Не зря как писать: «не зря» или «незря» — как писать слово правильно

Не зря или незря — как правильно пишется слово

RusskiyPro.ru Как пишется Правильное правописание: «не зря» или «незря»

Содержание

  • Определение и разбор слова
  • Как правильно пишется: «не зря» или «незря»?
  • Примеры для закрепления

Данное слово является достаточно распространённым, но его правописание вызывает определённые сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • «не зря», где «не» с наречием пишется раздельно,
  • «незря», где «не» с наречием пишется слитно.

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:

не зря

Почему пишем «не» раздельно»?

Мы руководствуемся следующим правилом:

«Отрицательная частица «не» с наречиями, образованными от глаголов и деепричастий пишется раздельно».

Наречие «зря» образовано от глагола «зреть», следовательно «не» мы пишем раздельно, руководствуясь правилом выше.

Примеры для закрепления:

  • Не зря я прошла обучение по косметологии.
  • Сегодня она поняла, что не зря столько времени ждала.
  • Родители не зря отдали девочку на танцы, она делает успехи.
ЧАЩЕ ВСЕГО СМОТРЯТ:

“здравствуйте” или “здраствуйте”

“выберите” или “выберете”

“пожалуйста” или “пожалуста”

“прийти” или “придти”

“как будто” или “как-будто”

“впоследствии” или “в последствии”

“так же” или “также”

“девчонки” или “девчёнки”

ударение в слове “КРАСИВЕЕ”

правописание : “адрес” или “адресс”

“потому что” или “потомучто”

“погода” или “пагода”

“в виду” или “ввиду”

“сделать” или “зделать”

“ничего” или “ни чего”

“нравится” или “нравиться”

“зато” или “за то”

“в принципе” или “впринципе”

“непонятно” или “не понятно”

“ненадолго” или “не надолго”

“всё равно”, “всёравно” или “всё-равно”

“вживую” или “в живую”

“чересчур” или “черезчур”

ударение в слове “СВЕКЛА”

“тем не менее” или “темнеменее”

“благодарю” или “благадарю”

“обожаю” или “обажаю”

“в смысле” или “всмысле”

“сначала” или “с начала”

“вовремя” или “во время”

“лучше” или “лутше”

“тренировка” или “тренеровка”

“то есть” или “тоесть”

ударение в слове “ЖАЛЮЗИ”

“обязательно” или “обезательно”

“картридж” или “катридж”

“конфорка”, “канфорка” или “комфорка”

“не знаю” или “незнаю”

“до скольки”, “доскольки” или “до скольких”

“неважно” или “не важно”

“неправильно” или “не правильно”

“ингредиенты” или “ингридиенты”

“попробовать” или “по пробовать”

“рассчитать” или “расчитать”

“потихоньку”, “по тихоньку” или “по-тихоньку”

ударение в слове “КАТАЛОГ”

“до сих пор” или “досихпор”

“посредством” или “по средством”

7 наречий (и один производный предлог), которые мы зря пишем раздельно

Наречия часто образованы от других частей речи, поэтому в некоторых случаях непонятно, как их писать: слитно или раздельно. Рассмотрим некоторые примеры и попробуем научиться отличать наречия от существительных с предлогом.

Правильно: сначала

Если наречие образовано от существительных с пространственным и временным значением (таких как «верх», «низ», «даль», «ширь», «начало») и отвечает на вопросы «как?», «куда?» или «когда?», оно пишется слитно: «Решение необходимо сначала обдумать». Здесь важно не спутать его с формой существительного с предлогом, используемого в своём прямом значении и имеющего зависимое слово: «С начала встречи прошло три часа».


Правильно: насчёт

С этим словом ситуация схожа: слитно пишутся наречия, образованные из предложно-падежных форм, если у них есть созвучное сочетание существительного с предлогом в другом значении. «Договориться насчёт отпуска», но «На счёт поступили деньги» — во втором случае речь идёт действительно о (банковском) счёте. В первом — нет.


Правильно: оттуда

А вот здесь однозначно слитное написание, к которому тяготеют наречия с приставками «к», «о», «из» и «от». Так что вполне можно и «оттуда продвигаться кверху», и «отчасти наблюдать издалека». Исключения из этого правила есть, но их немного: «к месту», «к спеху» и «не к спеху».


Правильно: вдобавок

Наречие «вдобавок» означает «в дополнение, в добавление к чему-либо» — в большинстве случаев оно пишется слитно. «Вдобавок ко всему у машины заканчивался бензин». Раздельное написание встречается, но скорее в исключительных случаях: «В добавок к пенсии входит компенсация», где «добавок» — просторечный вариант существительного «добавка».


Правильно: отроду

Здесь работает то же правило, что и со словом «оттуда»: предлог «от» с наречием пишется слитно. Однако есть один нюанс: если «отроду» — это наречие, означающее «никогда», то «от роду» — это существительное с предлогом, означающее «от рождения». «Она отроду не пробовала мидий», но «Мальчик был десяти лет от роду».


Правильно: сбоку

Наречие «сбоку» пишется слитно в значении «около, рядом с чем-то» или «с боковой стороны». Если же речь заходит о боках какого-либо объекта, то тогда это существительное с предлогом. «Конверт разорван сбоку», «Он стоял сбоку стола», но «Больного нужно перевернуть с боку на спину» — впрочем, в последнем случае можно использовать и вариант «с бока».


Правильно: вначале

То же самое, что и со словом «сначала»: пишется слитно, если просто отвечает на вопрос «когда?». Но если речь идёт о «начале» в прямом смысле и появляются зависимые от него слова, то написание раздельное. «Вначале мы пошли на прогулку», но «В начале было Слово», «В начале фильма герой женится».


Правильно: ввиду

И отдельно стоит обратить внимание на слово «ввиду». Это не наречие, а производный предлог, означающий «по причине чего-либо» и синонимичный предлогу «из-за» — например, «Рейс пришлось отменить ввиду неблагоприятных погодных условий». Сочетание же «иметь в виду» в значении «подразумевать, учитывать» всегда пишется раздельно.

Ещё больше весёлых и полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле» во «ВКонтакте». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!

Изображение на обложке: Hintau Aliaksei, Lensw0rId / Shutterstock / Fotodom

использование слова «неудивительно» —

винлиста.

Некоторые грамматические структуры английского языка вряд ли будут описаны в языковых учебниках

Слово «экзотический» кажется подходящим для описания грамматических структур, которые редко, если вообще когда-либо, объясняются на курсах английского языка. Тот факт, что это уже четвертый пост в Гинлисте о таких структурах, свидетельствует о том, что их много (список других постов см. в разделе 88. Экзотические грамматические структуры 1 ).

Несколько экзотических грамматических структур отсутствуют в учебниках, потому что они не были четко идентифицированы грамматиками. Многие, однако, не учитываются, потому что у разработчиков курсов обычно не хватает места, чтобы охватить всю английскую грамматику, и, будучи вынужденными делать выбор, они склонны отдавать приоритет более распространенным структурам, полагая, что они позволят учащимся добиться наибольшего успеха. в будущем общении.

Тем не менее, экзотические грамматические конструкции все еще могут быть полезны и даже интересны для изучения, особенно для пользователей английского языка с более высоким уровнем владения языком, которые являются целевой аудиторией этого блога. На этот раз я должен предложить пять.

.

1. Очевидные пассивы непереходных глаголов

Непереходные глаголы (которые не могут иметь объектное существительное или его эквивалент) не могут стоять в пассивном залоге, с BE до и -ed после (см.

113. Глаголы, которые не могут быть пассивными

). * Осталось , например, это невозможная форма REMAIN. Тем не менее, есть непереходных глаголов, которые, кажется, нарушают это правило. Рассмотрим следующее использование GO:

(i) Когда прибыла полиция, денег уже не было .

GO здесь определенно в типичной форме пассивных глаголов. Тем не менее, это не настоящий пассив, поскольку его значение не отличается от его эквивалента в активном залоге ( пошло ), как и большинство обычных пассивов (см. 21. Активные глаголы с неактивными значениями ). Вместо этого значение исчезло больше похоже на прошедшее совершенное активное действие , где также не является пассивным (следуя общему правилу, согласно которому причастия «прошедшего времени» после HAVE являются более «прошедшими», чем «страдательными»).

Оба ушли и ушли экспресс-состояния. Разница между ними, возможно, заключается в том, что первое больше фокусирует внимание на конечном состоянии, а второе — на вызывающем его действии (хотя go в последующем BE все же больше похоже на глагол, чем на прилагательное: см. 245. Прилагательные с окончанием причастия , #2). Эта разница напоминает разницу между обычными пассивными залогами, такими как , были освобождены , и теми, у которых HAVE BEEN, как , были освобождены (см. 66. Типы значения пассивного глагола в разделе «Значение прилагательного»). Для получения дополнительной информации о GO см. 176. Способы использования GO .

Существует лишь небольшое количество непереходных глаголов, которые можно использовать так же, как GO. Обычные из них: ПРИХОДИТЕ, ПРИБЫВАЙТЕ, ОТПРАВЛЯЙТЕСЬ, ИСЧЕЗНЕВАЙТЕ, ПАДЕНИЕ и ПОДЪЕМ. Их использование часто имеет поэтический оттенок ( …погибли в бою ; …ушли из этой жизни) . К ним можно добавить использование пассивного DO с живыми подлежащими существительными. С неживыми подлежащими существительными пассив, такой как делается , имеет ожидаемое значение «выполняется» ( например, Работа выполнена ). Однако в случае с живым субъектом ( например, Все сделано ) это обычно означает «завершил» (см. 213. Специальные варианты использования «Делать» 2 , #1).

.

2. Существительное + Придаточное предложение вместо «so» + Прилагательное

Пример этой структуры:

(a)  Богатство (которое) люди имели , они могли покупать роскошные автомобили.

Подчеркнутая часть состоит из существительного ( богатство ), за которым следует относительное местоимение ( тот, который, кто и т. д. ), которое иногда можно не упоминать, но все же понимать. Предложение означает то же, что:

(b) У людей было так много богатства , что они могли покупать роскошные автомобили.

В обоих случаях подчеркнутая половина предложения указывает причину следствия, названного другой половиной (см. 32. Выражение последствий ). Положения двух половин обратимы:

(a1) Люди могли покупать роскошные автомобили, богатство (которое) у них было .

(b1) Люди могли покупать роскошные автомобили, у них было столько богатства .

Подробнее об обращении с использованием и см. 88. Экзотические грамматические структуры 1 .

Существительное, которое выражает значение , поэтому обычно включает или подразумевает идею «количества», «уровня» или «числа»; например, богатство в (а) эквивалентно сумма богатства . Для более полного обсуждения таких предложений, как (а), наряду с другими примерами, см. 200. Специальное использование относительных статей , #5.

.

3. Выделение слов «что» применительно к предложениям «это»

Использование what для четкого обозначения того, какая часть предложения находится в центре внимания, подробно описано на этих страницах в разделе 145. Выделение предложений «Что» . Пример с подчеркнутой выделенной частью:

(c) Растения ночью поглощают углекислый газ .

Ключевыми особенностями здесь являются то, что помещено в начало, а выделенные слова, помещенные в конце после , — это (или другая форма BE).

Существуют различные виды предложений it , но в соответствующем здесь используется it в качестве «фиктивного» подлежащего, представляющего упомянутое позже глагольное утверждение, например:

(d) Это невозможно добраться до других звезд .

(e) Жаль, что бедность все еще существует .

Утверждения, представленные и , в каждом предложении подчеркнуты. Основная причина, по которой их нет в начале – это их длина. Для более полного анализа см. 103. Представление более позднего утверждения с помощью «it» .

Тип предложения, который я хочу здесь представить, сочетает в себе два вышеупомянутых типа:

(f) Что кажется позорным, так это , что бедность все еще существует .

Здесь that часть (e) – «настоящее» подлежащее основного глагола кажется  – выделяется структурой what как ключевая информация в предложении. Чтобы составить предложение, вы просто заменяете it на what и добавляете is перед that . Было бы полезно попробовать переформулировать предложение (d) таким же образом, прежде чем рассматривать следующее предложение.

(g) Что невозможно IS достичь других звезд .

Один особенно распространенный тип предложения what is… с более поздним глаголом от до указывает на важность (см. 199. Важность и неважность , #3).

Объект глагола с по  в конце предложения it ( другие звезды выше) можно выделить, поставив — это перед ним, а не перед глаголом от до . Затем есть возможность добавить это после что :

(h) Что (это) невозможно достичь IS другие звезды .

.

4. Косвенная речь, состоящая из всего предложения

Косвенная речь, как правило, является только частью предложения – чаще всего объектом речи или глаголом мысли (см. 127. Когда использовать косвенную речь ), например:

(i) Руссо ВЕРИЛ что нравственность лучше определяется совестью, чем разумом .

Косвенная речь становится больше похожей на самостоятельное предложение, но все же не является полностью самостоятельной, когда в скобках ее сопровождает глагол речи или мысли, например: решил по совести, чем по разуму .

Подробнее о таких предложениях см. 183. Выражения между запятыми .

Однако при определенных обстоятельствах возможно, что в предложениях типа (j) слова в скобках вообще опущены ( Руссо считал ) и по-прежнему восприниматься как косвенная речь. Это происходит, если предложение перед дает соответствующую подсказку, например . :

(л) Руссо полагал, что человеческая совесть вырабатывает самое ясное понимание того, что правильно, а что неправильно. Нравственность лучше решает совесть, чем разум .

Еще одним ключом к присутствию косвенной речи в таких ситуациях, как (k), часто является глагол в прошедшем времени. Точно так же, как в обычной косвенной речи, скорее всего, будет дан такой глагол, потому что вводящий его глагол один, так и глагол косвенной речи в целом предложении часто стоит в прошедшем времени, когда «понятый» речевой глагол ( поверил выше ) также является. Таким образом, в (k) глагол есть после мораль вполне могло быть вместо этого было , тем самым явно сигнализируя о косвенной речи (см. 171. Аспекты прошедшего совершенного времени ).

Косвенные вопросы могут так же легко обозначаться предыдущим предложением, как и утверждения. Удивительно, однако, что они должны сохранять большинство особенностей прямых вопросов , инвертируя подлежащее и глагол и заканчивая вопросительным знаком, например:

(l) Цезарь ПРИЗЫВАЛ своих солдат продолжать марш. Где была их знаменитая римская сила воли?

Еще раз обратите внимание на то, что в вопросе используется , что отражает прошедшее время принужденный . В данном случае обязательно – вопрос не понятен как относящийся к настоящему моменту.

.

5. «Неудивительно…»

Эта фраза обычно стоит в начале предложения, например:

(м) Неудивительно, что языков трудно выучить .

Используется так, неудивительно… это сокращение от неудивительно, что… . Таким образом, тип предложения, в котором он встречается, такой же, как показано в (e) выше: начиная с «пустышки» it , представляющего более позднее утверждение глагола (здесь подчеркнуто).

Утверждение после неудивительно выражает следствие. В результате должна быть признанная причина или причина (см. 32. Выражение последствий ). Обычно это упоминалось в предыдущем предложении, и в этом случае неудивительно, что показывает связь между ними, как если бы это был «соединитель» (см. 112. Синонимы соединителей ). Альтернатива, однако, как и в случае с большинством последствий, состоит в том, чтобы указать причину в том же предложении, что и неудивительно , обычно после предлога с . Можно было бы, например, начать предложение (m) С размером словарного запаса, … .

Буквальное значение неудивительно достаточно просто: подходящей парафразой будет неудивительно (что)… коммуникация). Однако есть еще один важный аспект: глагольное высказывание после неудивительно должно говорить о чем-то, что адресат уже знает, так что основным смыслом предложения является именно значение 9.0009 неудивительно . Таким образом, использование аналогично , поэтому (см. 20. Соединители проблем , #5) и , конечно, (см. 156. Упоминание того, что читатель уже знает , #4) .

Таким образом, предложение (m) предполагает, что читатель уже знает, что языков трудно выучить , и просто утверждает, что трудности неудивительны ввиду ранее указанной причины.

Examples of «No-wonder» in a Sentence

no-wonder

  • Advertisement

  • Advertisement

  • Реклама

  • Реклама

  • Advertisement

Приведенные выше примеры использования слов были собраны из различных источников, чтобы отразить текущее и историческое использование. Они не отражают мнения YourDictionary.com.

Статьи по теме

  • Как использовать точку зрения в письме

    Точка зрения или перспектива — это линза, через которую вы рассказываете свою историю. Например, вы можете рассказать целую историю глазами главного героя. В таком случае вы будете читать много, » I думал I умру. я побежал в магазин в такой суете, я даже не заметил его в моем побудке. Он пришел после меня

    Или вы можете взять всезнающую линзу и рассказать историю глазами нескольких персонажей. В таком случае вы прочтете что-то вроде: « Джейк занял свое место рядом с ней в огромном зале. Было так холодно, он задавался вопросом, слышит ли она стук его зубов. Элизабет взглянула на него издалека.