной коммуникации

Вербальная коммуникация, по мнению экспертов в области теории коммуникации, может происходить преимущественно в форме диалога или монолога.

Под «диалогом» понимается такая форма коммуникации, которая заключается в обмене высказываниями между двумя взаимодействующими сторонами или партнерами. На практике диалог — это взаимное высказывание собеседников, которое, в свою очередь, является естественной реакцией на подсказки собеседника или реакцией на то, что происходит вокруг него. Теория коммуникации рассматривает диалог как основную, естественную форму языковой коммуникации, генетически происходящую из вербальной области. Это сложная организованная структура, созданная совместной деятельностью коммунантов».

Эксперты в области коммуникаций различают следующие типы диалогов:

  • информативным, состоит из вопросов-ответов и имеет целью получение информации;
  • предписание, состоящее из просьбы, приказа, обещания или отказа действовать.

Мнение, которое представляет собой общение на основе дискуссии между собеседниками, обладающими равной коммуникативной компетентностью;

Пустой разговор, представляющий собой эмоциональное общение собеседников (жалование, хвастовство, восхищение, задержание и т.д.) или бесцельную, но интеллектуальную беседу».

Современные исследования показали, что диалог определяется такими социальными характеристиками участников, как социальный статус, роль, род занятий, этническая принадлежность и возраст. В зависимости от этих факторов выбираются темы, лингвистические средства и позиции в лингвистической коммуникации. Возможности взаимопонимания в диалоге обычно ограничиваются социальными и культурно-специфическими аспектами коммуникации, различиями в знаках и социальных символах, сигнализирующих о принадлежности человека к той или иной этнокультурной группе.

Диалог как простейшая разговорная речь характеризуется повторением некоторых слов после собеседника, добавлениями, подсказками, междометиями и т.д. Характеристики диалогической речи во многом зависят от степени близости и взаимопонимания собеседников. В разговоре одна и та же мысль может быть выражена по-разному близкому другу, родителю, коллеге и т.д.

«Монолог — это форма речи, предназначенная для пассивного и опосредованного восприятия, так как он произносится одним человеком при обращении к другому или многим людям. Монологическая речь сложна по своей структуре: она длится достаточно долго, не прерывается репликами и требует предварительной подготовки. Здесь необходимо строго соблюдать порядок, логику и грамматическую правильность утверждения. Главными особенностями монолога являются длительность реплик, композиционная сложность, стремление выйти за тематические рамки общения».

В риторике и теории коммуникации существует несколько видов монологий, которые различаются по способу их представления. В зависимости от метода можно выделить следующие типы монологов:

  • «Драматический», в котором сложная речь дополнительно сопровождается другими средствами коммуникации — мимикой, жестами, пластическими движениями и т.д;
  • Информативные, т.е. различного рода сообщения».

В теории коммуникации большое внимание уделяется логической структуре речи, убедительности аргументов и ориентации на взаимопонимание с партнером. Для этого разрабатываются специальные техники манипулирования и убеждения слушателя или собеседника: Запугивание, увещевание, неверная направленность, лесть, эмоциональные призывы и т.д.

Заключение

Основное отличие коммуникативной деятельности человека от коммуникации с животными заключается в наличии устного канала, по которому передаются устные сообщения (тексты) в устной и письменной форме. Эта разница очевидна и очевидна, поэтому для ее использования человек должен иметь, во-первых, наследственную передачу языка (способность артикулировать и понимать язык, к которому он обращается), а во-вторых, знать и уметь использовать естественный язык (как мы знаем, мы изучаем «родной язык» — «речь матери» — в результате первичной социализации в детстве).

Естественный язык — это социальное достояние, фундаментальная часть социальной памяти. Его следует отличать от языка, который является материализацией результатов мысли (смыслов) по языку в индивидуальной памяти говорящего (точнее: в индивидуальном тезаурусе).

При общении, то есть при помощи языка, каждый из общающихся партнеров выполняет ту или иную речевую деятельность. Один действует, когда говорит, пишет и читает, когда слушает другого. Таким образом, выделяются четыре вида речевой деятельности. Двое из них производят текст — он говорит, пишет, а двое из них выполняют восприятие текста — он слушает и читает. Язык здесь воплощается в письменной и устной форме. Четыре вида речевой деятельности образуют систему «языкового существования», и их распределение в жизненном потоке неравномерно: мы пишем меньше всего и больше всего слышим или говорим. «Исследования, проведенные в разных странах, показывают, что современный человек тратит 20% своего времени на чтение и письмо и 80% — на аудирование и разговорную речь».  

Социальная коммуникация, как мы знаем, является движением смыслов в социальном времени и пространстве, поэтому существенная коммуникативная функция разделена на две основные функции: коммуникативно-временную или социально-меметическую, которая осуществляется языком, являющимся частью социальной памяти, и коммуникативно-пространственную — функцию распространения смыслов в социальном пространстве, которая присуща языку.

Коммуникативная функция действует на межличностном, групповом и массовом уровнях, в то время как идейная функция действует только на личностном уровне, где она обеспечивает индивидуальное мышление. Таким образом, все коммуникативные мыслители, как индивидуальные, так и социальные, занимаются языком и речью.

Важность языка в культуре любого народа трудно переоценить. Каждая наука, как правило, подчеркивает свой аспект в этой оценке. В литературе культурологических штудий значение языка обычно сводится к следующим образным высказываниям:

  • зеркало культуры, отражающее не только реальный, окружающий мир человека, но и менталитет людей, их национальный характер, традиции, обычаи, нравы, систему норм и ценностей, образ мира;
  • хранилище, хранилище культуры, поскольку все знания, навыки, материальные и духовные ценности, накопленные тем или иным человеком, хранятся в языковой системе: Фольклор, книги, устная и письменная речь;
  • носителей культуры, поскольку именно через язык она передается из поколения в поколение. Дети в процессе инкультурации, овладевая родным языком, вместе с ним учатся обобщенному опыту предыдущих поколений;
  • инструмент культуры, формирующий личность человека, который посредством языка воспринимает менталитет, традиции и обычаи своего народа, а также специфический культурный образ мира.

Язык не существует вне культуры. Это одна из важнейших составляющих культуры, форма мышления, проявление специфической жизнедеятельности человека, которая, в свою очередь, является реальным существованием языка. Таким образом, язык и культура неразделимы. Если язык — это культура, то культура — это прежде всего язык.

Список литературы

  1. Афинская З.Н. Вербальная коммуникация: теоретические и дидактические проблемы // Диалог: лингвистические и методологические аспекты: сборник научных трудов / под ред. — М.: Издательский дом МГУ, 1994. 37 — 46.
  2. Горелов И. Н. О вербальной и невербальной составляющих речевого поведения / И. Н. Горелов // Проблемы психолингвистики. — 2004. — № 1. — с. 15 — 19
  3. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А. П. Основы межкультурной коммуникации: учебник для вузов / под редакцией А. П. Садохина. — М.: Унити-Дана, 2006. — 352 с.
  4. Даниленко О.И. Культура общения и ее обучение: учебное пособие. — Крупская ЛГИК (Ленинградский государственный институт культуры и культуры), 1986 г. — 102 с.
  5. Комлев Н.Г. Слово в речи: обозначения. — М.: Издательство МГУ, 1993. — 216 с.
  6. Маслов Ю.С. Введение в лингвистику / Ю.С. Маслов. — М.: Высшая школа, 1997. — 272 с.
  7. Михалская А.К. Основы риторики. Мысль и слово: учебник / А.К. Михалская. — М.: Просвещение, 1993. — 416 с.
  8. Садохин А. П. Межкультурная коммуникация: учебное пособие / А. П. Садохин. — M. : Альфа-М: ИНФРА-М, 2003. — 286 с.
  9. Соколов А. В. Общая теория социальной коммуникации : учебник / А. В. Соколов — СПб. : Издательский дом Михайлова В. А., 2003. — 461 с.
  10. Федоров Ю.М. Социальная психология: курс лекций: в 2 кн. — 10. М. Федоров Социальная психология: курс лекций: 2 тома 2 — Тюмень: Издательство ТГУ, 1998. — 184 с.
  11. Формановская Н. 11. И. Этикет речи и культура общения / Н. И. формановская. — М.: Высшая. шк. 1988 — 159 с.

Посмотрите похожие темы рефератов возможно они вам могут быть полезны:

Коммуникация и речь Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

УДК 159.9:316.77 ББК 88.53 А 37

О.О. Айвазян

Соискатель кафедры русского языка и методики преподавания Адыгейского государственного университета; м.т. 8-918-123-99-97

КОММУНИКАЦИЯ И РЕЧЬ

(Рецензирована)

Аннотация. Статья посвящена рассмотрению коммуникации и речи, их соотношению. Исследуются основные положения коммуникативного аспекта обучения языку, механизмы решения коммуникативных задач, речевой и языковой компоненты в их взаимосвязи и взаимодействии.

Ключевые слова: язык, речь, коммуникация, виды речи, коммуникативный акт, речевое действие, вербальные и невербальные средства, диалогическая речь, монологическая речь, функции языка.

O.O. Ayvazyan

Applicant for a Candidate S degree of Department of Russian and Technique of Teaching, Adyghe State University; ph. 8-918-123-99-97

COMMUNICATION AND SPEECH

Abstract. The paper discusses communication and speech and their correlation. The author examines the basic aspects of communicative training to language and the mechanisms of the solution of communicative tasks, speech and language components in their interrelation and interaction.

Keywords: language, speech, communication, types of speech, communicative act, speech action, verbal and nonverbal means, dialogical speech, monologic speech, language functions.

Речь — вид коммуникативной деятельности человека, исторически сложившаяся форма общения людей. Речь является самым универсальным средством коммуникации, поскольку в передаче информации при помощи речи менее всего теряется смысл общения.

Коммуникация (лат. communicatio — сообщение, связь) 1. Сообщение или передача средствами языка содержания высказывания. 2. Специфическая форма взаимодействия людей в процессе их познавательно-трудовой деятельности [1; с. 2000].

Коммуникация — это основа жизни человека. Успешное социальное, эмоциональное и интеллектуальное развитие невозможно без свободной коммуникации. Учащийся должен быть способен выразить свои мысли, чувства и желания легко, быстро и ясно.

Главная цель коммуникативного аспекта обучения языку — это формирование умений речевой деятельности в ее основных формах и видах. Механизмы решения коммуникативных задач определяют содержательную сторону учебного предмета, которая включает речевой и языковой компоненты в их взаимосвязи и взаимодействии.

Коммуникация — это сложный процесс, требующий множества навыков. Речь — только один из многих способов, которыми мы передаем свои сообщения. С древнейших времен в человеческом обществе использовались дополнительные средства общения и передачи информации, многие из которых существуют до сих пор.

Например, у коренного населения Африки используется язык свиста, сигналы барабанов, колокольчиков, гонга и т.п. «Язык цветов», распространенный на Востоке, также является средством передачи информации, которую в некоторых ситуациях не разрешается выражать словами (например, роза — символ любви, астра — печали, незабудка

— памяти и т.д.). Дорожные знаки, сигналы светофора, сигнализация флагами и т. п. — все это средства передачи информации, дополняющие основное средство человеческого общения

— язык.

Отдельное речевое действие (фрагмент коммуникации) называется коммуникативным

актом.

Простейшая схема отдельного коммуникативного акта в процессе речевой коммуникации выглядит определенным образом.

В рамках коммуникативного акта отправитель информации (например, говорящий), имея мотив высказывания, строит его во внутренней речи, а при переводе во внешнюю речь кодирует в звуки. Получатель, воспринимая поступающий сигнал, декодирует его и распознает смысл высказывания. У него также возникает мотив высказывания, происходит обмен репликами, т.е. осуществляется обратная связь. Другими словами, отправитель и получатель меняются местами, но схема коммуникативного акта остается при этом прежней. Таким образом, речевая коммуникация — это общение людей, понимаемое в широком смысле слова не только как разговор или беседа, а как любое взаимодействие с целью обмена информацией (чтение, письмо и т.д.). В соответствии с этим коммуникация осуществляется в процессе речевой деятельности человека с помощью вербальных (словесных) и невербальных средств.

Вербальная коммуникация — общение с помощью слов или речевая коммуникация. Ее особенность заключается в том, что она по форме и по содержанию направлена на другого человека, включенного в коммуникативный процесс, является фактом коммуникации. Вербальная коммуникация может быть направлена на отдельного человека, определенную группу (или даже не иметь конкретного адресата), но в любом случае она имеет диалоговый характер и представляет собой постоянный коммуникативный акт [2; с. 126].

Акт вербальной коммуникации — это диалог, который состоит из разговора и слушания. Умение говорить является давним предметом исследования. Существует специальная наука — риторика, выкладывается специальная дисциплина — ораторское искусство. В современной литературе по вопросам общения большое внимание уделяется умению слушать. Результаты исследований показывают, что достаточными навыками умения слушать владеют немногие люди. И.Атватер указывает на то, что слушать очень трудно. Мы в первую очередь заняты собственным вещанием. Кроме того, если человек в процессе диалога замолчал, то еще не значит, что он слушает. Слушание — активный процесс, который требует внимания. Но, уточняя, оценивая или анализируя информацию во время диалога, человек больше внимания уделяет своим делам, чем тому, что ему говорят. Особенно это сказывается в ситуациях конфликтного общения [3; с. 417].

В диалоге нас чаще интересует то, понял ли нас другой, чем то, поняли ли мы его. Это деформирует процесс общения. Наилучшего метода избежать этого — нерефлексивное слушание. Сущность его заключается в невмешательстве в язык собеседника (условно пассивное слушание).

В зависимости от ситуации во время нерефлексивного слушания могут оказываться поддержка, одобрение, понимание с помощью минимальных ответов, которые помогают продлить беседу (реплики типа «да», «понимаю», «это интересно»). Такие нейтральные слова способствуют поддержке разговора, снимают напряжение.

Другой метод — рефлексивное слушания. Он заключается в налаживании обратной связи с собеседником для того, чтобы проконтролировать точность восприятия информации. Иногда этот метод называют «активным слушанием», поскольку он предусматривает более активное использование вербальной коммуникации для подтверждения понимания информации. Метод рефлексивного слушания помогает выяснить наше понимание услышанного для критики и уточнения.

Невербальная коммуникация — это система символов, знаков, используемых для передачи сообщения и предназначенная для более полного его понимания, которая в некоторой степени независима от психологических и социально-психологических качеств личности, которая имеет достаточно четкий круг значений и может быть описана как специфическая знаковая система. Невербальная коммуникация не предполагает использования звуковой речи, естественного языка в качестве средства общения [4; с. 153].

Таким образом, любая коммуникация, которая осуществляется без слов, считается невербальной. Чувства так же, как и информация, могут быть переданы при помощи одного или нескольких невербальных способов.

В коммуникации проявляются все функции языка и речи. Когда вопрос касается функций языка и речи, трудно провести грань между этими двумя понятиями. Дело в том, что любое языковое высказывание (устное или письменное)- это речь.

Функции языка — это проявление его сущности, его назначения и действия в обществе, его природы, т.е. его характеристики, без которых язык не может существовать. Главнейшие базовые функции языка — коммуникативная и когнитивная, имеющие разновидности, т.е. функции более частного характера.

Коммуникативная функция означает, что язык является важнейшим средством человеческого общения (коммуникации), т.е. передачи от одного лица другому какого-либо сообщения с той или иной целью. Язык существует именно для того, чтобы обеспечивать общение (коммуникацию). Общаясь друг с другом, люди передают свои мысли, чувства и душевные переживания, воздействуют друг на друга, добиваются общего взаимопонимания. Язык дает им возможность понять друг друга и наладить совместную работу во всех сферах человеческой деятельности, являясь одной из сил, которые обеспечивают существование и развитие человеческого общества.

Коммуникативная функция языка играет ведущую роль. Но язык может выполнить эту функцию благодаря тому, что он подчинен строю мышления человека. Поэтому возможен обмен информацией, знаниями, опытом.

Из этого неизбежно следует вторая основная функция языка — когнитивная (т. е. познавательная, гносеологическая), означающая, что язык — важнейшее средство получения новых знаний о действительности. Когнитивная функция связывает язык с мыслительной деятельностью человека.

Помимо перечисленных, язык выполняет еще ряд функций.

Фактическая (контактоустанавливающая)- функция создания и поддержания контакта между собеседниками (формулы приветствия при встрече и прощании, обмен репликами о погоде и т.п.). Общение происходит ради общения и в основном неосознанно (реже -сознательно) направлено на установление или поддержание контакта. Содержание и форма фактического общения зависят от пола, возраста, социального положения, взаимоотношений собеседников, однако в целом такое общение стандартно и минимально информативно.

Репрезентативная — функция, определяющая речевой акт в его отношении к референту или предмету мысли.

Волюнтативная функция языка, т.е. функция волеизъявления.

Метаязыковая (речевой комментарий — функция истолкования языковых фактов. Использование языка в метаязыковой функции обычно связано с трудностями речевого общения, например, при разговоре с ребенком, иностранцем или другим человеком, не вполне владеющим данным языком, стилем, профессиональной разновидностью языка. Метаязыковая функция реализуется во всех устных и письменных высказываниях о языке -на уроках и лекциях, в словарях, в учебной и научной литературе о языке.

Эстетическая — функция эстетического воздействия, проявляющаяся в том, что говорящие начинают замечать сам текст, его звуковую и словесную фактуру. Эстетическое отношение к языку означает, таким образом, что речь (именно сама речь, а не то, о чем сообщается) может восприниматься как прекрасное или безобразное, т. е. как эстетический объект. Эстетическая функция языка, будучи основной для художественного текста, присутствует и в повседневной речи, проявляясь в ее ритмичности, образности.

Интеллектуально-коммуникативная — функция сообщения.

Функция сохранения информации реализуется также в архивах, причем вполне вероятно, что какая-то часть информации никогда и никем не будет востребована; но хранить необходимо все — для истории.

Эмотивная функция языка предполагает выражение чувств, эмоций. Она реализуется

в поэзии, в диалогах, в пении; язык располагает особыми средствами выражения эмоций: эмоционально окрашенными синонимами, фразеологией, тропами, стилистическими фигурами, в устной речи — интонациями. Наибольшими возможностями эмоционального воздействия на собеседника обладают поэтические образы, создаваемые поэтом коннотациями, иносказаниями, метафорами, эпитетами, аллегориями — средствами, которые изучаются в поэтике [5; с. 508].

Нередко отмечают также функцию воздействия на других людей: это приказ, просьба, убеждение, побуждение к каким-то действиям. В этих случаях речь может и не нести в себе какой-либо информации: она передает волевой акт говорящего.

Функция формирования и выражения мысли: ведь любая мысль, формируясь, облекается в языковую форму (это так называемая внутренняя речь). Сначала аморфная мысль, возникающая в виде образов, без достаточных внутренних связей, еще не может быть высказана. Четкие синтаксические, веками отработанные, отшлифованные структуры накладываются на аморфную мысль, и это придает ей четкость, возникает возможность для восприятия этой мысли другими людьми; так достигается понимание как соотношение слов и речевых структур с эталонами, хранящимися в речевой памяти слушающего.

На основе всего вышеизложенного можно сделать вывод, что речевая сторона коммуникации имеет сложную многоярусную структуру и выступает в различных стилистических разновидностях: различные стили и жанры, разговорный и литературный язык, диалекты и социолекты и т. п. Все речевые характеристики и другие компоненты коммуникативного акта способствуют его успешной или неуспешной реализации. Говоря с другими, из обширного поля возможных средств речевой коммуникации выбираются те средства, которые кажутся наиболее подходящими для выражения мыслей в данной ситуации. Это — социально значимый выбор. Процесс этот и бесконечен, и бесконечно многообразен. При этом основной единицей речи является микротекст (сложное синтаксическое целое), который имеет свой особый лингвистический статус. Это единица, состоящая из двух или более предложений и характеризующаяся: 1) смысловой и функциональной завершенностью; 2) синтаксической организованностью; 3) коммуникативной целостностью; 4) интонационной оформленностью [2; с. 177].

Примечания:

1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1969. 607 с.

2. Шхапацева М.Х. Сложное синтаксическое целое как единица языка и речи // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер. Педагогика и психология. 2011. Вып. 2 (77). С. 176-183.

3. Василик М.А. Основы теории коммуникации: учебник. М.: Гардарики, 2003. 615 с.

4. Клюев Е.В. Речевая коммуникация. М.: Рипол Классик, 2002. 320 с.

5. Андрианов М.С. Невербальная коммуникация. М.: Ин-т Общегуманитарных исследований, 2007. 256 с.

References:

1. Akhmanova O.S. Dictionary of linguistic terms. M.: Sov. encyclopedia, 1969. 607 pp.

2. Shkhapatseva M.Kh. A complex syntactic whole as a language and speech unit // The Bulletin of

the Adyghe State University. Series «Pedagogy and Psychology». 2011. Issue 2 (77). P. 176-183.

3. Vasilik M.A. Communication theory foundations: a textbook. M.: Gardariki, 2003. 615 pp.

4. Klyuyev E.V. Speech communication. M.: Ripol Klassik, 2002. 320 pp.

5. Andrianov M.S. Nonverbal communication. M.: The Institute of General Humanitarian Researches, 2007. 256 pp.

Специфика вербальной коммуникации, ее функции.

Тема 5. Виды межкультурной коммуникации

Формы и стили вербальной коммуникации.

Формы вербальной коммуникации.

Монолог — общение, рассчитанное на пассивное и опосредованное восприятие обращения, поскольку оно произносит­ся одним человеком. В риторике и теории коммуникации выделяются несколько типов монолога, которые различаются методами изложения ма­териала.

Диалог — общение, состоящее из обмена высказываниями двух взаимодействующих сторон или партне­ров посредством реплик, ответов на вопросы, возражений или согласий.

Полилог — общение, состоящее из обмена высказываниями нескольких взаимодействующих сторон или партне­ров посредством реплик, ответов на вопросы, возражений или согласий.

Стиль вербальной коммуникации совокуп­ность устойчивых и привычных способов поведения, присущих дан­ному человеку, которые используются им при установлении отно­шений и взаимодействий с другими людьми.

Стили вербальной коммуникации существенно варьируются в разных культурах.

В коммуникативистике обычно выделяют несколько групп стилей вербальной коммуникации:

1. Прямой — имеет своей целью выражение ис­тинных намерений и поэтому исключает условности и недосказанность. Это разговор «по существу», благодаря чему вскрываются глубинные по­буждения и намерения в процессе общения, выявляется степень открытости собеседника.

2. Искусный (вычурный) использование богатого, экспрессивного языка, основанного на ярких заверениях и аргументах.

3. Краткий (сжатый) противоположность вычурного — использование необходимого и достаточного ми­нимума высказываний. Превалирует лако­ничность и сдержанность, зачастую молчание.

4. Инструментальный –направлен в основном на говорящего и на цель коммуникации, опирается на точную информацию при сохранении чувства независимости и достоинства.

5. Аффективный -направлен на слушающего и непосредственно процесс коммуникации, что принуждает быть осторожным в своей речи, избегать рискованных высказываний и положений. Главная его цель — достижение взаимопонимания у собеседников.

Таким образом, перечисленные варианты форм стилей вербальной коммуникации присутствуют практически во всех культурах, но в каждой культуре оцениваются по-своему.

 

Тема 5. Виды межкультурной коммуникации

Специфика вербальной коммуникации, ее функции.

Название данного вида происходит от латинского слова «вербалис», что означает устный, словесный. Вербальная коммуникация – это передача информации при каком-либо взаимодействии с помощью знаков в виде речевого общения. Изучение таких знаковых систем занимается специальная наука семиотика (гр. semeiotike – учение о знаках). Она получает материал из различных наук, обрабатывает его и передает свои обобщения этим наукам, так как любая наука использует знаки и с их помощью выражает свои результаты. Следовательно, знаковая система есть материальный посредник, который служит для обмена информацией между двумя другими материальными системами. Человеческий язык – достаточно полная и наиболее совершенная форма коммуникации.

Обычно выделяют три основных и две частные функции речи. К числу основных относят: репрезентативную (представительную), апеллятивную (воздействующую) и экспрессивную (выразительную). Среди частных различают: фатическую (ритуальную) и метаязыковую (толковательную). Помимо этого, говорят еще о поэтической, эмотивной (возбуждающей), волюнтативной (волеизъявляющей) и ряде других функций. Следовательно, при социальном общении каждая единица языка имеет определенное содержание и потенциально несет в себе некоторый объем информации. Не только слово, но и другие языковые формы, перерабатывая содержание в информацию, становятся единицами речи.

При коммуникации серьезным препятствием для передачи информации являются помехи и искажения. Чтобы придать языку помехоустойчивость, которая возникает в особенности при декодировании, необходимо должным образом ориентироваться в специфике тех барьеров, ограничивающих понимание информации и возникающих либо в физическом окружении, либо в сфере эмоций человека. При этом выделяют три типа барьеров: личностные, физические и семантические. Что они собой представляют?

Личностные барьеры связаны с коммуникативными искажениями, порождаемыми человеческими эмоциями, неумением слушать собеседника, различиями в образовании, социально-экономическим статусом, потребностями, интересами, накопленным опытом, а также в психологической несовместимости людей, участвующих в коммуникации.

Физические барьеры представляют собой коммуникативные помехи, возникающие в материальной среде взаимодействия. Среди них выделяются всяческие «шумы», окружающая обстановка, взгляды, улыбки, интонации, модуляции голоса и др., способные препятствовать или, наоборот, содействовать пониманию и усвоению передаваемой информации.

Семантические барьеры возникают там, где коммуниканты каждый по-своему понимают значение одних и тех же символов, т.е. приписывают им разные значения. Символы, как известно, многозначны, и при выборе одного из них может возникнуть недопонимание.

Итак, каковы особенности передачи вербальной информации? Во-первых, в реальном общении целью акта коммуникации выступает, как правило, не собственно передача информации, а некоторое воздействие на собеседника. Воздействие может осуществляться в форме приказа, инструкции или в форме рекомендации, совета. Во-вторых, живая речь предполагает не однонаправленную передачу информации, а взаимный обмен сообщениями. В процессе подобного общения говорящий и слушающий поочередно меняются ролями, высказываясь об общем предмете разговора. За речевым действием коммуникатора (акцией) всегда следует реакция коммуниканта. Последовательность акции и реакции образует речевое взаимодействие, или элементарный диалог. Если цель коммуникатора в этом акте не достигается, то продолжается обмен речевыми действиями, пока не будет достигнута соответствующая цель общения.

Серьезная проблема при изучении монологической речи – ее классификация. Поскольку здесь не выработано достаточных критериев, монологи классифицируют по различным основаниям. По цели высказывания: 1) убеждающие, 2) сообщающие, 3) лирические, 4) драматические; по времени подготовки: 1) экспромт, 2) долговременные; по содержанию сообщения (передающие содержание другого текста): 1) кратковременные, 2) подробные и др.

В отличие от монолога речь считается диалогической, если передача информации направлена к другому коммуниканту или группе коммуникантов. Причем у каждого коммуниканта периоды речевой активности сменяются периодами восприятия и обработки полученной информации. Поэтому диалогом (греч. dialogos – разговор, беседа) называется такая форма речи, при которой происходит взаимный обмен высказываниями-репликами между двумя и более коммуникантами. В нем в наибольшей степени реализуются опросно-ответные комплексы. Координацию действий и высказываний собеседников обеспечивают специальные приемы и правила, которые известны говорящим и регулярно используются в разговоре[4].

Для диалога характерна ситуативность, которая проявляется в зависимости от обстановки разговора; контекстуальность, обусловленная предыдущими высказываниями; непроизвольность и малая степень организованности, которые проецируются незапланированным характером актуальных отношений. Генетически диалог восходит к устно-разговорной форме, для которой характерен принцип экономии средств словесного выражения, а также полифункциональность, семантический синкретизм (смыслообъединение), экспрессивность и словотворчество. Обычно он строится по правилам, характерным для устной речи, ему присущи своеобразный синтаксис, ситуативные лексические новообразования, неполный стиль произношения и др.

Таким образом, важнейшей характеристикой коммуникативной стороны общения является ее знаковый и интерпретативный характер. Любая информация для человека облекается в форму каких-либо знаков (кодируется) и передается. Процесс расшифровки (декодирования) информации всегда сопровождается интерпретацией (или переформулированием), так как не существует точного перевода из одной знаковой системы в другую

 

Дайте характеристику средствам общения. (Вербальные и не вербальные средства).

Нужна помощь в написании работы?

 Вербальная коммуникация. Вербальные коммуникативные средства представляют собой словесное взаимодействие сторон. Вербальные коммуникации осуществляются с помощью знаковых систем, символов, главным среди которых является язык. Язык как знаковая система является оптимальным средством выражения человеческого мышления и средством общения. Функционирование языковых знаков возможно лишь в системе  на основе правил, которые регулируют построение знаковых рядов из исходных знаков. Межличностная речевая коммуникация всегда представляет собой социальное взаимодействие, диалог. Участвуя в речевой коммуникации, человек высказывает суждения и воспринимает слова, высказанные другими людьми. Информация, выраженная в языке одним человеком, присваивается другим, и таким образом происходит понимание в диалоге. В диалоге, как коммуникативном процессе, люди взаимодействуют посредством выражения в словах смысловых позиций. В диалоге мысль оценивается и осваивается в соответствии с деловыми, политическими, этическими, эстетическими и другими критериями. Таким образом, диалог является непременной составляющей языкового общения.

Невербальная коммуникация. В качестве невербальных коммуникативных средств человек использовал  и продолжает использовать языки флажков, дыма и др. вышивку, орнаменты, фольклорные образы, использующие символы и знаки. В межличностном общении в качестве невербальных коммуникативных средств используется поза, жесты, мимика, выражение лица, взгляд и пр. Невербальные средства коммуникации, несмотря на богатство вербального языка общения, в межличностном общении используются весьма широко. В отличие от слова (предложения) невербальные средства воспринимаются человеком непосредственно и действуют сильно, передают тончайшие нюансы отношения.

Невербальные средства коммуникации (так же как и вербальные) выполняют базовые функции коммуникации (информационную, прагматическую и экспрессивную). Невербальные знаки (например, жесты, мимика) чаще всего являются немотивированными индексированными знаками и  раскрывают чувства, эмоции, оценочное отношение. Прагматическая функция включает в себя установление контакта, обратной связи, социальную ориентацию, побудительные и регулирующие мотивы. Экспрессивные функции включают адаптивные, эмотивные (вызывающие эмоции) и эмфатические (эмоциональное выделение определенного фрагмента).

 

 

Поможем написать любую работу на аналогичную тему

Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту

Узнать стоимость Поделись с друзьями

Вербальная коммуникация — Отличия вербальной от невербальной коммуникации

Вербальное общение — это один из трех видов обмена информацией между людьми, который начинается с момента рождения и продолжается на протяжении всей жизни. В детстве ребенок выражает свои потребности, а во взрослой жизни вербальное общение необходимо для решения бытовых и профессиональных задач.

Несмотря на то, что общение является неотъемлемой частью жизни, эффективность вербальной коммуникации далека от 100%. Считается, что запланированный объем информации можно выразить примерно на 80%, но еще часть теряется «на той стороне» — у собеседника уходит примерно 60-70%. В то же время, если в устном общении допускаются ошибки, шансы правильно передать желаемое сообщение невелики.

Безусловно, вербальная коммуникация является наиболее распространенным и используемым подавляющим большинством людей способом общения. Этот термин обозначает коммуникативное взаимодействие посредством языка, а именно передачу определенной информации, ее восприятие и понимание. Вербальная коммуникация осуществляется посредством речи, как устной, так и письменной. Язык может быть выражен либо через речь, либо через письменные знаки.

Таким образом, общение посредством вербальной коммуникации подразумевает взаимодействие в рамках разговора или посредством сообщений, предназначенных для собеседника. То есть, основными средствами вербальной коммуникации являются речь и письмо. Каковы основные функции языка в общении? Можно выделить несколько из них:

  • Коммуникативная функция. Язык — это самый доступный и распространенный инструмент для общения между людьми.
  • Конструктивная функция. С помощью языка человек излагает свои мысли в форме, понятной другому человеку.
  • Привлекательная функция. То есть язык дает способность убеждать, выдвигать свою точку зрения, влиять на мнение других людей.
  • Фатическая функция. Он позволяет установить или прекратить взаимодействие в соответствии с принятыми нормами этикета.
  • Эмоциональная и экспрессивная функция. Она позволяет человеку выразить свое личное восприятие обсуждаемой темы.
  • Кумулятивная функция. Это сбор и накопление ценной информации в процессе общения с другими людьми, а также ее сохранение и передача потомкам.
  • Эстетическая функция. Вы можете передать свое послание красивым, изысканным, необычным, каким-то особенным способом.

Можно назвать и другие функции языка как средства вербальной коммуникации. Специалисты в области лингвистики выделяют, например, идеологическую, референтную функцию, а также номинативную, идеологическую, магическую, металингвистическую и ряд других.

Если говорить о формах вербальной коммуникации, то диалог следует выделить как один из самых эффективных. В таком формате гораздо интереснее воспринимать информацию. Когда кто-то говорит один, это уже монолог. Специалисты утверждают, что при монологическом общении мы теряем практически половину полезной информации, иногда даже больше — до 80%. Например, существует книга «Вести без конфликта» (автор В. Зигерт), в которой указаны основные ошибки, возникающие при монологическом общении. Если говорящий не думает о том, как он будет воспринят собеседником, получается следующее:

  • человек не продумывает свою речь заранее и ожидает, что слушатель поймет все, что ему говорят;
  • выражает мысли довольно путано, проявляет небрежность в формулировках или даже неуверенность в своих высказываниях;
  • слишком затягивает речь, в результате чего слушатель теряет смысл сказанного и не помнит, с чего он начал
  • не заботится о том, слушают ли его, но продолжает говорить и говорить.

Отличия вербальной от невербальной коммуникации

Формы коммуникативного взаимодействия различаются по способу формулирования и передачи информации в процессе общения. Вербальная коммуникация — это использование прямой речи (в устной или письменной форме), то есть информация передается с помощью слов. Эта форма общения уникальна для человека.

Невербальная коммуникация — это так называемый язык жестов. Здесь мы используем мимику, позы, прикосновения, движения и т.д. Все эти инструменты позволяют обойтись без языка. Интересный момент: и люди, и животные общаются с помощью жестов. Помните, как собака виляет хвостом? Если это на что-то годится. Но кошка делает жест недовольства. Скрежеща зубами, он предупреждает, что будет нападать или защищаться. И когда он смотрит из-под бровей, это означает, что он сожалеет о своем поведении. Эти примеры можно перечислять бесконечно.

Важно отметить, что информация, передаваемая невербально, обычно гораздо более правдива, чем та, которая представлена с помощью слов. Это связано с тем, что контролировать свою мимику и жесты не так-то просто. Часто то, что человек чувствует, сразу написано на его лице. Но очень легко сказать неправду словами или в тексте.

В разговоре лицом к лицу лгать сложнее, чем в Интернете или по телефону. При общении лицом к лицу вы можете заметить, что выражение лица собеседника не соответствует его словам. Например, люди явно что-то скрывают, когда стараются не смотреть вам в глаза во время разговора, а их руки не находят себе места, передвигают предметы и т.д. Очевидно, что лгать в вербальном общении гораздо легче, чем на языке тела и мимики.

В процессе коммуникативного взаимодействия важен не только момент передачи информации, но и ее восприятие собеседником. Чтобы понять суть разговора, человек должен быть внимательным и использовать логическое мышление. Но жесты и мимика воспринимаются интуитивно, бессознательно. Более того, при общении посредством речи может возникнуть языковой барьер или недопонимание из-за различий в культуре, традициях, национальностях и т.д.

Для невербального общения такие барьеры не важны, они полностью исчезают. Улыбка означает дружелюбие и хорошее отношение во всем мире, а чтобы поприветствовать кого-то, достаточно помахать рукой. Таким образом, если вы находитесь за границей и языковой барьер стал препятствием для общения, вы сможете хорошо передать сообщение даже с помощью жеста. И это доказывает, что невербальное общение, вероятно, более эффективно, чем вербальное.

Чтобы достичь совершенства в переговорах, следует не только изучить основы вербального общения, но и постоянно совершенствовать собственные навыки.

Каковы составляющие успешных переговоров? Важно все: мельчайшие детали, такие как звуки, запахи, вкусы, восприятие цвета и форма контакта с собеседником. В процессе общения это отражается в произносимых словах, используемых жестах, мимике, интонации голоса и т.д.

Существуют определенные основы формирования вербальной коммуникации, на которых строятся все переговоры. Communico в переводе с латинского означает «делать общим, соединять, общаться». То есть, суть коммуникации заключается в установлении связи между людьми, налаживании устойчивого, понятного и взаимодоступного обмена сообщениями.

В процессе коммуникации информация преобразуется из вербальной в невербальную или в обратном порядке.

Виды вербальной коммуникации

1. Разговор в форме беседы, обмен мнениями.

То есть это метод коммуникативного взаимодействия, при котором каждый из участников (их может быть двое или больше) представляет свою точку зрения на обсуждаемую тему. Он подразумевает, что разговор ведется в непринужденной, не угрожающей манере и что каждому позволено высказать собственное мнение. Также можно задавать вопросы, выяснять важные детали и уточнять неясности. Дискуссия может быть очень полезной и даже необходимой, когда нужно прояснить и решить вопрос или проблему. Такая форма беседы, как интервью, предполагает специально организованный диалог на определенную тему.

Переговоры являются неотъемлемой частью любого бизнеса. Именно здесь партнеры ведут переговоры о сделках, подписывают контракты и т.д. Ваш успех и прибыльность вашего бизнеса во многом зависят от того, насколько хорошо вы умеете общаться и доносить свою точку зрения. На самом деле, если у вас хорошие навыки вербального делового общения, ваш бизнес будет процветать и приносить прибыль.

Не менее важна способность вдохновлять своими идеями и энтузиазмом всех: членов семьи, команды, даже начальство. Хорошо, когда есть возможность обдумать необдуманные решения и отговорить от их реализации. Именно здесь на помощь приходят основы вербального делового общения.

Даже древние в какой-то момент поняли, что согласие по спорным вопросам не может быть достигнуто только с помощью военных действий. Да, копья и стрелы позволяют легко избавиться от неприятных противников, подчинить себе слабых и заставить их работать на вас, но в пылу сражения погибнут и близкие вам люди. Возможно, когда-то сработал простой инстинкт выживания, но один человек понял, что переговоры, особенно когда они проводятся грамотно, гораздо эффективнее в решении проблем.

Существует множество примеров того, к каким методам прибегают люди в переговорах. Некоторые из них размахивали пистолетом направо и налево, и были целые группы людей, которые пытались использовать насилие для получения влияния. Где-то на Дальнем Востоке был такой остряк, который ходил по старому базару со своим острым умом и чувством юмора и мог разрешить любой неожиданный конфликт. А мудрые решения царя Соломона навсегда вошли в историю как самые мудрые и дальновидные.

2.Разговор в форме спора.

Здесь, в процессе общения, выражаются противоположные точки зрения участников. То есть мнения не совпадают, взгляды на обсуждаемую тему не одинаковы, каждый отстаивает свою позицию, приводит аргументы, борется и пытается доказать, что он прав.

Спор — это вид речевого общения, который в русском языке также называют полемикой, дискуссией, дебатами или спором.

Например, слово «disputus» происходит от латинских слов «disputar» (спорить) и «disputatio» (дебаты). Диспут раньше означал защиту научной работы, после написания которой человек получал научное звание. Теперь это слово больше не имеет такого значения. В настоящее время спор — это публичная спорная дискуссия, тема которой (социальная или научная) была выбрана заранее.

Другой формой вербального общения является дискуссия. Слово происходит от латинского discusso (исследование, препарирование, созерцание) и обозначает публичный спор, в ходе которого собеседники представляют, сравнивают и сопоставляют свои мнения и находят единственно правильный подход к обсуждаемой проблеме. В ходе обсуждения участники сами соглашаются с правильной точкой зрения, поэтому данный метод вербальной коммуникации является одним из самых эффективных.

Участники должны максимально следовать определенным правилам; либо всем участникам, либо только некоторым из них разрешается выражать свое мнение. Обсуждение ведет председатель, а все остальные участвуют в нем на равных. Присутствующие могут слушать и могут говорить, если пожелают; специальные докладчики не назначаются. Для обсуждения специальных тем устанавливаются правила процедуры (строгие или с возможностью отклонения), за соблюдением которых следит назначенный председатель.

В противном случае аргументы принимают форму полемики. Термин происходит от греческого polemicos (спорный, враждебный). Полемика — это более жесткий вид аргументации, когда происходит противостояние мнений, разногласие между собеседниками.

4 барьера вербальной коммуникации

Барьеры логического типа

Они возникают между собеседниками, которые думают по-разному по разным причинам. То есть, люди могут либо понимать, либо не понимать друг друга из-за различий в восприятии и образе мышления. Другими словами, вы слушаете человека, смотрите на его поведение, и вам кажется, что он действует и рассуждает нелогично. Его образ мышления непонятен для вас и даже вызывает негативные эмоции.

Но важно понимать, что ваша логика не обязательно является единственно верной. Не забывайте, что у женщин один взгляд на логику, у детей другой, а у пожилых людей — третий. Чтобы преодолеть логические барьеры в процессе вербального общения, нужно всегда обращать внимание на эти особенности. В то же время мы должны приводить компетентные аргументы в защиту собственного мнения.

Стилистические барьеры.

Они возникают, когда, во-первых, форма, в которой представлена информация, не соответствует ее содержанию. А во-вторых, когда сообщение в принципе сформировано неправильно. Это происходит, когда подача информации выбрана слишком тяжелой или, наоборот, слишком легкой, и она не соответствует содержанию. Тогда она становится очень сложной для восприятия и понимания.

Чтобы избежать стилистических барьеров в устном общении, важно научиться облекать представленную информацию в правильную структурную форму. Для этого существуют два основных правила, а именно правило рамки и правило цепи.

В то время немецкий психолог Г. Эббингауз открыл особый закон функционирования памяти (в литературе можно встретить название «фактор серии»), который лежит в основе вышеупомянутого правила фрейма. О чем она? Человек всегда лучше запоминает ту информацию, которая была сказана в начале и в конце разговора, независимо от того, что происходило в середине. Другими словами, начало и конец разговора образуют своего рода рамку. Чтобы сделать общение максимально эффективным, лучше в самом начале обозначить основную цель и результаты на будущее. В конце есть резюме, которое показывает, насколько хорошо были достигнуты цели, и дает обзор. Важно: Начало разговора — самая важная часть первого взаимодействия, но если оно повторяется и даже повторяется — то конец общения более важен.

Если следовать правилу цепочки, то его суть заключается в том, чтобы представить коммуникацию как некую непрерывную цепь. Это придает содержанию диалога упорядоченную структуру, собеседник получает информацию в доступной, ожидаемой форме и лучше ее воспринимает.

Барьеры семантического типа (семантические).

В процессе вербального общения между людьми могут возникать недоразумения, связанные с формированием различных систем значений при восприятии речи. Это с точки зрения фонетики — язык знакомый, но семантическое восприятие «хромает», оно не соответствует существующему словарному запасу языка. Этому явлению может быть несколько причин:

  • Люди из разных культур могут демонстрировать языковое поведение, которое не всем понятно;
  • есть много слов, которые имеют несколько значений;
  • у разных людей имеют разное значение;
  • Многие люди используют разговорные выражения, и такие простые слова, как «чайник» или «капуста», используются в незнакомом для большинства людей смысле.
    Как вы справляетесь с семантическим барьером? Лучше заранее понять значение некоторых основных терминов и постараться выразить свои мысли как можно более простым языком.

Барьеры фонетического типа.

Фонетические барьеры возникают, когда речь говорящего неприемлема из-за особенностей дикции, произношения, интонации, логических ударений, пауз и т.д. Это может произойти, когда в разговоре звучат слова из незнакомого иностранного языка или когда человек говорит быстро, неправильно произносит слова или имеет сильный акцент.

Как вы можете справиться с фонетическими барьерами, возникающими в процессе вербального общения? Старайтесь говорить не слишком тихо, чтобы контролировать четкость произношения. Обращайте внимание на то, кто вас слушает. Например, дети или пожилые люди не поймут и половины, если вы будете говорить с ними очень быстро.

Техника ведения эффективных переговоров

Любой разговор начинается с приветствия. Для этого можно использовать различные фразы, например, «Доброе утро!», желая собеседнику хорошего начала дня. Или простое слово «Привет!», которое подразумевает пожелание крепкого здоровья.

Приветственным вопросом «Как поживаете?» вы проявляете интерес и, так сказать, приглашаете к разговору. Или вы приветствуете человека фразами «Как хорошо, что вы пришли», «Я очень рад вас видеть!», что, безусловно, демонстрирует ваше уважительное отношение.

В начале переговоров эти так называемые эмоциональные ласки чрезвычайно важны, они подготавливают партнера к позитивному общению, заранее дают уверенность в том, что все пройдет хорошо и взаимодействие будет полезным и плодотворным для обеих сторон.

Большое значение имеет такой момент, как обращение к собеседнику по имени. Всегда помните, что имя человека — это то, что приятно слышать всегда и при любых обстоятельствах (ведь так его называют родители, члены семьи и другие близкие люди).

Используйте этот факт в устном общении. Будьте внимательны, обращаясь к собеседнику по имени, и не допускайте ошибок в его произношении (это неприятно и даже обидно слышать), но и не повторяйте имя и отчество слишком часто, чтобы не получился явный перебор.

В зависимости от того, как построены переговоры, вы можете добавить социальные штрихи, выраженные в таких фразах, как «Вы выглядите как профессионал», «Ваши подчиненные много хвалили вас, и я вижу, что это было не зря», «Я много слышал о вас», «Ваши старые партнеры очень рекомендовали вас», «Я слышал, что вы всегда выполняете свои обещания». Это очень напоминает моменты, когда мать хвалит своего ребенка: «Какой ты хороший!», «Ты самый лучший ребенок в мире», «Я горжусь тобой» и так далее в том же духе. То, как вы ведете себя и общаетесь, отражается на окружающих вас людях.

Таким образом, глядя на реакцию окружающих, вы можете сделать выводы о том, что не так с вашим поведением, что люди воспринимают как нормальное, а где было бы неплохо его изменить.

То есть в процессе вербального общения вы получаете обратную связь от окружающих вас людей. Они, как зеркало, отражают результаты всех ваших слов и действий, а вы, в свою очередь, даете словесный ответ на поведение собеседника, и таким образом можете контролировать ход переговоров.

Важно, чтобы ваш партнер знал, как вы реагируете на его поведение. С одной стороны, вы можете воспринимать его слова и действия положительно и, следовательно, поддерживать выбранную линию переговоров. Но вам может не нравиться происходящее, в этом случае вы будете относиться ко всему, что говорит ваш партнер, негативно и прилагать усилия, чтобы исправить ситуацию, скорректировать поведение собеседника.

Все это разновидности обратной связи в построении вербальной коммуникации. Вы также можете проявить другой вид нейтральной реакции, который заключается в том, чтобы сказать партнеру, что у него может быть своя точка зрения, которая, несомненно, профессиональна и ценна, но ваш взгляд на проблему все же отличается.

На странице курсовые работы по психологии вы найдете много готовых тем для курсовых по предмету «Психология».

Читайте дополнительные лекции:

  1. Профессиональный стресс в деятельности сотрудников овд и его профилактика
  2. Анализ в психологии — Методологические основы изучения психологии человека
  3. Мужская депрессия
  4. Деформация личности
  5. Нейродинамические свойства — Характеристика индивидуальных особенностей человека
  6. Депрессия
  7. Зоны общения в психологии
  8. Педагогическое общение в вузе
  9. Вклад К. Штайнера в теорию трансактного анализа
  10. Внутренний конфликт и его влияние на реализацию управленческой деятельности — Понятие и природа конфликта

Вербальная коммуникация. Диагностика способности к общению

Вербальная коммуникация

В качестве знаковой системы в вербальной коммуникации выступает человеческая речь, т. е. естественный звуковой язык.

Система фонетических знаков языка строится на основе лексики и синтаксиса. Лексика – это совокупность слов, входящих в состав какого-либо языка. Синтаксис – это характерные для конкретных языков средства и правила создания речевых единиц. Речь является самым универсальным средством коммуникации, поскольку при передаче информации смысл сообщения теряется в наименьшей степени по сравнению с другими средствами передачи информации. Речь, таким образом, – это язык в действии, форма обобщенного отражения действительности, форма существования мышления. Действительно, в мышлении речь проявляется в форме внутреннего прогова-ривания слов про себя. Мышление и речь не отделимы друг от друга. Передача информации с помощью речи происходит по такой схеме: коммуникатор (говорящий) отбирает слова, необходимые для выражения мысли; связывает их по правилам грамматики, используя принципы лексики и синтаксиса; произносит эти слова благодаря артикуляции органов речи. Реципиент (слушающий) воспринимает речь, декодирует речевые единицы для правильного понимания выраженной в ней мысли. Но это происходит тогда, когда общающиеся используют понятный обоим национальный язык, выработанный в процессе речевого общения на протяжении многих поколений людей.

Речь выполняет две основные функции – сигнификативную и коммуникативную.

Благодаря сигнификативной функции для человека (в отличие от животного) становится возможным произвольно вызывать образы предметов, воспринимать смысловое содержание речи. Благодаря коммуникативной функции речь становится средством общения, средством передачи информации.

Слово дает возможность анализировать предметы, вещи, выделять существенные и второстепенные признаки их. Овладевая словом, человек автоматически осваивает сложные системы связей и отношений между предметами и явлениями объективного мира. Способность анализировать предметы и явления объективного мира, выделять в них существенное, главное и второстепенное, относить эти предметы и явления к определенным категориям (т. е. классифицировать их) является непременным условием при определении значения слова. Составленный на этой основе словарь, охватывающий термины-понятия какой-либо специальной сферы деятельности, называется тезаурусом.

Коммуникативная функция речи проявляется в средствах выражения и средствах воздействия. Речь не сводится лишь к совокупности передаваемых сообщений, она выражает одновременно и отношение человека к тому, о чем он говорит, и отношение к тому, с кем он общается. Таким образом, в речи каждого индивида в той или иной степени проявляются эмоционально-выразительные компоненты (ритм, пауза, интонация, модуляция голоса и т. п.). Выразительные компоненты имеются и в письменной речи (в тексте письма это проявляется в размашистости почерка и силе нажима, угле его наклона, направлении строк, форме заглавных букв и т. п.). Слово как средство воздействия и его эмоционально-выразительные компоненты неразрывны, действуют одновременно, в определенной степени влияя на поведение реципиента.

Виды вербальной коммуникации. Различают внешнюю и внутреннюю речь. Внешняя речь делится на устную и письменную. Устная речь, в свою очередь, – на диалогическую и монологическую. При подготовке к устной речи и особенно – к письменной, индивид «проговаривает» речь про себя. Это и есть внутренняя речь. В письменной речи условия общения опосредованы текстом. Письменная речь может быть непосредственной (например, обмен записками на совещании, на лекции) или отсроченной (обмен письмами).

К своеобразной форме вербальной коммуникации относится дак-тильная речь. Это – ручная азбука, служащая для замены устной речи при общении глухих и слепых людей между собой и лицами, знакомыми с дактилологией. Дактильные знаки заменяют буквы (похожие на буквы печатного шрифта).

Точность понимания слушающим смысла высказывания говорящего зависит от обратной связи. Такая обратная связь устанавливается, когда коммуникатор и реципиент попеременно меняются местами. Реципиент своим высказыванием дает понять, как он понял смысл принятой информации. Таким образом, диалоговая речь представляет своего рода последовательную смену коммуникативных ролей общающихся, в ходе которой выявляется смысл речевого сообщения. Монологическая же речь продолжается достаточно долго, не прерывается репликами других. Для нее требуется предварительная подготовка. Это обычно развернутая, подготовительная речь (например, доклад, лекция и т. п.).

Постоянный и эффективный обмен информацией является залогом достижения любой организацией или фирмой поставленных перед собой задач. Важность коммуникации, например в управлении, переоценить невозможно. Однако здесь, как было показано выше, надо преследовать и цель обеспечения правильного понимания передаваемой информации или смысловых сообщений. Умение точно выражать свои мысли, умение слушать – составляющие коммуникативной стороны общения. Неумелое выражение мыслей приводит к неправильному толкованию сказанного. Неумелое слушание искажает смысл передаваемой информации. Ниже приводится методика двух основных способов слушания: нерефлексивного и рефлексивного.

Нерефлексивное слушание предполагает минимальное вмешательство в речь собеседника при максимальном сосредоточении на ней. Следовательно, чтобы овладеть нерефлексивным слушанием, надо научиться внимательно молчать, демонстрируя понимание, доброжелательность и поддержку. Такой прием облегчает для говорящего процесс самовыражения и помогает слушателям лучше понимать смысл высказываний, уловить, что стоит за словами.

Авторы учебного пособия «Советы психолога менеджеру» [65, с. 80–81] определили пять ситуаций, при которых целесообразно применять нерефлексивное слушание. Эти ситуации приведены ниже.

1. Собеседник горит желанием выразить свое отношение к чему-то, хочет высказать свою точку зрения.

2. Собеседник хочет обсудить наболевшие вопросы. Если человек обеспокоен, обижен чем-то или испытывает другие отрицательные эмоции, стоит предоставить ему возможность высказаться и выразить свои чувства, почти не вмешиваясь в его речь. Это снимает напряжение и способствует установлению нормального двухстороннего контакта. Простая возможность высказать накопившееся приносит говорящему эмоциональное облегчение, а слушающему помогает понять причины его поступков и переживаний.

3. Собеседнику трудно выразить, облечь в слова то, что его волнует, о чем он хочет рассказать. Минимальное вмешательство в разговор облегчает самовыражение говорящего. Ненужное же вмешательство в речь собеседника и субъективные замечания часто препятствуют установлению взаимопонимания.

4. Приемы нерефлексивного слушания оказываются полезными при беседах с застенчивыми, неуверенными в себе людьми, которым легче «общаться с вещами, чем с себе подобными».

5. Эффективно нерефлексивное слушание во время собеседования при приеме на работу, когда о претенденте хотят узнать как можно больше. Можно задать вопрос: «Что в этой работе привлекает вас больше всего?» или «Почему вы желаете работать именно у нас?» и дать человеку свободно высказаться, не направляя ход его мыслей вопросами и комментариями. Это также полезно при деловых и коммерческих переговорах, когда краткий диалог должен обеспечить точное взаимопонимание. Минимальное вмешательство в речь собеседника помогает опытному слушателю лучше понять говорящего – его истинные чувства, цели и намерения. А собеседнику эти приемы показывают, что им действительно интересуются.

Рефлексивное слушание предполагает установление активной обратной связи с говорящим. Оно позволяет устранить преграды, искажение информации в процессе общения, точнее понять смысл, содержание высказываний. Следует иметь в виду, что многие слова многозначны и могут пониматься разными людьми по-разному. Значение слова зависит от ситуации, от контекста, в котором оно используется. Иногда говорящий вкладывает один смысл в высказывание, а слушающий истолковывает его по-другому. Людям нередко трудно прямо и открыто высказать свое мнение. Боязнь быть неправильно понятым, казаться глупым или смешным, столкнуться с неодобрением, осуждением заставляет предпринимать обходной маневр, нагромождать слова, скрывая истинные мотивы. В упомянутом выше учебном пособии [65, с. 83–85] приводятся четыре основных приема рефлексивного слушания. Эти приемы обычно применяются комплексно.

? Выяснение. Это прямое обращение к говорящему за уточнениями. Чтобы получить дополнительные сведения или прояснить смысл отдельных высказываний, можно попросить, например: «Пожалуйста, уточните это». Если необходимо понять суть того, о чем говорит собеседник, можно спросить: «В этом ли заключается проблема, как вы ее понимаете?» Подобные вопросы способствуют лучшему пониманию.

? Отражение чувств. Здесь основное внимание уделяется не содержанию сообщений, а чувствам, выраженным говорящим, эмоциональной составляющей его высказываний. Конечно, как правило, чувства соответствуют содержанию, но иногда не соответствуют ему. Это важно понять. Отражение чувств говорящего помогает и ему самому точнее осознать свое эмоциональное состояние.

Ответ или эмоциональная реакция на чувства других очень важны для взаимопонимания. Эффективность общения зависит не только от его содержательной, но и от эмоциональной стороны. Возникновение же и проявление эмоций всегда связаны с тем, что особенно значимо для человека. Отражая чувства собеседника, мы показываем ему, что понимаем его состояние. Чтобы лучше понять чувства собеседника, нужно следить за выражением его лица, позой, жестами, интонацией, устанавливаемой дистанцией с партнером по общению, т. е. необходимо пользоваться невербальными средствами общения. Необходимо попытаться представить себя на месте говорящего, т. е. использовать такой механизм межличностного восприятия, как эм-патия.

? Резюмирование высказывания подытоживает мысли и чувства говорящего. Этот прием целесообразно применять при продолжительных беседах. Обобщающие фразы дают слушающему уверенность в точном восприятии сообщения и одновременно помогают говорящему понять, насколько хорошо ему удалось передать свою мысль. Резюме следует формулировать своими словами, используя вступительные фразы, например такие: «Вашими основными идеями, как я понял, являются… Если подвести итог сказанному, то… Итак, вы считаете, что…»

Резюмирование особенно полезно в ситуациях, где необходимо принимать решения (при урегулировании конфликтов, обсуждении разногласий, рассмотрении претензий и т. п., а также при групповых беседах).

? Перефразировать – значит сформулировать ту же мысль иначе. Цель перефразирования – собственная формулировка сообщения говорящего для проверки точности понимания.

Перефразирование полезно именно тогда, когда речь собеседника кажется нам понятной. Перефразирование можно начать словами: «Если я вас правильно понял…», «Другими словами, вы считаете…», «Вы думаете…» Перефразировать целесообразно только существенные, главные мысли сообщения. При перефразировании нас интересуют именно смысл и идеи, а не установки и чувства собеседника. Слушающий обязательно должен выразить чужую мысль своими собственными словами. Буквальное повторение слов собеседника может поставить его в тупик. Перефразирование показывает говорящему, что его слушают и понимают, а если понимают неправильно, то помогает своевременно исправить это.

Ниже приводится тест для самопроверки навыков слушания.

УМЕЕМ ЛИ МЫ СЛУШАТЬ[1]

Инструкция

Отметьте крестиками номера тех утверждений, в которых описаны ситуации, вызывающие у вас неудовлетворение, досаду или раздражение при беседе с любым человеком.

1. Собеседник не дает мне шанса высказаться, у меня есть что сказать, но нет возможности вставить слово.

2. Собеседник постоянно прерывает меня во время беседы.

3. Собеседник никогда не смотрит в лицо во время беседы, и я не уверен, слушают ли меня.

4. Разговор с таким партнером, который не смотрит в лицо во время беседы, часто вызывает чувство пустой траты времени, так как создается впечатление, что он не слушает меня.

5. Собеседник постоянно суетится: карандаш и бумага занимают его больше, чем мои слова.

6. Собеседник никогда не улыбается. У меня возникает чувство неловкости и тревоги.

7. Собеседник постоянно отвлекает меня своими вопросами и комментариями.

8. Что бы я ни высказывал, собеседник всегда охлаждает мой пыл.

9. Собеседник постоянно пытается отвергнуть меня.

10. Собеседник «передергивает» смысл моих слов и вкладывает в них иное содержание.

11. Когда я задаю вопрос, собеседник заставляет меня защищаться.

12. Иногда собеседник переспрашивает меня, делая вид, что не расслышал.

13. Собеседник, не дослушав до конца, перебивает меня лишь затем, чтобы согласиться.

14. Собеседник при разговоре сосредоточенно занимается посторонними делами: играет ручкой, протирает стекла очков и т. п., и я твердо уверен, что он при этом невнимателен.

15. Собеседник делает выводы за меня.

16. Собеседник всегда пытается вставить слово в мое повествование.

17. Собеседник смотрит на меня очень внимательно, не мигая.

18. Собеседник смотрит на меня как бы оценивая. Это беспокоит.

19. Когда я предлагаю что-нибудь новое, собеседник говорит, что он думает так же.

20. Собеседник переигрывает, показывая, что интересуется беседой, слишком часто кивает головой, ахает и поддакивает.

21. Когда я говорю о серьезном, собеседник вставляет различные истории, шуточки и анекдоты.

22. Собеседник часто смотрит на часы во время разговора.

23. Когда я обращаюсь к нему при встрече, он бросает все дела и смотрит внимательно на меня.

24. Собеседник ведет себя так, словно я мешаю ему делать что-то очень важное.

25. Собеседник требует, чтобы все соглашались с ним. Любое его высказывание завершается вопросом: «Вы тоже так думаете?» или «Вы не согласны?»

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

4.2. Дискурсы как единицы вербальной коммуникации

Главная страница

Банковское дело

Государственное управление
Культурология
Журналистика
Международная экономика
Менеджмент
Туризм
Философия
История экономики
Этика и эстетика

4.2. Дискурсы как единицы вербальной коммуникации

  Сложными видами деятельности, непосредственно связанными с языковым мышлением, являются дискурсы. Дискурс можно интерпретировать как взаимодействие речевой коммуникации и действия, деятельности, поскольку действие и взаимодействие индивидов происходит в определенной коммуникативной среде, в определенной общественной сфере коммуникации. Различаются типы дискурсов: политический дискурс, деловой дискурс, педагогический дискурс, научный дискурс, образовательный дискурс, медицинский и юридический дискурсы и т. д.
  Дискурсы совершаются в коммуникативной среде. Коммуникативная среда — это все, что окружает человека, что составляет среду его обитания, общения. При этом часть этой среды составляют предметы и явления, которые могут быть использованы в коммуникативной функции, а часть — собственно средства коммуникации, для которых передача сообщений является их основным назначением. В речевом общении участвуют двое и более людей, общение всегда предполагает партнера или партнеров это процесс взаимодействия, обмен информацией.
  Необходимое условие успешной коммуникации — умение говорить. Умению говорить, или ораторскому искусству, учили еще в античности, когда умение говорить было обязательным для каждого образованного человека и свидетельствовало об уровне мышления собеседника или собеседников.
  Другим условием успешной вербальной коммуникации является умение слушать. Слушать можно — по-разному. Представление о том, что «слушать» и «слышать» — это не одно и то же, зафиксировано в русском языке самим фактором наличия разных слов для обозначения эффективного и неэффективного слушания.
  Исследования показывают, что выслушать собеседника спокойно и направленно, вникнуть в сущность того, что говорится, могут не более 10 % людей. Вот интересный пример: к Сократу издалека приехал молодой человек, горящий желанием овладеть искусством красноречия. Поговорив с ним несколько минут, Сократ потребовал с него за обучение ораторскому искусству двойную плату. «Почему», — задал вопрос, удивленный ученик. «Потому, — ответил философ, — что мне придется обучать тебя не только говорить, но и молчать, и слушать».
  Неумение слушать — основная причина неэффективного общения, именно она часто приводит к недоразумениям, ошибкам и проблемам. При кажущейся простоте (некоторые думают, что слушать — это просто помалкивать) слушание — сложный процесс, требующий значительных психологических энергозатрат, определенных навыков и общей коммуникативной культуры.
  В литературе выделяется два вида слушания — нерефлексивное и рефлексивное.
  Нерефлексивное слушание — это умение внимательно молчать, не вмешиваясь в речь собеседника своими замечаниями. Слушание этого вида особенно полезно тогда, когда собеседник проявляет такие чувства, как гнев или горе, горит желанием высказать свою точку зрения, хочет обсудить наболевшие вопросы. Ответы при нерефлексивном слушании должны быть сведены к минимуму, типа «Да», «Ну-ну», «Продолжайте», «Интересно». и т. д.
  В деловом, как и в другом общении, важно сочетание нерефлексивного и рефлексивного слушания.
  Рефлексивное слушание представляет собой процесс расшифровки смысла сообщений. Выяснить реальное значение сообщений помогают рефлексивные ответы, среди которых выделяют выяснение, перефразирование, отражение чувств и резюмирование.
  Существуют правила успешной вербальной коммуникации. Немецкий филолог, исследователь Гисберт Бройнинг выделил девять правил благоприятного проведения речевой коммуникации.
  1. Понимание Вашего высказывания связано с конструкцией предложения. Длинные предложения затрудняют понимание, так как сложны и грамматически не ясны. Для их понимания партнеру нужны большая сосредоточенность и внимание. Кроме того, они затрудняют понимание вопроса, смысл часто теряется в придаточных предложениях.
  2. Короткие предложения (8-15 слов) состоят из законченных мыслей. Это точные и действенные высказывания. Короткие предложения всегда наглядны.
  3. Голос является самым сильным инструментом убеждения. Выразительность голоса воспринимается партнером не столько разумом, сколько чувством. Ваш голос вызывает симпатию или антипатию. Монотонность речи часто является причиной неудачи в деловой коммуникации.
  4. Паузы прерывают поток речи. Они также выполняют психологические функции: усиливают внимание, успокаивают, подчеркивают сказанное и помогают сделать передышку.
  5. Качество и количество словаря усиливают влияние высказывания. Пассивный словарь (слова, которые может использовать память) состоит в зависимости от образования из 3 000-5 000 слов. Активный словарь (слова, которыми пользуются при спонтанной речи) состоит из 3 000-12 000 слов.
  6. Рекомендуется чаще использовать в речи глаголы, а не существительные. Глаголы придают высказыванию наглядность, существительные — большей частью, смысловое значение, которое часто бывает абстрактным. Обходитесь по возможности без прилагательных, они слишком личные.
  7. Глагол становится более живым, если Вы в своем высказывании используете активную форму, а не пассивную. Например: «Я пригласил его», а не «Он был мною приглашен». Пассив воздействует безлично, создает дистанцию между партнерами и несет эмоциональную нагрузку.
  8. Дистанционно и безлично действуют формулировки «Согласно этому можно понять, что…», а также высказывания, содержащие большие числа. Сослагательное наклонение типа «Я бы сказал.», «Я бы полагал.», «Я должен.» — не выражает решительного поступка, а скорее создает дистанцию между собеседниками.
  9. Серьезная проблема возникает тогда, когда партнер не до конца понимает или иначе истолковывает смысл слова или высказывания, который
  Вы в них вкладываете. Значение сказанного слова партнер либо расширяет, либо сужает. Чем абстрактнее понятие, тем многозначнее можно его интерпретировать. Часто нужно уже в начале разговора разъяснить собеседнику, что Вы понимаете под тем или иным понятием.
  В заключение разговора о вербальной коммуникации можно привести слова М.Монтеня: «Дар речи — одна из самых удивительных и самых человеческих способностей. Мы настолько привыкли пользоваться этим чудесным даром природы, что даже не замечаем, насколько он совершенен, сложен и загадочен. У человека рождается мысль. Чтобы передать ее другому, он произносит слова. Неудивительно ли, что акустическая волна, рожденная голосом человека, несет в себе все оттенки его мыслей и чувств, достигает слуха другого человека, и тотчас мысли и чувства становятся доступными этому человеку, он постигает их потаенный смысл и значение.
  Но хотя речь и является универсальным средством общения, она приобретает значение только при условии включения в систему деятельности, а включение это обязательно дополняется употреблением других неречевых знаковых систем.

Вопросы и задания к разделу «Вербальная коммуникация»

  1. Что такое «язык» как средство коммуникации?
  2. Назовите основные функции языка.
  3. Есть ли различия между понятиями «язык» и «речь».
  4. Что такое дискурс?
  5. Перечислите виды дискурсов.
  6. Какие виды слушания Вы знаете, охарактеризуйте их.
  7. Какова важнейшая функция речи?
  8. В чем суть «речевой концепции» А. Леонтьева?


Каковы четыре функции вербального общения? — Mvorganizing.org

Каковы четыре функции вербального общения?

Мы используем вербальное общение, чтобы определять реальность, организовывать, думать и формировать отношения. Вербальное общение помогает нам определять реальность. Мы используем вербальное общение для определения всего: от идей, эмоций, переживаний, мыслей, объектов и людей (Blumer, 1969).

Какая из следующих функций вербального общения неверна?

Ответ: Подкрепление — это неправильная функция вербального общения.Пояснение: вербальное общение включает использование разных звуков, языков и слов для того, чтобы что-то выразить человеку. Вербальное общение используется для определения реальности, мышления, создания и формирования различных типов отношений.

Как мы используем вербальное общение в повседневной жизни?

Мы используем вербальную коммуникацию, чтобы информировать, будь то информирование других о наших потребностях или передача знаний. Разъяснение — ключевой компонент вербального общения. Часто мы не можем четко сформулировать свои мысли или наши слова или действия неверно истолковываются.

В чем важность общения для студентов?

Хорошо развитые коммуникативные навыки жизненно важны для академической успеваемости ребенка. На всех уровнях образования учащиеся должны уметь эффективно общаться. Без хорошо развитых коммуникативных навыков дети рискуют отстать от своих сверстников, эмоционально подавленными или замкнутыми в школе.

Какова роль коммуникации в бизнес-классе 9?

Коммуникация облегчает доступ к важной информации, необходимой для принятия решений.Корпоративный руководитель должен иметь возможность эффективно общаться со своим начальством, коллегами в других отделах и подчиненными. Коммуникационные пробелы не должны возникать ни в одной организации.

В чем важность общения в бизнесе?

Для достижения ваших целей крайне важно эффективно общаться на переговорах. Коммуникация также важна в рамках бизнеса. Эффективное общение может способствовать установлению хороших рабочих отношений между вами и вашим персоналом, что, в свою очередь, может улучшить моральный дух и эффективность.

Какова цель общения в бизнесе?

Деловое общение — это процесс обмена информацией между людьми внутри компании и за ее пределами. Эффективное деловое общение — это то, как сотрудники и руководство взаимодействуют для достижения целей организации. Его цель — улучшить организационную практику и уменьшить количество ошибок.

Каковы функции вербального общения

Напишите программу — QBASIC Чтобы сохранить три разных числа под тремя разными переменными, найдите их сумму и среднее значение.

Информатика Q1: (17,5 баллов) Для нейронной сети прямого распространения, показанной на рисунке 1, примените алгоритм обучения обратного распространения для двух итераций.

скажите, пожалуйста, ответ соответствует следующему на данном изображении

Найдите все машинные числа в системе счисления с плавающей запятой F (2, 3, -1, 1) в двоичном, а затем в десятичном виде.

вы можете изменить высоту строки в электронной таблице

4) В каком из следующих меню доступны верхний и нижний колонтитулы? (а) Файловое меню (б) Вставить меню (c) Просмотр меню (d) Меню редактирования

какая игра основана на данных для крикета AI, каменных ножниц и бумаги, 8 данных пула

Определите термин Bus в компьютере и его категориях

класс 3 особенности окон

Компания облачных вычислений Cloud0 может удовлетворить различные требования к ресурсам.В системе компании работают два сервера. Для балансировки нагрузки … s нагрузка ресурсов передается обслуживающим службам по очереди. Первоначально первый запрос идет на сервер 1. следующий запрос идет на сервер 2. и так далее. Запросы, обслуживаемые серверами, бывают двух типов: один для освобождения памяти (обозначается отрицательным числом). Напишите алгоритм, чтобы найти общее количество единиц памяти, выделенной / освобожденной сервером 1 после обработки всех запросов. Вход: Первая строка ввода состоит из целого числа numOfReq, представляющего количество запросов (N).{6} [/ текс] 0 Пример Вход 7 2-3-8-6-7181 Выход 4 Объяснение Сервер 1 обслуживает запросы [2,8, -7,1]. Таким образом, общее время обработки сервера 2 равно 4. ТЕСТОВЫЕ СЛУЧАИ: TestCase1: Вход 5 14 53 2 23 1 Ожидаемое возвращаемое значение 17 TestCase2: Вход: 6 542 32 56 88 12 Ожидаемое возвращаемое значение: 174

Принципы и функции невербальной коммуникации

Как вы помните из вводной главы, канал — это сенсорный маршрут, по которому распространяется сообщение. Устное общение опирается только на один канал, потому что устная речь передается через звук и улавливается нашими ушами.С другой стороны, невербальное общение может восприниматься всеми пятью нашими чувствами. Поскольку большая часть нашего общения опирается на зрительные и слуховые каналы, они и будут предметом внимания данной главы. Но мы также можем получать сообщения и создавать смысл с помощью прикосновения, вкуса и запаха. Прикосновение — это особенно мощная форма невербального общения, которую мы обсудим в этой главе, но мы не будем углубляться в вкус и обоняние, которым не уделялось столько внимания ученых в отношении невербальной коммуникации, как другим чувствам.

Для дальнейшего определения невербального общения нам необходимо различать голосовые и вербальные аспекты общения. Вербальное и невербальное общение включает в себя как голосовые, так и неголосовые элементы, а таблица 4.1 «Голосовые и неголосовые элементы общения» показывает взаимосвязь между вокальными, неголосовыми, вербальными и невербальными аспектами общения. Голосовой элемент вербального общения — это произнесенные слова — например, «Вернись сюда». Вокальный элемент невербальной коммуникации — параязык — вокализованная, но не вербальная часть устного сообщения, такая как скорость речи, громкость и высота тона., которая представляет собой озвученную, но не вербальную часть устного сообщения, например скорость речи, громкость и высоту тона. Невокальные элементы вербального общения включают использование невысказанных символов для передачи смысла. Письмо и американский язык жестов (ASL) являются неголосыми примерами вербального общения и не считаются невербальным общением. Невокальные элементы невербального общения включают язык тела, такой как жесты, мимику и зрительный контакт. Жесты являются неголосыми и невербальными, поскольку большинство из них не относятся к определенному слову, как письменный или подписанный символ.

Принципы невербального общения

Невербальное общение имеет отличную историю и выполняет отдельные эволюционные функции от вербального общения. Например, невербальное общение основано в первую очередь на биологической основе, в то время как вербальное общение в первую очередь основано на культуре. Об этом свидетельствует тот факт, что некоторая невербальная коммуникация имеет одинаковое значение в разных культурах, в то время как никакие системы вербальной коммуникации не имеют такой же универсальной узнаваемости.Невербальное общение также развивалось раньше, чем вербальное, и выполняло важную функцию выживания на раннем этапе, что помогло людям позже развить вербальное общение. В то время как некоторые из наших невербальных коммуникативных способностей, такие как обоняние, теряли силу по мере увеличения наших вербальных способностей, другие способности, такие как параязык и движения, росли вместе с речевой сложностью. Тот факт, что невербальное общение обрабатывается более старой частью нашего мозга, делает его более инстинктивным и непроизвольным, чем вербальное общение.

Невербальное общение передает важные межличностные и эмоциональные сообщения

Вы, наверное, слышали, что невербальное общение дает больше смысла, чем вербальное. В некоторых исследованиях утверждается, что 90 процентов нашего значения основано на невербальных сигналах, но более свежие и надежные результаты утверждают, что оно ближе к 65 процентам. Мы можем больше полагаться на невербальные сигналы в ситуациях, когда вербальные и невербальные сообщения конфликтуют, и в ситуациях, когда происходит эмоциональное или реляционное общение.Например, когда кто-то задает вопрос, а мы не уверены в том, какой «угол» он принимает, мы можем отточить невербальные сигналы, чтобы наполнить смысл. Например, вопрос «Что ты делаешь сегодня вечером?» может означать любое количество вещей, но мы можем полагаться на позу, тон голоса и зрительный контакт, чтобы увидеть, является ли человек просто любопытным, подозрительным или намекающим на то, что ему нужна компания на вечер. Мы также уделяем больше внимания невербальному общению при определении доверия к человеку.Например, если одноклассник произносит речь в классе, и ее словесное содержание кажется хорошо изученным и непредвзятым, но ее невербальная коммуникация плохая (ее голос монотонный, она избегает зрительного контакта, она ерзает), ее, скорее всего, не будут рассматривать как заслуживающий доверия. И наоборот, в некоторых ситуациях вербальное общение может нести больше смысла, чем невербальное. Во взаимодействиях, в которых основное внимание уделяется обмену информацией, например, на брифинге на работе, вербальное общение, вероятно, дает гораздо больше смысла.Несмотря на это исключение, ключевым принципом невербального общения является то, что оно часто приобретает большее значение в межличностном и / или эмоциональном обмене.

Около 65 процентов смысла, который мы получаем во время взаимодействия, исходит от невербального общения.

Невербальное общение более непроизвольно, чем вербальное

Бывают случаи, когда мы непроизвольно общаемся устно.Такие восклицания часто являются вербальной реакцией на неожиданный раздражитель. Например, мы говорим «ой!» когда мы ушибаем ногу или кричим: «Стой!» когда мы видим, что кто-то приближается к опасности. Непроизвольные невербальные сигналы встречаются гораздо чаще, и хотя большинство невербальных коммуникаций не являются полностью непроизвольными, они находятся в большей степени ниже нашего сознания, чем вербальное общение, и поэтому их труднее контролировать.

Непроизвольный характер невербального общения затрудняет контроль или «притворство».Например, хотя вы можете осознанно немного улыбнуться и пожать руку кому-то, когда впервые видите их, трудно притвориться, что вы «счастливы» с кем-то познакомиться. Невербальная коммуникация проявляется в наших основных мыслях и чувствах. Официальные лица, юристы или другие представители общественности, которые являются «лицом» политика, знаменитости, корпорации или организации, должны научиться контролировать свое выражение лица и другое невербальное общение, чтобы они могли эффективно передавать послание своего работодателя или клиента, не имея их утекают личные мысли и чувства.Игроки в покер, терапевты, полицейские, врачи, учителя и актеры также занимаются профессиями, которые часто требуют от них большей осведомленности и контроля над своим невербальным общением.

Вы когда-нибудь пытались скрыть свое удивление, подавить гнев или вести себя радостно, даже если это не так? Большинству людей, чья карьера не связана с сознательным манипулированием невербальными сигналами, трудно их контролировать или подавлять. Хотя мы можем сознательно решить прекратить посылать вербальные сообщения, наше невербальное общение всегда имеет потенциал создания смысла для другого человека.Подросток, который решает не общаться со своим отцом и не общаться с ним, по-прежнему посылает сообщение своим «пустым» взглядом (по-прежнему выражением лица) и отсутствием движения (по-прежнему жестом). В этом смысле невербальное общение «неудержимо».

Невербальное общение более неоднозначно

В главе 3 «Вербальное общение» мы узнаем, что символическая и абстрактная природа языка может привести к недопониманию, но невербальное общение еще более неоднозначно.Как и в случае вербального общения, большинство наших невербальных сигналов могут иметь несколько значений, но, в отличие от слов, многие невербальные сигналы не имеют какого-либо одного конкретного значения. Если вам когда-нибудь подмигивали вам люди, и вы не знали почему, вы, вероятно, испытали эту неуверенность. Они подмигнули, чтобы выразить свою привязанность к вам, свое удовольствие от того, что вы только что сделали, или потому, что вы поделились некоторыми внутренними знаниями или шуткой?

Так же, как мы смотрим на контекстные подсказки в предложении или абзаце, чтобы извлечь значение из определенного слова, мы можем искать контекстные подсказки в различных источниках информации, таких как физическая среда, другие невербальные сигналы или вербальное общение, чтобы понять конкретное невербальный сигнал.Однако, в отличие от вербального общения, невербальное общение не имеет явных правил грамматики, которые привносят структуру, порядок и согласованные модели использования. Вместо этого мы неявно изучаем нормы невербального общения, что приводит к большей вариативности. В общем, мы проявляем больше идиосинкразии при использовании невербального общения, чем при вербальном общении, что также увеличивает неоднозначность невербального общения.

Невербальное общение более достоверно

Хотя мы можем полагаться на вербальное общение, чтобы заполнить пробелы, которые иногда оставляют невербальные выражения, мы часто больше доверяем тому, что люди делают, а не тому, что они говорят.Это особенно верно во времена стресса или опасности, когда наше поведение становится более инстинктивным, и мы полагаемся на более старые системы мышления и действий, которые развились до нашей способности говорить и писать. Эта врожденность порождает интуитивные ощущения подлинности невербального общения, и эта подлинность восходит к нашему предыдущему обсуждению иногда непроизвольной, а часто и подсознательной природы невербальной коммуникации. Пример врожденности невербальных сигналов можно найти у детей, которые были слепыми с рождения, но все еще демонстрируют те же выражения лица, что и другие дети.Короче говоря, непроизвольный или подсознательный характер невербального общения затрудняет подделку, что делает его более честным и заслуживающим доверия. Позже в этой главе мы узнаем больше о роли, которую невербальное общение играет в обмане.

Функции невербального общения

Основная функция невербального общения — передать смысл путем подкрепления, замены или опровержения вербального общения. Невербальное общение также используется для влияния на других и регулирования разговора.Возможно, даже более важным является то, как невербальная коммуникация функционирует как центральная часть реляционной коммуникации и выражения идентичности.

Невербальная коммуникация передает смысл

Невербальное общение передает смысл путем подкрепления, замены или противоречия вербальному общению. Как мы уже узнали, вербальное и невербальное общение — две части одной системы, которые часто работают бок о бок, помогая нам генерировать смысл.С точки зрения подкрепления вербального общения жесты могут помочь описать пространство или форму, незнакомые другому человеку, так, как не могут сами слова. Жесты также усиливают основное значение — например, указание на дверь, когда вы говорите кому-то уйти. Выражение лица усиливает эмоциональные состояния, которые мы передаем посредством вербального общения. Например, улыбка во время рассказа забавной истории лучше передает ваши эмоции. Голосовые вариации могут помочь нам выделить определенную часть сообщения, что помогает усилить значение слова или предложения.Например, спросите: «Как прошли выходные в ?» имеет иное значение, чем «Как прошли выходные ,

Невербальное общение может заменять вербальное общение множеством способов. Невербальное общение может передать много смысла, когда вербальное общение неэффективно из-за языковых барьеров. Языковые барьеры возникают, когда человек еще не научился говорить или теряет способность говорить. Например, младенцы, которые еще не развили языковые навыки, в возрасте нескольких месяцев имеют выражения лица, похожие на выражения лиц взрослых, и, следовательно, могут генерировать смысл.Люди, которые развили языковые навыки, но не могут их использовать, потому что они временно или навсегда потеряли их, или потому, что они используют несовместимые языковые коды, как в некоторых межкультурных взаимодействиях, все еще могут общаться невербально. Хотя во время путешествий всегда полезно выучить местный язык, таких жестов, как указание или демонстрация размера или формы чего-либо, может быть достаточно для базового взаимодействия.

Невербальное общение также полезно в спокойной обстановке, когда вербальное общение может мешать; например, вы можете жестом показать другу, что готовы покинуть библиотеку.Многолюдные или шумные места также могут мешать вербальному общению и заставлять людей больше полагаться на невербальные сообщения. Привлечь внимание официанта или бармена жестом руки определенно более вежливо, чем кричать: «Привет!» Наконец, бывают случаи, когда мы знаем, что лучше не говорить что-то вслух. Если вы хотите указать на необычную одежду человека или показать другу, что считаете его или ее неудачником, вы, скорее всего, сделаете это невербально.

Наконец, невербальное общение может передавать смысл, противореча вербальному общению.Как мы узнали ранее, мы часто воспринимаем невербальное общение как более надежное, чем вербальное общение. Это особенно верно, когда мы получаем смешанные сообщения: сообщения, в которых вербальные и невербальные сигналы противоречат друг другу, или сообщения, в которых вербальные и невербальные сигналы противоречат друг другу. Например, человек может сказать: «Ты ничего не можешь сделать правильно!» средним тоном, но затем подмигните, что может указывать на то, что человек дразнит или шутит. Смешанные сообщения приводят к неуверенности и путанице со стороны получателей, что заставляет нас искать дополнительную информацию, чтобы попытаться определить, какое сообщение более достоверно.Если мы не сможем устранить несоответствие, мы, скорее всего, отреагируем отрицательно и потенциально откажемся от взаимодействия. Постоянные смешанные сообщения могут привести к проблемам в отношениях и подорвать доверие к человеку в профессиональной среде.

Мы отправляем смешанные сообщения, когда наше вербальное и невербальное общение противоречит друг другу. Если бы эта женщина сказала, что рада видеть вас, вы бы ей поверили?

Невербальное общение влияет на других

Невербальное общение можно использовать для воздействия на людей различными способами, но наиболее распространенным способом является обман.Обман обычно понимается как преднамеренный акт изменения информации с целью повлиять на другого человека, что означает, что он выходит за рамки лжи и включает сокрытие, упущение или преувеличение информации. В то время как вербальное общение виновато в содержании обмана, невербальное общение взаимодействует с языком посредством обманных действий, чтобы быть более убедительным. Поскольку большинство из нас интуитивно полагает, что невербальное общение более надежно, чем вербальное, мы часто намеренно пытаемся контролировать невербальное общение, когда используем обман.Точно так же мы пытаемся оценить невербальное общение других людей, чтобы определить правдивость их сообщений. Студенты сначала кажутся удивленными, когда мы обсуждаем распространенность обмана, но их удивление уменьшается, когда они понимают, что обман не всегда бывает злым, злым или обидным. Очевидно, что обман имеет негативные коннотации, но люди обманывают его по многим причинам, в том числе для оправдания собственных ошибок, вежливости по отношению к другим или для того, чтобы повлиять на поведение или восприятие других.

Тот факт, что обман служил важной эволюционной цели, помогает объяснить его распространенность среди людей сегодня. Виды, способные к обману, имеют более высокую выживаемость. Другие животные прибегают к невербальному обману, который помогает им привлекать партнеров, прятаться от хищников и заманивать добычу в ловушку. Грубо говоря, чем лучше существо обманывает, тем больше у него шансов выжить. Итак, со временем люди, которые стали более лжецами, передали свои гены.Но тот факт, что ложь сыграла роль в нашем выживании как вида, не дает нам права лгать.

Помимо обмана, мы можем использовать невербальное общение, чтобы «снять остроту» с критического или неприятного сообщения в попытке повлиять на реакцию другого человека. Мы также можем использовать зрительный контакт и близость, чтобы заставить кого-то переехать или покинуть территорию. Например, голодные посетители, которые ждут, чтобы занять столик в порядке очереди в переполненном ресторане, отправляют сообщения людям, которые уже поели и заплатили, что пора идти.Участники реалити-шоу о соревнованиях, таких как Survivor и Big Brother , играют в то, что они называют «социальной игрой». Социальные аспекты игры включают манипулирование вербальными и невербальными сигналами для отправки стратегических сообщений о себе в попытке повлиять на других. Невербальные сигналы, такие как продолжительность разговора, объем, поза, прикосновение, зрительный контакт и выбор одежды и аксессуаров, могут стать частью стратегии социальной игры игрока. Хотя реалити-шоу не является отражением реальной жизни, люди по-прежнему участвуют в соревнованиях и стратегически меняют свое общение, чтобы влиять на других, поэтому важно осознавать, как мы невербально влияем на других и как они могут попытаться повлиять на нас.

Невербальное общение регулирует разговор

Разговорное взаимодействие можно сравнить с танцем, в котором каждый человек должен делать движения и по очереди, не наступая друг другу на пальцы. Невербальное общение помогает нам регулировать наши разговоры, чтобы мы не перебивали друг друга или не ожидали в неловком молчании между очередями говорящего. Высота звука, которая является частью вокала, помогает нам побудить других понять наши разговорные намерения.Повышающийся тон обычно указывает на вопрос, а понижающийся — на конец мысли или конец разговора. Мы также можем использовать понижающуюся высоту звука, чтобы указать на закрытие, что может быть очень полезно в конце речи, чтобы сигнализировать аудитории, что вы закончили, что вызывает аплодисменты и предотвращает неловкое молчание, которое в конце концов говорящий заполняет словами: это »или« Спасибо ». Мы также сигнализируем, что наша очередь подходит к концу, прекращая жесты руками и переводя зрительный контакт на человека, который, по нашему мнению, будет говорить следующим.И наоборот, мы можем «держать слово» невербальными сигналами, даже если не совсем уверены, что собираемся сказать дальше. Повторение жеста рукой или использование одного или нескольких словесных наполнителей может продлить наш ход, даже если в данный момент мы не общаемся устно.

Невербальное общение влияет на отношения

Чтобы успешно общаться с другими людьми, мы должны обладать некоторыми навыками кодирования и декодирования невербального общения. Невербальные сообщения, которые мы отправляем и получаем, влияют на наши отношения как в положительном, так и в отрицательном смысле и могут сближать людей или разъединять их.Невербальное общение в форме знаков связи, непосредственного поведения и выражения эмоций — это лишь три из многих примеров, иллюстрирующих, как невербальное общение влияет на наши отношения.

Знаки для галстука — невербальные сигналы, которые передают близость и сигнализируют о связи между двумя людьми. невербальные сигналы, которые сообщают о близости и сигнализируют о связи между двумя людьми. Эти реляционные индикаторы могут быть такими объектами, как обручальные кольца или татуировки, которые символизируют другого человека или отношения, такие действия, как совместное использование одного стакана для питья, или поведение при прикосновении, например, держание за руку.Поведение при прикосновении — наиболее часто изучаемые признаки связи и могут многое рассказать о взаимоотношениях в зависимости от области прикосновения, продолжительности и интенсивности прикосновения. Например, поцелуи и объятия считаются признаками галстука, но поцелуй в щеку отличается от поцелуя в губы, а полное объятие отличается от полуобъятия. Если вы считаете себя «наблюдателем за людьми», обратите внимание на различные знаки галстука, которые, как вы видите, используют люди, и то, что они могут сказать об отношениях.

Непосредственное поведение играет центральную роль в сближении людей и было определено некоторыми учеными как наиболее важная функция невербального общения. Непосредственное поведение: Словесное и невербальное поведение, которое уменьшает реальную или воспринимаемую физическую и психологическую дистанцию ​​между коммуникаторами. это вербальные и невербальные формы поведения, которые уменьшают реальную или воспринимаемую физическую и психологическую дистанцию ​​между коммуникаторами и включают такие вещи, как улыбка, кивание, установление зрительного контакта, а иногда и участие в социальных, вежливых или профессиональных контактах.Непосредственное поведение — хороший способ установить взаимопонимание или дружеские и позитивные отношения между людьми. Опытные невербальные коммуникаторы с большей вероятностью смогут установить взаимопонимание с другими благодаря привлекающей внимание выразительности, теплым начальным приветствиям и способности «ладить» с другими, что вызывает сочувствие. Эти навыки важны для установления и поддержания отношений.

В то время как вербальное общение является нашим основным инструментом для решения проблем и предоставления подробных инструкций, невербальное общение — это наш основной инструмент для передачи эмоций.Это имеет смысл, если мы вспомним, что невербальное общение возникло до вербального общения и было каналом, через который мы выражали гнев, страх и любовь на протяжении тысячелетий человеческой истории. Прикосновение и мимика — два основных способа невербального выражения эмоций. Любовь — это основная эмоция, которую мы выражаем невербально и которая составляет основу наших близких отношений. Хотя не было выявлено единого выражения лица для любви, оно выражается, среди прочего, в продолжительном зрительном контакте, близком межличностном расстоянии, усилении прикосновений и увеличении времени, проведенного вместе.Учитывая ограниченный эмоциональный словарный запас многих людей, невербальное выражение эмоций занимает центральное место в наших отношениях.

«Реальность»

Учителя и непосредственное поведение

Был проведен значительный объем исследований использования учителями модели непосредственного поведения, что указывает на важность этой коммуникативной концепции в педагогических профессиях. Непосредственное поведение — это вербальное и невербальное поведение, которое уменьшает реальную или воспринимаемую физическую и психологическую дистанцию ​​между коммуникаторами.Было обнаружено, что определенные невербальные формы поведения увеличивают или уменьшают воспринимаемый уровень непосредственности, и такое поведение влияет на обучение учащихся, оценки учителя и отношения между учителем и учеником. Даже те, кто не планирует заниматься преподавательской деятельностью в качестве профессии, могут извлечь выгоду из изучения поведения непосредственности, поскольку их также можно продуктивно использовать в других межличностных контекстах, таких как между менеджером и сотрудником, продавцом и клиентом или политиком и составляющая. Большая часть этого исследования в контексте обучения сосредоточена на взаимосвязи между непосредственным поведением и обучением учащихся, и исследования неизменно показывают, что эффективное использование непосредственного поведения способствует обучению в различных контекстах и ​​на разных уровнях.Помимо улучшения обучения учеников, эффективное использование непосредственного поведения также приводит к лучшей оценке учениками, что может иметь прямое влияние на карьеру учителя. В то время как студенческие оценки учителей принимают во внимание различные факторы, суждения о личности могут быть сформированы, как мы узнали в главе 2 «Коммуникация и восприятие», только после коротких начальных впечатлений. Исследования показывают, что учащиеся делают предположения об учителях относительно характера только после краткого знакомства с их невербальным поведением.Основываясь на невербальных сигналах, таких как хмурый взгляд, кивание головой, указание, сидение, улыбка, стояние, сильные жесты, слабые жесты и ходьба, ученики могут оценивать или не оценивать учителя как открытого, внимательного, уверенного, доминирующего, честного, симпатичного, тревожного , профессиональные, поддерживающие или полные энтузиазма. Ниже приведены примеры непосредственного поведения, которые могут эффективно использоваться учителями:

  • Перемещение по классу во время занятий, лекций и дискуссий (уменьшает физическое расстояние)
  • Сохранение прямой видимости между телом учителя и учениками, избегая или лишь ненадолго стоя за кафедрами / компьютерными столами или сидя за партой, напрямую взаимодействуя с учениками (уменьшает физическое расстояние)
  • Быть выразительным и одушевленным с помощью мимики, жестов и голоса (демонстрирует энтузиазм)
  • Улыбка (создает позитивный и открытый климат)
  • Часто устанавливается зрительный контакт со студентами (демонстрирует внимательность и интерес)
  • Обзвон учащихся по имени (уменьшает воспринимаемую психологическую дистанцию)
  • Соответствующее самораскрытие учащимся личных мыслей, чувств или переживаний (уменьшает воспринимаемую психологическую дистанцию, создает открытый климат)

Учителя, которые считаются менее склонными к общению, чаще сидят, касаются головами, качают головами вместо того, чтобы кивать, используют сарказм, избегают зрительного контакта и используют менее выразительное невербальное поведение.Наконец, непосредственное поведение влияет на отношения учитель-ученик. Непосредственное поведение помогает установить взаимопонимание, которое представляет собой личную связь, которая увеличивает инвестиции учащихся в урок и материал, повышает мотивацию, улучшает общение между учителем и учеником, увеличивает симпатию, создает чувство взаимного уважения, снижает вызывающее поведение учеников и снижает беспокойство.

  1. Вспомните своего учителя, который продемонстрировал эффективное непосредственное поведение.Вспомните своего учителя, который не проявлял непосредственного поведения. Сделайте столбец для каждого учителя и запишите примеры конкретного поведения каждого из них. Обсудите свой список с одноклассником, сравните и сопоставьте свои списки.
  2. Подумайте об учителях, которых вы указали в предыдущем вопросе. Обсудите, как их поведение повлияло на ваше обучение и ваши отношения.
  3. В какой степени непосредственное поведение по сравнению с другими характеристиками, такими как профессионализм, опыт, подготовка и знания по содержанию, должно влиять на оценку учителей их учениками, сверстниками и руководителями? Что, если вообще что-либо, должны делать школы, чтобы повысить осведомленность учителей о непосредственном поведении?

Невербальная коммуникация выражает нашу идентичность

Невербальная коммуникация выражает то, кем мы являемся.Наша идентичность (группы, к которым мы принадлежим, наша культура, наши увлечения и интересы и т. Д.) Передаются невербально через то, как мы создаем наше жилое и рабочее пространство, одежду, которую носим, ​​то, как мы себя ведем, и акценты. и тона наших голосов. Наше физическое тело дает другим представление о том, кто мы есть, и некоторые из этих функций находятся под нашим контролем в большей степени, чем другие. Например, было показано, что рост влияет на отношение к людям и их восприятие в различных контекстах.Наш уровень привлекательности также влияет на нашу идентичность и то, как люди нас воспринимают. Хотя мы можем временно изменить свой рост или внешний вид — например, используя другую обувь или разноцветные контактные линзы, — мы можем навсегда изменить эти характеристики только с помощью более инвазивных и дорогостоящих мер, таких как косметическая хирургия. У нас больше контроля над некоторыми другими аспектами невербального общения с точки зрения того, как мы сообщаем о своей идентичности. Например, то, как мы ведем себя и представляем себя через позу, зрительный контакт и тон голоса, можно изменить, чтобы мы представлялись теплыми или отстраненными, в зависимости от контекста.

Помимо нашего физического тела, артефакты, которые передают нашу идентичность, которые являются объектами и имуществом, которые нас окружают, также передают нашу идентичность. Примеры артефактов включают нашу одежду, украшения и космические украшения. Во всех предыдущих примерах неявные нормы или явные правила могут влиять на то, как мы невербально представляем себя. Например, на определенном рабочем месте для людей, занимающих руководящие должности, может быть нормой (неявной) носить повседневную одежду, или может быть правилом (явным), что сотрудники разных уровней носят разную форму или соблюдают определенные дресс-коды.Мы также можем использовать невербальное общение для выражения характеристик идентичности, которые не соответствуют тому, кем мы на самом деле себя считаем. Изменяя невербальные сигналы, способный человек может попытаться казаться беспомощным, виновный может попытаться выглядеть невиновным или неосведомленный человек может попытаться выглядеть вызывающим доверие.

Основные выводы

  • Невербальное общение — это процесс создания смысла с помощью поведения, отличного от слов. Невербальное общение включает в себя голосовые элементы, которые упоминаются как , параллельный язык и включает высоту, громкость и скорость, а также неголосовые элементы, которые обычно называются языком тела и включают в себя, среди прочего, жесты, мимику и зрительный контакт. вещи.
  • Хотя вербальное и невербальное общение работают бок о бок как часть более крупной языковой системы, между ними есть некоторые важные различия. Они обрабатываются разными полушариями мозга, невербальное общение передает больше эмоционального и аффективного значения, чем вербальное общение, невербальное общение не регулируется явной системой правил так же, как грамматика направляет вербальное общение, а вербальное общение — Это уникальная человеческая способность, многие существа, включая растения, птиц и млекопитающих, общаются невербально.
  • Невербальная коммуникация основана на следующих принципах: невербальная коммуникация обычно передает больше смысла, чем вербальная коммуникация, невербальная коммуникация более непроизвольна, чем вербальная коммуникация, невербальная коммуникация часто более неоднозначна, чем вербальная коммуникация, а невербальная коммуникация часто более надежна, чем вербальная коммуникация.
  • Невербальное общение выполняет несколько функций.
  • Невербальное общение влияет на вербальное общение, поскольку оно может дополнять, усиливать, заменять или противоречить вербальным сообщениям.
  • Невербальное общение влияет на других, поскольку является ключевым компонентом обмана и может использоваться для утверждения доминирования или для достижения согласия.
  • Невербальное общение регулирует разговор, поскольку оно дает важные сигналы, которые сигнализируют о начале и конце разговорных поворотов и облегчают начало и конец взаимодействия.
  • Невербальное общение влияет на отношения, поскольку это основное средство, с помощью которого мы передаем эмоции, устанавливаем социальные связи и участвуем в поддержании отношений.
  • Невербальная коммуникация выражает нашу идентичность, поскольку то, кем мы являемся, передается через то, как мы создаем наши жилые и рабочие пространства, одежду, которую мы носим, ​​наше личное представление и тона наших голосов.

Упражнения

  1. Интеграция: чтобы лучше понять невербальное общение, попробуйте придумать пример, иллюстрирующий каждый из четырех принципов, обсуждаемых в этой главе.Будьте комплексными в своем подходе, включив хотя бы один пример из академического, профессионального, гражданского и личного контекста.
  2. Когда кто-то отправляет вам смешанное сообщение, в котором вербальные и невербальные сообщения противоречат друг другу, какое из них вы придаете больше значения? Почему?
  3. Наше личное представление, стиль одежды и окружение, такое как комната в общежитии, квартира, автомобиль или офис, отправляют невербальные сообщения о нашей идентичности. Проанализируйте некоторые невербальные сигналы, которые посылает ваша личная презентация или окружение.Что они говорят о вас? Создают ли они впечатление, которое вы желаете?

Шесть функций вербального общения

Результаты листинга Шесть функций вербального общения

Каковы функции общения? Цемент…

6 часов назад Cementanswers.com Просмотреть все