Многогранность это: Многогранность
Многогранность
Что такое многогранность
Многогранность – способность охватить различные стороны жизни, деятельности.
Большой англо-русский и русско-английский словарь
Многогранность – многосторонность, разносторонность, широта взглядов, всесторонность, гармоничность.
Словарь синонимов
- Многогранность – это воплощение в человеческой личности единства и борьбы противоположностей. В каждом заложена храбрость и трусость, ленность и работоспособность – какие грани личности развивать, а с какими бороться – решает сам человек.
- Многогранность – это разносторонность интересов, любознательность и активность жизненной позиции человека.
- Многогранность – это умение действовать в похожих ситуациях разнообразно, и совершать неодинаковые поступки в схожих ситуациях; это отсутствие ограниченности личности.
- Многогранность – это признак движения, душевного роста, личностного развития.
- Многогранность – это универсальность знаний и навыков человека и умение рационально применять их в любой ситуации.
Преимущества многогранности
- Многогранность расширяет границы – возможностей.
- Многогранность даёт свободу – в выборе точки приложения усилий.
- Многогранность даёт умение – учиться на собственном опыте.
- Многогранность несёт освобождение – от бездеятельности и скуки.
- Многогранность даёт радость – творчества и самовыражения.
- Многогранность даёт интерес – к миру и окружающим людям.
Проявления многогранности в повседневной жизни
- Бытовые ситуации. Человек, которого называют «мастер на все руки» — проявляет многогранность умений и навыков.
- Межличностное общение. Человек много знающий, умеющий беседовать на самые разные темы – демонстрирует многогранность познаний.
- Профессиональная деятельность. Человек, сменивший в течение жизни несколько профессий, часто не имеющих между собой ничего общего, и добившийся успехов – проявляет многогранность способностей.
- Искусство. Актер, блистающий в разных амплуа – проявляет многогранность таланта.
Как достичь многогранности
- Обучение. Расширяя кругозор, углубляя свои знания в различных областях – человек взращивает многогранность своей личности.
- Труд. Для того, чтобы обрести какие-либо навыки – необходима практика; труд – единственное практическое пособие по развитию многогранности.
- Интерес к жизни. Интересуясь искусством, культурой, наукой, политическими событиями – человек развивает в себе многогранность мышления.
- Экспериментирование. Развивайте разносторонний вкус, не ограничивайте себя определёнными направлениями в музыке, изобразительном искусстве, кулинарии… Пробуйте и находите радость во всём!
Золотая середина
Односторонность
Многогранность
Разбросанность, непостоянство
Крылатые выражения о многогранности
- Нетрудно всякое дело сделать, да трудно выдумать.
- — Русская пословица —
- Специалист подобен флюсу, полнота его односторонняя.
- — Козьма Прутков —
- По работе и мастера знать.
- — Русская пословица —
- Была бы охота – найдется всякая работа.
- — Русская пословица —
Что почитать?
- Эрни Зелински / Успех без офисного рабства. Настольная книга фрилансера
- Фрилансер – это герой нашего времени. Человек-офис — поистине уникальное явление в современном мире, где многогранность является не только добродетелью, но и стратегией выживания.
- Абрахам Гарольд Маслоу / Мотивация и личность
- Термин «самоактуализирующейся» или самопроявляющейся личности, то есть той, которая раскрывает заложенный в ней потенциал в полной мере, ввел в психологию Абрахам Маслоу. Чтобы развить многогранность своей личности, Маслоу призывает нас обраться к личному опыту выдающихся людей, успешно прошедших этим путем.
Работайте пусть немного, но каждый день, чтобы добродетели стали «привычками сердца».
Не стремитесь к абсолютному совершенству.
Никогда не сдавайтесь — помните: даже у великих случаются неудачи.
Доверяйте своей интуиции.
Избегайте крайностей. Стремитесь к золотой середине между недостатком и избытком добродетели.
Получайте удовольствие; работайте над выбранной программой с юмором и оптимизмом.
Многогранность певца из Армении
Вызывала у всех удивление:
Пел он кантри и поп,
Рэп, частушки, хип-хоп,
Блюз, романсы, шансон, колыбельные.
Try as hard as we may for perfection, the net result of our labors is an amazing variety of imperfectness. We are surprised at our own versatility in being able to fail in so many different ways. Samuel McChord Crothers
Многогранность как залог успеха – Коммерсантъ Санкт-Петербург
Одна из тенденций последних лет в девелопменте — наполнение проектов дополнительными функциями. Это может быть транспортная, коммерческая, медицинская, гостиничная составляющие. Такое стремление обусловлено повышающейся конкуренцией и усилением борьбы за покупателя, который становится более требовательным к качественным характеристикам объекта.
Егор Малашичев
Многофункциональные комплексы — сравнительно новый, но вместе с тем привлекательный и быстро развивающийся сегмент российского рынка недвижимости.
Тимур Нигматуллин, финансовый аналитик ГК «Финам», отмечает, что число МФК сегодня еще невелико. От общей площади ежегодно вводимой в эксплуатацию жилой недвижимости на МФК приходится менее 10%. «Тем не менее в отдельных сегментах рынка подобные комплексы крайне популярны. Например, в 2014-2015 годах от общего количества вводимых объектов с апартаментами МФК составляли около 35%», — рассказал господин Нигматуллин.
Основной из тенденцией на рынке становится постепенное смещение предпочтений в сторону возведения крупных объектов смешанного типа. Многофункциональный комплекс — это большой объект или несколько объектов недвижимости, сочетающих в себе помещения многих эксплуатационных назначений (магазины, офисные площади, детские образовательные или развивающие учреждения, спортивные залы, бассейны, развлекательные заведения, рестораны, гостиницы), в которых могут быть объединены коммерческая и жилая функции. Строительство многофункциональных комплексов, как и реализация всех масштабных проектов, имеет свою специфику. Работы над концепцией и проектированием требует длительного времени и большого объема инвестиций. Поэтому обычной практикой является разделение этапов строительства и поочередный ввод объектов в эксплуатацию. Многофункциональный комплекс как инвестиционный проект имеет ряд достоинств. Во-первых, он позволяет рационально планировать застройку территории. Во-вторых, дает девелоперам диверсифицировать риски, поскольку, как правило, в таких комплексах разные функции дополняют друг друга. Люди, купившие в комплексе жилье, и те, кто работает в офисах, в любом случае будут регулярно посещать торговый центр, ставить свои машины в паркинг, а вечером пойдут в ресторан или спортивный зал. Многофункциональность обеспечивает прибыльность объекта и сравнительно быструю его окупаемость. Грамотная концепция и согласование нескольких составляющих в одном объекте позволяют получать доход от комплекса на разных стадиях его развития. При грамотном просчете всех составляющих еще на стадии проектирования (от особенностей проектирования комплекса в целом до конечного управления и владения зданием) многофункциональный комплекс должен представлять собой в итоге своеобразный город, максимально обеспечивающий своих жителей комфортными условиями для жизни.
Сложный в управлении
Наталья Скаландис, управляющий директор Property Management NAI Becar в Санкт-Петербурге, также отмечает, что наличие нескольких сегментов недвижимости на одном объекте вызывает сложности в поиске грамотного управляющего.
Исполнительный директор ООО «Дудергофский проект» (ГК «БФА-Девелопмент») Василий Вовк с ее словами согласен: «Многофункциональные комплексы особенно сложны в управлении — необходимо максимально четко продумать зонирование, логистику служебных и потребительских потоков, поскольку, как бы ни разделялись функции комплекса, они все равно остаются жестко связаны друг с другом инженерными, коммуникационными системами, управлением, общей концепцией. Следует отметить, что удачное расположение комплекса может во многом компенсировать возможные недоработки концепции, и наоборот — менее привлекательное месторасположение требует особенно тщательной проработки и высокого профессионализма при разработке проекта».
Специалисты компании JLL добавляют: «При создании таких объектов важным является необходимость разделения целевых потребительских потоков каждой функции — например, пользователи жилой части не всегда хотят пересекаться с офисными сотрудниками, работающими в другой части того же здания. Однако такие проблемы можно нивелировать с помощью грамотного зонирования комплекса и его территории. При этом важно, чтобы объект сохранял концептуальную целостность, оставаясь единым организмом, а не просто набором функций».
Господин Вовк указывает на то, что, как правило, в МФК одна из функций является основной, поэтому очень важно грамотно распределить соотношение площадей по функциям. Основная функция многофункционального комплекса выбирается исходя из местоположения. К примеру, в месте с хорошей проходимостью имеет смысл делать основной функцией торговлю. Если проходимость не очень высока, однако у места хорошая транспортная доступность, имеет смысл задуматься об офисной составляющей. «Однако, учитывая, что хороших незанятых мест в больших городах становится все меньше, концепция приобретает все большее значение, поскольку она способна «вытянуть» даже объект с неудачным расположением», — полагает господин Вовк.
«Наиболее распространенные МФК сочетают в себе офисную и торговую недвижимость. Есть проекты с добавлением жилой и гостиничной функций. Лофт-квартал Docklands сочетает в себе все четыре функции — это позволяет наиболее полно использовать все возможности участка и получить синергию. Так, житель апартаментов сможет, не выходя из комплекса, воспользоваться бизнес-центром. Также к его услугам фитнес-центры, рестораны, кафе и даже детский сад. Все это позволяет оптимизировать временные затраты и не тратить время на пробки и передвижения по городу», — рассказала Екатерина Запорожченко, директор по продажам Docklands Development.
Новый формат
Светлана Лежнева, начальник отдела маркетинговых исследований ГК «Пионер», направление «Санкт-Петербург», рассказывает: «В реализуемом ГК «Пионер» на границе Комарово и Зеленогорска проекте «Первая линия. Life Energy Resort» принцип многофункциональности обеспечивается сочетанием апартаментов и медицинской функции. Загородный комплекс реализуется в альянсе с медицинским холдингом Life Energy и объединяет современные апартаменты для комфортной жизни и услуги санаторно-курортных объектов». Как рассказала госпожа Лежнева, в составе комплекса «Первая линия» — поликлиническое отделение, бальнеологический спа-комплекс и ресторан диетического питания. На территории организованы площадки для барбекю, отдыха и занятий спортом, детская игровая площадка. «Данный проект характеризует серьезная медицинская и курортная составляющие, что востребовано рынком. Инфраструктура проекта обеспечивает комфорт пребывания для семьи с детьми, пожилых людей или семейной пары, мамы или няни с ребенком», — рассказывает госпожа Лежнева.
Другой пример нового для отечественного рынка формата загородной недвижимости, который может появиться в ближайшее время, — комплексы с предоставлением медицинских услуг для проживания людей старшего возраста, который реализован в странах Запада в виде концепции Retirement Community («Пенсионная община», «Поселок для пожилых») или Retirement Village («Пенсионная деревня»). Концепция подразумевает создание всех условий для полноценной по качеству жизни в возрасте старше 55 лет. «Этот формат недвижимости весьма далек от нашего представления о домах престарелых и не имеет отечественных аналогов. Комплексы для проживания людей старшего возраста включают жилые объекты, общественные зоны, предприятия общественного питания. Это может быть как отдельный дом с апартаментами, так и несколько зданий или коттеджей. В каждом комплексе предоставляется определенный набор услуг, необходимых для поддержания здоровья проживающих: сестринский уход, помощь в повседневных делах или обслуживание лежачих больных, требующих круглосуточного ухода. Заведения могут быть ориентированы на оказание медицинской помощи и обслуживание людей с определенными заболеваниями или типами поведения», — рассказывает госпожа Лежнева. Основным отличием этого формата недвижимости от традиционных домов престарелых является возможность не только аренды помещения для проживания, но и приобретение в собственность, говорит она.
Предела нет
Наталья Скаландис отмечает, что понятие многофункциональных комплексов сегодня несколько размыто. «На рынке не существует точных определений, сколько функций должно быть совмещено в таких объектах. На мой взгляд, в многофункциональном комплексе с грамотной стратегией и выстроенной логистикой можно совместить офисную, торговую, досуговую функции, а также апарт-отели», — говорит она.
«Что касается соотношения функций по площадям, то оно может быть абсолютно различным и зависит от первоначальной концепции объекта. На данный момент в Петербурге нет ярких МФК, сочетающих в себе три или более функции», — говорит госпожа Скаландис.
Николай Пашков, генеральный директор Knight Frank St. Petersburg, считает, что ограничений на количество функций в одном здании формально нет, но обычно целесообразно размещать две-четыре функции. «Это обусловлено как особенностями сочетаемости функций, так и необходимостью построения эффективной логистики для каждой из них: входы-выходы, парковка, зоны доставки-загрузки», — поясняет эксперт.
Господин Пашков считает, что наиболее оригинальные МФК получаются обычно в масштабных комплексах, с включением общественных или уникальных функций. «Однако в то же время стремление разместить в компактном объеме несколько значимых функций может привести к ухудшению качества одной или нескольких из них. Возможность же успешно заполнить большой объем за счет одновременного выведения площадей на разные сегмента рынка — одна из наиболее значимых положительных особенностей МФК для девелоперов. Поэтому такие крупные и сложные объекты, как небоскребы, нередко реализуются как МФК: с торговой зоной внизу, расположенными выше друг под другом офисами, гостиницей и/или апартаментами, видовым рестораном или фитнес-центром наверху», — добавляет он.
Сергей Шашурин, генеральный директор Gravion Group, за примерами, подтверждающими слова коллеги из Knight Frank, обращается к зарубежному опыту: «В первую очередь хотелось бы отметить центр зимних развлечений Ski Dubai в Арабских Эмиратах, самый большой в мире снежный комплекс площадью 11,5 тыс. кв. м. Инвестиции в проект составляют около $1 млрд. Площадь самого комплекса Reem Mall, к которому и пристраивают Ski Dubai, составляет около 1,8 млн кв. м. С точки зрения архитектуры и наполнения нельзя также не отметить МФК Meydan One, строительство которого также началось в Дубае: комплекс предусматривает небоскреб высотой 711 м, с раздвигающейся крышей размером 150 х 80 м, поющими фонтанами длиной 420 м, аквапарком, четырехкилометровым искусственным каналом с причалом для 100 яхт и самым длинным в мире крытым лыжным спуском. Должно получиться что-то грандиозное!»
Многогранность адвокатской тайны
29 августа 2022 г. 17:35
Стажерам адвоката рассказали, чем необходимо руководствоваться при сохранении адвокатской тайны
29 августа на вебинаре ФПА РФ с лекцией на тему «Адвокатская тайна: понятие, содержание, гарантии ее сохранения. Иммунитеты адвоката» выступил советник ФПА РФ, доцент Московского государственного юридического университета (МГЮА) им. О.Е. Кутафина, адвокат АП Московской области, кандидат юридических наук Сергей Макаров.
В начале своего выступления лектор отметил, что адвокатская тайна – один из важнейших институтов адвокатуры и адвокатской этики. Он напомнил, что в настоящее время институт адвокатской тайны закреплен в Федеральном законе от 31 мая 2002 г. № 63-ФЗ «Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации» (далее – Закон об адвокатуре) и Кодексе профессиональной этики адвоката.
Сергей Макаров подчеркнул, что определение адвокатской тайны следует рассматривать комплексно с учетом двух определений, содержащихся в п. 1 и п.2 Закона об адвокатуре. С учетом комплексного толкования этих норм можно дать следующее определение адвокатской тайны – это любая информация, полученная адвокатом от граждан и организаций при обращении к нему по вопросам оказания юридической помощи.
Читайте также:
Закон и нравственность – в приоритете
Стажерам адвоката рассказали о базовых принципах адвокатской деятельности и ее нормативно-правовом регулировании
Новости
Адвокатская тайна появляется с момента обращения физического или юридического лица к адвокату, независимо от того, принято поручение на оказание юридической помощи, или нет. Срок хранения адвокатской тайны не ограничен. Важнейшая гарантия адвокатской тайны, отметил Сергей Макаров, – соблюдение ее самим адвокатом.
Спикер обратил внимание на то, что значительное регулирование института адвокатской тайны предусмотрено также с точки зрения адвокатской корпорации. 30 ноября 2009 г. решением Совета ФПА РФ утверждены Рекомендации по обеспечению адвокатской тайны и гарантий независимости адвоката при осуществлении адвокатами адвокатской деятельности (с учетом изменений, внесенных в 2016 и 2017 г.). Сергей Макаров также рассказал о принятых Советом ФПА РФ Методических рекомендациях по ведению адвокатского производства (в ред. от 28 сентября 2016 г.). Он отметил, что ФПА РФ дает конкретные, применимые рекомендации того, как сам адвокат должен охранять адвокатскую тайну.
Сергей Макаров обратил внимание, что адвокатская тайна как способ реализации конституционных прав на получение квалифицированной юридической помощи рассматривается в таком аспекте не только адвокатурой, но и Конституционным Судом РФ, и привел примеры из практики КС РФ по адвокатской тайне. Также он упомянул о Постановлении КС РФ № 33п от 17 декабря 2015 г., где указано, что обыск, связанный с доступом к материалам адвокатского производства, возможен только на основании судебного решения, в котором должны быть указаны конкретные объекты поиска и изъятия в ходе данного следственного действия и сведения, служащие законным основанием для его проведения. Исследованию органами, осуществляющими уголовное преследование и принудительное изъятие в ходе обыска, не подлежат такие материалы адвокатского производства в отношении доверителя адвоката, которые содержат сведения, не выходящие за рамки оказания собственно профессиональной юридической помощи как по уголовному делу, по которому адвокат является защитником, так и по другим делам, находящимся в производстве адвоката, то есть материалы, не связанные непосредственно с нарушением как со стороны адвоката, так и его доверителя, совершенными в ходе производства по данному делу.
В заключение Сергей Макаров отметил, что, несмотря на то что институт адвокатской тайны закреплен в законе, по нему высказаны позиции КС РФ, адвокатская тайна настолько многогранна, что сложные моменты могут возникать в деятельности любого адвоката в любой ситуации, когда он оказывает юридическую помощь любого вида. По его словам, от адвокатов требуется не только осторожность, чтобы не разгласить адвокатскую тайну, но и внимательность в отношении того, что может составлять адвокатскую тайну, чтобы своевременно принять меры по ее защите, а если права адвоката, в том числе права переписки, досмотра, свидетельского иммунитета, обыска у адвоката и адвокатского образования нарушаются, он должен реагировать на нарушения этих прав, обращаясь в свою адвокатскую палату, правоохранительные и профильные органы. «Если адвокат будет руководствоваться рекомендациями в законе и в различных корпоративных актах, разработанных и изложенных ФПА РФ, то его положение и сохранность адвокатской тайны будут стабильнее и надежнее, а деятельность будет успешнее», – резюмировал Сергей Макаров.
Обращаем внимание, что запись вебинара будет доступна 29 августа до 24.00 (по московскому времени). Повтор трансляции состоится в субботу и воскресенье, 3 и 4 сентября.
ПоделитьсяРаспечатать
Поделиться:
Поделиться
Универсальность Определение и значение | Dictionary.com
- Основные определения
- Викторина
- Связанный контент
- Примеры
Показывает уровень оценки в зависимости от сложности слова.
[ vur-suh-til-i-tee ]
/ ˌvɜr səˈtɪl ɪ ti /
Сохранить это слово!
См. синонимы слова универсальность на сайте Thesaurus.com
Показывает уровень обучения в зависимости от сложности слова.
существительное
состояние или качество пригодности или легкости адаптации к различным задачам, стилям, сферам деятельности и т. д.: Универсальность пространства делает его идеальным для делового обеда, неформального ужина, вечернего коктейля с друзьями , или бодрящая чашка чая. Дирижер пользуется большим спросом в международных музыкальных кругах, многогранность и широкий репертуар дирижера позволили ей выступать с симфоническими и камерными оркестрами, ансамблями современной музыки и оперными театрами по всему миру.
ВИКТОРИНА
Сыграем ли мы «ДОЛЖЕН» ПРОТИВ. «ДОЛЖЕН» ВЫЗОВ?
Должны ли вы пройти этот тест на «должен» или «должен»? Это должно оказаться быстрым вызовом!
Вопрос 1 из 6
Какая форма обычно используется с другими глаголами для выражения намерения?
Редко разносторонность [vur-suh-tl-nis] /ˈvɜr sə tl nɪs/ .
ДРУГИЕ СЛОВА ОТ versatility
non·ver·sa·til·i·ty, существительноеun·ver·sa·til·i·ty, существительноеСлова рядом с versatility
Версаль, дворец, Версальский договор, стих, стих, разносторонность, универсальность, стих общества, стих, стих, стих синуса, стих
Dictionary. com Unabridged Основано на словаре Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc., 2022
Слова, относящиеся к универсальности
приспособляемость, амбидекстрия, умелость, полезность, универсальность
Как использовать универсальность в предложении
Дончич был великолепен пузыри плей-офф, а Ричардсон привнес столь необходимый размер и универсальность в обороне на фланге.
Победители и проигравшие драфта НБА: победа Ламело Болла, горе Уорриорз|Бен Голливер|19 ноября 2020 г.|Washington Post
универсальность, позволяющая подключиться к нескольким различным составам и дать Вашингтону глубину и оборонительную мощь, которых он жаждет.
Wizards выбирают универсальность: Дени Авдия из Израиля под номером 9|Ава Уоллес|19 ноября 2020 г.|Washington Post Не будет сюрпризом, если до объявления первых 10 вариантов не будет более одного кандидата.
Эти 3 кандидата на драфт НБА идеально подходят для современной лиги|Майкл Пина|17 ноября 2020 г. |FiveThirtyEight
По сравнению со стандартным Flatlink Factor55, E добавляет немного гибкости к вариантам подключения.
Лучшие идеи подарков для энтузиастов 4×4|Уэс Силер|12 ноября 2020 г.|Outside Online
По мере приближения к концу сезона Ultralight демонстрирует свою универсальность.
Сверхлегкая куртка Velocio — ваш осенний велосипедный продукт|Глория Лю|22 октября 2020 г.|Outside Online
В фильме Фокс демонстрирует свое пение, комедийный талант и универсальность.
Джейми Фокс: избавься от черной «Энни»|Stereo Williams|20 декабря 2014|DAILY BEAST
Она была известна своей универсальностью и была номинирована за роли в фильмах «В клетке», «Детективной истории» и «Прерванной мелодии».
Смерти, которые вы пропустили в этом году|Малкольм Джонс, Джимми Со, Майкл Мойнихан, Кейтлин Диксон|30 декабря 2013 г.|DAILY BEAST
Но в английском нет другого стандарта, кроме универсальности.
Как я пишу: Пол Линч|Ноа Чарни|18 декабря 2013|DAILY BEAST
«Меня поразила многогранность ее образа», — объяснил он Лохан.
Сестра Линдси Лохан нацелилась на модельный бизнес|Мисти Уайт Сиделл|8 мая 2013 г.|DAILY BEAST
С тех пор я пробовал различные замены, ни одна из которых не обладала универсальностью оригинальной штуковины.
Настоящие мужчины стригут себя сами|Дэвид Фрум|24 сентября 2012|DAILY BEAST
Такер проявил свою разносторонность, написав драматические и политические сатиры, а также стихи.
Священное наследие: жизнь Вирджинии|Дороти М. Торпи
Стремительная многогранность моей души была на грани того, чтобы назвать эту фигуру самой прекрасной молодой женщины, которую я когда-либо видел.
Путь человека|Эмерсон Хаф
Вряд ли можно найти большое многообразие сил без склонности к многообразию принципов.
Величайшие книги мира, том X|Разное
У него не было ни физической силы Лютера, ни его гениальности; и как реформатор он не был таким жестоким.
Свет маяка истории, Том VI|Джон Лорд
Ее произведение усеяно красотой мысли и фразы, которые выдают гения редкой энергии и универсальности.
Новый ежемесячный журнал Harper’s, № VII, декабрь 1850 г., Vol. II|Различные определения
в кембриджском словаре английского языка
Примеры универсальности
Многофункциональность
Семиборье — это высшая проверка универсальности в женской легкой атлетике.
Из International Business Times
Универсальность компьютера означает более быстрые, более захватывающие игры и возможность больших выплат.
От обычного дилера
Голд говорит, что стремится к универсальность и его энергичный стиль делают его декорации одними из самых впечатляющих.
Из рекламного щита
Нет никаких сомнений в том, что его универсальность сделает нашу футбольную команду лучше.
Из ESPN
Водители-испытатели хвалят универсальность сидений второго ряда, которые можно расположить по-разному.
Из новостей CBS
Не менее важно то, что он показал универсальность на коротком приеме за очередной счет.
Из Лос-Анджелес Таймс
Он приписывает все эти переживания своим универсальность и инновационная чувствительность.
Из разнообразия
Часть этой легкости зависит от невероятной универсальности самого важного слова фразы.
Из Атлантики
Этот модельный ряд, одним словом, примерно универсальность .
Из ESPN
Водители-испытатели высоко оценивают вместительность салона и универсальность с задними сиденьями, которые трансформируются в гибкий грузовой отсек.
Из новостей CBS
Самое замечательное в вермуте — его универсальность .
От местного канала CBS
Качество было таким же впечатляющим, как и предлагаемая им универсальность.
Из быстрой компании
Стоимость гибких легких листов снижается, что еще больше повышает универсальность в дизайне светильника, включая форму, размер и вес.
От Хаффингтон Пост
Это помогает напомнить покупателям обо всем, что они получают, приобретая ваш дом, и демонстрирует универсальность вашего дома.
Из новостей CBS
Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
Переводы versatility
на испанский
versatilidad, carácter polifacético…
Подробнее
на португальском
versatilidade…
Увидеть больше
на других языкахна французском
на турецком
на чешском
на датском
на индонезийском
на тайском
на вьетнамском языке
на польском языке
на малайском языке
на немецком языке
на норвежском языке
на украинском языке
на итальянском языке
без супа…
Узнать больше
çok yönlülük…
Подробнее
všestrannost…
Увидеть больше
отошел…
Подробнее
кесербабисаан…
Подробнее
Подробнее
tính đa tác dụng…
Подробнее
wszechstronność…
Увидеть больше
серба болех, серба гуна…
Узнать больше
die Vielseitigkeit…
Подробнее
allsidighet…
Подробнее
різносторонність, різнобічність…
Узнать больше
Универсальность…
Подробнее
Нужен переводчик?
Получите быстрый бесплатный перевод!
Как произносится универсальность ?
Обзор
бородавка
бородавки
бородавка БЕТА
универсальный
универсальность
стих
сведущий
стихосложение
версия
Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам
- {{randomImageQuizHook. copyright1}}
- {{randomImageQuizHook.copyright2}}
Авторы изображений
Пройти тест сейчас
Слово дня
столкновение
Великобритания
Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5
/клэʃ/
НАС
Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5
/клэʃ/
Если цвета или стили противоречат друг другу, вместе они выглядят некрасиво или неправильно.
Об этом
Блог
Валять, бить и колотить: глаголы для прикосновения и удара (2)
Подробнее
Новые слова
столетие
Другие новые слова
Универсальность — ключ к эффективному лидерству
В мире, где каждый уникален, не существует универсальной стратегии лидерства. Великие лидеры должны уметь приспосабливаться, чтобы руководить разнообразными командами, согласовывать и объединять разные личности, возрасты и культуры вокруг общего видения.
В успешных организациях работа лидера состоит в том, чтобы убедиться, что разные люди в разных ролях работают в одном направлении. Не существует единого «наилучшего» стиля руководства, когда организации находятся на разных стадиях роста, конкурентоспособности и укомплектованы сотрудниками с разными навыками, способностями, характером, мотивацией, опытом, возрастными группами и культурным происхождением.
Чтобы эффективно управлять всеми этими переменными, великие лидеры должны быть универсальными.
Конкурентная среда: влияние на стили руководства
Различные стили руководства требуются в различных и часто сложных бизнес-средах. Во времена перемен часто необходим трансформационный стиль руководства, который может быть очень эффективным. Эти трансформационные лидеры часто харизматичны — не обязательно шумны — и вдохновляют последователей на более высокие цели и достижения. Они поощряют последователей проявлять творческий подход и энергично браться за оригинальные, сложные проекты, превознося общее видение. Для трансформационных лидеров их лидерство является предпринимательской деятельностью.
В условиях ведения бизнеса, определяемых сохранением статус-кво, транзакционный стиль руководства часто оказывается более подходящим. Вместо мотивации к изменениям транзакционные лидеры поощряют совершенство за счет соблюдения требований и эффективности. Это намного более ориентированный на процесс стиль руководства, когда задачи четко определены, логика добродетельна и меньше нестандартного мышления. В этих организациях лидеры стремятся создать культуру более высокой производительности в рамках существующих рамок, а не постоянно создавать что-то новое или необычное.
В действительности большинство предприятий находятся где-то посередине между этими двумя крайностями, но никогда не остаются в этом состоянии на месте. Учитывая изменчивый характер современного бизнеса и увеличивающуюся частоту сбоев, компании постоянно проходят этапы изменений и определенности. Компании, которые могут позволить себе самоуспокоенность в настоящее время, неизбежно вступят в период, когда изменения необходимы для выживания. Таким образом, менеджеры будут нуждаться в более чем одном типе лидерских навыков на протяжении всей своей карьеры, если они хотят оставаться актуальными и стать эффективными лидерами.
Роль навыков и мотивации
Помимо конкурентной среды компании, организации состоят из людей с разным опытом, потребностями и характером. Лидерство не может быть одинаковым для всех. Для создания синергии, которая достигает более широких целей, стиль менеджера должен зависеть от сочетания навыков и мотивации человека, на которого он пытается повлиять, чтобы создать последователей в организации.
Работников в большинстве организаций можно разделить на четыре отдельные группы, каждая из которых требует своего подхода к лидерству:
Компетентные и целеустремленные: Такие сотрудники — мечта любого менеджера: они хорошо справляются со своими обязанностями и мотивированы на их выполнение. В этих идиллических ситуациях менеджеры могут позволить себе невмешательство, предоставляя сотрудникам четкие цели, минимум ограничений и доверие. Поскольку эти сотрудники часто внутренне мотивированы, менеджеры не нуждаются в близких отношениях поддержки. К сожалению, этот тип сотрудников составляет наименьшую долю сотрудников в современных организациях, где значительная часть либо «не вовлечена», либо «активно отстранена» от своей работы.
Квалифицированный, но немотивированный: Когда сотрудник может выполнять работу, но проявляет недостаток усилий или приверженности, первым побуждением руководителя может быть стремление стать более директивным. Однако в большинстве случаев постоянное напоминание этому сотруднику об его задачах и обязанностях может иметь дополнительный демотивирующий эффект и может привести к еще большему сопротивлению. Осознание задачи не является проблемой. Великие лидеры будут тратить непропорционально много времени и эмоциональной энергии на этих сотрудников, поскольку они становятся психологами на полставки, а не начальниками. Близкие отношения, внимательное слушание, эмоциональная поддержка и сочувствие помогут открыться там, где совет действительно нужен.
Неспособный, но мотивированный: В эту категорию попадают новые сотрудники и руководители, сменившие обязанности. Поскольку высокая степень мотивации уже присутствует, основная ответственность наставников для этой группы основана на навыках. Лидеры должны предоставлять инструменты для развития и осуществлять строгий надзор, пока они необходимы, но постепенно уменьшаться по мере развития навыков. В конце концов, ответственность лидера должна сместиться в сторону только эмоциональной поддержки и поощрения, а не непосредственного участия. Продолжение авторитарного стиля руководства, в котором больше нет необходимости, может оказать негативное влияние на мораль.
Нежелающий и неспособный: Этот тип человека является полной противоположностью идеального сотрудника и будет проверять не только эмоциональные и мотивационные способности менеджера, но и его терпение. Когда подчиненный не может выполнять работу, а также не хочет или боится попробовать, лидеры должны не только реагировать направлением, решением проблем и принятием решений по повседневным задачам, но и оказывать психологическую поддержку, описанную в предыдущем примере. Тем не менее, важно внимательно следить за развитием событий, поскольку сотрудник может нанести ущерб организации в долгосрочной перспективе, поэтому решением может быть увольнение
Лидерство в этом столетии
Великим лидерам должно быть удобно использовать все четыре стиля лидерства, плавно перетекая между каждым методом при каждом взаимодействии. Знание того, когда отпустить, когда довериться и когда взять под контроль в нужное время, позволит сотрудникам полностью раскрыть свой потенциал. К сожалению, сегодня все больше людей рассматривают своих менеджеров как препятствие на пути к их эффективности, а не как средство ее достижения — во многом это происходит из-за их незнания правильного стиля руководства или неспособности его применять.
Лидерство в двадцать первом веке требует высокой степени эмоционального интеллекта, чтобы быть эффективным. Как бы лидеры ни хотели этого, люди не всегда точно вписываются в четыре категории, описанные выше. Вместо этого они будут перетекать между ними с течением времени, изо дня в день и даже от задачи к задаче. Универсальность лидерства требует способности точно оценивать ситуацию, прежде чем применять соответствующий стиль лидерства (или комбинацию стилей). Нелегкая задача для любого лидера, но со временем ее можно изучить и отрегулировать.
Потребности и приоритеты стилей лидерства
Из двух вышеописанных динамических элементов мотивационный элемент гораздо труднее расшифровать для лидера, чем навыки. Тем не менее, мотивация является наиболее важным. Как человеческие существа, мы склонны проецировать наши собственные приоритеты, чувства и мировоззрение на других. Другими словами, мы считаем, что другие люди будут вести себя так же, как мы в той же ситуации. Однако ясно, что одни и те же рассуждения не работают со всеми.
Чтобы руководить людьми, менеджеры должны понимать уникальную перспективу и опыт, которые формируют каждого человека. Предположим, у вас есть два человека одинакового роста, одинакового образования и одинакового опыта работы. Тем не менее, один вырос в бедном детстве и преодолел множество ранних проблем по сравнению с другим, чье привилегированное происхождение обеспечило совершенно иной жизненный опыт. Если принять их за чистую монету, они должны одинаково реагировать на направление и стимулы — хотя это может быть правдой, это также может быть далеко от истины. Великие лидеры стремятся понять мир через призму тех, кого они возглавляют, и избегают предположений, обобщений и стереотипов. Они полностью осведомлены о любых важных социальных контекстах, поэтому они могут проявлять высокую степень чувствительности к своим стилям лидерства.
Демография современных организаций продолжает меняться, и две конкретные области, которые сегодня бросают вызов лидерам, включают увеличивающийся разрыв между поколениями и все более мультикультурные команды.
Лидер среди поколений: Сейчас миллениалы составляют большую часть активных сотрудников организаций по всему миру. В сочетании с тем фактом, что пожилые работники дольше остаются в составе рабочей силы, такое возрастное разнообразие создает новые проблемы для руководителей. Например, более трети менеджеров по персоналу сообщают, что уровень профессионализма новых сотрудников за последние пять лет снизился. Методы управления, делающие акцент на карьерном росте и денежном вознаграждении, становятся менее актуальными. Во многих западных организациях свобода, гибкость и доверие становятся все более важными характеристиками идеального рабочего пространства. Миллениалы в каждой стране будут иметь разные приоритеты.
Во многих компаниях молодые лидеры быстро растут и могут оказаться ведущими сотрудниками на много лет старше их. Пожилые работники, привыкшие к формальной иерархии и большему общению лицом к лицу, могут даже выражать недовольство по отношению к своему младшему руководителю. Молодым лидерам необходимо будет найти золотую середину в понимании, поиске общего опыта, а также областей, в которых они дополняют друг друга. Например, лидер поколения миллениалов с расширенными возможностями в новом цифровом мире, включая сбор данных и идей, может обнаружить, что его сотрудники гораздо эффективнее принимают решения и избегают прошлых ошибок.
Лидерство между культурами: Глобализация привела к тому, что многоэтнические команды стали нормой в мире, который все чаще становится круглосуточным в режиме реального времени. Более 60% менеджеров говорят, что их команды стали более разнообразными за последние три года, а 55% стали более географически распределенными. Поэтому лидеры должны учитывать самые разные культурные точки зрения, такие как конфуцианские ценности многих азиатских стран и более индивидуалистические черты западных стран. Теории, упомянутые ранее в этой статье, также потребуют некоторой адаптации. Например, сотрудникам на Западе реже требуется четкое распределение ролей и обязанностей по сравнению с их азиатскими коллегами. Еще больше усложняет ситуацию то, что азиатские страны не так однородны, как считалось раньше. Каждая нация представляет собой мозаику культур, религий и традиций, которая требует большой осторожности, чтобы полностью понять ее, чтобы применять эффективный стиль руководства.
Финансовые последствия эффективного межкультурного лидерства нельзя игнорировать. Организации, получившие оценку «отлично» за использование точек зрения различных команд, с большей вероятностью добьются роста доходов более чем на 10 % в год.
Заключение
Великие лидеры должны быть гибкими и постоянно приспосабливаться к своей ситуации. На стратегическом уровне должно быть хорошее соответствие между поведением лидера и состоянием конкурентоспособности компании — например, находятся ли они в периоде изменений или консолидации или где-то между этими фазами. Однако на индивидуальном уровне нужно учитывать гораздо больше переменных. Великие лидеры используют стиль руководства, подходящий не только для компании в целом, но и для каждого человека.
Универсальность без исключения необходима каждому руководителю, от линейного руководителя в организации до членов совета директоров, включая генерального директора, финансового директора и директора по маркетингу. В то время как некоторые могут полагать, что микро-межличностные детали не нужны для руководителей советов директоров, которые занимаются общей стратегией, не следует забывать, что у этих людей есть много типов директоров, региональных глав и вице-президентов, подчиняющихся непосредственно им. На самом деле, чем выше человек в любой организации, тем важнее становится эффективность руководства. Причина в том, что подчиненные постепенно также имеют больше возможностей влиять на организацию в лучшую или худшую сторону.
Человеческий капитал — это двигатель, который стимулирует рост и производительность, чтобы компании могли конкурировать между культурами и рынками в глобализованном мире.