Презентация по толерантности в библиотеке: «Библиотека – территория толерантности МУК МЦБС Воротынского района Центральная библиотека Методико-библиографический отдел Консультация.». Скачать бесплатно и без регистрации.
Сценарий и презентация мероприятия на тему: «Толерантность»
Министерство образования и науки Краснодарского края
Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение
Краснодарского края
«Краснодарский торгово-экономический колледж»
Методическая разработка внеклассного мероприятия, посвященнАЯ Международному дню толерантности
«ТОЛЕРАНТНОСТЬ – ПУТЬ К КУЛЬТУРЕ МИРА»
Краснодар 2015
РАССМОТРЕНО:ЦМК гуманитарных
и социально-экономических
дисциплин
Протокол №____ от ______________
УТВЕРЖДАЮ:
заместитель директора
по НМР
В.А. Чекалина
Организация-разработчик:
«Краснодарский торгово-экономический колледж»
Разработчик: М. В. Надежкина преподаватель
истории и обществознания ГБПОУ КК «КТЭК»
19. 11. 2015г, протокол №
Цель: воспитание культуры толерантности в молодежной среде, связанной с признанием и уважением разной этнонациональной, религиозной и иной принадлежности людей, профилактика любых форм интолерантного поведения.
Задачи:
1. знакомство обучающихся с понятием «толерантность», его места в системе гражданских ценностей, историей появления праздника, посвященному Международному Дню толерантности;
2. выработка у обучающихся активного неприятия любых форм дискриминации;
3. содействие в выборе правильной модели поведения на основе анализа полученной информации.
Форма проведения: внеклассное мероприятие
Оформление: центральный плакат с тезисом «Мы разные – в этом наше богатство, мы вместе – в этом наша сила!»; плакаты, представленные обучающимися в ходе подготовки к мероприятию.
Оборудование: презентационное оборудование, ноутбук, микрофон
Эпиграф мероприятия «Если ты шипы посеешь, виноград не соберешь»
(Ас-Самарканди).
Звучит музыка песни «Я, ты, он, она – вместе целая страна…».
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ.Набирает обороты третье тысячелетие. Прогресс неумолимо движется вперед, техника пришла на службу человеку. Каким наш век войдет в историю? Назовут ли его веком генетики, физики и освоения космоса или же веком геноцида, преследований и убийств людей только за то, что они – другие? Другой расы, другой крови, другой веры, другой нации, другого социального класса?
Я собака – всего лишь собака!
В голове у меня – пустота.
Но другую собаку, однако.
Никогда не приму за кота!
Не нужны ни условные знаки.
Ни слова – потому что чутьем
Брата кровного в каждой собаке
Мы и так за версту узнаем!
Ни порода, ни масть, ни размеры
С толку нас никогда не собьют:
Даже крошечные тойтерьеры
В сенбернарах своих признают…
Мы вступаем и в драки, и в браки.
Неизменную веру храня:
Что бы ни было – все мы собаки.
Все мы – братья, все мы родня.
Вы же, умные, вашего брата
Распознать не способны никак-
Сразу видно – чутье слабовато.
В этом вам далеко до собак.
Если брат ваш – не вашей масти,
Разве в этом он виноват?
Вы же рвете его на части.
Словно он вам уже и не брат…
Борис Заходер.
В нашей стране проблема толерантности, или терпимости является особенно актуальной, т.к. Российская Федерация всегда была страной множества самобытных национальных культур, соединяла и соединяет народы Европы и Азии. Именно это позволило нам создать и многонациональное государство, и уникальную культуру, и в этом – богатство и духовная сила России. Поэтому одной из основополагающих составляющих внутренней политики нашего государства является политика по укреплению гражданского единства и созданию условий для свободного национально-культурного развития всех народов Российской Федерации.
Краснодарский край – это исконно многонациональный край, на территории которого проживают представители более 100 национальностей, с разным вероисповеданием, традициями, обычаями. Для того, чтобы оставаться регионом стабильности нам важно воспитывать в себе терпимость к иному образу жизни, поведению, обычаям, чувствам, мнениям, идеям, верованиям.
ЧТЕЦ 1. 16 ноября отмечается Международный день толерантности.
Какова история этого дня?На рубеже 18-19 веков во Франции жил некто Талейран Перигор, князь. Он отличался тем, что при разных правительствах оставался неизменно министром иностранных дел. Его особый талант был в том, что он умел учитывать настроения окружающих, уважать их, решать проблему, ища различные оптимальные, т.е. удобные для всех, выходы из сложившийся ситуации.
Некоторые ученые связывают появление термина «толерантность» с подписанием Нантского договора – эдикта, когда протестанты и католики нашли компромисс между своими течениями. Правда этому предшествовала одна из самых кровавых ночей в мировой истории – Варфоломеевская.
16 ноября 1995 года, в Париже участники двадцать восьмой конференции ЮНЕСКО, а это 185 стран, приняли Декларацию принципов толерантности. Под толерантностью в Декларации понимается «уважение, принятие и правильное понимание богатого многообразия культур нашего мира, наших форм самовыражения и
ЧТЕЦ 2. Понимание толерантности в разных языках примерно одинаковое:
В английском – это «готовность и способность без протеста воспринимать личность или вещь».
Во французском– «уважение свободы другого, его образа мысли, поведения, этических и религиозных взглядов».
В китайском языке быть толерантным – значит «позволять, допускать, проявлять великодушие в отношении других».
В арабском языке толерантность – «прощение, снисхождение, мягкость, сострадание, снисходительность, благосклонность, терпение, расположенность к другим».ЧТЕЦ 3. Терпимости посвящены многие высказывания известных людей:
(И. Кант)
(Е. Лец)
Кто не отвечает гневом на гнев, спасает обоих: и себя, и другого. (древнеиндийская мудрость)
Терпимость означает понимание собственного несовершенства. (Э. Севрус)
Терпимость – очень трудная добродетель, для некоторых труднее героизма… (Ж. Леметр)
Я не разделяю Ваши убеждения, но я готов отдать жизнь за то, чтобы Вы могли их свободно высказать. (Вольтер)
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ.
Толерантную личность отличают такие качества как:
-уважение мнения других;
-доброжелательность;
-желание что-либо делать вместе;
-понимание и принятие;
-чуткость.
А интолерантную личность характеризуют:
-непонимание;
-игнорирование;
-эгоизм;
-нетерпимость;
-выражение пренебрежения;
-раздражительность;
-равнодушие;
-цинизм;
— агрессивность.
ЧТЕЦ 4. Толерантный путь – это путь человека, хорошо знающего себя, комфортно чувствующего себя в окружающей среде, понимающего других людей и готового всегда прийти на помощь.
ЧТЕЦ 1.На свете жил один король,
Богатый и могучий.
Всегда грустил он. И порой
Бывал мрачнее тучи.
Гулял он, спал, обедал,
А счастья он не ведал!
Но вечно хныкать и тужить
Бедняге надоело.
Вскричал король: «Нельзя так жить!» —
И с трона спрыгнул смело.
Да вмиг порушить свой удел
Не в королевской власти?
ЧТЕЦ 2. И вот король в карету сел –
И покатил за счастьем.
Король в окошечко глядит,
Карета быстро катится.
Постой-ка, кто там на пути?
Девчонка в драном платьице.
— О, всемогущий мой король,
Подать хоть грошик мне изволь.
— Эй, попрошайка, пропусти
Скорей мою карету.
Сойди немедленно с пути,
Ведь я за счастьем еду! –
Сказал король и укатил.
А в синем небе месяц стыл…
Карета мчится наугад
Бог весть в какую сторону.
Вдруг на пути стоит солдат,
Израненный, оборванный.
ЧТЕЦ 3.- О, мой король, — вскричал солдат, —
Тебя я видеть очень рад!
Прошу покорнейше: устрой
Меня ты в услужение,
Я за тебя стоял горой,
Я, право, бился, как герой,
Я выиграл сражение.
— А ну, служивый, пропусти
Скорей мою карету.
Сойди немедленно с пути,
Ведь я за счастьем еду! –
Сказал король и укатил,
А в синем небе месяц стыл…
Карета мчит во весь опор,
Конь скачет, что есть духу.
Вдруг на дорогу вышла с гор
Сутулая старуха.
ЧТЕЦ 4.– Прости, любезный мой король,
Старуху одинокую.
Мой дом – вон, видишь, за горой,
С утра ушла далеко я.
Ношу из леса я дрова –
Тяжелая работа.
Гляжу вокруг, едва жива:
А вдруг поможет кто-то…
— А ну, старуха, пропусти
Скорей мою карету.
Сойди немедленно с пути,
Ведь я за счастьем еду! –
Сказал король и укатил,
А в синем небе месяц стыл…
ЧТЕЦ 5. Вот лето кончилось. Жара
Сменяется ненастьем.
Король торопит:
— В путь пора,
Еще немного – и ура!
Свое настигну счастье!
И все бы кончилось бедой –
Сомнений в этом нету.
Да старец с белой бородой
Остановил карету.
Перекрестившись, не спеша,
Торжественно и строго
Сказал: «Заблудшая душа,
Король, побойся Бога!
Ты ищешь счастье для себя,
Ты странствуешь по свету.
Но, только ближнего любя,
Найдешь ты счастье это.
Скорей послушайся меня:
Обратно разверни коня,
Дитя согрей и накорми,
Солдата в сторожа найми,
Все это сделай, но сперва
Старушке ты поможешь:
Из дома довезешь дрова,
Распилишь и уложишь…»
Тут вышла полная луна.
И осветила путь она.
Нелегкий путь, обратный путь.
Путь к счастью, не куда-нибудь.
Король поныне во дворце
Всем людям помогает.
И счастье на его лице,
Как ясный день, сияет!
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ Вывод, который можно сделать из этого стихотворения: человек должен стремиться к тому, чтобы изменить себя в лучшую сторону, жить в мире с собой и окружающими.
Наша страна, наша Родина – это маленькая семья. И хотелось бы, чтобы в нашей семье всегда царила доброта, уважение, взаимопонимание, не было бы ни ссор, ни ругани. А что же для этого нужно? Чтобы ответить на этот вопрос, обратимся к старой китайской притче:
ЧТЕЦ 6. Жила-была на свете семья. Более 100 человек насчитывалось в этой семье. И занимала она целое село. Так и жили всей семьей и всем селом. Вы скажете: ну и что, мало ли больших семейств на свете. Но дело в том, что семья была особая – мир и лад царили в той семье и, стало быть, на селе. Ни ссор, ни ругани, ни драк и раздоров. Дошел слух об этой семье до самого владыки страны. И он решил проверить, правду ли молвят люди. Прибыл он в село, и душа его возрадовалась: кругом чистота, красота, достаток и мир. Хорошо детям, спокойно старикам. Удивился владыка. Решил узнать, как жители села добились такого лада, пришел к главе семьи; расскажи, мол, как ты добиваешься такого согласия и мира в твоей семье. Тот взял лист бумаги и стал что-то писать. Затем передал лист владыке. Тот взял бумагу и удивился. Три слова были начертаны на бумаге: ЛЮБОВЬ, ПРОЩЕНИЕ, УВАЖЕНИЕ.
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ. Попробуем сформулировать правила толерантного общения:
Уважай собеседника.
Старайся понять то, о чем говорят другие.
Отстаивай свое мнение тактично.
Ищи лучшие аргументы.
Будь справедливым, готовым принять правоту другого.
Стремись учитывать интересы других.
ЧТЕЦ 7. Толерантность – это добродетель, которая делает возможным постижение мира и способствует замене культуры войны культурой мира. Мирное сосуществование возможно лишь в том случае, если каждый из нас с уважением научится относиться к представителю любой этнической культуры. Без формирования толерантности движение к цивилизованному обществу невозможно.
Мы должны бороться с дискриминацией людей по этническому признаку, выступать в их защиту и пытаться изменить стереотипы мышления тех, кто еще не научился толерантности.
К сожалению, в последнее время еще наблюдается рост числа случаев нетерпимости и экстремизма в мире. Получается так, что или отдельные личности или целые народы становятся объектами насилия по причине их этнической или религиозной самобытности. Такие случаи должны быть своеобразными уроками толерантности для других и, прежде всего, вызывать опасения у каждого человека.
Основными понятиями, связанными с проявлением нетерпимости выступают:
Нацизм – крайняя форма экстремизма, основанная на национальном признаке, господство над другими нациями (фашизм).
Национализм– форма национального самосознания.
Ксенофобия– любая неприязнь к иностранцам.
Дискриминация – ограничение в правах части населения по расовому, национальному или религиозному признакам.
Геноцид – истребление отдельных групп населения по расовым, национальным или религиозным мотивам. Одно из тягчайших преступлений человечества.
Расизм – противоправная национальная политика, форма дискриминации, ставившая целью угнетение представителей одной расы над другой.
ЧТЕЦ 8. Люди все больше приходят к пониманию того, что бескомпромиссность и непримиримость должна уступить место более высоким ценностям – умению находить взаимоприемлемые решения, предотвращать назревающие и преодолевать существующие конфликты.
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ. Ведь истории известно огромное количество примеров проявления массового героизма воинов всех национальностей.
Среди более 11 тысяч героев Советского Союза – представители более 60 народов. В их числе 8181 русских, 2072 украинцев, 311 белорусов, 161 татарин, 108 евреев, 96 казаков, 91 грузин, 90 армян, 69 узбеков, 61 мордвин, 39 башкирцев, 32 осетина и другие.
В 1941 году геройски погиб политрук Андрухаев, адыгеец по национальности, посмертно удостоенный звания Героя Советского Союза. С возгласом: “Русские не сдаются”, — он взорвал последней гранатой себя и окружавших его фашистов.
В 1943 году политрук Ю. Казьмин писал с фронта: “Мы побеждаем смерть не потому, что мы неуязвимы, мы побеждаем её потому, что дерёмся не только за свою жизнь; мы думаем в бою о жизни мальчика – узбека, грузинской женщины, русского старика. Мы выходим на поле сражения, чтобы отстоять святая святых – Родину”.
Весной 1944 года в Крыму, в ауле Ашага-джали, вместе с семью русскими разведчиками в плен к фашистам попал аварец Магомед-ЗагидАбдулманапов. Русских они расстреляли, не добившись от них никаких сведений, и в ярости набросились на горца. “Ну, они русские. А ведь ты – аварец. Ты чужой для них! Что же ты молчишь?” – кричали ему. “Мы все – русские, мы все дети одной матери – Родины!” – гордо ответил боец.
Быть толерантным – означает уважать других, невзирая на различия. Это означает быть внимательным к другим и обращать внимание на то, что нас сближает. Все – мы разные, все мы – равные!
ЧТЕЦ 8. Сегодня, когда много наций в мире,
И мы плечом стоим сейчас друг к другу,
Нельзя играться жизнями как в тире,
Не замечая в чьём-то сердце вьюгу.
Мы разные, конечно, все снаружи,
Но в наших жилах кровь одна течет,
И в самые холодные вновь стужи,
Цвет кожи будет уж не в счет.
У нас, у всех, одни и те же чувства,
И сердце одинаково стучит,
ЧТЕЦ 1. В душе должно быть всё-таки не пусто,
Когда о помощи народ другой кричит.
Да, разные у нас традиции и вера,
Но это ведь не главное для нас,
Должна создаться в мире счастья сфера,
Чтоб на лице улыбка родилась.
Я призываю всех людей планеты,
Объединиться, стать одной семьей,
И в жизни важные для каждого ответы,
Найдем, покончив с нравственной войной.
ЧТЕЦ 2. Толерантность – это дружба,
Труд и уважение.
И для нас она не служба,
А одно спасенье.
Толерантным будь всегда!
Ненависть откинь ты.
И гуманность навсегда,
Закрепи ты в мире.
Совладать сумей с собой,
Слушай своих близких.
В мире мы живем семьей,
Нет поступков низких!
Доверяй своим друзьям!
Будь, терпим и вежлив!
Не кричи по пустякам!
Не кати ком снежный!
Кто в беде покинет друга,
Сам узнает горечь бед,
И на сердце будет вьюга,
Если дружбы в сердце нет!
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ. Международный день терпимости должен быть признан всеми людьми, населяющими нашу планету, поскольку многообразие верований, языков, народностей – это богатство людей, населяющих нашу планету, но ни в коем случае не угроза друг для друга. Поздравления с днем толерантности должен получить сегодня каждый человек, тогда он будет стремиться быть терпимым к людям, относиться к ним с уважением и почитанием, тогда и он, в свою очередь, никогда не станет объектом ненависти, нетерпимости. Мы должны призвать всех людей особенно в этот день к толерантному отношению друг к другу во имя мира на нашей планете. Поэтому, ВСЕХ ВАС С ПРАЗДНИКОМ!
МБУК МЦБ Каневского района
Май 22nd, 2021 u213480422 мая – это особый день в календаре экологических дат, когда отмечается Международный день биологического разнообразия.
Есть у Николая Сладкова рассказ для детей «Арифметика леса», где автор рассказывает о биоразнообразии и взаимосвязях в природе. Вот как он пишет: «В лесу свой особый счёт, своя лесная арифметика. Особые лесные правила сложения и вычитания… Отнимешь у леса белок – останешься без куниц. Умножишь куниц – и будешь без белок. Отнимешь, разделишь не так – и ни пуха тебе, ни пера, ни хвоста, ни чешуйки!». Вот поэтому-то и важно сохранение всех животных и растений на нашей зелёной планете Земля в их многообразии и численности.
Наш Краснодарский край по флористическому разнообразию занимает первое место среди других российских регионов, является одним из самых ёмких хранителей растительного генетического фонда. Здесь произрастает около 30% всей редкой флоры нашей страны. Да и представителей фауны самых разных видов у нас много. Об этом ярко рассказано и показано в книге Плотникова Г.К. «Животный мир Кубани» в двух томах, изданной в 2006 году.
Где же посмотреть всё биоразнообразие Краснодарского края? Мы предлагаем вам совершить путешествие на плато Лаго Наки вместе с нашими читателями – Алексеем Тимошиным и Максимов Будяком. Подробнее »
Май 21st, 2021 u2134804Заседание клуба «Экос»
Май 19th, 2021 u2134804Заседание клуба «Юный краевед»
Май 16th, 2021 u2134804Заседание клуба «Капитошка».
Май 15th, 2021 u2134804К 130-летию со дня рождения М. А. Булгакова
Май 15th, 2021 redactorДорогие друзья! Сегодня пройдет Всероссийская акция «Ночь музеев», которая в этом году отмечает 15-летний юбилей. И журнал «Читаем вместе. Навигатор в мире книг» тоже 15 лет помогает читателям ориентироваться в современной литературе – российской и зарубежной. В журнале собрано все, что нужно знать о книжных новинках, писателях, рейтингах в литературном мире. Основное наполнение журнала – рецензии на книжные новинки. Предлагаем вашему вниманию отрывки из книги «Воспоминания. Траектория судьбы» Ирины Антоновой, которая является символом музейного дела XX века. Возможно вы захотите приобщиться к мудрым мыслям Ирины Александровны, многолетнего директора Государственного музея изобразительных искусств им. А.С.Пушкина.
В ГМИИ имени Пушкина юная выпускница филологического факультета МГУ Ирина Антонова впервые пришла 10 апреля 1945 года. Тогда она не планировала задерживаться в музее надолго, даже не предполагала — в Пушкинском она проработает 75 лет. Ирина Александровна организовала такие масштабные международные выставки, как «Москва–Париж», «Москва–Берлин», «Россия–Италия» и другие. При ней в Москву привезли самый известный портрет в мире — «Мону Лизу» Леонардо да Винчи, а также работы Пикассо, Модильяни, Тернера, Малевича, Кандинского и других. Благодаря деятельности Ирины Александровны Пушкинский стал известен во всем мире и приобрел репутацию одного из лучших музеев мира. В автобиографии «Воспоминания. Траектория судьбы» Ирина Александровна рассказывает об основных вехах своей долгой и яркой жизни. Подробнее »
Май 15th, 2021 u2134804Заседание клуба «Лира»
Май 15th, 2021 u2134804Заседание клуба «Сами с усами»
youtube.com/embed/ttMXhj-J4DE?enablejsapi=1&autoplay=0&cc_load_policy=0&iv_load_policy=1&loop=0&modestbranding=0&rel=1&showinfo=1&fs=1&playsinline=0&autohide=2&theme=dark&color=red&controls=2&» title=»YouTube player» allow=»autoplay; encrypted-media» allowfullscreen=»» data-no-lazy=»1″ data-skipgform_ajax_framebjll=»»>№ | Наименование учреждения | В чьем ведении находится | Адрес | Телефон |
1. | Библиотека им. Н. А. Некрасова, центральная, городская | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Мира 2/2 | 35-84-22 35-84-23 |
2. | Библиотека им. А. П. Гайдара, детская, центральная | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Кобозева,46 | 77-31-04 |
3. | Библиотека, информационно-досуговый центр «Библиосервис» | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Дружбы, 13 | 63-85-46 |
4. | Библиотека (филиал № 1) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | п. Бёрды, ул. Державина, 23 | 26-14-30 |
5. | Библиотека (филиал № 2) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Ткачева, 95 | 56-42-11 |
6. | Библиотека (филиал № 3) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | пр-т. Победы, 3 | 77-48-18 |
7. | Библиотека (филиал № 4) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Ноябрьская, 58 /1 | 52-30-41 |
8. | Библиотека (филиал № 5) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | п. Пугачи ул. Егорова, 26 | 99-15-72 |
9. | Библиотека (филиал № 7) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Ткачева, 95 | 56-42-10 |
10. | Библиотека (филиал № 8) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Центральная, 17 | 76-10-53 |
11. | Библиотека (филиал № 9) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | п. Бёрды ул. Заводская,34 | 53-93-46 |
12. | Библиотека (филиал № 10) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Джангильдина, 14 | 63-15-90 |
13. | Библиотека (филиал № 11) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ст. Каргала, ул. Заводская, 1а | 27-36-73 |
14. | Библиотека им. Т. Г. Шевченко (филиал № 12) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Беляевская, 55 | 71-81-33 |
15. | Библиотека (филиал № 13) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | Ул. Беляевская,55 | |
16. | Библиотека им. А.С. Пушкина (филиал № 14) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | пр-т. Дзержинского, 38 | 63-80-95 |
17. | Библиотека им. А.П. Чехова (филиал № 15) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Чкалова, 45 | 31-52-13 |
18. | Библиотека им. Х.М. Ямашева (филиал № 16) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Ленинская, 4-а | 77-81-58 |
19. | Библиотека «Алиса», детская (филиал № 17) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Полигонная, 11 | 75-17-08 |
20. | Библиотека (филиал № 18) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | ул. Карагандинская, 58 | 70-23-90 |
21. | Библиотека (филиал № 19) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | пр-т. Гагарина, 35 | 71-05-65 |
22. | Библиотека (филиал № 20) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | с. Самородово ул. Мира, 2 | |
23. | Библиотека (филиал № 21) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | с. Городище, ул. Больничная, 2 | 39-88-97 |
24. | Библиотека (филиал № 22) | Управление по | с. Краснохолм, пл. Советская, 3а | 39-08-05 |
25. | Библиотека (филиал № 23) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | п. Куйбышева, ул. Центральная,42 | 32-31-19 |
26. | Библиотека (филиал № 24) | Управление по культуре и искусству администрации г. Оренбурга | п. Бердянка, у. Школьная, 14 | 60-88-53 |
№ |
Наименование мероприятия |
Время проведения |
Место проведения |
3. |
Электронная презентация «Толерантность»
План работы клуба «Личность» (для учащихся среднего звена) 2012 г. |
в течение года для школ |
Отдел обслуживания |
|
105 лет со дня рождения С.П.Королева «Цель жизни – пробиться к звездам». Беседа о целеустремленности. |
Январь |
|
«Вирус сквернословия» — 21 февраля – Международный день русского языка. |
Февраль |
||
«Великие женщины мира» — 8 марта – Международный женский день. |
Март |
||
«Умей сказать – «Нет!», о вредных привычках, 7 апреля – Всемирный день здоровья. | Апрель | ||
«О доблестях, о подвиге, о славе», о мужественности и самопожертвовании. | Май | ||
Знакомство, беседа «Я человек, но какой?» | Октябрь | ||
«Жить в мире с другими» (16 ноября – Международный день толерантности) | Ноябрь | ||
«Понятия: свобода и вседозволенность» 14 декабря – День памяти А.Д.Сахарова, ученого, правозащитника, лауреата Нобелевской премии. | Декабрь | ||
8. |
К международному дню толерантности Выставка «Толерантность» |
16 ноября |
Отдел обслуживания Ч/з |
9. |
К Дню памяти жертв политических репрессий выставка «Трагедия народа в памяти поколений» |
30 октября |
У памятника жертвам полит.репрессий |
|
Организация и проведение культурно-массовых мероприятий патриотической направленности в рамках общегородских мероприятий:
Ко Дню Победы Декада, посвященная 67-й годовщине Великой Победы |
30 апреля-10 мая |
|
Проведение митинга, посвящённого Дню памяти подвига Григория Булатова на городском кладбище Проведение патриотической акции «Георгиевская ленточка – каждому читателю» |
30 апреля | ||
Занятия в клубе «Золотой возраст» «Этот день мы приближали, как могли!» |
январь | ||
Презентация сборника «Слобожане — труженики тыла» | февраль | ||
«Победа в сердцах поколений» — праздничная встреча, посвященная 67-й годовщине Победы в Великой отечественной войне | апрель | ||
«Зрелые годы мои» — литературно-музыкальный вечер, посвященный Дню пожилых людей | сентябрь | ||
Творческая встреча с кировским писателем | ноябрь | ||
12 |
Занятия в клубе «КЛИО» «Не даром помнит вся Россия про день Бородина»: |
январь |
Центр патриотического воспитания им. Булатова |
|
«Февраль-февраль, солдатский месяц…»: урок мужества, посвящённый Дню разгрома советскими войсками немецко-фашистских войск в Сталинградской битве (1943 год) |
февраль |
|
«Символы России»: интеллектуальная эстафета |
март |
||
«Подвиг солдата»: электронная презентация о жизни и подвиге Григория Булатова | апрель | ||
«Сила животворных строк: книга на войне»: литературный час | май | ||
«Денис Давыдов: поэт и герой»: исторический час | сентябрь | ||
«Афганистан, ты боль моя»: встреча с героем Афганской войны С. Н. Кузнецовым | октябрь | ||
«Мы будем вечно прославлять ту женщину, чьё имя – Мать»: литературно-поэтическая композиция, посвящённая Дню матери в России | ноябрь | ||
«Маршальский жезл»: электронная презентация и беседа, посвящённая 115-й годовщине со дня рождения маршала Советского Союза И. С. Конева (1897-1937)
Занятия в летних дружинах «Свет памяти, свет скорби и любви»: урок мужества, посвящённый Дню памяти и скорби «И со страниц, бессмертием овеянных, мы вновь увидим земляков своих!»: урок мужества для курсантов военно-патриотического лагеря «Сыны Отечества» День информации Подвиг и память – наш нравственный долг» 1 – 9 класс Елькина Л.Я. Май Военно – исторические уроки в Детской художественной школе «Войны не знали мы, но всё же…» 1 – 9 класс |
декабрь | ||
Заседание клуба «Библиофил |
|||
«Жизнь на благо общества» заседание, посвященное К.А.Анфилатову. | январь | ||
Дни Вятской литературы в Слободском. | март | ||
«С любовью к истине» заседание, посвященное 80-летию А.Ревы. | апрель | ||
«Православный Слободской в рисунках Татьяны Дедовой» творческая встреча. | май | ||
Гриновские дни. Встреча с лауреатом Гриновской премии. |
август |
||
«Династия историков и краеведов Замятиных» |
октябрь |
||
«Записки кавалерист — девицы» / театрализация книги Надежды Дуровой, посвященная Дням воинской славы России. |
декабрь | ||
Клуб «Любознатель»: ? «Это интересно»: час информации, посвященный Дню российской печати (Встреча с работником слободской типографии) 20.01.12 ? «Разговор о дружбе»: час интересной информации в рамках праздника — Дня спонтанного проявления доброты 17.02.12 ? «Школа хороших манер»: урок этики и эстетики 14.03.12 ? «От болезней всех полезней»: час здоровья, посвященный Всемирному дню здоровья, обзор книг о полезной пище, информация о вредных привычках 05.04.12 Урок мужества «Нам завещано помнить…» (Ко дню Победы) 07.05.12 «Библиотека, книга, дети»: библиографический обзор новинок литературы, обсуждение на тему: «Как и где я провел лето» 22.09.12 «В мире добра и справедливости»: традиционная встреча с поэтом – слобожанином В. А. Колодкиным 21.10.12 «Поздравьте маму, она всех дороже!»: тематический час, посвященный Дню матери 18.11.12 «Равнение на подвиг»: говорящая книжная выставка, посвященная Дню героя Отечества 17.12.12 |
Отдел обслуживания |
||
Выставочная деятельность: Пополнение экспозиции о Григории Булатове «Возвращённое имя» новыми материалами «Невская твердыня» (27 января – День воинской славы России. Снятие блокады Ленинграда) «200 дней и ночей Сталинграда» (2 февраля – День воинской славы России. Победа в Сталинградской битве) «Поём Вам славу, воины России» (23 февраля – День защитников Отечества) «А в книжной памяти мгновения войны»: вернисаж военной книги, посвящённый Дню Победы «По России – с любовью»: выставка об архитектурных памятниках Отечества (12 июня – День независимости России) «Флаг России. История и современность» (22 августа – День Государственного флага) «Возьмемся за руки, друзья, Чтоб не пропасть по одиночке» (4 ноября – День согласия и примирения) «Талант великого полководца» (1 декабря – 115 лет со дня рождения маршала Г. К. Жукова) (1896-1974)
|
Центр патриотического воспитания им.Г.Булатова |
||
Ко Дню города Гриновские дни в Слободском. Встреча с новым лауреатом премии им. А. Грина VII Фестиваль авторской песни «Под алым парусом мечты»
|
Отдел обслуживания | ||
К Всемирному Дню молодежи День открытых дверей (для учащихся и студентов города) |
Отдел обслуживания Центр чтения |
||
Ко Дню народного единства Книжная выставка «Праздник всех поколений» Содействие нравственному, духовному и эстетическому развитию личности:
Тест «Наши жизненные ценности»
|
ЦПВ Центр чтения |
||
Проведение во взаимодействии с представителями религиозных конфессий разъяснительной работы в студенческой среде с целью формирования толерантного сознания, поведения и культуры межконфессиональных и межнациональных отношений, предупреждение ксенофобий.
|
Весь период |
Все отделы |
|
|
С 09 по 15 апреля |
||
|
С 01 января 2012 по 31 марта 2012 г. |
||
|
С 01 сентября по 30 ноября 2012 г. | ||
|
24 мая | ||
|
февраль | ||
|
|||
В библиотеке имеется передвижной фонд литературы Свято-Екатерининского собора. Планируется раскрывать фонд с помощью выставок: «Календарь православных праздников» |
май |
Конкурс профессионального мастерства «Моя профессия — библиотекарь» |
1 место (9 баллов).«Образ «Библиотекаря»: от ужасного до смешного» |
2 место (9 баллов). «Откуда ноги растут» или «почему мышь серая»? |
4 место (9 баллов). «Утро… Улица… Площадь…Дверь… Библиотека… Моя библиотека!»… |
9 место (8 баллов). Кто — то из мудрых сказал, что «самая красивая тайна на Земле – тайна постижения книг»… |
10 место (8 баллов). «Библиотекарь навсегда!» |
2 место (9,5 баллов). Семейные реликвии свидетельствуют. (Экскурсия № 1). Героико-патриотическая экспозиция волгоградского фотохудожника, лауреата российских и международных фотовыставок дитя военного Сталинграда Гарина Владимира Ивановича |
1 место (7.8 баллов). Музыкально-творческая композиция «Евгений Викторович Вучетич. Монументальный человек эпохи памятников». |
10 место (6,8 баллов). Сценарий вечера отдыха «Цветы – улыбка природы» |
6 место (9,9 баллов). «Был тот февраль прологом мая» 70 лет Победы в Сталинградской битве. |
4 место (9,8 баллов). «Если сливки плохи, что же молоко?» К 195-летию со дня рождения И.С.Тургенева |
1 место (9,5 баллов).«Всем, кто на Волге родились, селились…»: Ко Дню Волги |
1 место (9,8 баллов). Петля времени. История Нижневолжского края в авторской версии |
19 место (9 баллов). «Герои на все времена». 9 декабря — День героев Отечества |
15 место (8 баллов). Книжные новинки российских авторов XXI века. |
1 место (4,5 балла). «Откроем книгу вместе». Библиокалендарь 2014. |
10 место (4,1 балла). Буклет. Визитка. Стенд. Информация на сайт.Календарик. |
6 место (3,7 балла). «Возвращение к истокам» (статья в газете), видеоролик |
16 место (3,7 балла). Реклама библиотечной деятельности |
Наименование и форма мероприятия |
Дата |
Место проведения |
1. Классный час «Все различны, все равны» |
16.11.2018 |
МБОУ ДО «Славгородская детская школа искусств» |
2. Акция «Смайлик доброты» |
16.11.2018 |
МБОУ ДО «Славгородская Детская школа искусств» |
3. В рамках РДШ «Фестиваль национальных культур» |
16.11.2018 |
МБОУ ДО «Центр творчества детей и молодежи» |
4. Уроки Толерантности |
12-16.11 2018 |
МБОУ « СОШ №15» |
5. Выставка рисунков «Мы разные, но мы вместе!» |
12-16.11 2018 |
МБОУ «СОШ №15» |
6. Просмотр и обсуждение видеофильма «Этот мир придуман не нами» |
16.11.2018 |
МБОУ «СОШ №15» |
7. «Что такое толерантность?» Беседа |
09.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
8. «Хоровод толерантности». Классный час |
09.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
9. Соцветие дружбы. Классный час |
16.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
10. «Что значит быть толерантным?» Классный час |
09.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
11. «Толерантность-путь к миру». Классный час
|
09.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
12. «Мир добра-толерантность». Классный час |
09.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
13. «Толерантность-мир добра» Классный час |
13.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
14. Планета «Толерантность» Классный час |
09.11.2018 12.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
15. «Толерантность-мир везде» Классный час |
10.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
16. «Толерантность и мы» Классный час |
14.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
17. «Толерантность» |
12.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
18. «Толерантность-путь к миру» Классный час |
09.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
19. «Мы все такие разные» Классный час |
12.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
20. «Мы разные, тем и интересны» Классный час |
09.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
21. «Будь терпимее к другим!» Классный час |
12.11.2018 |
МБОУ «Славгородская СОШ» |
22. «Возьмемся за руки, друзья» КТД |
16.11.2018 |
Филиал МБОУ «Славгородская СОШ» — «Максимовская ООШ» |
23. «На Планете Толерантность» Классный час |
16.11.2018 |
Филиал МБОУ «Славгородская СОШ» — «Максимовская ООШ» |
24. Открытие недели толерантности: Акция «Мы разные, но мы дружим»
|
07.11.2018 |
«Филиал «МБОУ «Славгородская СОШ» — «Архангельская ООШ» |
25. Конкурс на лучшее «Пожелание и напутствие другу другой культуры» |
08.112018 |
«Филиал «МБОУ «Славгородская СОШ» — «Архангельская ООШ» |
26. Спортивное мероприятие «Мы за дружбу» |
08.112018 |
«Филиал «МБОУ «Славгородская СОШ» — «Архангельская ООШ» |
27. Конкурс рисунков «Твори добро».
|
16.11.2018 |
«Филиал «МБОУ «Славгородская СОШ» — «Архангельская ООШ» |
28. Классный час «Все мы разные, и, тем не менее, у нас много общего». |
09.11.2018 |
«Филиал «МБОУ «Славгородская СОШ» — «Архангельская ООШ» |
29. Круглый стол «Что такое толерантность?» Составление памятки «9 шагов толерантности» для учащихся и родителей |
12.11.2018 |
«Филиал «МБОУ «Славгородская СОШ» — «Архангельская ООШ» |
30. Неделя толерантности |
12.11-17.11.2018 |
МБОУ «Лицей № 17» |
31. 1-4 классы Классный час «Возьмемся за руки друзья». Конкурс рисунков |
12.11-17.11.2018 |
МБОУ «Лицей № 17» |
32. 5-7 классы Классный час «Планета толерантности». Конкурс плакатов. |
12.11-17.11.2018 |
МБОУ «Лицей № 17» |
33. 8-11 классы Классный час «Толерантность – дорога к миру». Конкурс видеороликов. |
12.11-17.11.2018 |
МБОУ «Лицей № 17» |
34. Занятие кружка «Умелые ручки». Оригами «Голубь – символ мира» |
9,16. 15.00 |
Б-ка п. Бурсоль |
35. Выставочный стеллаж «Единство народа – единство культур» |
В течение месяца |
ЦГБ |
36. «Что значит быть добрым». Клуб «Почемучки» |
20.11.2018
|
Знаменская сельская библиотека |
37. «Уроки доброты». Театр кукол |
15.11.2018
|
Селекционная сельская библиотека |
38. «Жить в мире с собой и другими» |
15.11.2018
|
Селекционная сельская библиотека |
39. «Давайте жить дружно». Громкие чтения |
16.11.2018
|
Семеновская сельская библиотека |
40. «Для дружбы мир не тесен». Книжная выставка |
16.11.2018
|
Семеновская сельская библиотека |
41. «Планета толерантности». Информационная зона |
16.11.2018
|
Славгородская сельская библиотека |
42. Тематический урок-презентация «Мы дети единой страны» |
14.11.2018 |
Малый выставочный зал МБУК «Славгородский городской краеведческий музей» |
43. Тематический урок-презентация «Мы дети единой страны» |
14.11.2018 |
Малый выставочный зал МБУК «Славгородский городской краеведческий музей» |
44. Открытие выставки «Память народная» (планшетная фотоэкспозиция), работы Фризена И.И. альманах «Мое Подсосново», презентация фотоальбома |
15.11.2018 |
Большой выставочный зал МБУК «Славгородский городской краеведческий музей» |
45. Тематический урок «Одежда и быт переселенцев» |
16.11.2018 |
Малый выставочный зал МБУК «Славгородский городской краеведческий музей» |
Библиотеки подготовили более 600 мероприятий ко дню открытых дверей
22 сентября в 166 библиотеках пройдет день открытых дверей. Гости смогут познакомиться с библиотечными проектами, программами и клубами, записаться в студии и кружки, посетить мастер-классы, книжные выставки, концерты и квесты.
В библиотеках всех округов в этот день состоится 647 мероприятий. В прошлом году их было 611. Партнерам акции стали книжные издательства, художественные и театральные студии, языковые и шахматные школы, школы программирования, продюсерские центры.
В день открытых дверей пройдет торжественное награждение участников программы летнего чтения «Вокруг света за одно лето». Все, кто сдал читательские дневники, получат книги о заповедниках России, подарки и сувениры.
Финансовые тренинги, математические задачи и художественные мастер-классыВ детском отделе библиотеки имени М.А. Светлова запланированы семейные выходные. Здесь покажут спектакль студии интерактивного театра «Гравитон». Во второй части представления смогут принять участие и зрители. Родителей, у чьих детей в возрасте от двух до семи лет есть речевые нарушения, ждут на мастер-классе «Развитие речи детей дошкольного возраста».
В библиотеке также проведут мастер-класс по смешанным техникам рисования. Дети и взрослые узнают, какие интересные эффекты получаются при использовании разных материалов.
Не только книги: директор Светловки — о том, как библиотеки превращаются в медиацентры
Посетители детской библиотеки № 203 отгадают загадки Василисы Премудрой, найдут артефакты из сказок и поучаствуют в мастер-классе «Лабиринты шахмат». На занятиях технического кружка Technoway расскажут о развитии информационных технологий и научат создавать простые приложения, а в математическом кружке JoyMath предложат решить задачи, посоревноваться в конкурсах и освоить азы программирования.
В детской библиотеке № 103 пройдет мастер-класс «Волшебная кисточка». Участники сделают открытки-аппликации из цветной бумаги, лент, картона, бусин и бисера. Внутри они напишут пожелания себе, друзьям или родителям.
Как записаться в библиотекуКак читать электронные книги бесплатно
Библиотека № 74 приглашает на экскурсию, на которой гости увидят старинные книги, документы 1905 года и фотографии 1930-х. А в Центральной библиотеке № 70 имени М.А. Шолохова проведут мастер-класс по актерскому мастерству «Понарошку не играем». Также здесь состоится открытый урок английского языка для детей от семи лет. Ребята смогут выучить не менее 10 иностранных слов.
В Центральной детской библиотеке № 46 имени И.З. Сурикова пройдет презентация проекта «Что я вижу из окна». В течение всего года читатели будут путешествовать по станциям Московского центрального кольца вместе с мышонком Максом.
Центральная библиотека № 249 приглашает на открытое занятие мастерской авторской куклы «Марсель». Участники изготовят игрушки из текстиля под руководством педагога. Кроме того, состоится презентация курса исторической игротеки «Путешествие во времени». Слушатели познакомятся с всемирной историей при помощи игрового моделирования. На открытом занятии дети узнают больше об эпохе динозавров благодаря имитации техники археологических раскопок.
В библиотеке также проведут игровое занятие по английскому языку. Ребята выучат новые слова при помощи игровых упражнений.
Программа «Добро пожаловать в страну Читалию!» пройдет в детской библиотеке № 242. Гости узнают о правилах поведения в библиотеке, поучаствуют в викторине «Мы из сказки» и научатся изготавливать сувениры на мастер-классе «Фантазеры».
Гид по детским библиотекам: куда идти юным писателям, конструкторам и фотомоделям
Детская библиотека № 141 проведет экскурсию по музею «Мир тайн». О хранящихся в нем артефактах расскажет координатор объединения «Космопоиск». Детей также ждут практические задания по созданию роботов и программированию, мастер-классы, на которых можно будет создать книжку-лепорелло (книжку-гармошку) и закладку-галстук.
Раскрыть секреты профессии актера смогут посетители мастер-класса, который пройдет в библиотеке № 188. Участники познакомятся с разными упражнениями, выполнят этюды и представят пластические зарисовки, а также пройдут речевые тренинги.
Леготехника и уроки программирования: день открытых дверей в ГайдаровкеВ Центральной детской библиотеке имени А.П. Гайдара состоится презентация постоянных курсов. Там пройдет занятие по леготехнике и мастер-классы для юных программистов. Для малышей от четырех до шести лет состоится вводный урок нового курса «Искусство вокруг нас». Художник-иллюстратор Юлия Савенкова научит детей базовым техникам работы с кистью, а также представит выставку «Дневник моего лета».
На литературном вечере детям прочитают популярные американские книги на языке оригинала, к примеру, «Лис в библиотеке». Специалисты проекта «Круг безопасности» сыграют с ребятами в настольную игру, которая поможет научиться правильно вести себя в чрезвычайных ситуациях и защищаться от похитителей.
Гостей также ждет спектакль «Осенние сказки на столе». В постановке задействованы самодельные маленькие куколки.
В библиотеке пройдет интерактивное занятие по толерантности для подростков по мотивам произведений американской писательницы Ар Джей Паласио «Чудо» и «Глава Джулиана». Детям младше трех лет покажут спектакль по книге Эрика Карла «Очень голодная гусеница».
Для ребят в возрасте от четырех до шести лет пройдет первое занятие постоянного курса «Ридинг-группа Гайдаровки». Детям прочитают тематические книги, в числе которых «Лев в библиотеке». Перед началом урока состоятся пальчиковые игры, а после читки проведут обсуждение.
Клуб огородников, интеллектуалов и толкинистов. История библиотеки имени Гайдара
Детей от 10 лет ждут на встрече с Дарьей Доцук. Писательница и журналистка научит создавать собственные произведения в «Мастерской невероятных историй». Кроме того, в рамках проекта «100 лучших книг для детей и подростков» можно будет побеседовать с писателем Артуром Гиваргизовым.
Зарегистрироваться на мероприятия, которые пройдут в библиотеках в рамках дня открытых дверей, можно онлайн.
Истинная толерантность: религия в глобальном обществе — работа в процессе — слайд 8 из 12
Эти элементы управления являются экспериментальными и еще не оптимизированы для удобства пользователей.
Следующий текст был автоматически извлечен из изображения на этой странице с помощью программного обеспечения для оптического распознавания символов:
Современная философская мысль
о Джанни Ваттимо:
подчеркивает истинную религию
благотворительность
о Джон Капуто:
o Жак Деррида: reli
как часть глобализации, симптом
Важность события
гион
vs.технология
терроризм как
или Юрген
Хабермас:
фундаментализм
реакция
против угрозы современности
- это
1pro,
Предстоящие слайды
Вот что дальше.
Показать все слайды в этой презентации.
Искать внутри
Эту презентацию можно искать. Примечание. Результаты могут отличаться в зависимости от разборчивости текста в документе.
Инструменты / Загрузки
Получите копию этого слайда или просмотрите извлеченный текст.
Распечатать / Поделиться страницей
Печать
Электронная почта
Твиттер
Facebook
в Tumblr
Reddit
«Толерантность к риску» | Ассоциация владельцев строительства Альберты
Подтверждающие документы
Фактор 1 переоценки возможностей или опыта
Презентация
Фактор 2 Знакомство с задачей
Презентация
Фактор 3 Серьезность результата
Презентация
Фактор 4 Добровольное действие и контроль
Презентация
Фактор 5 Личный опыт и результат
Презентация
Фактор 6 Стоимость несоответствия
Презентация
Фактор 7 Доверие к оборудованию
Презентация
Фактор 8 Уверенность в защите и спасении
Презентация
Фактор 9 Потенциальная прибыль или прибыль от действий
Презентация
Фактор 10 Ролевые модели, принимающие на себя риск
Презентация
Толерантность к риску с руководством, презентациями и раздаточными материалами для фасилитаторов
Инструмент проекта
Руководство для инструкторов по толерантности к риску
Шаблон
Фактор 1 Рабочий лист и раздаточный материал
Шаблон
Фактор 2 Рабочий лист и раздаточный материал
Шаблон
Фактор 3 Рабочий лист и раздаточный материал
Шаблон
Фактор 4 Рабочий лист и раздаточный материал
Шаблон
Фактор 5 Рабочий лист и раздаточный материал
Шаблон
Фактор 6 Рабочий лист и раздаточный материал
Шаблон
Фактор 7 Рабочий лист и раздаточный материал
Шаблон
Фактор 8 Рабочий лист и раздаточный материал
Шаблон
Фактор 9 Рабочий лист и раздаточный материал
Шаблон
Фактор 10 Рабочий лист и раздаточный материал
Шаблон
Остановись и подумай Карточка
Шаблон
Шаблон «Остановись и подумай» 1
Шаблон
Шаблон «Остановись и подумай» 2
Шаблон
Обзор толерантности, социальной справедливости и сопротивления в библиотеках США
Этот пост содержит партнерские ссылки.Когда вы совершаете покупку по этим ссылкам, Book Riot может получать комиссию.
Библиотеки не являются и никогда не были нейтральными пространствами. Они политические. Каждое решение, принятое в библиотеке, от книг, которые должны быть включены в коллекцию, до созданных дисплеев и до определенных групп населения, является политическим. Многие считают, что библиотеки и библиотекари аполитичны, но это просто неправда. невозможно, быть нейтральным пространством с целью охвата сообщества, будь то общественное, академическое или специальное население, которое обслуживает библиотека.Приглашая всех членов сообщества быть в общем пространстве, библиотеки поддерживают идею поощрения образования, поощрения принятия и терпимости, и, в гораздо меньших масштабах, они создают политику, которая гарантирует, что именно эти вещи происходят в их пространствах.
Ни один акт в библиотеке не является слишком маленьким, чтобы вызвать терпимость и принятие.
Тем не менее, некоторые библиотеки могут и делают, благодаря своим собственным политикам, гораздо громче, чем другие, свою ненейтралитетность. Вот некоторые из недавних действий, предпринятых библиотеками всех форм, размеров и специальностей в США.Выбор библиотек здесь был представлен библиотекарями и друзьями библиотек; в этих случаях я также включил некоторые из полученных комментариев о том, как их сообщества или администрации критиковали или не критиковали их усилия.
Как всегда, если вы библиотекарь или покровитель библиотеки, которая открыто говорит о социальной справедливости, толерантности или сопротивлении, пожалуйста, оставьте строку в комментариях. Чем больше фотографий и историй мы видим, тем больше мы показываем, что по всей стране есть безопасные, гостеприимные места для всех.
И это никогда не повредит видеть снова и снова.
Представленные проекты
Я сделал выставку в нашей детской комнате, в которой рассказывается о доброте, терпимости и рассказах о беженцах и иммигрантах. Две из моих любимых книг на этой выставке — «А для активистов» и «Расчет на сообщество», обе являются настольными книгами Innosanto Nagara.
Я использовал часть цитаты мистера Роджерса: «Когда я был мальчиком и видел страшные вещи в новостях, моя мать говорила мне:« Ищи помощников.Вы всегда найдете людей, которые помогут ».
— Мэг Шибель, публичная библиотека в Коннектикуте
— Районная библиотека Ипсиланти — Бранч Уитакер
Я устроил в детской секции выставку, чтобы семьи вместе узнали об исламе. В моем филиале было всего несколько книг, но я выделил им видное место в центре своего отдела и добавил «файл фактов».В синей папке есть статьи из библиотечных баз данных, которые объясняют исламскую культуру и обычаи, а также понятное для детей объяснение споров по поводу Джихада. Все ресурсы имеют список ссылок, и есть примечание, указывающее, что семьи могут брать копии домой и в качестве библиотекаря для получения дополнительной информации.
— Британи Фрейзер, детский библиотекарь Свободной библиотеки Еноха Пратта
У нас нет шикарных картинок, но мы собрали (и опубликовали) libguides о последних событиях, в первую очередь об исламе: http: // libguides.gustavus.edu/islam
И этот на сайте Fighting Fake News: http://libguides.gustavus.edu/FakeNews
Мы также писали в блоге о том, что альтернативные факты не имеют значения: https://folkelore.blog.gustavus.edu/2017/01/23/facts-are-facts/
— Джули Гилберт, Мемориальная библиотека Фольке Бернадота в колледже Густава Адольфа
«Везде, где идет драка» — отличная (дешевая) передвижная выставка для библиотек Калифорнии, основанная на книге Стэна Йоги и Элейн Эллисон, Везде, где идет битва: как беглые рабы, суфражистки, иммигранты, забастовщики и поэты формировали гражданские свободы в Калифорнии .Этим летом выставка проходила в публичной библиотеке Сан-Леандро в Сан-Леандро, штат Калифорния, и она предоставила прекрасные возможности для публичных программ, книжных дискуссий и просмотра документальных фильмов на протяжении всей выставки.
— от Exhibit Envoy, который проектирует и совершает экскурсии по музейным экспонатам в Калифорнии (и начинает распространяться за его пределы) и работает над партнерством с библиотеками для выставок.
Я создал иллюстрацию для группы библиотекарей социальной справедливости, которую они затем предложили мне отправить на Resist! проект.Он был принят и опубликован на Марше женщин. В тот день было роздано более 58 000 экземпляров.
Это рифф на известную работу Бэнкси Flower Bomber . Вместо цветов этот библиотекарь готовится выбросить «» Маргарет Этвуд «Рассказ служанки» .
— Ребекка Маккоркиндейл, помощник директора библиотеки / креативный директор публичной библиотеки Гретны
Я создал иллюстрации для библиотекарей, которые могут использовать их по любой причине, но с учетом предстоящей темы Collaborative Summer Library Program (CSLP) Build a Better World .CSLP — это в основном то, что многие библиотеки используют для своего летнего программирования. В этом году они сделали тему одинаковой для всех возрастов, вместо того, чтобы разбить ее на три разные мини-темы по одной и той же теме.
У меня уже было несколько библиотекарей, которые поделились некоторыми классными дисплеями, которые они сделали с использованием некоторых изображений. [Выше] комбинированная версия моих изображений, но знайте, что их больше и здесь, и здесь, и здесь.
— Ребекка Маккоркиндейл, помощник директора библиотеки / креативный директор публичной библиотеки Гретны
Логотип проекта «Библиотека размышлений».
В настоящее время я работаю над проектом, который мои друзья-библиотекари называют «Canva для библиотекарей с ранней грамотностью». Я надеюсь, что он пройдет к следующей неделе, и если вы укажете, что хотите использовать эту конкретную тему, дайте мне знать, и я обязательно добавлю ее к понедельнику.
Я называю его Библиотечные размышления , и это будет раздел моего блога, где библиотекари, художники и родители смогут загружать изображения (чем разнообразнее, тем лучше) детей, занятых чтением или рассказами — надеюсь, находясь в библиотеке. или рассказ библиотеки.Наряду с этими изображениями будут цитаты о ранней грамотности. Библиотекари смогут бесплатно загрузить эти изображения, чтобы сделать свои собственные вывески или плакаты для своей библиотеки и сообщества.
Я являюсь частью We Need Diverse Books, но, увидев эту иллюстрацию на конференции в прошлом году (представленную потрясающей Энджи Манфреди, к которой вам следует полностью обратиться, потому что она является поборником разнообразия), я как библиотекари , мы должны иметь разнообразие, представленное в наших библиотеках СЕЙЧАС, в то время как мы продолжаем поощрять издательскую индустрию публиковать более разнообразные названия от разных авторов.
[авторство изображения находится здесь]
Дети любого происхождения должны иметь возможность видеть себя читающими и использующими библиотеку, другие дети И их родители должны видеть то же самое. В конце концов, мы больше похожи, чем различны.
Этот проект полностью зависит от людей со всего мира, делящихся своими фотографиями или произведениями искусства.
[Примечание редактора: ссылка на проект находится в блоге Ребекки, здесь]
— Ребекка Маккоркиндейл, помощник директора библиотеки / креативный директор Публичной библиотеки Гретны
Я работаю детским библиотекарем в округе Колумбия, и я сделал эту выставку после того, как было объявлено о запрете мусульман.Ответ на наше тихое сопротивление был очень положительным.
— Дженни К.
Дисплеи, посвященные общественной активности и протесту. Следующим мы займемся беженцами. Как литература о беженцах в США (спасибо списку NYTimes), так и научная литература о беженцах по всему миру.
— Бекки Канован, библиотека Университета Дубьюк
Меня вдохновила выставка «Ищите помощников» в Бостонской публичной библиотеке, и я сделал свою собственную версию для подростков.Это смесь художественной и научной литературы, охватывающая гражданские права, интернирование японцев, шпионов Второй мировой войны и противостояние нацистам, избирательное право женщин и просто не быть ужасным человеком.
— Пэм Агабабян
Дисплей «Я имею в виду все» изначально был открыт в июне, в месяц прайда, но затем случился Орландо и выборы, и я решил сделать его постоянным. Это первое, что вы видите, когда заходите в Teen Lounge.С потолка над ним также свисает радужный флаг, но мне не удалось получить изображение, на котором он хорошо выглядел. Я покупаю из кармана партию пуговиц Y’all Means All примерно раз в месяц и получаю их бесплатно. Я сделал листовки с надписью «Подождите минутку» вскоре после выборов. Они размещены в Teen Lounge.
В ответ на выборы я подал заявку на грант Клуба великих историй ALA и получил одного для работы с местной группой, которая обслуживает ЛГБТК + подростков, потому что темами этого года являются насилие, издевательства, депрессия и самоубийства.И насколько критически важно обсуждать эти темы с этим населением ПРЯМО СЕЙЧАС, было подчеркнуто в таких новостях, как этот: https://www.buzzfeed.com/azeenghorayshi/crisis-hotlines-post-election?utm_term=.dtzmGxvnYX # .ufNmZbXvRx («С позднего вечера вторника четыре основных горячих линии по предотвращению кризисов сообщили о резком увеличении количества звонков, чатов и текстовых сообщений от людей, испытывающих сильное психическое расстройство. многие ссылаются на опасения по поводу их безопасности при администрации Дональда Трампа и Майка Пенса.”)
— Андрия Амарал, Публичная библиотека округа Чарльстон
Недавно я собрал статью, обобщающую местные идеи социальной справедливости, для блога ALSC Американской библиотечной ассоциации.
Social Justice and You
— Анджела Нолет, изображение сверху Мишель Энджелл в Библиотечной системе округа Пирс
Я библиотекарь средней школы и отвечаю за одну из доск объявлений в коридоре.Итак, с декабря я размещаю дисплеи по темам, интересным для школьников (конечно), но с антифашистскими темами. Итак, на моем экране «Звездные войны» я выделил Альянс повстанцев, борющийся с тиранией, а на моем экране комиксов есть Капитан Америка, бьющий Гитлера (с рекламной вставкой, дающей исторический контекст), а также Супермен и Бэтмен, призывающие читателей уважать всех американцев. фоны.
У меня есть небольшой столик у входа в библиотеку, на котором я обычно выделяю новые книги.В день инаугурации я установил стенд с книгами о правах человека и толерантности и парой плакатов «Обучение толерантности». В понедельник я выставил выставку книг на тему иммиграции и беженцев, а также книги с мусульманскими персонажами и изображение Статуи Свободы со знаменитыми последними строками Нового Колосса.
— Элизабет Гартли, интегратор библиотечной информации, средняя школа Махони
Поскольку наш весенний семестр начался в понедельник, 23 января, я хотел, чтобы студенты увидели какую-то выставку, подтверждающую инаугурацию и вызванные ею опасения (без явной пристрастности), когда они вернутся в кампус после зимних каникул.В понедельник утром я быстро собрал доску объявлений, посвященную Биллю о правах, который (так удобно!) Отпраздновал свою 225 годовщину годовщины ратификации в декабре — не из моих лучших усилий, но я собираюсь отправить вам свои фотографии в любом случае! Одно изображение получает всю доску объявлений, а другое — только отображение.
Характеристики дисплея:
- копия плаката библиотечной ассоциации Пенсильвании 1941 года, заказанного WPA к 150 годовщине Билля о правах — я надеюсь, что это дает понять, что мы, как библиотека, поддерживаем эти ценности сегодня, в 2017 году, и сопротивляемся цензура и религиозные преследования
- небольшой плакат с текстом Билля о правах
- оттиск с картины Нормана Роквелла «Свобода слова», использованный в качестве обложки Saturday Evening Post 20 февраля 1943 года (и который был включен в серию плакатов Национального фонда гуманитарных наук, Picturing America )
- и, поскольку мы являемся государственным университетом, титульный лист судебного подкомитета Палаты представителей США по конституции и гражданскому правосудию на слушаниях 2 июня 2015 г. по «Первой поправке о защите государственных колледжей и университетских городков» (серийный номер.114-31) с URL-адресом к полному тексту.
— Главная библиотека Вест-Честерского университета
— Библиотечная система округа Арапахо
У меня есть маленькая из публичной библиотеки Скоттсдейла в Скоттсдейле, штат Аризона. Индикация импульсов Black History Month от станции обслуживания счетов.
— HD
Я работаю библиотекарем служб для взрослых в публичной библиотеке в Ларами, штат Вайоминг.Ларами — небольшой бастион либерализма в очень красном состоянии.
Несмотря на то, что наше население выглядит красным, есть некоторые области, в которых, по нашему мнению, библиотеки могут взять на себя ответственность: равенство и образование. В рамках Месяца афроамериканской истории мы организуем показ документального фильма Авы ДюВерни, 13 th , и установим заметный дисплей месяца афроамериканской истории, как только вы войдете в библиотеку. Наше сообщение не совсем тонкое.
У нас также есть две книжные экспозиции, одна для взрослых и одна для детей, посвященных историям беженцев и иммигрантов.
Что меня действительно волнует, так это новая серия мероприятий, которые мы с молодым библиотекарем начали планировать и которые мы назвали «Общество содействия расширению возможностей жителей штата Вайоминг» (SPEW), где каждый месяц у нас будет тема с книга, докладчик и, возможно, фильм. Мы начинаем в марте, когда призываем людей читать «1984», устраиваем показ фильма «1984» с покойным великим Джоном Хёртом и проводим лекцию / дискуссию об информационной грамотности, фейковых новостях и альтернативных фактах.Мы также планируем иметь списки книг, связанные с каждой темой, в дополнение к информации о действиях, которые люди могут предпринять, и о том, как присоединиться или поддержать организации, которые занимаются конкретными темами. Мы планируем обсудить следующие темы: ЛГБТ-активизм, репродуктивные права, окружающая среда, лагеря для интернированных, расизм, проблемы беженцев и т. Д.
— Меган Ричардсон, Публичная библиотека округа Олбани
Я работаю детским библиотекарем в округе Колумбия и за последние несколько дней установил два дисплея, которые могут соответствовать всем требованиям.Поскольку моя библиотека находится всего в нескольких кварталах от Белого дома, она кажется особенно разрушительной и приятной. 🙂
Первый — это выставка национальных парков, которую я установил в прошлый четверг, а вторую — демонстрацию, посвященную беженцам, которую я провел вчера. На экспозиции беженцев изображена статуя свободы из лего, подаренная библиотеке посольством Швеции несколько лет назад.
— Джоанна Перселл
Вот наш стенд в разделе для подростков в бесплатной библиотеке Аламеда в Аламеде, Калифорния.Наши книги о феминизме становятся все более популярными после Женского марша, и я только что заказала еще и с нетерпением жду возможности добавить в эту экспозицию.
— Холли Филдс
В прошлом месяце выставка была посвящена иммигрантам из Калифорнии, но, к сожалению, я не получил ни одной фотографии, пока не заменил ее этой выставкой, посвященной активизму (с бонусными карточками «знай свои права» от ACLU, пока есть запасы). Мы стараемся, чтобы здесь вещи в основном не были политическими, чтобы не оттолкнуть посетителей, но, очевидно, нашей первой заботой должна быть поддержка нашего сообщества.
Поскольку наши программы запланированы на много месяцев вперед, мы не проводили никаких мероприятий, которые были бы конкретной реакцией на администрацию Трампа, но я планирую сосредоточить свою программу на Teen Tech Week в марте на информационной безопасности и конфиденциальности, чтобы наши молодые покровители (с которыми я постоянно сталкиваюсь на протестах, что очень обнадеживает) могут быть политически активными и социально сознательными, не подвергаясь взлому или чего-то еще хуже. Спасибо за попытку выделить ответ библиотек на Трампа и др.Я учился в средней школе и колледже при администрации Буша и не планировал пока стать библиотекарем, но я помню, как упорно библиотеки боролись за конфиденциальность своих посетителей против Патриотического акта, и я проникся огромным уважением к библиотекарям, которые могли отстаивать наши права, просто выполняя свою работу.
— Меган Кролл, Публичная библиотека Морено Вэлли
Это экспонат, который я установил в детской зоне моей библиотеки в Омахе, штат Нью-Йорк.
— Осенний холм, библиотекарь молодежных служб
Это фотографии некоторых из моих недавних дисплеев в семейной библиотеке на военной базе 1) Книжки с картинками в детской комнате 2) «Новая документальная литература» 3) Моя демонстрация «книги превыше ненависти», на основе цитаты из «Убить пересмешника», который является обязательным к прочтению в наших средних школах. 4) Наша выставка в честь Дня памяти жертв Холокоста, которую я оставляю весь месяц.
— Анонимный библиотекарь 🙂
Итак, небольшая книжная витрина, которую я собрал в своей библиотеке (Публичная библиотека Саннивейла), стала немного вирусной.На данный момент его посмотрели более 41 тысячи человек, его лайкнули более 770 раз и поделились 195 раз. Статистика превосходит наши обычные. Наши посты чаще всего попадают в диапазон от 5 до 100 лайков.
— Венди Сильвер
Я включил несколько разных вещей, в том числе снимок с рабочего дня сотрудников на тему борьбы с расизмом, а также кое-что из http: // Skokiecares.org, который является партнерством сообщества между библиотекой и несколькими другими группами в сообществе, а также нашей гражданской лабораторией, которая представляет собой всплывающую программу по гражданской грамотности.
Табличка, которая стоит у нашего входа, поднялась на следующий день после выборов. Все это было создано талантливыми сотрудниками публичной библиотеки Скоки.
— Лия Уайт
из Интернета
Еще одна вещь, которой стоило поделиться здесь, но она была найдена в сети, а не была отправлена мне.
Мероприятие солидарности с библиотеками было ответом на послевыборную реакцию, такую как рост числа преступлений на почве ненависти в библиотеках и рядом с ними, а также скандальный визит Майло Яннополуса в кампус CU Boulder.
Все преподаватели и сотрудники библиотек были приглашены поддержать наших студентов и принять меры для подтверждения включения, изложенного в открытом письме декана библиотек университетскому городку.
Мероприятие также соответствовало плану повышения качества «Библиотеки».Многие преподаватели и сотрудники библиотек приняли участие, собравшись у Солнечных часов и у западного входа в библиотеку Норлина, чтобы держать плакаты с лозунгами, призванные дать студентам понять, что все они приветствуются в библиотеках. Мероприятие также включало информационно-просветительскую работу с CommuniTea.
преподавателей Линдси Робертс, Джулиа Свонсон и Меган Уэлш были номинированы на звание «Сотрудников месяца в библиотеке» за их усилия в инициировании и организации этого мероприятия.
Библиотекари: продолжайте сражаться в хороших боях.
толерантность Архивы | БИРЖА
День 3 был посвящен сотрудничеству и совместным усилиям, и завершился обмен. Записи презентаций, а также слайды докладчиков и расшифровка презентаций доступны на веб-сайте Exchange. Мы рекомендуем вам продолжить общение с докладчиками, отправляя комментарии и вопросы на их страницы презентаций на веб-сайте. Следующее резюме любезно предоставлено членом Рабочей группы по обмену Марли Гивенс.
Обменный день 3: 8 мая 2020 г. Сотрудничество и совместные усилия
Основной доклад: Основной доклад — Устойчивое мышление для будущего библиотек: представлено Ребеккой Смит Олдрич
Председатель Рабочей группы по обмену Кристин Мартин назвал это «воодушевляющим» докладом, в котором подчеркивалась сильная сторона библиотек как мест товарищества, катализаторов социального взаимодействия и изменений, а также организаторов, объединяющих сообщество для действий. Ребекка Смит Олдрич, автор книги «Устойчивое мышление: обеспечение будущего вашей библиотеки в неопределенном мире» , открыла свой основной доклад, рассказав о мире.В это время потрясений, сложности и неопределенности в глобальном масштабе она напомнила участникам, что мы можем ответить добротой и (по словам ее деда) заботой друг о друге.
Смит Олдрич призвал участников подумать о «Долгом Сейчас» и о том, что решения, принятые в этот момент времени, повлияют на будущие поколения. Цитируя Грету Тунберг и Межправительственную группу экспертов Организации Объединенных Наций по изменению климата, Смит Олдрич перечислил способы, которыми мы можем быть уверены в своих действиях, начиная с местного уровня и используя социальный подход.Примечательно, что ALA приняла устойчивость как одну из своих основных ценностей, а библиотеки должны играть определенную роль в обеспечении устойчивости своих сообществ. Например, Мемориальная библиотека Западного Ванкувера приняла устойчивость в качестве ключевой ценности в своем стратегическом плане, а Публичная библиотека Санта-Моники является ключевым игроком в Проекте благополучия этого города.
Мы можем принять концепции «хоуппанк» и «тройной результат», когда мы заботимся о наших библиотечных сотрудниках, улучшаем практику устойчивого развития и требуем более доброго мира.Смит Олдрич призвал участников расширить нашу культурную компетенцию и сосредоточиться на инклюзивности. Она пригласила их «к черту библиотечное дело». Как исполнительный директор сети из шестидесяти шести публичных библиотек, она поделилась историями из этих и других библиотек, которые по-новому реагируют на свои сообщества как до, так и во время текущей пандемии Covid-19. Инициативы варьируются от усилий на месте, таких как 3D-печать СИЗ, ремонт кафе и программ самообеспечения, до общественных мероприятий, таких как массовые вечеринки и пикники.Они включают в себя работу с социальными сетями и автономную работу, например, звонки членам сообщества, чтобы проверить их. Одна инновационная библиотека добавила в свой каталог местных экспертов (например, пчеловодов). Другой разрешил местной молодежи взять на себя свои молодежные программы после того, как группа молодых людей попросила место, «чтобы мир был меньше отстой».
Наконец, во время вопросов и ответов Смит Олдрич напомнил нам, что, хотя библиотеки не являются сторонними, мы не нейтральны. Мы должны быть политически сознательными, но мы также можем достичь обеих сторон проблемы и найти точки соприкосновения.В заключение она посоветовала нам больше узнать об экологичных зданиях.
Использование принципов управления проектами для обеспечения успешного сотрудничества: представлен Джами Яздани
Опытный менеджер проектов, основатель и главный стратег Yazdani Consulting and Facilitation, Джами Яздани объяснил принципы управления проектами как основу для создания и работы над общим видением и ответил на вопрос «как выглядит успех?» Принципы управления проектом, касающиеся содержания, результатов, графика и коммуникации, могут внести вклад в общее видение и помочь команде проекта завершить свою работу и измерить ее успех.
Scope дает команде проекта цель и фокус, и Яздани рекомендовал командам использовать четко определенную область действия для достижения согласия и согласия. Консенсус — это общее видение успеха, достигаемое через общее согласие и готовность принять план для продвижения вперед. Конечные результаты определяют, чего команда хочет достичь, и направляют работу команды через выполнение практических задач. Объем и результаты должны быть задокументированы для обеспечения прозрачности и доверия. График устанавливает реалистичные и конкретные, хотя и гибкие, ожидания относительно того, когда должны быть получены результаты и когда проект будет достигнут успеха.Коммуникации определяют, что внутренние и внешние заинтересованные стороны должны знать и когда. Успешные проектные команды четко определяют свои ожидания в отношении коммуникации и позволяют получать обратную связь.
Яздани представил предложения по использованию принципов управления проектами для работы комитетов и встреч. Комитеты могут ставить цели и использовать повестки дня и сроки для определения ожиданий. Они могут управлять масштабом, используя стоянку или доску идей, чтобы сохранить идеи на следующий раз. Они также могут документировать достижения. Повестка дня собрания должна определять цель (даже такую простую вещь, как обсудить X, принять решение по Y) и цели встречи.Участники могут управлять собраниями без повестки дня или объема, задавая вопросы, используя ключевые фразы, такие как «просто для того, чтобы убедиться, что я ясен» при обобщении решений и записи действий, а также запрашивая крайние сроки.
Презентация завершилась рекомендациями по сотрудничеству во время пандемии, когда многие из нас работают удаленно. Возможно, пришло время широко подумать о сотрудничестве, проанализировать объем и результаты, пересмотреть видение успеха и, при необходимости, пересмотреть проект.Это также время, чтобы сосредоточиться на качестве общения, дать возможность обсудить, предложить обратную связь и запрос через сложные вопросы и спокойно попросить больше времени.
Установление связей через коллекции кампуса: представлено Сьюзан Понищил
Сьюзан Понищил была новым библиотекарем Metadata & Resource Discovery в библиотеках Государственного университета Гранд-Вэлли (GVSU), когда она столкнулась с проблемой: управление инвентаризацией небольших тематических коллекций, принадлежащих партнерам кампуса за пределами библиотеки, которые индексируются в библиотеке каталог.Она узнала о методах работы, определила контакты и разработала план определения приоритетных решений обнаруженных ею проблем. Она написала Меморандум о взаимопонимании (MOU), в котором излагаются обязанности библиотеки и партнеров кампуса по отслеживанию инвентаря для этих коллекций. Она также работала со своими коллегами, чтобы более адекватно описать расположение предметов в этих коллекциях.
Благодаря успеху Понищил, как она его определила, «слухи разошлись», и к библиотеке обратились новые партнеры, чтобы добавить свои коллекции.В настоящее время она работает над дополнительными усовершенствованиями в управлении этими небольшими уникальными коллекциями, включая обеспечение того, чтобы эти предметы циркулировали по их местонахождению, а не ссужались через межбиблиотечный абонемент, и использует шаблоны для упрощения транспортировки предметов по почте в университетском городке. Она также изучает инструмент инвентаризации, предоставленный институциональным маркетингом в GVSU, который потенциально может отслеживать количество использований. Она завершила свою презентацию интерактивным упражнением по построению последовательности, чтобы помочь участникам подумать, какие шаги они могут предпринять для реализации аналогичного проекта.
Воспитание толерантности через разговор: создание инклюзивного сообщества в вашей библиотеке: представлено Кэролайн Дулворт
К сожалению, эта презентация не состоялась во время прямого эфира и будет записана и доступна на веб-сайте Exchange.
За рамками «ОК, бумер»: понимание современной культуры рабочего места разных поколений в библиотеке: презентация Раймонда Пана с участниками дискуссии Сарой Даллас, Эбони Генри и Джахалой Симуэль
Участники дискуссии представили свою точку зрения в ответ на несколько провокационных вопросов о различных поколениях (традиционалисты, бэби-бумеры, поколение X, миллениалы и поколение Z), которые работают или используют наши библиотеки.Они вовлекали аудиторию в опросы, чтобы спросить, какие слова приходят в голову, когда мы слышим эти лейблы. Затем Пун поделился облаками слов, в которых были представлены характеристики из недавних публикаций о поколениях.
Следуя запросам модератора Пана, участники дискуссии рассмотрели несколько аспектов поколений и разделения, а также поделились своим опытом и советами в качестве руководителей библиотек. Сотрудники всех поколений могут сыграть свою роль в анализе библиотечных услуг, перекрестном обучении и создании команды, а также предложить творческий подход, навыки и сильные стороны.Руководители могут предложить безопасное пространство для разрешения конфликтов, уважительно выслушивать, подавать пример, признавать ценность сотрудников и ставить людей на первое место. Идеальное рабочее место, на котором работают представители разных поколений, обеспечивает возможности для профессионального развития, прозрачность в общении, принятие решений на основе данных, и особенно в настоящее время, когда психическое и физическое здоровье сотрудников становится приоритетом. Некоторые конкретные рекомендации включали в себя чествование сотрудников, установление норм для виртуальных встреч, веселые мероприятия и обмен фотографиями, а также (в офисе) проведение мероприятий, связанных с едой, на которых люди могут поделиться своей культурой.
Чат был оживленным, и в нем участвовали представители разных поколений. Некоторые вопросы и ответы включали рекомендации о том, как познакомиться с персоналом и относиться ко всем как к личности, отказаться от использования ярлыков и укрепить культурную компетенцию, а также сосредоточиться на сильных сторонах и навыках, которые каждый человек привносит в работу, а не на стереотипах. на основе поколения. Пун резюмировал беседу, заявив, что нет единственного правильного способа делать что-то.
Это была последняя сессия обмена, и модератор сессии Сьюзан Дэвис поблагодарила участников за то, что они продержались до конца.Она также поблагодарила Майка Морно из LearningTimes, который занимался технической подготовкой. В заключение Дэвис напомнила участникам о предстоящем виртуальном форуме CORE, который состоится 18 и 20 ноября 2020 года. Она добавила, что участники получат оценку, а дискуссионные форумы останутся открытыми до следующей недели.
библиотек противодействуют нетерпимости «Блог библиотечной политики и защиты интересов
Наш мир сталкивается с рядом проблем, связанных с нетерпимостью и ее последствиями.Они доминировали в заголовках новостей в 2020 году: крупномасштабные демонстрации с требованием расовой справедливости, неравенство, с которым сталкивается ЛГБТК + сообщество во всем мире, террористическая активность, рост националистических групп и продолжающаяся ксенофобия, которая угрожает средствам к существованию наиболее уязвимых сообществ мира. Существующая напряженность усугубилась в 2020 году, когда мир борется с пандемией COVID-19.
Необходимо добиться огромного прогресса, чтобы создать мир, в котором будут соблюдаться права человека каждого человека, несмотря на различия между нами.
Что могут сделать библиотеки, чтобы помочь противодействовать этим вызовам, подпитывающим атмосферу нетерпимости?
В связи с Международным днем толерантности ООН (16 ноября) давайте взглянем на роль библиотек в борьбе с нетерпимостью и обсудим, как библиотечные специалисты могут отстаивать свою роль в формировании толерантности среди людей и сообществ.
Противодействие нетерпимости: взгляд ООН
ООН выделяет следующие ключевые области противодействия нетерпимости:
- Законы : Правительства несут ответственность за обеспечение соблюдения законов о правах человека, за запрет и наказание преступлений на почве ненависти и дискриминации, а также за обеспечение равного доступа к разрешению споров.
- Образование : Законы необходимы, но недостаточны для противодействия нетерпимости, необходимо уделять больше внимания большему и лучшему образованию.
- Доступ к информации : Самый эффективный способ ограничить влияние разжигателей ненависти — способствовать свободе прессы и плюрализму прессы, чтобы позволить общественности различать факты и мнения.
- Индивидуальная осведомленность: Нетерпимость порождает нетерпимость. Чтобы бороться с нетерпимостью, люди должны осознавать связь между своим поведением и порочным кругом недоверия и насилия в обществе.
- Местные решения : Столкнувшись с эскалацией нетерпимости вокруг нас, мы не должны ждать, пока правительства и учреждения будут действовать в одиночку. Мы все являемся частью решения.
Библиотеки являются поборниками доступа к информации и обучению на протяжении всей жизни, а также являются местами сбора сообщества.
Таким образом, если образование и доступ к информации могут противостоять страху перед «другим», который ведет к нетерпимости, тогда мы — глобальное библиотечное сообщество — должны сыграть жизненно важную роль.
Прочтите несколько советов по адвокации о том, как библиотеки могут повлиять на некоторые из этих ключевых областей.
ОбразованиеЗа последние пять лет наблюдается тревожный рост ксенофобных настроений. Обновленный Gallup за 2020 год Индекс принятия мигрантов показал, что мир стал менее терпимым к мигрантам с тех пор, как Индекс был запущен в 2015 году.
Какой бы тревожной ни была эта тенденция, важно помнить, что никто не рождается с чувством нетерпимости.Такому поведению можно научиться, и, следовательно, с ним можно отучиться или, по крайней мере, противостоять ему с помощью образования.
В 2020 году IEA (Международная ассоциация оценки образовательных достижений) подтвердила результаты своего Международного исследования гражданского и гражданского образования (ICCS), проведенного в 2016 году. Эти результаты показывают положительную корреляцию между гражданскими знаниями молодых людей и их уровнем. толерантности к иммигрантам в Европе [Источник, стр. 1].
Поскольку молодые люди с более высоким уровнем гражданских знаний, как правило, более терпимы, МЭА призывает разработчиков политики и преподавателей активизировать усилия по предоставлению возможностей обучения, направленных на формирование этого понимания.Ключевые компетенции включают важность обеспечения равных прав для различных групп в условиях демократии, а также способность определять потенциальные угрозы демократии [Источник, стр. 8].
Несмотря на то, что эти уроки сосредоточены на принятии мигрантов, следует, что эти уроки также актуальны с точки зрения маргинализированных групп в рамках существующего населения.
Адвокатское бюро:Библиотеки предоставляют возможности обучения вне формальной системы образования. Они могут развивать навыки, приобретенные учащимися в классе, улучшая их с помощью различных материалов, ресурсов и возможностей для взаимодействия с другими в процессе обучения.
Библиотеки также предоставляют возможности для обучения на протяжении всей жизни, что может быть жизненно важным способом передачи гражданских знаний взрослым, которые, возможно, не имели доступа к этим урокам в школе.
Если образование в области гражданского участия и демократического общества имеет важное значение для социальной сплоченности, то преподаватели библиотек могут помочь этим возможностям обучения достичь людей в любом возрасте .
Доступ к информацииМы живем в информационном обществе.В среднем люди имеют доступ к большему количеству информации, чем в любой другой точке человеческой цивилизации. Однако в последние годы наблюдается растущая тенденция к появлению «фейковых новостей», теорий заговора, недоверия к средствам массовой информации и рост числа дезинформационных кампаний, подрывающих основы демократии. Многие из этих кампаний набирают силу, используя страх людей перед «другими», усиливая недоверие и нетерпимость.
В 2020 году мы стали свидетелями того воздействия, которое дезинформация может оказать на здоровье и уровень жизни людей, а также опасно мощное воздействие, которое она оказывает на общественное мнение.ЮНЕСКО окрестило это «дезинфодемией».
Помимо выбора личного здоровья, дезинформация о коронавирусе также влияет на рост нетерпимости. Например, это вызвало рост антикитайских настроений [источник] и языка вражды, направленного на азиатских людей [источник]. Это отражает тенденции прошлых чрезвычайных ситуаций в области здравоохранения, такие как связь гомофобных настроений с появлением ВИЧ / СПИДа в 1980-х годах [источник].
Доступ к медицинской информации, а также к информации о других культурах, верованиях и мировых событиях жизненно важен для общества, которое способно справиться с проблемами сегодняшнего дня.Однако этот доступ к информации также связан с обязанностью научиться ориентироваться в нынешнем климате дезинформации, направленной на углубление разногласий в обществе.
Программа ЮНЕСКО по медийной и информационной грамотности направлена на борьбу с тенденцией дезинформации, помогая общинам взаимодействовать со средствами массовой информации таким образом, чтобы способствовать равенству, межкультурному и межрелигиозному диалогу, миру и свободе выражения мнений.
См. «Пять законов медийной и информационной грамотности» для получения дополнительной информации о позиции ЮНЕСКО.
Адвокатское бюро:Важность критического мышления в отношении средств массовой информации, которые мы потребляем, важна как никогда. Без этого невозможно создать толерантное информационное общество.
Записка № 5 от ЮНЕСКО: « Медиа и информационная грамотность приобретается не сразу. Это живой и динамичный опыт и процесс ».
Библиотеки играют жизненно важную роль не только в доступе к информации, но и в развитии навыков медийной и информационной грамотности.Библиотеки позволяют медиа- и информационной грамотности стать жизненным опытом для учащихся на всех уровнях, предоставляя инструменты, ресурсы и помощь в доступе к информации, критически относясь к источникам и используя ее этично.
Дополнительные ресурсы можно найти в Рекомендациях ИФЛА по медийной и информационной грамотности.
Чтобы противостоять фальшивым новостям, см. ИФЛА «Как выявлять фальшивые новости» — COVID-19, издание
.Локальные решения
ООН подчеркивает, что каждый человек должен сыграть свою роль в построении толерантного общества.
Хотя сложные глобальные проблемы могут показаться непреодолимыми, изменения начинаются на локальном уровне. Библиотеки приветствуют общественные места — бесплатные, — которые в некоторых частях мира претерпели заметный социальный поворот, «смещая акцент с коллекций на связи» [источник].
Выполняя эту уникальную роль в обществе, библиотеки могут быть на передовой, продвигая не только терпимость, но и понимание мультикультурализма. Манифест ИФЛА / ЮНЕСКО о мультикультурных библиотеках подтверждает роль, которую библиотеки могут играть в продвижении культурного и языкового разнообразия на международном, национальном и местном уровнях.
ИФЛА также подчеркнула, что расизму нет места в обществе, над созданием которого работают библиотеки. Библиотеки отвергают дискриминацию и активно продвигают инклюзивность, работая на всех уровнях, чтобы предоставить каждому реальную возможность реализовать свои права на информацию, культуру, информацию и науку.
Адвокатское бюро:ИФЛА обнаружила, что страны с большим количеством общественных и общественных библиотекарей, как правило, имеют более высокий уровень социальной сплоченности. Сравнивая статистические данные из Библиотечной карты мира ИФЛА со статистикой из публикации OECD Society at a Glance 2016, мы можем начать визуализировать роль библиотек в построении социальной сплоченности через общее доверие общества друг к другу.
Подробнее см. Статистику библиотеки за неделю № 26: Страны с большим количеством общественных и общественных библиотекарей, как правило, имеют более высокий уровень социальной сплоченности
Что ты умеешь?Для библиотекарей, работающих на местном уровне, вот несколько идей, которые вы можете предпринять, чтобы помочь в борьбе с нетерпимостью в вашем сообществе.
- Поделиться ресурсами по толерантности и антирасизму
- Помогите повысить осведомленность вашего сообщества о мировых событиях, обсудите причины миграции и иммиграции с глобальной точки зрения.
- Убедитесь, что в вашей коллекции есть множество историй и рассказчиков разного происхождения
- Предлагайте программы, направленные на сокращение неравенства в вашем сообществе. См. Истории ЦУР ИФЛА по цели 10: сокращение неравенства для вдохновения.
- Взаимодействуйте с местными НПО, гражданскими движениями и образовательными учреждениями, чтобы отмечать разнообразие сообществ и продвигать позитивные, инклюзивные дискуссии.
- Увеличьте количество доступных в вашей библиотеке ресурсов по медийной и информационной грамотности.См. Это руководство для получения информации о недорогих / бесплатных предложениях.
Есть ли у вас другие идеи о том, как библиотеки могут помочь своим сообществам в борьбе с нетерпимостью и укреплении социальной сплоченности? Мы хотели бы услышать от вас! Поделитесь своими мыслями ниже.
«Несчастные незнакомцы»: призыв Шекспира к терпимости по отношению к иммигрантам в «Сэре Томасе Море»
«Книга сэра Томаса Мора» — единственная сохранившаяся литературная рукопись, написанная рукой Шекспира. Здесь Эндрю Диксон описывает, как сцена, которую Шекспир написал для пьесы, содержит трогательный призыв к бедственному положению иммигрантов.
Среди 40 пьес, полностью или почти полностью написанных Шекспиром, есть дразнящая загадка: рукопись под названием «Книга сэра Томаса Мура» ( книга в данном контексте означает «сценарий пьесы»). Этот документ, который сейчас хранится в хранилищах Британской библиотеки, представляет собой сценарий пьесы конца 16-го или начала 17-го века, в черновой форме и с большим количеством исправлений и изменений. Его главным автором, по-видимому, является ныне малоизвестный поэт и драматург Энтони Мандей (ок.1560–1633), но текст также, кажется, содержит почерк четырех коллег-драматургов, включая темную фигуру, первоначально известную как «Рука D». В 1871 году ученые предложили личность для руки D — Уильям Шекспир. Если они верны, рукопись Sir Thomas More содержит нечто невероятно ценное: единственный образец почерка Шекспира в литературной рукописи. [1]
О чем спектакль?
Сюжет пьесы — взлеты и падения Томаса Мора, тюдоровского юриста и эрудита, приговоренного к смертной казни за отказ признать Генриха VIII верховным главой церкви в Англии.Даже по суровым политическим стандартам елизаветинской Англии история Мора была опасной: события, изображенные в пьесе, произошли всего 60 с лишним лет назад, а Мор был католиком, который умер за свои принципы. Католицизм был официально запрещен при Елизавете I, и приверженцев старой религии заставляли молиться тайно; Представлять сочувствующий портрет мученика-паписта, бросившего вызов своему монарху, как это делает сэр Томас Мор , было действительно рискованно.
Еще более рискованно пьеса рассказывает о ксенофобских беспорядках, охвативших Лондон в 1517 году.Эти беспорядки имели тревожное сходство с беспорядками, которые произошли в 1590-х и начале 1600-х годов, когда драматурги работали над сценарием; Возмущенные тем, что они считали опасным уровнем иммиграции с европейского континента, мятежники неистовствовали по Лондону, призывая изгнать «иностранцев» или иностранцев или перерезать им глотки. [2] Рукопись содержит не только почерк Мандея, Шекспира и других драматургов — Генри Четтла, Томаса Деккера и Томаса Хейвуда, но и раздраженные комментарии и исправления Эдмунда Тилни, театрального цензора Элизабет, который имел право на предотвращать постановку пьес, которые он считал подстрекательскими. Сэр Томас Мор «», кажется, был одной из таких пьес: насколько могут судить историки, он был запрещен к публичному исполнению. [3]
О чем шекспировская сцена?
Что Сэр Томас Мор говорит о Шекспире? Гораздо больше, чем его довольно сжатый почерк. Самым спорным моментом в сценарии является то, что было названо сценой «восстания», в которой ксенофобные лондонцы хлынули на улицы города, требуя изгнания иммигрантов из Англии.Хотя мы склонны думать о елизаветинских драматургах, действующих в полной изоляции, писатели нередко работали вместе, по мере необходимости выступая с разделами или речами. В какой-то момент в разработке Sir Thomas More Шекспиру, кажется, было поручено написать эмоциональную кульминацию пьесы, в которой героический Мор — который в этот момент в пьесе является шерифом Лондона — умоляет толпу принимать и приветствовать ищущих убежища среди них. «Представьте, что вы видите несчастных незнакомцев», — больше криков,
.Их младенцы за спиной, с их бедным багажом,
Движение к портам и берегам для перевозки,
И что вы сидите как короли в своих желаниях,
Власть заставила замолчать твою драку… (Sc. 6, 84–88)
More переворачивает аргументы бунтовщиков против самих себя: если бы они сами были беженцами, куда бы они пошли? Какая страна их захочет? «Да ведь вы, должно быть, должны быть чужими», — заключает он, не найдя «пристанища на земле», с «ненавистными ножами у вас в горле / Отвращение [ред], как собаки» (лл. 148–50). Стыдясь и раскаявшись, толпа отступает.
Сэр Томас Мор , возможно, был слишком спорным для постановки в то время, но сила, которую он имеет в театре, слишком очевидна.В речи, которую Шекспир произносит перед Мором, шериф в одиночку подавляет бунт, взывая к лучшим инстинктам толпы и используя болезненно яркие образы: «несчастные незнакомцы» тащат своих младенцев и их вещи, продвигаясь к побережью для отправки. вернуться домой — если у них еще есть дом. По своей потрясающей эмоциональной силе он напоминает агонизирующий призыв к терпимости еврейского ростовщика Шейлока в Венецианский купец («Разве не у еврея глаза?» (3.1.59)), и затрагивает вопрос, который неоднократно поднимался в этой и других драмах, таких как Отелло и Мера за меру : как выглядят справедливость и принятие? И каковы тонкие социальные контракты, лежащие в основе мультикультурализма? [4] Как это часто бывает с Шекспиром, у нас нет возможности узнать, были ли чувства Мора также и драматургами, но он доказывает свою терпимость с невероятной силой.
Несмотря на то, что это малоизвестно и почти никогда не исполнялось, сцена впечатляет даже сейчас, и ее нетрудно сопоставить с кризисами беженцев в 21 веке — будь то очевидный бесконечный исход в поисках убежища от ожесточенной гражданской войны в Сирии или ручей. мигрантов, направляющихся по суше в Европу из таких далеких стран, как Афганистан и Эритрея.Поскольку Европейский Союз разделился по вопросу о том, как реагировать, а экстремистские и правые политические движения извлекают выгоду из волны антииммигрантских настроений, эти проблемы никуда не денутся. В миграции, как поясняет Шекспир в этой замечательной сцене, нет ничего нового: важный вопрос в том, как на это реагируют остальные из нас.
Сноски
[1] Атрибуция была впервые предложена Ричардом Симпсоном: «Существуют ли какие-либо Сохранившиеся MSS. в почерке Шекспира? », Notes and Queries 183 (1871), 1–3.Аргументы повторяются в Stanley Wells and Gary Taylor, William Shakespeare: A Textual Companion (Oxford: Oxford University Press, 1987), стр. 461–67, и расширены в Shakespeare и «Sir Thomas More»: Essays on the Игра и ее шекспировский интерес , изд. Т. Ховард-Хилл (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1989).
[2] См. Михоко Судзуки, «Лондонские беспорядки учеников 1590-х и выдумка Томаса Делони», Criticism 38 (1996), 181–217 (стр.182).
[3] Критики расходятся во мнениях относительно запутанного и сложного развития Sir Thomas More , включая его более поздние версии; Я следую предложенной Скоттом Макмиллином хронологии в « Книга сэра Томаса Мора : даты и актерские компании», в Шекспире и «Сэре Томасе Море» , стр. 57–76. См. Также Sir Thomas More , ed. Джона Джоуэтта, Ардена Шекспира (Лондон: Methuen Drama, 2011).
[4] Для тонкого анализа таких вопросов см. Marianne Novy, Shakespeare and Outsiders (Oxford: Oxford University Press, 2013).
Скоординированная отказоустойчивость для высокопроизводительных вычислений (технический отчет)
Донгарра, Джек, Босилка, Джордж и др. Скоординированная отказоустойчивость для высокопроизводительных вычислений . США: Н. П., 2013.
Интернет. DOI: 10,2172 / 1072982.
Донгарра, Джек, Босилка, Джордж и др. Скоординированная отказоустойчивость для высокопроизводительных вычислений . Соединенные Штаты. https://doi.org/10.2172/1072982
Донгарра, Джек, Босилка, Джордж и др. Пн.
«Скоординированная отказоустойчивость для высокопроизводительных вычислений». Соединенные Штаты. https://doi.org/10.2172/1072982. https://www.osti.gov/servlets/purl/1072982.
@article {osti_1072982,
title = {Скоординированная отказоустойчивость для высокопроизводительных вычислений},
автор = {Донгарра, Джек и Босилка, Джордж и др.},
abstractNote = {Наша работа по достижению нашей цели сквозной отказоустойчивости была сосредоточена на двух областях: (1) повышение отказоустойчивости в различном программном обеспечении, доступном в настоящее время и широко используемом в домене HEC, и (2) использовании обмена информацией об ошибках и координация для достижения целостной, общесистемной отказоустойчивости и понимания того, как разрабатывать и реализовывать интерфейсы для интеграции функций отказоустойчивости для нескольких уровней программного стека - от приложения, математических библиотек и среды выполнения языка программирования до другого общего системного программного обеспечения, такого как планировщики заданий, менеджеры ресурсов и инструменты мониторинга.},
doi = {10.2172 / 1072982},
url = {https://www.osti.gov/biblio/1072982},
journal = {},
number =,
объем =,
place = {United States},
год = {2013},
месяц = {4}
}