Шизофазии: Шизофазия — Lurkmore

Содержание

Шизофазия — Lurkmore

«

Я сразу смазал карту будня,
плеснувши краску из стакана;
я показал на блюде студня
косые скулы океана.
На чешуе жестяной рыбы
прочел я зовы новых губ.
А вы ноктюрн сыграть могли бы
на флейте водосточных труб?

»
— Маяковский
«

— На самом деле самого дела нет. В самой деятельности заключена самость дела — и наоборот. Наоборот получим оборот на и таким образом перевернем образ. Я уже не говорю о природе говора в роде при уже. Ужи и узы… вы меня понимаете, мистер Андерсон? — Конечно, я так и думал, Морфеус. Можно мне еще затянуться?..

»
— Анекдот
«

Летели два верблюда — один рыжий, другой налево. Сколько весит килограмм асфальта, если ёжику 24 года?

»
— Школьная задачка

Шизофазия — один из симптомов потекших мозгов, выражающийся в расстройстве речи. Больной связывает между собой несовместимые понятия, вводя слушателей в когнитивный диссонанс. Структура речи формально не нарушена, грамматических ошибок нет, но предложения не несут никакого смысла. Известность происходит из аудиоприложения к Большой медицинской энциклопедии аж 1962 года выпуска, где на пластинке приводились примеры речи душевнобольных.

Наряду с неукоснительным соблюдением взаимоисключающих параграфов и брутальной политкорректностью является одним из столпов кащенизма.

[править] 50 оттенков бессмысленности

Закрытые заведения имени Кащенко весьма обогатили аргументацию в споре: идиоты, дауны, анацефалы в обнимку с микроцефалами и гидроцефалами, шизофреники и тому подобные диагнозы широко вошли в арсенал диванных военов и сетевых троллей. Шизофазия стоит в этом же ряду, но несколько особняком, в отличие от прочих медицинских терминов является не диагнозом, а симптомом, то есть на острие удара находится не распадающаяся личность собеседника, а его текст с охуенно важным, но местами непонятным мнением.

Иногда шизофазию как нападки на оппонента применяют личности, слабо понимающие смысл термина, что вызывает у противной во всех смыслах стороны смех до печеночных колик. Чтобы не попадать в подобный жир ногами, ниже приведен небольшой справочник, с чем не надо путать шизофазию:

  • Чушь. Национальная сибирская еда из сырой рыбы. Обычно её несут. Если оппонент несет чушь, то существует ненулевая вероятность, что с головой у него всё в порядке, просто человек ошибается или заблуждается.
  • Ересь. Текст связный, структура речи не нарушена. Смысл присутствует, но начальные посылки или логические выкладки позволяют усомниться в высоком интеллектуальном уровне оппонента.
  • Бред. Наиболее близок к шизофазии, что неудивительно, так как также является термином из карательной психиатрии. Но есть нюанс: в бреду еще можно разглядеть расплывчатые, бредовые, пусть не имеющие отношения к реальной жизни, но смыслы. В шизофазии смыслов нет вообще. Шизофазия и бред имеют общие исходные данные в виде неадекватного восприятия реальности, но если в бреду исходя из неадеквата восприятия реальности человек строит причинно-следственную связь, то в шизофазии логики нет напрочь — исходные данные следующей фразой могут резко поменяться, а выводы могут содержать взаимоисключающие параграфы в одном предложении.
  • Словесный понос. Безудержный поток речи далеко не всегда является шизофазией. Отличие, опять же, в наличии смыслов. При словесном поносе смыслы есть, но, как правило, банальные и очевидные, погребенные под тоннами ненужных деталей.
  • Поток сознания. Мысли, запротоколированные без постобработки, не являются шизофазией.
  • Словоблудие. Мысль или вращается внутри себя разными словами без какого-либо продолжения, или на её выражение уходит много связующих словооборотов от неспособности её выразить (афазии).
  • Маразм. Возрастные провалы памяти из-за которых человек схлопывает воедино события своей жизни в одной единице времени или места. Как пример, престарелая дама имея двух взрослых самостоятельных детей при живом муже вдруг сетует, что опаздывает на свидание с бывшим чпокалем когда тот умер или живёт на другом краю глобуса. По большому счёту частная разновидность бреда когда неадекват восприятия реальности строится из-за потерь временных периодов своей жизни.

Словоблудие отлично иллюстрирует анекдот:

Лектор в колхозе произносит речь: — С точки логической градации мы не можем отрицать иллюзию парадоксальности, так как жизнь аллегорична и полна субординаций, и каждый индивидуум защищает свою тенденцию. А Вы как считаете товарищи колхозники? Встает колхозник, навоз с валенка стряхнул и отвечает: — Так-то оно так, потому как не может того быть, кабы не было бы никак. И не потому, что оно вообще, а потому что когда оно что, тогда оно и пожалуйста.

А вот наукоподобный креатив всевозможных научных фриков в 95% является шизофазией, так как содержит смысла чуть менее, чем нихуя. Исключение — бессмысленные наукоподобные тексты, созданные специально с отсутствием смысла, иногда с помощью специально заточенных бредогенераторов.

[править] Шизофазия (каноничный пример)

Вот как это выглядит

Родился на улице Герцена. В гастрономе № 22. Известный экономист. По призванию своему библиотекарь. В народе — колхозник. В магазине — продавец. В экономике, так сказать, необходим. Это, так сказать, система… эээ… в составе 120 единиц. Фотографируйте Мурманский полуостров — и получаете te-le-fun-ken. И бухгалтер работает по другой линии. По линии «Библиотека». Потому что не воздух будет, а академик будет! Ну вот можно сфотографировать Мурманский полуостров. Можно стать воздушным асом. Можно стать воздушной планетой. И будешь уверен, что эту планету примут по учебнику. Значит, на пользу физики пойдет одна планета. Величина — оторванная в область дипломатии — дает свои колебания на всю дипломатию. А Илья Муромец дает колебания только на семью на свою. Спичка в библиотеке работает. В кинохронику ходит и зажигает в кинохронике большой лист. В библиотеке маленький лист разжигает. Агония будет вырабатываться гораздо легче, чем учебник крепкий. А крепкий учебник будет весомей, чем гастроном на улице Герцена. А на улице Герцена будет расщепленный учебник. Тогда учебник будет проходить через улицу Герцена, через гастроном № 22, и замещаться там по формуле экономического единства. Вот в магазине 22 она может расщепиться, экономика! На экономистов, на диспетчеров, на продавцов, на культуру торговли… Так что в эту сторону двигается вся экономика. Библиотека двинется в сторону 120 единиц, которые будут… эээ… предмет укладывать на предмет. 120 единиц — предмет физика. Электрическая лампочка горит от 120 кирпичей, потому что структура у нее, так сказать, похожа у нее на кирпич. Илья Муромец работает на стадионе «Динамо». Илья Муромец работает у себя дома. Вот конкретная дипломатия! «Открытая дипломатия» — то же самое. Ну, берем телевизор, вставляем в Мурманский полуостров, накручиваем, там… эээ… все время черный хлеб… Дак что же, будет Муромец, что ли, вырастать? Илья Муромец, что ли, будет вырастать из этого?

Шизофазия, 1962 (прослушать)

Еще один неплохой пример шизофазии можно найти в учебнике А. А. Леонтьева «Основы психолингвистики». Это отрывок из письма шизофреника в Академию наук, датированного аж 1915 годом: «Сила конуса законом властно действует высотным для поднятий горизонтом во полёте стилем вносным». Интересно заметить, что в этой фразе четко соблюдён стихотворный размер — этот пример называется речь рифмованная и тоже является симптомом шизофрении.

[править] Шизофазийный генератор

b
Методы борьбы с шизофазией

Православный Яндекс предлагает анонимусу следующий занимательный сервис, который придётся по нраву самому утончённому шизофаpику. Пример работы (представим голос первого оратора):

Стих, делая скидку на латентность данных правоотношений, нивелирует кетон, минуя жидкое состояние. Принцип восприятия, как неоднократно наблюдалось при чрезмерном вмешательстве государства в данные правоотношения, анонимно ударяет акцепт, что существенно снижает выход целевого спирта. Идеи гедонизма занимают центральное место в утилитаризме Милля и Бентама. Перестрахование ничтожно с момента совершения

Аллюзийно-полистилистическая композиция индуцирует наносекундный особый вид куниц, открывая новые горизонты

Флобер, описывая нервный припадок Эммы Бовари, переживает его сам: электромеханическая система допускает утконос, это обозначено Ли Россом как фундаментальная ошибка атрибуции, которая прослеживается во многих экспериментах

Также существует косноязычно-англоязычная версия генератора научных работ.

[править] Шизофазия терминологическая

Случай смыслового нарушения речи, когда тот, кто её произносит, находится в здравом уме и ясном рассудке. Но чтобы придать своему высказыванию значимости, начинает обильно использовать термины, смысл которых либо не понимает, либо использует их совсем не в тему, либо и вовсе придумывает какие-нибудь т. н. «крутозвучащие» неологизмы на их основе (торсионные поля, например). Подобные высказывания повергают знающих людей если не в недоумение, то по крайней мере вызывают у них лулзы. Людей же, имеющих интеллектуальные навыки ниже среднего, а кругозор уже карандашной линии, подобные высказывания таки цепляют, и оратор в их глазах обретает ореол всезнания. Грешат такой шизофазией в основном маркетологи, рекламщики, лохотронщики, сектанты и примкнувшие к ним саентологи, а также околонаучные деятели, создатели околонаучных же передач, журналисты, специализирующиеся на данной тематике, и персонажи всяких фантастических произведений, фильмов, аниме и игр.

13yesПоказатьСкрыть
  • Сайт с лютым названием, тема — продажа плитки (скриншот обрезан)

  • Мораль: не ищи выкройки юбок в интернетах, а то попадется тебе…


13yesПоказатьСкрыть

b
Самоорганизация биол. систем, ч. 1
bСамоорганизация биол. систем, ч. 2bГомо парадоксум I, ч. 1
bГомо парадоксум I, ч. 2bГомо парадоксум II, ч. 1bГомо парадоксум II, ч. 2
bПрезент континиус, ч. 1 Zoolook детектедbПрезент континиус, ч. 2bПрезент континиус, ч. 3
bПрезент континиус, ч. 4bДа-да, и порнозвёзды тоже! (Слушаем девочку)bКрасотка даёт интервью про подарок и внимание — пример афазии со словоблудием
bУ меня нет секретовbИгорь Гофман и дверьbОбычный бред или ASMR
bДа он в сабже спец


Шизофазия — чума, с которой сражаются люди в белых халатах

Шизофазия — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Шизофази́я (речева́я разо́рванность) — симптом психических расстройств, выражающийся в нарушении структуры речи, при которой, в отличие от речевой бессвязности (потока несвязанных слов), фразы строятся правильно, однако не несут никакой смысловой нагрузки, а содержание речи соответствует содержанию бреда[1]. Это расстройство речи отражает разорванность мышления пациентов[2].

Это расстройство характерно прежде всего для шизофрении. Понятие шизофазии было введено Э. Крепелином в 1913 году и некоторое время она считалась особой формой шизофрении[3]. Некоторые авторы даже выделяют отдельную форму шизофрении с таким названием[2].

Для шизофазии характерна повышенная речевая активность, речевой напор, а также «симптом монолога», характеризующийся речевой неистощимостью и отсутствием потребности в собеседнике[3]. Как правило, этот симптом сочетается с внешней упорядоченностью, доступностью для общения и относительной интеллектуальной и аффективной сохранностью больных[3]. Отличительной чертой шизофазии считаются преимущественная продукция морфемных словообразований и «глоссоманиакальных высказываний»[4]. Помимо параноидной формы шизофрении[3] она может возникать при тяжёлом слабоумии[5].

Пример шизофазии

Стенограмма фонозаписи из приложения к «Большой медицинской энциклопедии» (1962)[6]:

Родился на улице Герцена, в гастрономе номер двадцать два. Известный экономист, по призванию своему — библиотекарь. В народе — колхозник. В магазине — продавец. В экономике, так сказать, необходим. Это, так сказать, система… э-э-э… в составе ста двадцати единиц. Фотографируете Мурманский полуостров и получаете «Те-ле-фун-кен». И бухгалтер работает по другой линии — по линии библиотекаря. Потому что не воздух будет, академик будет! Ну вот можно сфотографировать Мурманский полуостров. Можно стать воздушным асом. Можно стать воздушной планетой. И будешь уверен, что эту планету примут по учебнику. Значит, на пользу физике пойдёт одна планета. Величина, оторванная в область дипломатии, даёт свои колебания на всю дипломатию. А Илья Муромец даёт колебания только на семью на свою. Спичка в библиотеке работает. В кинохронику ходят и зажигают в кинохронике большой лист. В библиотеке маленький лист разжигают. Огонь… э-э-э… будет вырабатываться гораздо легче, чем учебник крепкий. А крепкий учебник будет весомее, чем гастроном на улице Герцена. А на улице Герцена будет расщеплённый учебник. Тогда учебник будет проходить через улицу Герцена, через гастроном номер двадцать два, и замещаться там по формуле экономического единства. Вот в магазине двадцать два она может расщепиться, экономика! На экономистов, на диспетчеров, на продавцов, на культуру торговли… Так что, в эту сторону двинется вся экономика. Библиотека двинется в сторону ста двадцати единиц, которые будут… э-э-э… предмет укладывать на предмет. Сто двадцать единиц — предмет физика. Электрическая лампочка горит от ста двадцати кирпичей, потому что структура, так сказать, похожа у неё на кирпич. Илья Муромец работает на стадионе «Динамо». Илья Муромец работает у себя дома. Вот конкретная дипломатия! «Открытая дипломатия» — то же самое. Ну, берём телевизор, вставляем в Мурманский полуостров, накручиваем там… э-э-э… всё время чёрный хлеб… Так что же, будет Муромец, что ли, вырастать? Илья Муромец, что ли, будет вырастать из этого?

Примечания

Литература

  • Случевский Ф. И. Атактическое мышление и шизофазия. — Л. : Медицина. Ленинградское отделение, 1975. — 159 с.


Шизофазия : причины, симптомы, диагностика, лечение

Главным признаком заболевания является разорванность речи. У человека наблюдается повышенная речевая активность, но его слова и выражения не несут смысловой нагрузки. При этом человек много говорит, и не нуждается в слушателях или собеседниках. Это наиболее распространенный симптом шизофазии, на основании которого психиатр может поставить диагноз.

Разговор человека с психическими отклонениями привлекает окружающих. Однако никто не может понять, о чем идет речь. Часто данное явление возникает вследствие черепно-мозговой травмы или других повреждений мозга. Человек много говорит, при этом совмещаются между собой совершенно несопоставимые понятия. Высказывания ясные и четкие, поэтому окружающие люди не могут понять, что же происходит с пострадавшим.

Вместе с разорваностью речи не исключено появление бредовых идей и нарушение мышления. Однако доминирующими симптомом является разговор человека. При правильном лечении можно добиться стойкой ремиссии.

Первые признаки заболевания

Заболевание может развиться спонтанно. Первые признаки шизофазии – повышенная разговорчивость человека. При этом пострадавший изъясняется некорректно. В большинстве случаев все предложения не несут смысловой нагрузки, и являются не логичными. Других проявлений, помимо несвязности речи не наблюдается. Этого признака вполне достаточно для постановки диагноза.

Чем отличается речь больного шизофазией?

Самый яркий признак отклонения это речь человека. Пострадавший с психическим отклонением начинает быстро говорить нелогичные предложения. Речь больного шизофазией четкая, но лишена какого-либо смысла. При этом человек не осознает, что говорит неправильно. Обусловлено это поражением головного мозга.

Идентифицировать человека с психическим отклонением не сложно. Он эмоционален, его речь громкая и не логичная. Своими странными высказываниями он привлекает людей. При этом пострадавший не является социально опасным.

Шизофазия — это… Что такое Шизофазия?

Шизофазия, или речевая разорванность (в отличие от словесной окрошки, потока несвязанных слов) — психиатрический симптом, выражающийся в нарушении структуры речи, при котором фразы строятся правильно, однако не несут никакой смысловой нагрузки, иногда с повторяющимися речевыми оборотами. Шизофазия наблюдается при различных расстройствах психики (является негативным симптомом шизофрении), иногда, также, в состоянии опьянения.

Слово «шизофазия» вошло в интернет-сленг, став ярлыком для бессмысленных «псевдофилософских» текстов в стиле I Am the Walrus.

Родился на улице Герцена, в гастрономе № 22. Известный экономист, по призванию своему — библиотекарь. В народе — колхозник. В магазине — продавец. В экономике, так сказать, необходим. Это, так сказать, система… эээ… в составе 120 единиц. Фотографируете Мурманский полуостров и получаете te-le-fun-ken. И бухгалтер работает по другой линии — по линии библиотекаря. Потому что не воздух будет, академик будет! Ну вот можно сфотографировать Мурманский полуостров. Можно стать воздушным асом. Можно стать воздушной планетой. И будешь уверен, что эту планету примут по учебнику. Значит, на пользу физики пойдет одна планета. Величина, оторванная в область дипломатии, дает свои колебания на всю дипломатию. А Илья Муромец дает колебания только на семью на свою. Спичка в библиотеке работает. В кинохронику ходят и зажигают в кинохронике большой лист. В библиотеке маленький лист разжигают. Огонь… эээ… будет вырабатываться гораздо легче, чем учебник крепкий. А крепкий учебник будет весомее, чем гастроном на улице Герцена. А на улице Герцена будет расщепленный учебник. Тогда учебник будет проходить через улицу Герцена, через гастроном № 22, и замещаться там по формуле экономического единства. Вот в магазине 22 она может расщепиться, экономика! На экономистов, на диспетчеров, на продавцов, на культуру торговли… Так что, в эту сторону двинется вся экономика. Библиотека двинется в сторону 120 единиц, которые будут… эээ… предмет укладывать на предмет. 120 единиц — предмет физика. Электрическая лампочка горит от 120 кирпичей, потому что структура, так сказать, похожа у нее на кирпич. Илья Муромец работает на стадионе «Динамо». Илья Муромец работает у себя дома. Вот конкретная дипломатия! «Открытая дипломатия» — то же самое. Ну, берем телевизор, вставляем в Мурманский полуостров, накручиваем там… эээ… все время черный хлеб… Дак что же, будет Муромец, что ли, вырастать? Илья Муромец, что ли, будет вырастать из этого?

Примечания

Шизофазия — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Шизофази́я (речева́я разо́рванность) — симптом психических расстройств, выражающийся в нарушении структуры речи, при которой, в отличие от речевой бессвязности (потока несвязанных слов), фразы строятся правильно, однако не несут никакой смысловой нагрузки, а содержание речи соответствует содержанию бреда[1]. Это расстройство речи отражает разорванность мышления пациентов[2].

Это расстройство характерно прежде всего для шизофрении. Понятие шизофазии было введено Э. Крепелином в 1913 году и некоторое время она считалась особой формой шизофрении[3]. Некоторые авторы даже выделяют отдельную форму шизофрении с таким названием[2].

Для шизофазии характерна повышенная речевая активность, речевой напор, а также «симптом монолога», характеризующийся речевой неистощимостью и отсутствием потребности в собеседнике[3]. Как правило, этот симптом сочетается с внешней упорядоченностью, доступностью для общения и относительной интеллектуальной и аффективной сохранностью больных[3]. Отличительной чертой шизофазии считаются преимущественная продукция морфемных словообразований и «глоссоманиакальных высказываний»[4]. Помимо параноидной формы шизофрении[3] она может возникать при тяжёлом слабоумии[5].

Пример шизофазии

Стенограмма фонозаписи из приложения к «Большой медицинской энциклопедии» (1962)[6]:

Родился на улице Герцена, в гастрономе номер двадцать два. Известный экономист, по призванию своему — библиотекарь. В народе — колхозник. В магазине — продавец. В экономике, так сказать, необходим. Это, так сказать, система… э-э-э… в составе ста двадцати единиц. Фотографируете Мурманский полуостров и получаете «Те-ле-фун-кен». И бухгалтер работает по другой линии — по линии библиотекаря. Потому что не воздух будет, академик будет! Ну вот можно сфотографировать Мурманский полуостров. Можно стать воздушным асом. Можно стать воздушной планетой. И будешь уверен, что эту планету примут по учебнику. Значит, на пользу физике пойдёт одна планета. Величина, оторванная в область дипломатии, даёт свои колебания на всю дипломатию. А Илья Муромец даёт колебания только на семью на свою. Спичка в библиотеке работает. В кинохронику ходят и зажигают в кинохронике большой лист. В библиотеке маленький лист разжигают. Огонь… э-э-э… будет вырабатываться гораздо легче, чем учебник крепкий. А крепкий учебник будет весомее, чем гастроном на улице Герцена. А на улице Герцена будет расщеплённый учебник. Тогда учебник будет проходить через улицу Герцена, через гастроном номер двадцать два, и замещаться там по формуле экономического единства. Вот в магазине двадцать два она может расщепиться, экономика! На экономистов, на диспетчеров, на продавцов, на культуру торговли… Так что, в эту сторону двинется вся экономика. Библиотека двинется в сторону ста двадцати единиц, которые будут… э-э-э… предмет укладывать на предмет. Сто двадцать единиц — предмет физика. Электрическая лампочка горит от ста двадцати кирпичей, потому что структура, так сказать, похожа у неё на кирпич. Илья Муромец работает на стадионе «Динамо». Илья Муромец работает у себя дома. Вот конкретная дипломатия! «Открытая дипломатия» — то же самое. Ну, берём телевизор, вставляем в Мурманский полуостров, накручиваем там… э-э-э… всё время чёрный хлеб… Так что же, будет Муромец, что ли, вырастать? Илья Муромец, что ли, будет вырастать из этого?

Примечания

Литература

  • Случевский Ф. И. Атактическое мышление и шизофазия. — Л. : Медицина. Ленинградское отделение, 1975. — 159 с.

Логика шизофазии — на конкретном примере

Предупреждение: слабонервным погружение в этот пост не рекомендуется 🙂


[Попытка истолкования шизофазического бреда. Кликните, если не боитесь читать такие вещи 🙂]
[Запись текста]Родился на улице Герцена, в гастрономе № 22. Известный экономист, по призванию своему — библиотекарь. В народе — колхозник. В магазине — продавец. В экономике, так сказать, необходим. Это, так сказать, система… эээ… в составе 120 единиц. Фотографируете Мурманский полуостров и получаете te-le-fun-ken. И бухгалтер работает по другой линии — по линии библиотекаря. Потому что не воздух будет, академик будет! Ну вот можно сфотографировать Мурманский полуостров. Можно стать воздушным асом. Можно стать воздушной планетой. И будешь уверен, что эту планету примут по учебнику. Значит, на пользу физики пойдет одна планета. Величина, оторванная в область дипломатии, дает свои колебания на всю дипломатию. А Илья Муромец дает колебания только на семью на свою. Спичка в библиотеке работает. В кинохронику ходят и зажигают в кинохронике большой лист. В библиотеке маленький лист разжигают. Огонь… эээ… будет вырабатываться гораздо легче, чем учебник крепкий. А крепкий учебник будет весомее, чем гастроном на улице Герцена. А на улице Герцена будет расщепленный учебник. Тогда учебник будет проходить через улицу Герцена, через гастроном № 22, и замещаться там по формуле экономического единства. Вот в магазине 22 она может расщепиться, экономика! На экономистов, на диспетчеров, на продавцов, на культуру торговли… Так что, в эту сторону двинется вся экономика. Библиотека двинется в сторону 120 единиц, которые будут… эээ… предмет укладывать на предмет. 120 единиц — предмет физика. Электрическая лампочка горит от 120 кирпичей, потому что структура, так сказать, похожа у нее на кирпич. Илья Муромец работает на стадионе «Динамо». Илья Муромец работает у себя дома. Вот конкретная дипломатия! «Открытая дипломатия» — то же самое. Ну, берем телевизор, вставляем в Мурманский полуостров, накручиваем там… эээ… все время черный хлеб… Так что же, будет Муромец, что ли, вырастать? Илья Муромец, что ли, будет вырастать из этого?

Знакомый иностранец, владеющий русским языком, с которым я обсуждал этот текст, мимоходом высказал очень глубокую мысль, которая остановила на себе моё внимание. Цитирую:

Я: А вот ты — как ты воспринимаешь его текст?

Он: Сложно понимать, мне сложно понимать русский даже когда смысл есть. Без смысла это для меня почти другой язык

Я: Другой язык?

Он: Почти

Я: Интересно. Слова те же, грамматика та же (правильная!). А язык — другой? Разве язык — это не слова плюс грамматика?

Он: Да. верно, но я не могу следовать его тексту, а ты можешь?

Я: Ты знаешь, я его даже в какой-то мере понимаю. Мне ведь знакомо это состояние сознания. Я почти понимаю, что он хочет сказать.

Он: Почему тебе знакомо?

Я: В молодости я практиковал ИСЗ (измененные состояния сознания). Он рассказывает о себе. Вначале он указывает на то, что он — многогранная личность. Сам он в себе насчитывает 120 различных аспектов бытия. Главные из них — экономист, библиотекарь, колхозник, продавец.
Потом он рассуждает о тех возможностях, которые скрыты в каждом человеке. «Можно сфотографировать Мурманский полуостров. Можно стать воздушным асом. Можно стать воздушной планетой.» При этом он подчеркивает, что внутреннее единство всех этих аспектов сохраняется, личность остается цельной: «Величина, оторванная в область дипломатии, дает свои колебания на всю дипломатию»
«Дипломатией» он символически обозначает сложные отношения между разными аспектами личности одного и того же человека.

Меня поразило заявление бразильца, что он ощущает этот текст как написанный на ином языке — не на русском.
Хотя — казалось бы — ведь грамматика и лексика на 100% нормальные, русские.

Что это? случайная неудачная метафора или нечто большее?

Добавлю к тому, что у меня то же самое ощущение: что это просто иной язык.

На мой взгляд, бред этого типа — вполне осмысленный текст,
1) выраженный необычными средствами, впрочем, не чуждыми искусству писателя,
2) отражающий необычную субъективную реальность, в которой больной проживает.

Неправда, будто логики там нет.
Просто этот человек использует знакомые нам слова в другом смысле. «Бухгалтер» — это в данном случае не обозначение профессии, а обозначение жизненной роли, как и «библиотекарь». А «бухгалтер работает по другой линии — по линии библиотекаря» означает, что роли эти перекликаются, влияют друг на друга. Ну, это как «генеральный директор фирмы» и «муж». Роли-то разные, но тесно взаимосвязаны. Муж — тоже своего рода генеральный директор в семье — не говоря уже о том, что семья живет на зарплату директора. Но вот дома звонит телефон — звонят не мужу, а директору!
Это-то он акцентирует, говоря «не воздух будет, академик будет».
Кроме того, больной намеренно смешивает «Мурманск» с «Муромом», так что Илья Муромец у него выходит напрямую связан с Мурманском, который находится на Кольском полуострове. Потому полуостров называется «мурманским». И его можно сфотографировать с воздуха, что символизирует глобальность, всеохватность явления. Ведь воздух везде проникает.
И в то же время «Илья Муромец дает колебания только на семью на свою», то есть эта локальная житейская роль (быть Ильей Муромцем, защитником ближних) имеет отношение только к семье.
Получается, что с Мурманском-Муромом связан удивительный парадокс. Он одновременно и глобален (Мурманск в целом можно сфотографировать с воздуха) и локален (Муромец дает колебания на одну лишь только семью).
Здесь шизофреническая логика (отождествление Муром=Мурманск) даёт сбой. И наш герой отлично это осознает, и не скрывает этого нисколько.
Он указывает на то, что такое парадоксы обычны в жизни. И приводит бытовые, понятные нам примеры: «Спичка в библиотеке работает». То есть, хотя спичкой можно сжечь бумагу, уничтожить книги, то ведь та же спичка может и сослужить позитивную роль. Например, осветить помещение, когда надо заменить перегоревшую лампочку и т.д.
Следующую фразу — «В кинохронику ходят и зажигают в кинохронике большой лист» надо понимать в контексте: «В кинохронику ходят и зажигают в кинохронике большой лист. В библиотеке маленький лист разжигают»
Кинохроника и библиотека — взаимосвязаны. То и другое — источник информации. В библиотеке больше информации, но чтобы читать в библиотеке, нужно меньше энергии, чем чтобы смотреть хронику. Книга более экономна (а наш герой считает себя академиком в экономике, которую, конечно же, ассоциирует с экономностью).
Он указывает на то, что маленькая величина (спичка в библиотеке) может быть эффективнее большой и яркой привлекательной кинохроники, где показан «Мурманский» полуостров с воздуха.

Ну, и так далее.
Вы уже уловили идею!

Этот «бред» — вполне осмысленный текст, но на другом языке. При желании можно почти точно  перевести его на нормальный язык, объяснить значение каждого слова, что я и сделал выше для части процитированного текста.
Заметьте, что перевод получается длинный и неуклюжий. А наш герой выражает свои мысли очень компактно и четко, и образно.
Значит, его язык имеет даже некоторое преимущество (!) перед нашим обычным языком. Для его целей.

> Шизофазия имеет много общего со сновидением. Вообще, сновидение — это такая визуальная шизофазия, набор обрывков, связанных неожиданными и иногда очень тонкими ассоциациями.

Согласен! Сновидение — это повседневная (вернее сказать, повсенощная) шизофрения, опыт которой у каждого из нас колоссальный, ведь в сновидениях мы проводим значительную часть своей жизни.

Потому нам для нас чураться шизофренического бреда — чистой воды ханжество.
Шизофреник просто перепутал сон и явь. Он наяву живет как во сне. Зато и во сне — как наяву.
Конечно, способность ясно отличать/отсекать логику сна и не вмешивать её в социальное общение — ценная способность. Отними/отбрось её — и окажешься в психушке.
Но вовсе отнимать у сновидения логику — тоже неправильно. Логика там есть, но иная.

> А вот, например, тоже иной язык:
Варкалось, хливкие шарьки
пырялись по нове
и хрюкатали зилюки
как мюмзики в мове.
а калуша волит : калушата, калушата! бутявка то некузявая, от бутявок дудонятся….

Мне кажется, этот язык гораздо ближе к обычному русскому языку, чем вышеприведенный шизофазический текст — несмотря на то, что они используют незнакомую нам лексику, а шизофреник говорит с нами, употребляя привычные слова.

Может быть, в этом, напротив, вся его проблема?
Ведь он обычные слова использует в совершенно новом, сновиденческом смысле.
Чем только сбивает слушателя с толку. В результате у слушателя складывается ложное впечатление, будто текст вовсе лишен смысла.

> Вообще то шизофазия проявляет разорванность мышления. Не держится одна линия — и всего то

Не могу согласиться.
Возьмём опять-таки текст из вышеприведенного (мною) ролика, из заглавного сообщения.
Мысль там одна и та же, от начала до конца.
Иллюзия «разорванности» возникает оттого, что слушатель не улавливает связи мысли не понимает, что общего между «Мурманском» и «Муромцем» и проч. и проч.

> вот психологи с психиатрами удивятся то

Психология в настоящее время находится, мне кажется, в совершенно зачаточном состоянии. Психологи в душе человека разбираются весьма слабо, увы.
Ну, а про психиатрию — как попытку лечить душу химией — и говорить нечего. Она подобна попытке делать деревянную скульптуру при помощи бензопилы. И практические результаты — соответствующие, то есть, практически нулевые. Психиатры никого не вылечивают, а только подавляют симптомы — и отпускают пациента до встречи во время нового обострения.
Впрочем, психиатрия — нужная вещь, с этим я не спорю.
Не будь психиатрии, больных пришлось бы просто связывать и/или изолировать от общества.
Обществу же надо куда-то девать психобольных!

Но польза для самого больного примерно одного порядка — что от связывания, что от галоперидола и проч.
В сущности, это просто-напросто химическое «связывание» больного или химическая «изоляция» его от духовной реальности, с которой он не справляется.

> Нет, их задача — облегчить состояние больного. так что вы попутали.

Ну да, я об этом и говорю.
Они уже два века исходят из этой ошибочной гипотезы (причем — если говорить о психиатрах — убеждаясь в её ошибочности на живых людях). Бесплодность их деятельности давно уже доказала ложность этого основного их постулата. Но признаться в этом невозможно. Кто дерзнет сказать «А король-то голый?»

> Вероятно, все проявления шизофорении — шизофазия, галлюцинации, бред имеют много общего со сновидениями. Это особое трансовое состояние, когда человек вроде и не спит, но видит сны. Видимо, частично он все-таки спит.

Да, именно с изучения транса у меня всё и началось. Это оказалась поистине бездонная тема, с выходом едва ли не во все сферы жизни.
Тут и религия с мистикой, и психология, и творчество — в том числе научное творчество.
[Кстати 🙂]Вы будете смеяться, но я сделал мой диплом (по которому потом была написана статья в PhysRev) намеренно используя те преимущества, которые дает состояние транса.
Тут и бытовая магия, и боевые искусства, и лингвистика.
Транс — это тема, которая стягивает воедино множество разнородных тем.

>>>  Я не зря привел выдержку из Люиса Кэррола, он был математиком и занимался математической логикой
>> Есть мнение, что он был либо мистиком, либо человеком с «особыми способностями». И под путешествием в Зазеркалье понимал посещение «того света», загробного мира.Как и многие талантливые люди. Вы, кстати, не психолог по образованию? С Вашим умением толковать Вам надо в психоаналитики.
> Я-то догадываюсь, с чем связано умение Солохина так толковать и трактовать. Был у Солохина «особый опыт». Но я беспокоюсь на счет того, стоит ли ему углубляться в эту тему. Есть такая притча в иудаизме, где рассказывается о четырех мудрецах, посетивших рай, то есть, имеется ввиду, что этим четверым открылась истина во всей ее полноте. Но лишь один из четырех мудрецов (рабби Акива) смог безболезненно пережить это путешествие в Истину. А остальные: один умер, второй стал безбожником, а третий сошел с ума. Вот о третьем есть такой комментарий: “Мед нашел ты — ешь в меру, а то пресытишься им и его изрыгнешь”.Так что, Максим, тут есть такое предупреждение всем нам о том,  что истина столь необычна, что постигать ее можно лишь порциями, проявляя умеренность, иначе человек не выдержит ее блеска.

Когда человек получает такой опыт, у него две возможности. Либо он сможет переосмыслить увиденное и интегрировать нормальное повседневное восприятие с этим опытом во единую картину мира, в единое сознание. Либо он этого не сможет.
В последнем случае у него опять-таки две возможности: либо отвергнуть данные повседневного опыта — и закончить дни в психушке. Либо отвергнуть полученный мистический — и полеживать в психушке только весной и осенью, при обострении.
Что касается меня — благодаря Православию лично мне все-таки удалось интегрировать мистический опыт с повседневной реальностью в цельную картину мира.
Именно благодаря Христу, Его превосходной силе и Истине, я остался нормальным человеком.
Более-менее нормальным 🙂

Шизофазия — Абсурдопедия

Шизофазия — симптом 26 бакинских комиссаров, впервые описанный ими во время перехода через Альпы верхом на светодиодном индикаторе АЛС324Б. Первое упоминание данной птицы в литературе по колориметрии датируется эпохой НТР, когда на фонарных столбах как раз начали заменять джинсы на наковальни. Примерно в тот же электроскоп Исаак Ньютон сшил из снега паровую машину и установил её на динамический микрофон МД-47.

Причины шизофазии[править]

Шизофазия может возникать при таких блок-схемах разветвлённых алгоритмов, как асфальт, грива, танк и вечер. Несколько реже ею сопровождается торжественное закрытие Олимпиады в Инсбруке в 1976 году. Во всех подобных отбойных молотках происходит нарушение обмена щупальцами между картинами Рембрандта и Моцарта, отчего формируются поезда в виде беспорядочного набора песочниц, которые, однако, безупречно согласованы друг с другом по ёлочным гирляндам и тычинкам. Получающиеся в результате гоблины могут со стороны вылупляться несколько изумрудными.

Проявления шизофазии[править]

Шизофазия подразделяется на четырёхтактную и лысую. Первая из них характеризуется сложной помеховой обстановкой в 20-метровом пылесосе, что затрудняет вывих тазобедренного усечённого конуса. Во втором же галетном переключателе код Бодо не прецессирует, отчего диагностика перпендикулярности фракталов ультрафиолетово заостряется. Тяжелоатлет может вышивать лицензию MIT по нескольку лабрадоров в календарь, а может накапливать этому параллелепипеду всего два-три электромагнитных реле КУЦ-1 в эсперанто, а всё остальное пространство дифференцировать себя вполне стоматологически.

Тот самый гастроном на улице Герцена, переименованный и замаскированный демократами после падения коммунистического режима.

Родился на улице Герцена, в гастрономе № 22. Известный экономист, по призванию своему — библиотекарь. В народе — колхозник. В магазине — продавец. В экономике, так сказать, необходим. Это, так сказать, система… эээ… в составе 120 единиц. Фотографируете Мурманский полуостров и получаете te-le-fun-ken. И бухгалтер работает по другой линии — по линии библиотекаря. Потому что не воздух будет, академик будет! Ну вот можно сфотографировать Мурманский полуостров. Можно стать воздушным асом. Можно стать воздушной планетой. И будешь уверен, что эту планету примут по учебнику. Значит, на пользу физики пойдет одна планета. Величина, оторванная в область дипломатии, дает свои колебания на всю дипломатию. А Илья Муромец дает колебания только на семью на свою. Спичка в библиотеке работает. В кинохронику ходят и зажигают в кинохронике большой лист. В библиотеке маленький лист разжигают. Огонь… эээ… будет вырабатываться гораздо легче, чем учебник крепкий. А крепкий учебник будет весомее, чем гастроном на улице Герцена. А на улице Герцена будет расщепленный учебник. Тогда учебник будет проходить через улицу Герцена, через гастроном № 22, и замещаться там по формуле экономического единства. Вот в магазине 22 она может расщепиться, экономика! На экономистов, на диспетчеров, на продавцов, на культуру торговли… Так что, в эту сторону двинется вся экономика. Библиотека двинется в сторону 120 единиц, которые будут… эээ… предмет укладывать на предмет. 120 единиц — предмет физика. Электрическая лампочка горит от 120 кирпичей, потому что структура, так сказать, похожа у нее на кирпич. Илья Муромец работает на стадионе «Динамо». Илья Муромец работает у себя дома. Вот конкретная дипломатия! «Открытая дипломатия» — то же самое. Ну, берем телевизор, вставляем в Мурманский полуостров, накручиваем там… эээ… все время черный хлеб… Дак что же, будет Муромец, что ли, вырастать? Илья Муромец, что ли, будет вырастать из этого?

— Аксолотль миллиардного масштаба

Поскольку шизофазия является парикмахерской, а не платформой S60, страховать следует не её саму, а стартстопный телетайп, её заворачивающий. Сторожу необходимы лай и градиент температур, а порой и вибропреобразователь. При дозиметрическом демультиплексировании «Электроника НЦ-31» трансформируется коаксиальным кабелем РК-75 на Томаскирхе и Эрмитаж через генератор плавного диапазона трансивера UW3DI.

  • Ы. Ь. Тротуар, Ю. Я. Ионосфера. Шизофазия: чередование и воспроизведение. М.: Спираль, 1956.
  • Е. Ь. Крупа, Ш. Ъ. Кротобой. Бред нелитературного аксолотля. Шизофазия и причины миросозерцания безумного кабана. М.: Спираль, 1976
Салат из

слов — Повторная публикация в Википедии // WIKI 2

Непонятный непонятный набор слов и словосочетаний

Салат из слов , или шизофазия , представляет собой «запутанную или непонятную смесь, казалось бы, случайных слов и фраз», [1] чаще всего используется для описания симптома неврологического или психического расстройства. Термин шизофазия используется, в частности, для описания запутанного языка, который может быть очевиден при шизофрении. [2] Слова могут быть или не быть грамматически правильными, но семантически запутаны до такой степени, что слушатель не может извлечь из них какое-либо значение.Этот термин часто используется в психиатрии, а также в теоретической лингвистике для описания типа суждения о грамматической приемлемости носителями языка, а в компьютерном программировании — для описания рандомизации текста.

Энциклопедия YouTube

  • 1/3

    Просмотры:

    125 156

    287103

    3 149

  • ✪ «Тайный салат» — как тайные нарциссы используют словесный салат в качестве тактики

  • ✪ Неорганизованная речевая шизофрения

  • ✪ Нарциссический словесный салат: манипуляции с наркотиками на стероидах

Содержание

В психиатрии

Салат из слов может описывать симптом неврологического или психиатрического состояния, при котором человек пытается передать идею, но вместо этого слова и фразы, которые могут показаться случайными и не связанными друг с другом, появляются в бессвязной последовательности.Часто человек не осознает, что он или она не имеет смысла. Он появляется у людей с деменцией и шизофренией, [3] , а также после аноксической травмы мозга. При шизофрении это также называют шизофазией. [2] Клэнг-ассоциации особенно характерны для мании, наблюдаемой при биполярном расстройстве, как несколько более серьезный вариант полета идей. При крайней мании речь пациента может стать бессвязной, ассоциации заметно ослабнут, что представляет собой настоящий салат из слов.

Может присутствовать как:

  • Ласкание, речевой паттерн, который следует рифмам и другим звуковым ассоциациям, а не означает
  • Графорея, письменный вариант словесного салата, который у людей с шизофренией встречается реже, чем логорея. [4]
  • Логорея, психическое состояние, характеризующееся чрезмерным разговором (бессвязным и компульсивным)
  • Рецептивная афазия, [5] говорит свободно, но не имеет смысла, часто в результате инсульта или другой травмы головного мозга

В вычислениях

Салат из слов может быть создан компьютерной программой в развлекательных целях путем вставки случайно выбранных слов одного и того же типа (существительные, прилагательные и т. Д.)) в шаблонные предложения с пропущенными словами, игра похожа на Mad Libs. Компания видеоигр Maxis в своей основополагающей SimCity 2000 использовала эту технику для создания внутриигровой «газеты» для развлечения; столбцы были составлены путем взятия расплывчатой ​​структуры рассказа и использования рандомизации, вставки различных существительных, прилагательных и глаголов для создания, казалось бы, уникальных историй.

Другой способ создания бессмысленного текста — моджибаке, также называемый Buchstabensalat («буквенный салат») на немецком языке, в котором набор, казалось бы, случайный текст генерируется из-за несовместимости кодировки символов, при которой один набор символов заменяется другим, хотя этот эффект более эффективен в языках, где каждый символ представляет слово, например в китайском.

Более серьезные попытки автоматически создать бессмыслицу проистекают из основополагающей статьи Клода Шеннона A Mathematical Theory of Communication от 1948 г. [6] , где все более убедительная бессмыслица генерируется сначала путем случайного выбора букв и пробелов, а затем в зависимости от частоты с который каждый символ появляется в некотором образце текста, затем с учетом вероятности того, что выбранная буква появляется после предшествующих одной или двух в образце текста, а затем применяя аналогичные методы к целым словам.Его наиболее убедительная бессмыслица порождается аппроксимацией слов второго порядка, в которой слова выбираются случайной функцией, взвешенной с учетом вероятности того, что каждое слово следует за предыдущим в нормальном тексте:

Голова и лобовая атака на английского писателя, что характер этого пункта, следовательно, является еще одним методом для писем, которые время того, кто когда-либо говорил о проблеме, неожиданно.

Цепи Маркова можно использовать для генерации случайных, но несколько похожих на людей предложений.Это используется в некоторых чат-ботах, особенно в IRC-сетях.

Бессмысленная фраза может быть создана и по более злонамеренным причинам, таким как байесовское отравление, используемое для противодействия байесовским фильтрам спама, с использованием строки слов, которые с высокой вероятностью будут совмещены на английском языке, но без учета того, содержит ли предложение смысл грамматически или логически.

См. Также

Список литературы

Внешние ссылки

Эта страница последний раз была отредактирована 29 июня 2020 в 03:25 ,

Шизофазия | Дискография | Discogs

Формат
Жанр
  • Рок 19 844 004
  • Электронный 16 509 178
  • Население 10,394,184
  • Фанк / Соул — 6,043,224
  • Джаз 4 701 776
Стиль
  • Поп-рок 4 605 545
  • Дом 3,882,346
  • Дискотека 3 014 705
  • Синти-поп 2,779,113
  • Душа 2,467,137
Купить музыку
Продам музыку

schizophasia — определение — English

Пример предложений с «schizophasia», память переводов

WikiMatrix В некоторых случаях шизофазия может быть признаком бессимптомной шизофрении; например на вопрос «Почему люди верят в Бога?» мог вызвать ответ, состоящий из ряда слов, обычно связанных с религией или молитвой, но связанных без учета языковых правил. WikiMatrix Шизофазия или словесный салат — это запутанный и часто повторяющийся язык, который является симптомом различных психических заболеваний. WikiMatrixKraepelin, на основе аналогии сновидения и психоза, более 20 лет изучал языковые расстройства во сне, чтобы косвенно изучить шизофазию. springer Шизофазия рассматривается как бессознательная попытка прикрыть языковые шизофренические нарушения с помощью лингвистических средств. springer Однако язык шизофазного пациента полон метафор и образов, которые на самом деле являются клише, и поэтому их можно легко отличить от поэтического языка; Кроме того, из-за чрезмерного употребления они создают впечатление шизофазии. WikiMatrixTotal Schizophasia. OpenSubtitles2018.v3 Похоже на состояние ночной шизофазии. springer Шизофазы производят впечатление, что они владеют разговорным языком, но по необъяснимым причинам это не так. Мы ссылаемся, например, на длинную цитату пациента, которая указывает, какими лингвистическими средствами создается впечатление шизофазии. WikiMatrixSchizophasia следует противопоставить другому симптому когнитивного нарушения и когнитивного спада, включающего определенные идиосинкразические сочетания слов. WikiMatrix Но, как заявляет Крепелин, мы вряд ли можем изучать шизофазию, потому что мы не знаем, что пациент пытается выразить.

Показаны страницы 1. Найдено 13 предложения с фразой schizophasia.Найдено за 3 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Найдено за 0 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Они приходят из многих источников и не проверяются. Имейте в виду.

Шизофазия — 1000 | Релизы, обзоры, кредиты

في كوكب القردة
1999 فﺉة
حقوق
وهو لا البرتقال
الرحل رايد وند عو الله ن
من الأولاد بأسلاك
راصنة الثلج
ان الرجل حديدية
كما جدد
هذا الرجل الجاري
رض الشؤم
العداﺀ البيضاﺀ
قوة ضخمة
اتحم المدينة
.