Речевые тактики в речевой коммуникации: Оскар Яковлевич Гойхман Речевая коммуникация
РЕЧЕВЫЕ ТАКТИКИ В РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ
В каждой ситуации общения используется своя стратегия. Под стратегией в данном случае понимается осознание ситуации в целом, определение направления развития и организация воздействия в интересах достижения цели общения.
Стратегия общения реализуется в речевых тактиках, под которыми понимаются речевые приемы, позволяющие достичь поставленных целей в конкретной ситуации. К проблемам речевых тактик в последние годы обращается все больше ученых.
В ситуациях бытового общения действуют одни речевые тактики, в деловой сфере — другие. Причем речевые тактики разных уровней общения могут, с определенной коррекцией, взаимопроникать. При речевом воздействии на различные социальные группы населения следует также выбирать соответствующие речевые тактики, имея в виду при этом, что ни одна из тех или иных тактик не является универсальной и эффективной во всех случаях жизни.
Как уже отмечалось, речевые тактики используются как в монологической, так и в диалогической речи.
и получение максимума информации по теме общения либо о собеседнике, налаживание контакта с будущим клиентом, речевое
тестирование, позитивная самопрезентация и др.
Использование речевых тактик в диалогическом общении усложнено тем, что ход диалога не может быть запланирован заранее во всех деталях, как это возможно при подготовке к монологической речи, потому что неизвестно речевое поведение собеседника на той или иной стадии развития беседы.
Для специалиста по сервису и туризму, социального работника особенно важно умение использовать речевые тактики именно в диалогическом общении. Вступая в контакт с незнакомым ему человеком в процессе оказание услуги, он зачастую не знает ни его систему знаний, ни его социальный статус и т.д. Как сделать диалог плодотворным? Во-первых, умело использовать разнообразные и уместные речевые тактики, во-вторых, уметь распознавать речевые тактики собеседника и быстро реагировать на них.
Известный голландский ученый, один из основателей лингвистики текста Т.А. Ван Дейк, исследуя семантические стратегии в диалогах об этнических меньшинствах (проблема, ставшая за последние годы весьма актуальной в нашей стране) анализировал речевые ходы (суть — речевые тактики), которые использовали люди, контактирующие с подобными группами населения.
С помощью специально разработанного интервью по данному проекту опрашивались жители разных районов Амстердама. Это позволило Ван Дейку выделить около 30 ходов в построении речи, выражающей предубежденность. Например, «предположение», «смягчение», «утрирование», «сдвиг», «взваливание вины на другого», «повтор», «приведение примера» и др. Эксперимент показал, что ходы могут выполнять несколько функций одновременно. Можно также предположить (и практика их использования это подтверждает), что они выходят за рамки изучения взаимоотношений с этническими меньшинствами. В частности, их можно использовать и в деловой сфере.
«Обобщение», по мнению Ван Дейка, используется для того, чтобы показать, что неблагоприятная информация, только что приведенная или могущая быть приведенной, например, в случае из жизни, не просто «случайна» или «исключительна»; тем самым подкрепляется возможное общее мнение.
Типичные выражения этого хода: «И так всегда», «С этим сталкиваешься на каждом шагу», «Это без конца повторяется».
«Приведение примера» — ход, показывающий, что общее мнение основано на конкретных фактах (опыте).
Типичные выражения: «Вот пример», «Например, на прошлой неделе», «Возьмите нашего соседа. Он…».«Усиление» направлено на лучший или более эффективный контроль за вниманием слушающего («привлечение внимания»), на
улучшение структурной организации неблагоприятной информации, на подчеркивание субъективной макроинформации. Типичные выражения: «Это ужасно, что…», «Это позор, что. ..».
«Уступка» дает возможность для условного обобщения даже в случае привлечения противоречивых примеров либо позволяет продемонстрировать реальную или воображаемую терпимость и сочувствие, т.е. составляющие части стратегии положительной самопрезентации.
Типичные выражения: «Среди них попадаются и хорошие люди», «Не стоит обобщать, но…».
«Сдвиг» — ход стратегии положительной самопрезентации.
Типичный пример: «Мне-то, в общем, все равно, но другие соседи с нашей улицы возмущаются».
«Контраст» — ход, имеющий несколько функций. Риторическую: привлечение внимания к участникам отношения контраста (структурирование информации). Семантическую: подчеркивание положительных и отрицательных оценок людей, их действий или свойств (часто путем противопоставления МЫ-группы и ОНИ — группы) — ивсе ситуации, где прослеживается конфликт интересов.
Типичный пример: « Н ам приходилось долгие годы трудиться, а они получают пособие и ничего не делают», «Нам пришлось долгие годы ждать новой квартиры, а они получают квартиру сразу же, как только приедут».
Приведем содержание нескольких речевых ходов (тактик), выделенных Ван Дейком. Специалист социально-культурной сферы может использовать их не только при работе с этническими меньшинствами, но и вообще при общении с клиентами. При этом следует отличать просто речь от речевых тактик.
В качестве примера приведем следующую речевую ситуацию:
Руководитель туристской группы: Водитель автобуса Мухамет работал
с нами все дни пребывания в Египте. Он славный парень, отец двоих
детей, всегда был внимателен и отзывчив. Завтра он последний день с
нами. Может, мы скинемся по доллару и поблагодарим его.
Туристы: Нуда, конечно.
Через некоторое время один из туристов подходит к руководителю и
говорит: «Напрасно вы это затеяли. Мне-то все равно, но другие очень
Недовольны».
Возможны два варианта речевого поведения туриста:
1) это действительно так, и в этом случае разумно было бы обсудить с
2)турист использует тактику «сдвига»: он — хороший, а группа — не
очень. На самом деле ему просто жалко отдавать свои деньги, а мнение
группы может быть совершенно иным.
Что касается сферы делового общения, то специалисты выделяют в ней целый ряд специфических речевых тактик. Приведем некоторые из них.
«Неожиданность» — использование в речи неожиданной или неизвестной слушателям информации.
«Провокация» — на короткое время вызывается реакция несогласия с излагаемой информацией, чтобы использовать этот период для подготовки слушателей к конструктивным выводам, для уточнения и более четкого определения собственной позиции.
«Апелляция к авторитету»
— для подтверждения правильности излагаемой информации дается ссылка на авторитет слушателей, авторитет науки, авторитет известных ученых, социологов, политологов, деятелей культуры.«Прогнозирование» — основываясь на реальных фактах, давать прогнозы развития ожидаемых событий, чтобы подчеркнуть необходимее ценностные ориентации, определяющие интересы, требования, пожелания.
«Внесение элемента неформальности» — учитывая предмет речи, рассказать аудитории, деловому партнеру о собственных заблуждениях, предрассудках, ошибках и их последствиях, чтобы показать, каким образом удалось избежать одностороннего подхода к той или иной проблеме и найти ее новое решение. Это позволит
преодолеть сдержанность и предвзятость и изменить мнение в свою пользу.
«Прямое включение» — отказаться от растянутого вступления, особенно если партнеры знакомы с предметом речи и имеют необходимый предварительный запас знаний. Это избавит вас от необходимости разъяснять все с самого начала, повысит информативность речи и позволит выиграть время для обсуждения проблемы.
«Юмор» — не «засушивать» свою речь. Приводить смешные, парадоксальные примеры, перемежать выступление, беседу веселыми шутками, забавными историями, в том числе и из своей жизни. Следует подчеркнуть особую эффективность этой речевой тактики. Хорошее чувство юмора, умение к месту привести шутку или каламбур в сочетании с невербальными элементами (улыбкой, например) позволят добиться успеха в речевой коммуникации любого уровня.
«Да-да-да» — партнеру задается три-четыре вопроса, на которые он обязательно должен ответить «да». Тогда, вероятнее всего, и на основной вопрос он также ответит положительно. Это одна из самых древних тактик. Изобрел ее великий древнегреческий философ Сократ и блестяще использовал для убеждения собеседников.
«Черный оппонент» — тактика, противоположная только что описанной. Суть ее в следующем. Партнеру по общению задаете несколько вопросов с таким расчетом, чтобы на один из них он не смог ответить. Тогда незамедлительно произносится речевая фор мула: «Вот видите, вопрос не подготовлен».
При использовании тактики «черный оппонент» следует иметь в виду:
• вопросов не должно быть более трех, в противном случае тактика разрушается и налицо просто предвзятое отношение к собеседнику;
• вопросы должны быть достаточно сложными, в ряде случаев
неразрешимыми, поскольку если партнер ответит на все вопросы, тактика не сработала;
• речевая формула произносится при первом же затруднении с
ответом, прекращая (пытаясь прекратить) речевое взаимодействие;
• не следует позволять партнеру развивать свой ответ или перехватить речевую инициативу.
«Подмазывание аргумента» — слабый довод, который может быть легко опротестован, сопровождается комплиментом партнеру по общению. Например: «Вы, как человек умный, не станете отрицать»; «Всем хорошо известны ваша честность и принципиальность, поэтому вы…»; «Человек, недостаточно образованный, не оценит, не поймет приведенный аргумент, но вы…». Иногда собеседнику тонко дают понять, что к нему лично относятся с особым уважением, высоко ценят его ум, признают его достоинства.
Следует подчеркнуть, что в системе речевой коммуникации может использоваться множество речевых тактик, причем и тех, которые еще не выявлены специалистами и не описаны в литературе, поэтому важно не только эффективно и уместно использовать тактики, описанные в литературных источниках, но и уметь самому выделять их.
Литература
1. Баева О.А. Ораторское искусство и деловое общение. — М.: ООО «Новое знание», 2005.
2. Баркер А. Как улучшить навыки общения. – СПб, Издательский Дом «Нева», 2003.
3. Васильева А.Н. Основы культуры речи. – М.: ВШ, 1990.
4. Веселов П.В. Аксиомы делового письма: культура делового общения и официальной переписки. – М.: ИВЦ «Маркетинг», 1993.
5. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Речевая коммуникация/ Под ред. О.Я.Гойхмана. – М.: ИНФРА-М, 2006.
6. Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б. и др. Русский язык и культура речи. – М.: УРСС, 2002.
7. Демиденко Л.П. Речевые ошибки. Минск: Высшая школа, 1986.
8. Дульчевская А.П., Попова И.С. Методические указания по ведению деловых бесед «Практика делового общения». Минск, 1994.
9. Жуков Ю.М. Эффективность делового общения. М.: Знание, 1988.
10. Как правильно слушать// Скотт Л. Г. Конфликты и их преодоление. Киев: Внешшторгиздат, 1991.
11. Клюева Е.В. Речевая коммуникация. – М.: ПРИОР, 1998.
12. Культура устной и письменной речи делового человека: Практикум. М.: Флинта; Наука, 1997.
13. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. – М., 1969.
14. Мицич П. Как проводить деловые беседы. М.: Экономика, 1987.
15. Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности. – СПб.: Знание, 2004.
16. Романова А.А. Грамматика деловых бесед // Деловое совещание: подготовка и проведение. – Тверь, 1995.
17. Смекалова З.С. Деловой человек: культура речевого общения/ Пособие и словарь-справочник. М.: КУбК-а, 1997.
18. Финч, Ллойд К Телефонный разговор с клиентом: Как добиться успеха. Учебное пособие. М.: КОНЭКО: АО «Х.Г.С», 1994.
19. Фишер Р., Эртель Д. Подготовка к переговорам. М.: НИД «Филин», 1996.
20. Формановская Н.И. Культура общения и речевой этикет. – М.: ИКАР, 2002.
21. Шейнов В.П. Конфликты в нашей жизни и их разрешение. Минск: Амалфея, 1997.
22. Штрекер Н.Ю. Русский язык культура речи. – М.: ЮНИТИ-Дана, 2003.
ЧТО ПРОИСХОДИТ ВО ВЗРОСЛОЙ ЖИЗНИ? Если вы все еще «неправильно» связаны с матерью, вы избегаете отделения и независимого взрослого существования…
Конфликты в семейной жизни. Как это изменить? Редкий брак и взаимоотношения существуют без конфликтов и напряженности. Через это проходят все…
Что делает отдел по эксплуатации и сопровождению ИС? Отвечает за сохранность данных (расписания копирования, копирование и пр.)…
Живите по правилу: МАЛО ЛИ ЧТО НА СВЕТЕ СУЩЕСТВУЕТ? Я неслучайно подчеркиваю, что место в голове ограничено, а информации вокруг много, и что ваше право. ..
Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
Страница не найдена
2023 №1, Статьи →
Беляева Мария Алексеевна МБОУ ВО «Екатеринбургская академия современного искусства» (институт), Екатеринбург, Россия Профессор кафедры «Социокультурного развития территории» Доктор культурологии, доцент E-mail: [email protected] ORCID: https://orcid.org/0000-0002-0930-3038 РИНЦ: https://elibrary.ru/author_profile.asp?id=273239 Аннотация. В данной статье проанализированы: малотиражные нецифровые любительские издания, коротко называемые «зин»; зин-культура и …
09.04.2023
Читать далее…
2023 №1, Статьи →
Сергеева Надежда Валерьевна ФГБОУ ВО «Оренбургский государственный педагогический университет», Оренбург, Россия Старший преподаватель E-mail: [email protected] РИНЦ: https://www.elibrary.ru/author_profile.asp?id=968833 Аннотация. Предметом нашего исследования является текст журналистского репортажа. В данной статье рассматривается журналистский репортаж как дискурс. Обосновать понятие «дискурс журналистского репортажа» позволяют существующие …
30.03.2023
Читать далее…
2023 №1, Статьи →
Шелекета Владислав Олегович ФГБОУ ВО «Белгородский государственный технологический университет имени В.Г. Шухова», Белгород, Россия Профессор Доктор философских наук, доцент E-mail: [email protected] ORCID: https://orcid.org/0000-0002-4515-4420 Ивахнов Василий Юрьевич ФГБОУ ВО «Волгоградский государственный технический университет» Волжский политехнический институт (филиал), Волжский, Россия Доцент Кандидат …
29.03.2023
Читать далее…
2023 №1, Статьи →
Алексеева Татьяна Петровна ФГБОУ ВО «Алтайский государственный гуманитарно-педагогический университет имени В.М. Шукшина», Бийск, Россия Доцент кафедры «Изобразительное искусство, технология и дизайн» Кандидат искусствоведения, доцент E-mail: tatyana. [email protected] Куракина Марина Олеговна ФГБОУ ВО «Алтайский государственный университет», Барнаул, Россия Студент магистратуры E-mail: [email protected] …
27.03.2023
Читать далее…
2023 №1, Статьи →
Чеджиева Жанна Джалаевна ФГБОУ ВО «Калмыцкий государственный университет имени Б.Б. Городовикова», Элиста, Россия Институт калмыцкой филологии и востоковедения Старший преподаватель кафедры «Иностранных языков, межкультурной коммуникации и регионоведения» E-mail: [email protected] Мушаев Владимир Наранович ФГБОУ ВО «Калмыцкий государственный университет имени Б.Б. Городовикова», …
27.03.2023
Читать далее…
2023 №1, Статьи →
Тайбер Зоя Юрьевна ФГБОУ ВО «Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова», Москва, Россия Старший преподаватель кафедры «Экономики инновационного развития» E-mail: [email protected] Аннотация. Изучение антикризисных коммуникаций носит междисциплинарный характер и описывает множество лучших практик и процессов, с помощью которых организации коммуницируют …
13. 03.2023
Читать далее…
2023 №1, Статьи →
Чжу Юньпин ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургский государственный университет», Санкт-Петербург, Россия Аспирант кафедры «Русский язык как иностранный» E-mail: [email protected] Аннотация. Цель исследования — показать активную стимулирующую роль категории эмотивности в процессе популяризации современного российского кинематографа среди китайской аудитории. Материалом нашего исследования является …
13.03.2023
Читать далее…
2023 №1, Статьи →
Архипова Ирина Викторовна ФГБОУ ВО «Новосибирский государственный педагогический университет», Новосибирск, Россия Профессор кафедры «Романо-германских языков» Кандидат филологических наук, доцент E-mail: [email protected] РИНЦ: https://www.elibrary.ru/author_profile.asp?id=263041 Аннотация. Целью настоящей статьи является рассмотрение актуализации таксисной категориальной семантики одновременности в контексте каузальной ситуации. В статье …
13.03.2023
Читать далее…
2023 №1, Статьи →
Ван Хаоин Пекинский педагогический университет, Пекин, Китай Институт иностранных языков и литературы Аспирант E-mail: [email protected] ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2746-4345 Аннотация. В статье предпринимается попытка осмысления полемики 1880–1890-х годов русских философов Н.Я. Данилевского и Вл. Соловьёва по вопросу значения и роли Китая в …
13.03.2023
Читать далее…
2023 №1, Статьи →
Шляков Алексей Владимирович ФГБОУ ВО «Тюменский индустриальный университет», Тюмень, Россия Профессор кафедры «Гуманитарных наук и технологий» Доктор философских наук, доцент E-mail: [email protected] ORCID: https://orcid.org/0000-0002-4294-2704 РИНЦ: https://www.elibrary.ru/author_profile.asp?id=680196 SCOPUS: https://www.scopus.com/authid/detail.url?authorId=57200215406 Аннотация. Статья посвящена исследованию особенностей проживания и прочтения времени ребенком, которые формируют …
13. 03.2023
Читать далее…
Стратегии эффективного общения в публичных выступлениях
Коммуникация — это навык, необходимый на каждом этапе жизни. В конце концов, мы каждый божий день общаемся с семьей, сверстниками, коллегами и даже незнакомцами. Коммуникация эффективна только в том случае, если и говорящий, и слушающий кратко понимают передаваемое сообщение.
Интерпретации одного сообщения двумя людьми могут быть разными. Следовательно, если говорящий получает обратную связь от слушателя, это создает возможности для эффективного общения.
В классе учитель взаимодействует с учениками, и для эффективного общения ученики должны общаться с учителем. Студент учится не только через учебную программу, но и через взаимодействие с учителями и сверстниками. Общение — это всегда улица с двусторонним движением. Точно так же эта основа общения жизненно важна во всех организациях, публичных выступлениях и межличностных отношениях.
- Анализ аудитории и активное слушание:
Будь то общение один на один или обращение к речи, и говорящий, и слушающий должны быть внимательными во время общения. Обе стороны должны быть свободны от предвзятых мнений, прежде чем делать какие-либо выводы относительно доставленного сообщения и услышанного сообщения. Анализ аудитории позволяет выступающему понять интересы аудитории и уровень ее понимания. Следовательно, слушатель должен ответить взаимностью на сообщение, признав его говорящему.
- Больше внимания уделяйте ясности:
Ясность начинается с сознания. Четкость речи может быть нарушена как по внешним причинам, так и по внутренним. Если говорящий не может передать смысл из-за языкового барьера или неправильно строит структуру мыслей, то слушатель не будет четко понимать содержание. Неясная коммуникация бросает вызов самой цели эффективной коммуникации. Итак, делайте предложения в речи короткими. И слушатель, и аудитория должны следить со своей стороны, если разговор понятен. Кроме того, следите за модуляцией голоса, чтобы знать, слышит ли вас аудитория. - Принять отзыв:
Обратная связь помогает говорящему понять, понял ли слушатель сообщение речи или нет. Спикеры могут улучшить свое общее общение после получения обратной связи от аудитории. Обратная связь должна быть вежливой, своевременной и актуальной. Получение обратной связи от аудитории заставляет их чувствовать себя вовлеченными в процесс. - Будьте убедительны:
Эффективная речь может быть убедительной или информативной, или и той, и другой. Искусство убеждения относится к представлению своих идей и мыслей, чтобы повлиять на слушателя. Когда мы эффективно общаемся, мы косвенно убеждаем слушателя. Можете ли вы убедительно убедить аудиторию? Один из способов быть убедительным — это добавить индивидуальности во время разговора. Сделайте свою речь легкой для понимания и трудной для забвения. Это означает, что вы должны уметь объяснять или говорить лаконично и ясно. Посмотрите, как один из наших студентов, изучающих ораторское искусство, произносит убедительную речь. Вы будете очарованы ее речью и тоном.
- Сосредоточьтесь на навыках межличностного общения:
Несмотря на то, что навыки межличностного общения могут быть более важными в общении один на один, то же самое можно применить и в публичных выступлениях. Это помогает установить взаимопонимание между аудиторией и спикером. Оставаться нейтральным и уважительным в условиях конфликта, проявлять равную энергию, быть восприимчивым, осознавать язык тела, позволять аудитории говорить — все это навыки межличностного общения, которые повышают эффективность общения. Использование эффективного языка тела:
Язык тела играет ключевую роль в публичных выступлениях, несмотря на то, что это невербальная форма общения. Его использование эффективно вовлекает аудиторию и делает выступающего уверенным в себе. Нажмите здесь, чтобы прочитать подробное руководство по языку тела и тому, как его эффективно использовать.
98thPercentile предлагает программу «Ораторское искусство» для учащихся 3-8 классов. Эту программу проводят высококвалифицированные преподаватели, которые помогают учащимся преодолеть страх публичных выступлений и стать уверенным оратором!
Резюме
Эффективное общение в публичных выступлениях может помочь преодолеть распространенные трудности, возникающие при донесении и понимании сообщения речи. Станьте лучше в публичных выступлениях, просто практикуя эффективные коммуникативные стратегии.
98thPercentile – это растущая компания, занимающаяся электронным обучением, которая предлагает интерактивные интерактивные внеклассные интерактивные онлайн-программы по математике, английскому языку (чтение и письмо), кодированию и публичным выступлениям для учащихся классов K-12. Наша методика обучения обеспечивает общее академическое развитие, и наши ученики переходят в следующий класс в течение 6 месяцев. Мы предлагаем бесплатные пробные занятия. Забронируйте сегодня и получите отличный опыт обучения с нами!
Speech Tactics
Комплексные услуги Speech Tactics
Мы вместе вместе!
Speech Tactics с 2012 года занимается реализация эффективные, основанные на исследованиях терапевтические вмешательства , чтобы сделать убедиться, что наши клиенты достигают своего оптимального потенциала и достигают своих Цели функциональной терапии. Наша команда преданных своему делу профессионалов работает тесно сотрудничать, разрабатывать и реализовывать индивидуальные планы терапии для наших клиентов и семей. Это наша философия, каждая семья и ребенок, которым мы служим, заслуживают сочувствия и смотрели непредвзято. Это позволяет нам использовать целостный подход к эффективному удовлетворению конкретных потребностей наших клиентов в областях речи, языка, кормления/глотания, познания и многих других ежедневные занятия. Самыми важными игроками в нашей команде являются наши замечательные родители, на которых мы полагаемся, чтобы сохранить стратегии и методы в домашних условиях, чтобы наши клиенты получали постоянные практика и применение в их естественной среде за пределами нашего клиника. Родители — главные защитники детей, и наша команда Speech Тактика здесь, чтобы помочь поддержать и укрепить эту защиту. Помните… Мы все вместе!
Подробнее о нас
Вот ПОЧЕМУ мы это делаем что мы делаем в Speech Tactics
Студент Охват Инициатива
Действовать сейчас Работа с населением
Сообщество Service Initiative
Родитель Взаимодействие, защита и поддержка
Отзывы
Я очень доволен прогрессом, которого добился мой сын, когда Начав речевую тактику, он теперь составляет полные предложения и выражает его чувства также могут различать прошлое и настоящее.