Смил: Тест СМИЛ (MMPI) — Образец интерпретации: ya_schizotypic — LiveJournal
Вацлав Смил и «Создание двадцатого века»
В моём пантеоне умных дядек добавился ещё один — Вацлав Смил. Наткнулся на него абсолютно случайно: то ли в «Мир Позавчера» к нему отсылки были, то ли ещё где-то. Взял на пробу одну из его книг, и таки-да, человечище. Сейчас читаю его мини-биографию и вообще умиляюсь.
Мужику 74 года. Канадец (ха!). Лыс (муа-ха-ха!). Успел написать 37 книг и жалеет, что возраст не позволит написать ещё 77. В год он прочитывает аж 80 книг и вообще — любимец Билла Гейтса. В общем, я морально готовлюсь к тому, что мне понадобится новая книжная полка. И скупить Смила, и как-то приблизиться к восьмидесяти фолиантам в год.
Книга, которую я распробовал — «Creating the Twentieth Century: technical innovations of 1867-1914 and their lasting impact». В русском издании я её не нашёл, но другие книги Смила на русском точно есть.
Кроме того, что она тупо интересная и хорошо стимулирует эрудицию, я как-то неожиданно засел её «человеческой» части.![]()
Во-первых, Майбах, Мазерати, Ситроен, Пежо, Даймлер, Крайслер, Рено, Дизель и уйма других — это прежде всего люди, и они родились в районе аж 150 лет назад. То есть я знал, что за некоторыми старыми марками машин стоят конкретные люди, взять того же Форда, но блин, за практически всеми старыми машинами есть конкретные фамилии. И их корпорациям уже под сотню и больше лет!
Правда, у Дизеля судьба как-то не сложилась. Но хоть в Беларуси зимой часто упоминается всуе.
Во-вторых, хотя по ощущениям мир вокруг стремительно меняется и развивается, за последние сто лет фундаментально мало что изменилось. Мне на ум приходит разве что атомное оружие, отменившее «большие» войны, и, с натяжкой, массовые компьютеры.
С другой стороны, между 1860-ми и первой мировой войной всего два поколения поставили на поток производство и доставку электричества, сделали телефоны, радио, персональные автомобили, научились летать, плавить очень много стали (это важно) и синтезировать азотные удобрения.
Всего за два поколения мир изменился вообще. Ну то есть полностью. Ничего подобного не было со времён изобретения сельского хозяйства и пока не повторялось.
Я искренне верил, что, например, последние поколения двадцатого века, с большего, толковее последних поколений девятнадцатого, восемнадцатого и далее по списку. Всё-таки более массовое образование, уточнённая картина мира, и т. п. Но теперь не знаю. Массовое ведь не всегда качественное, и, судя по описаниям тогдашних людей, их мотивация и поступки вполне похожи на сегодняшние.
В-третьих, не так важно, кто сделал изобретение, как то, кто нашёл способ его хорошо продать и тем самым передал людям на пользование. Важно именно из-за «передал другим». Маркони умудрился продать идею радио, а Попов — нет.
Догадайтесь, кто получил Нобелевскую премию.
В-четвёртых, гиганты тех десятилетий — всё ещё люди, и иногда даже очень странные.
Например, Томас Эдисон изобрёл всё. Ну, может не совсем всё, но он успел засунуть свои изобретательные пальцы и в электричество (и лампочки, есс-на), и в генераторы, и в радио, и в звукозапись, и в будущее кино. Но когда началась война за стандарт передачи тока, постоянный или переменный, он начал сильно расстраивать своих будущих биографов. Писал ерунду в газеты, демонстративно убивал собак переменным током, чтобы показать, насколько тот опасен, предложил его использовать для смертной казни. А под конец жизни вообще в оккультизм подался.
Маркони, с другой стороны, не хотел передавать по радио ничего, кроме азбуки морзе. Изобретать, как передать по радио и голос, пришлось другим. Интересно, настаивал ли кто-нибудь, что компьютер должен быть исключительно калькулятором?
У Альфреда Нобеля вообще как-то всё печально получилось. Один из его экспериментов с нитроглицерином убил младшего брата, и вот как в возрасте 54 лет он описывал сам себя (вольный перевод, но смысл сохранён):
Альфред Нобель — жалкое создание, которое сердобольному врачу следовало задушить на выходе из утробы матери.
Основные достоинства: всегда имел чистые ногти и не был обузой для других. Главные недостатки: нет ни жены, ни детей, ни аппетита. Самая большая просьба: не быть захороненным заживо. Самый большой грех: не поклонялся Мамоне. Важнейшие события в его жизни: ни одного.
Нобель умер от кровоизлияния в мозг в 63, что, в принципе, можно назвать «умер своей смертью». В отличие от Дизеля, который не стал пускать дело на самотёк и прыгнул с корабля в воду в 53.
Хорошая книга, в общем. Много поводов подумать. Много поводов обновить свою картину мира.
Поделиться ссылкой:
Валиден ли СМИЛ? — Хроника Пикирующего Светлячка — LiveJournal
По решению дискутирующих, переношу вот эту дискуссию к себе в журнал.К участию приглашаю всех заинтересованных лиц.
Внимание, правила ведения дискуссии:
-корректное отношение друг к другу,
-оперирование валидными ссылками.
Итак, я утверждаю, что тест СМИЛ не валиден и валиден быть не может.
Причин тому как минимум несколько.
1. Исходный тест MMPI, на основе которого сдедлан СМИЛ — опросник клинический. Для его создания использовались описания самых разных клинических симптомов. Уже одно это, по слова д-ра псих. наук Шмелева, делает достаточно абсурдной попытку применять методику для обследования психически здоровых людей.
2. Исходный тест MMPI, на основе которого сдедлан СМИЛ — опросник клинический. Для его создания использовались описания самых разных клинических симптомов. Клиническая патология — вещь культурно-зависимая, культурно-контекстная. Во времена средневековья бредовые больные утверждали, что ими управляет дьявол. Во времена НТР «в моду» вошло влияние рентгеновскими лучами и электромагнитными волнами. Меняется мир, меняется патология. В силу наличия этого феномена вербальные диагностические методы также стремительно устаревают.
С MMPI и СМИЛ это произошло довольно давно — ибо тест создан в те времена, когда ни повсеместного распространения Интернет, ни компьютерных игр, ни роликовых лыж и сноуборда просто не существовало.
Именно поэтому исходный тест MMPI — минессотский многофакторный опросник личности — постоянно перерабатывается и обновляется. Подробности можно посмотреть здесь. В настоящее время исходной версией опросника уже не пользуются, используя переработанную, валидизированную и адаптированную в соответствии с изменением культурного контекста версию MMPI-2.
Вот, например, интересная ссылка:
Adler, T. (1989). Revision brings test «to the 21st century». The APA Monitor, 20(11), 1.
Ссылки в литературе приводятся только в отношении MMPI-2 и MMPI-А, поскольку исходный тест представляет уже, скорее, исторический интерес.
С опросником СМИЛ этого не произошло и не произойдет, видимо, ибо над ним работает всего лишь несколько сотрудников Л.Н. Собчик, которые физически не в силах справиться с работой по адаптации опросника, да и со многими современными реалиями, например, той же сетью Интернет, на моей памяти были «на Вы» (
3. Третья, не менее важная, приична заключается в общедоступности СМИЛ любопытствующему населению.
Один из факторов валидности результатов методики — ее неизвестность испытуемому. Именно поэтому рекомендуется выяснять, проходил ли уже испытуемый такой тест, когда и как, и выдерживать определенную паузу между тестированиями.
Компьютерная грамотность населения вкупе с патологическим интересом к психологии в России творят воистину чудеса. И стимульный материал, и ключи, и варианты интерпретации теста СМИЛ довольно несложно найти. По моему опыту, примерно с 1999 года мои испытуемые регулярно вопрошали: «А Вы будете меня тестировать по этому, длинному, на 566 вопросов? Так я читал интерпретацию…» Боковая ветвь дискуссии в psy_baby касалась вопроса о доступности психодиагностических методов широкой общественности. И если в России с этой доступностью царит полный хаос, то во всем остальном мире доступ к психодиагностическим методам ограничен грифом «For professional use only».
Таким образом, фильтруя доступ к стимульным материалам и ключам, и обновляя методику в соответствии с изменением культурного контекста, обеспечивается необходимый для получения валидных результатов фактор воспроизведения этих самых результатов.
| Основной | |
| 73.1 | Деятельность рекламная |
| Дополнительные | |
| 47.41 | Торговля розничная компьютерами, периферийными устройствами к ним и программным обеспечением в специализированных магазинах |
| 47.41.4 | Торговля розничная офисными машинами и оборудованием в специализированных магазинах |
| 47.42 | Торговля розничная телекоммуникационным оборудованием, включая розничную торговлю мобильными телефонами, в специализированных магазинах |
| 47.43 | Торговля розничная аудио- и видеотехникой в специализированных магазинах |
| 47.51 | Торговля розничная текстильными изделиями в специализированных магазинах |
| 47.51.1 | Торговля розничная текстильными изделиями в специализированных магазинах |
| 47.51.2 | Торговля розничная галантерейными изделиями в специализированных магазинах |
47. 53.2 |
Торговля розничная портьерами, тюлевыми занавесями в специализированных магазинах |
| 47.53.3 | Торговля розничная обоями и напольными покрытиями в специализированных магазинах |
| 47.54 | Торговля розничная бытовыми электротоварами в специализированных магазинах |
| 47.59 | Торговля розничная мебелью, осветительными приборами и прочими бытовыми изделиями в специализированных магазинах |
| 47.59.1 | Торговля розничная мебелью в специализированных магазинах |
| 47.59.2 | Торговля розничная различной домашней утварью, ножевыми изделиями, посудой, изделиями из стекла и керамики, в том числе фарфора и фаянса в специализированных магазинах |
| 47.59.3 | Торговля розничная осветительными приборами в специализированных магазинах |
| 47.59.4 | Торговля розничная изделиями из дерева, пробки и плетеными изделиями в специализированных магазинах |
47. 59.5 |
Торговля розничная музыкальными инструментами и нотными изданиями в специализированных магазинах |
| 47.59.9 | Торговля розничная бытовыми изделиями и приборами, не включенными в другие группировки, в специализированных магазинах |
| 47.63.1 | Торговля розничная музыкальными записями, аудиолентами, компакт-дисками и кассетами в специализированных магазинах |
| 47.63.2 | Торговля розничная лентами и дисками без записей в специализированных магазинах |
| 47.64 | Торговля розничная спортивным оборудованием и спортивными товарами в специализированных магазинах |
| 47.65 | Торговля розничная играми и игрушками в специализированных магазинах |
| 47.7 | Торговля розничная прочими товарами в специализированных магазинах |
| 47.71 | Торговля розничная одеждой в специализированных магазинах |
| 47.71.1 | Торговля розничная мужской, женской и детской одеждой в специализированных магазинах |
47.![]() |
Торговля розничная нательным бельем в специализированных магазинах |
| 47.71.3 | Торговля розничная изделиями из меха в специализированных магазинах |
| 47.71.4 | Торговля розничная одеждой из кожи в специализированных магазинах |
| 47.71.5 | Торговля розничная спортивной одеждой в специализированных магазинах |
| 47.71.6 | Торговля розничная чулочно-носочными изделиями в специализированных магазинах |
| 47.71.7 | Торговля розничная головными уборами в специализированных магазинах |
| 47.71.8 | Торговля розничная аксессуарами одежды (перчатками, галстуками, шарфами, ремнями, подтяжками и т. п.) в специализированных магазинах |
| 47.72 | Торговля розничная обувью и изделиями из кожи в специализированных магазинах |
| 47.72.1 | Торговля розничная обувью в специализированных магазинах |
| 47.72.2 | Торговля розничная изделиями из кожи и дорожными принадлежностями в специализированных магазинах |
47. 75 |
Торговля розничная косметическими и товарами личной гигиены в специализированных магазинах |
| 47.75.1 | Торговля розничная косметическими и парфюмерными товарами, кроме мыла в специализированных магазинах |
| 47.75.2 | Торговля розничная туалетным и хозяйственным мылом в специализированных магазинах |
| 47.76.1 | Торговля розничная цветами и другими растениями, семенами и удобрениями в специализированных магазинах |
| 47.76.2 | Торговля розничная домашними животными и кормами для домашних животных в специализированных магазинах |
| 47.77 | Торговля розничная часами и ювелирными изделиями в специализированных магазинах |
| 47.77.1 | Торговля розничная часами в специализированных магазинах |
| 47.78 | Торговля розничная прочая в специализированных магазинах |
| 47.78.1 | Торговля розничная фотоаппаратурой, оптическими приборами и средствами измерений, кроме очков, в специализированных магазинах |
47. 78.3 |
Торговля розничная сувенирами, изделиями народных художественных промыслов |
| 47.78.4 | Торговля розничная предметами культового и религиозного назначения, похоронными принадлежностями в специализированных магазинах |
| 47.78.9 | Торговля розничная непродовольственными товарами, не включенными в другие группировки, в специализированных магазинах |
| 47.79 | Торговля розничная бывшими в употреблении товарами в магазинах |
| 47.79.1 | Торговля розничная предметами антиквариата |
| 47.79.2 | Торговля розничная букинистическими книгами |
| 47.79.3 | Торговля розничная прочими бывшими в употреблении товарами |
| 47.8 | Торговля розничная в нестационарных торговых объектах и на рынках |
| 47.9 | Торговля розничная вне магазинов, палаток, рынков |
| 49.4 | Деятельность автомобильного грузового транспорта и услуги по перевозкам |
49. 41.1 |
Перевозка грузов специализированными автотранспортными средствами |
| 49.41.2 | Перевозка грузов неспециализированными автотранспортными средствами |
| 49.41.3 | Аренда грузового автомобильного транспорта с водителем |
| 52.10 | Деятельность по складированию и хранению |
| 52.10.9 | Хранение и складирование прочих грузов |
| 52.24 | Транспортная обработка грузов |
| 52.24.1 | Транспортная обработка контейнеров |
| 52.24.2 | Транспортная обработка прочих грузов |
| 53.1 | Деятельность почтовой связи общего пользования |
| 53.20.3 | Деятельность курьерская |
| 68.20 | Аренда и управление собственным или арендованным недвижимым имуществом |
| 68.20.1 | Аренда и управление собственным или арендованным жилым недвижимым имуществом |
68. 20.2 |
Аренда и управление собственным или арендованным нежилым недвижимым имуществом |
| 68.3 | Операции с недвижимым имуществом за вознаграждение или на договорной основе |
| 68.31 | Деятельность агентств недвижимости за вознаграждение или на договорной основе |
| 68.32 | Управление недвижимым имуществом за вознаграждение или на договорной основе |
| 77.11 | Аренда и лизинг легковых автомобилей и легких автотранспортных средств |
| 77.3 | Аренда и лизинг прочих машин и оборудования и материальных средств |
| 77.33 | Аренда и лизинг офисных машин и оборудования, включая вычислительную технику |
| 77.39.11 | Аренда и лизинг прочего автомобильного транспорта и оборудования |
| 78.1 | Деятельность агентств по подбору персонала |
| 79.11 | Деятельность туристических агентств |
79.90. 1 |
Деятельность по предоставлению туристических информационных услуг |
| 79.90.2 | Деятельность по предоставлению экскурсионных туристических услуг |
| 79.90.3 | Деятельность по предоставлению туристических услуг, связанных с бронированием |
| 81.22 | Деятельность по чистке и уборке жилых зданий и нежилых помещений прочая |
| 81.29.1 | Дезинфекция, дезинсекция, дератизация зданий, промышленного оборудования |
| 81.29.9 | Деятельность по чистке и уборке прочая, не включенная в другие группировки |
| 96.01 | Стирка и химическая чистка текстильных и меховых изделий |
| 96.02 | Предоставление услуг парикмахерскими и салонами красоты |
| 96.09 | Предоставление прочих персональных услуг, не включенных в другие группировки |
| 97.0 | Деятельность домашних хозяйств с наемными работниками |
MMPI (СМИЛ) и тест Люшера
MMPI (СМИЛ) и тест Люшера
Просмотров: 251393
Отличная программа, включающая в себя сразу две методики — СМИЛ (Стандартизированный многофакторный метод исследования личности) и восьмицветовой тест М.
Люшера.
Пройдя полный вариант СМИЛ (Стандартизированный многофакторный метод исследования личности), основанный на опроснике MMPI (Миннесотский многофакторный личностный опросник), вы будете иметь полную картину о своих личностных особенностях, получите детальное текстовое описание результата и, конечно же, сам личностный профиль в виде графика.
Цветовой тест Люшера также направлен на исследование личностных характеристик человека и на оценку его эмоционального состояния.
Программа очень удобна, позволяет вести базу испытуемых (обследуемых) и может оказаться полезной не только для интересующихся психологией, но и для профессионалов.
Стандартизированный многофакторный метод исследования личности (СМИЛ) — адаптированный тест ММРI
Методика СМИЛ является наиболее популярной из всех психодиагностических тестов, применяемых в клинической практике.
В результате проведенного исследования врач или психолог получает многогранный рисунок личности (в контексте состояния, обусловленного текущей ситуацией) или структуру болезненных изменений, вплетенных в канву личностных особенностей.
Интерпретация полученных при обследовании данных позволяет оценить мотивационную сферу, уровень самооценки, стиль межличностного поведения, черты характера, тип реагирования на стресс, защитные механизмы, когнитивный стиль, ведущие потребности, фон настроения, сексуальные проблемы, склонность к суициду и др.
Большим преимуществом данной методики является наличие в ее структуре шкал достоверности (шкала «лжи» L, собственно шкала «достоверности» F и шкала «коррекции» K), позволяющих определить не только надежность результатов, но и установку испытуемого на саму процедуру обследования. Это дает возможность рассматривать результаты тестирования через призму выявленных с помощью шкал достоверности тенденций к преувеличению имеющихся проблем или к их сглаживанию.
Стандартизированный многофакторный метод исследования личности представляет собой модификацию популярного во всем мире теста ММРI, созданного американскими психологами И. Маккинли и С.
Хатауэйем. Это квантифицированный (количественный) метод оценки личности, который благодаря автоматизированному способу обработки результатов обследования позволяет максимально избежать зависимости получаемых данных от субъективности и опыта экспериментатора (при этом имеется в виду подсчет, а не сама интерпретация, корректность которой тем выше, чем лучше обучен и более опытен психолог).
Цель, которую ставили перед собой создатели оригинального теста, была в том, чтобы разработать систему дискретных значений, позволяющих дифференцировать патологические проявления от нормы. Опираясь на нозологический подход Крепеллина, авторы оригинального теста построили с помощью статистического анализа эмпирически собранных данных десять диагностически значимых шкал, по которым средненормативный уровень, условно обозначенный как 50 стандартных делений (Т), сравнивался с ответами, количественно более чем вдвое превышающими среднеквадратичное отклонение от средненормативного уровня (50Т ± 20Т, то есть выше 70Т или ниже 30Т).
Время выявило условность нозологических границ, а интерпретационный подход авторов ММРI оказался весьма примитивным и неполным. Жесткие рамки крепеллиновской нозологической схемы, на которой И. Маккинли и С. Хатауэй базировали свою интерпретацию, как показал опыт, слишком узки для реальной картины клинического многообразия психических расстройств с их многочисленными атипичными и переходными формами. Концептуальный личностный подход при этом полностью отсутствовал.
Интерпретация модифицированного и рестандартизованного теста ММРI, получившего в новом варианте название СМИЛ, представляет собой гораздо более дифференцированный подход, базирующийся на теории ведущих тенденций и соответствующей ей индивидуально-личностной типологии.
В основу интерпретации вместо применяемого американскими психологами дискретного подхода положен континуальный подход, тонко дифференцирующий переходные между нормой и патологией состояния и личностные особенности.
Чтобы избежать психопатологической категоричности, названия шкал изменены таким образом, что появилась возможность градуированно оценить степень проявления той или иной тенденции: умеренные показатели отражают характерологические свойства, повышенные — акцентуацию личности, высокие пики выявляют выраженные психопатические черты или симптомы клинического регистра.
Опросник методики представляет собой набор вопросов-утверждений. Если ответы получены на 566 из них (полный вариант), то в результате выявляются не только профиль СМИЛ, который дает при интерпретации портрет личности, но и показатели почти 200 дополнительных шкал, играющих уточняющую роль. Сокращенный вариант содержит 398 утверждений. Он позволяет получить личностный портрет по базовым шкалам, но не дает информации по дополнительным.
Пункты опросника СМИЛ выглядят как утверждения, а не вопросы. Обследуемый человек, отвечая от имени своего «Я», как бы наедине с самим собой анализирует свой характер и особенности своего состояния.
Большинству базисных шкал методики вместо чисто клинических названий приданы новые, соответствующие их психологической сущности и не провоцирующие на навешивание психиатрических ярлыков в тех случаях, когда речь идет об акцентуации личности или чертах характера.
Профиль СМИЛ — это та ломаная линия, которая соединяет между собой количественные показатели десяти базисных шкал. Наиболее высокие показатели проявляются в виде пиков профиля. Обычно они и служат основным объектом интерпретации. Однако при этом нельзя не учитывать как сопутствующие пику повышения, так и низкие показатели других шкал.
В результате проведенной работы получены отечественные нормативы как по базисным, так и по дополнительным шкалам.
В профильном листе, отражающем соотношения между показателями базовых шкал, 50Т — это линия статистически выверенной «нормы», от которой ведется отсчет показателей как вверх (повышение), так и вниз (понижение).
Разброс показателей в пределах от 30 до 70Т определяет достаточно широкий диапазон так называемого коридора нормы.
Повышения по шкалам СМИЛ в пределах 56 — 66Т выявляют те ведущие тенденции, которые определяют характерологические особенности индивида.
Более высокие показатели разных базисных шкал (67 — 75Т) выделяют те акцентуированные черты, которые временами затрудняют социально-психологическую адаптацию человека.
Показатели выше 75Т свидетельствуют о нарушенной адаптации и об отклонении состояния индивида от нормального. Это могут быть психопатические черты характера, состояние стресса, вызванное экстремальной ситуацией, невротические расстройства и, наконец, психопатология, о наличии которой может судить только патопсихолог или психиатр — по совокупности данных психодиагностического, экспериментально-психологического и клинического исследований.
Дополнительные шкалы обычно используются для уточнения результатов, полученных с помощью базовых шкал методики.
Восьмицветовой тест Макса Люшера
Данный тест используется для выявления эмоционально-характерологического базиса личности и тонких нюансов ее актуального состояния.
Для проведения процедуры тестирования необходимы: комплект цветных карточек (8 шт.), ручка и лист для фиксации результатов.
Процедура обследования: Перемешайте цветные карточки и разложите окрашенной поверхностью вверх примерно на одинаковом расстоянии друг от друга.
После этого дайте испытуемому следующую инструкцию: «Из предложенных цветов выберите тот, который вам больше всего нравится. При этом ориентируйтесь на цвет как таковой, постарайтесь не связывать его с каким-либо вещами – цветом машины, одежды, которая вам к лицу, косметики и прочим».
После того, как будет выбрана нужная карточка, она убирается в сторону и кладется окрашенной стороной вниз. Далее вы просите испытуемого выбрать наиболее приятный цвет из оставшихся семи. Выбранную карточку надо положить цветной стороной вниз справа от первой, и так далее. Затем перепишите номера карточек в разложенном порядке.
Через 2-3 минуты опять перемешайте карточки и повторите процедуру обследования.
При этом надо объяснить испытуемому, что исследование не направлено на изучение памяти, и он должен выбрать цвета так, как будто он видит их в первый раз.
Основные замечания:
1. Обследуемый должен придерживаться только данных, опробованных в течение многих лет цветовых оттенков и не имеет права представлять себе, например, более светлый, более «красивый» цвет.
2. Каждый цвет должен выбираться отдельно. Ни в коем случае нельзя выбирать два или несколько цветов одновременно как красивую цветовую композицию.
3. Испытуемый должен решать совершенно свободно, какой из предложенных цветов ему нравится или несимпатичен. При этом его не следует торопить с ответом или помогать наводящими вопросами.
4. Ни в коем случае цвета не должны выбираться с мыслями о том, что они подходят для одежды, гардин и др.
Основные цвета и их символическое значение:
№1. – синий цвет. Символизирует спокойствие, удовлетворенность, нежность и привязанность.
№2. – зеленый цвет. Символизирует настойчивость, самоуверенность, упрямство, самоуважение.
№3. – красный цвет. Символизирует силу воли, активность, агрессивность, наступательность, властность, сексуальность.
№4. – желтый цвет. Символизирует активность, стремление к общению, любознательность, оригинальность, веселость, честолюбие.
Дополнительные цвета и их символическое значение:
№5. – фиолетовый цвет, №6. – коричневый цвет, №7. – черный цвет, №8. – серый цвет.
Эти цвета символизируют негативные тенденции: тревожность, стресс, страх, огорчение.
Обработка данных:
В результате тестирования выделяем следующие позиции: оба самых симпатичных цвета получают знак «+», вторая пара – приятные цвета – имеет знак «х», третья пара – безразличные цвета – обозначается знаком «=» и четвертая пара – несимпатичные цвета – получает знак «-».
Считается, что при нормальном психофизиологическом состоянии испытуемого основные цвета должны находиться на первых пяти местах, а дополнительные – на последних.
Если они расположены иначе, это служит указанием на наличие какого-либо психологического конфликта или состояния физиологического неблагополучия, являющихся источником тревоги.
Часто источник этой тревоги вытесняется из сознания настолько, что человек ощущает лишь смутное беспокойство, не догадываясь о его причинах. Но независимо от степени его осознанности наличие постоянного источника стресса вызывает поведение компенсирующего типа. Поскольку по своей природе такая деятельность является «замещающей», она редко приводит к подлинной удовлетворенности, истощая ресурсы организма.
Отсюда следуют следующие выводы:
1. Если хотя бы один из основных цветов стоит на последних трех местах, то он и последующие цвета говорят о состоянии тревоги. Способ компенсации тревоги определяется характеристикой цвета, стоящего на первой позиции.
2. Если при наличии тревоги на первом месте находится один из основных цветов, то компенсация считается более успешной, чем в случае с дополнительным цветом, который указывает на неадекватность, безуспешность компенсаторного поведения.
3. Присутствие серого, коричневого или черного в начале цветового ряда означает негативное отношение к жизни. Если один из этих цветов стоит на втором или третьем месте, то он сам и все цвета левее его рассматриваются как компенсации.
4. Если серый, коричневый или черный занимают одну из трех первых позиций и в то же время ни в одной из последующих позиций нет основных цветов, то какой бы цвет ни занимал последнюю позицию, его следует рассматривать как источник тревоги.
Для оценки интенсивности состояний тревоги и компенсаторных тенденций предлагаются следующие обозначения:
! – если основной цвет стоит на 6 месте (дополнительный на 3 месте)
!! – если основной цвет стоит на 7 месте (дополнительный на 2 месте)
!!! – если основной цвет стоит на 8 месте (дополнительный на 1 месте)
Все имеющиеся восклицательные знаки (наличие компенсаций и тревог) складываются. Сумма условных баллов (!) может находиться в диапазоне от 1 до 12.
Считается, что чем больше «!», тем прогноз неблагоприятнее.
Значение позиций:
В восьми позициях ранговой последовательности различают следующее отношение:
1-е место: самый симпатичный цвет получает знак «устремления». Оно показывает средства, в которых нуждается испытуемый и к которым он прибегает, чтобы достичь цели.
2-е место: оно также имеет знак «устремления» и показывает, что является целью.
3,4-е место: оба имеют знак «симпатии» как условное обозначение собственного состояния. Это самочувствие человека, его мнение о своем здоровье, его расположении.
5,6 место: оно имеет знак «индифферентности». Индифферентность показывает, что этот цвет и свойство не подтверждаются и не отвергаются, они безразличны. Для испытуемого этот цвет и свойство временно утрачены, упразднены, они как бы «парят в воздухе». Индифферентный цвет – это неактуальное, воспринимаемое в данный момент как безразличное, нереализуемое свойство, которое, однако, при необходимости может быть актуализировано.
7,8 место: оба цвета имеют знак «неприятия». Цвета, которые испытуемый отклоняет как несимпатичные, выражают ту потребность, которая ввиду целесообразности тормозится, т.к. самопроизвольное удовлетворение этой потребности имеет отрицательные последствия.
Скачать MMPI (СМИЛ) и тест Люшера
Сайт разработчика:
улыбающихся синонимов, улыбающихся антонимов | Тезаурус Мерриам-Вебстера
1 чтобы выразить эмоцию (как развлечение), приподняв губы- солдат радостно улыбнулся , увидев гигантский знак, приветствующий его домой
- улыбнулся их нелепым выходкам и ушел с отвращением
Определение словаря
Определение улыбки по Merriam-Webster
\ ˈSmī (-ə) l \непереходный глагол
1 : иметь, производить или демонстрировать улыбку
2а : смотреть или рассматривать с весельем или насмешкой улыбнулся собственному безумию — Мартин Гарднер
б : для подтверждения ощущение, что Небеса улыбнулись его трудам — Шейла Роулендс
c : казаться приятным или приятным
1
: Выражение лица, при котором глаза светлеют, а уголки рта слегка изгибаются вверх, и которое выражает особенно веселье, удовольствие, одобрение или иногда презрение.
2 : приятный или обнадеживающий вид
История и этимология
smileГлагол
Среднеанглийский smilen, восходит к германской глагольной основе * smil-, * smīl- (от более раннего * smei̯l- ) «улыбка», вероятно, расширение с -l- индоевропейского * smei̯- «смеяться, улыбаться», откуда старославянское smějǫ sę, smijati sę «смеяться,» латышское smeju, smiêt «смеяться, издеваться,» Tocharian B smi- «улыбаться,» санскрит » smáyate «(он / она) улыбается», и с расширением -d- на греческом языке meidiáein «, чтобы улыбаться,» philomeidḗs «с дружелюбной улыбкой,» латышская smaida «улыбка,» smaidît «улыбаться, издеваться»
Примечание:
Сравнительный набор для этого германского этимона не показывает явного происхождения от одной формы, возможно, из-за его аффективного характера.
Не существует подтвержденного древнеанглийского предка среднеанглийского smilen ; был предложен скандинавский источник, но датский smile «улыбаться» и шведский smila, не засвидетельствованный до 17-го века, могут быть заимствованы из неподтвержденного средне-нижненемецкого глагола. Древневерхненемецкий имеет smilenter (латынь subridens «улыбается») с предполагаемой долгой гласной, продолженной средневерхненемецким smielen. Голландский словарь Килиана 1599 года включает smuylen «subridere», очевидно, с другим вокалом.Параллельно с ними находится группа форм с -r- , а не -l- : древнеанглийский smerian «смеяться, презирать», древневерхненемецкий smierēn, smierōn (с e 2 ?) «улыбаться», древнеанглийский bismerian и древневерхненемецкий bismer «n «издеваться, оскорблять» и, с разным вокализмом, староанглийский smǣr, smǣre «губ (s),» gālsmǣre » склонен смеяться, легкомысленно «.
Формы с -r- сравнивались с санскритским (ведическим) á-smera- «не застенчивый, доверчивый» и, в частности, с латинским mīrus «замечательный, удивительный», предположительно производным от среднего рода * mīrum, восходит к существительному * smei̯-ro- «смех, улыбка» (хотя семантический сдвиг от «смеха» к «удивлению» вызывает сомнения).
Существительное
Среднеанглийский смайл, производное от смайла «для улыбки, запись 1»
Глагол to smile — английское спряжение
Глагол to smile — английское спряжениеПравильный глагол: smile — улыбка d — улыбка d
I smile
you smile
he smile s
we smile
you smile
они улыбаются
I am smil ing
you are smil ing
he is smil ing
we are smil ing
you 9014 9014 ing 9014 smil 9014 are smil ing
Я улыбаюсь d
ты улыбаешься d
он улыбаешься d
мы улыбаемся d
ты улыбаешься d
они улыбаются d
you was smil ing
he was smil ing
we were smil ing
you были 90 141 smil ing
они были smil ing
I have smile d
you have smile d
he has smile d
d we
у вас есть улыбка d
у них есть улыбка d
Present perfect непрерывный
у меня был smil ing
у вас был smil ing
он 901 был smil ing
у нас был smil ing
у вас был smil ing
у них был был smil ing
I had 4 smile6 6 у нас было улыбка d
he было улыбка d
у нас было улыбка d
у вас было 9023 7 улыбка d
у них было улыбка d
I было smil ing
you was smil ing
he was smil ing
we was smil ing
we was smil ing
you was smil ing
they was smil ing
I will smile
you will smile
he will smile6 will
we was
у вас будет улыбка
они будут улыбка
I будет будет smil ing
вы будет будет smil ing
he будет 9014il 901 мы будет будет smil ing
вам будет be smil ing
они будут be smil ing
I будет have smile d
you will have smile d
he will have smile d
we улыбка d
у вас будет есть улыбка d
они будут будут улыбка d
Future perfect непрерывный
I будет был 9014 ing 9014il было было smil ing
he было было smil ing
было было было smil ing
you было
они будут были смил ing
я улыбнись
ты улыбка
он улыбка
мы улыбка
вы улыбка
они улыбка
I улыбка ing
вы ing
he будет be smil ing
we будет be smil ing
you would be smil ing
they smil
I будет иметь улыбку d
вы иметь улыбку d
он будет улыбка d
мы 9023 906 d у вас будет улыбка d
у них улыбка d 9 0141
I было бы было smil ing
you было бы было smil ing
he было бы было smil ing
we smil ing
you был бы был smil ing
он был бы был smil ing
Страница 90 Программное обеспечение для конъюгации
Conjugator также доступен в автономном режиме на компьютере, планшете и смартфоне. |
Другие языки
The Conjugator © 2006-2021
| Основные переводы | ||||
| smile⇒ vi непереходный : Глагол не принимает прямой объект — например, «Она шутит, ». «Он прибыл ». | (ухмыляется) | sonreír⇒ vi verbo intransitivo : Verbo que no Requiere de un objecto directo (Él no llegó «,» corrí a casa «). | ||
| Он улыбнулся, услышав хорошие новости. | ||||
| Sonrió cuando escuchó las buenas noticias. | ||||
улыбка n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. artículos la o una en единственном числе, y las o unas en множественном числе. Примеры: la mesa, una tabla. | ||||
| Ее улыбка была ее лучшей чертой. | ||||
| Su sonrisa era su mejor rasgo. | ||||
| Дополнительные переводы | ||||
| улыбка на [sb / sth], улыбка на [sb / sth] vi + Prep | (благослови удачу) ( bendición 82) sonreír⇒ vi verbo intransitivo : Verbo que no Requiere de un objecto directo (Él № llegó «,» corrí a casa «). | |||
| Бог улыбнулся нам и дал нам хороший урожай в этом году. | ||||
| Dios nos sonrió y nos dio una buena cosecha este año. | ||||
| улыбнитесь [sb] vi + prepare | (улыбнитесь [sb]) | sonreír a vi + prepare | ||
Это волшебно, когда ваш ребенок улыбается вам за первый раз. | ||||
| Es mágico cuando tu bebé te sonríe por primera vez. | ||||
| улыбка на [sth] vi + prepare | (с удовольствием) | sonreír ante vi + prepare | ||
| Дэнни улыбнулся, вспомнив танец с Лаурой. | ||||
| улыбка на [sth] vi + Prep | (с удовольствием) | sonreír ante vi + Prep | ||
| Она улыбнулась на вопрос о невиновности маленького мальчика. | ||||
| smile [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». | (выражать с улыбкой) | sonreír en señal de aprobación loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerza recibas de» fla) . | ||
| Он одобрительно улыбнулся, когда официант налил еще вина. | ||||
| Sonrió en señal de aprobación cuando el camarero le sirvió más vino. | ||||
| smile [sth] vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». | (сделайте особую улыбку) | sonreír⇒ vi verbo intransitivo : Verbo que no Requiere de un objecto directo (Él no llegó «,» corrí a casa «). | ||
| Она широко улыбнулась, когда выиграла игру. | ||||
| Sonrió ampiamente cuando ganó el juego. | ||||
| Составные формы: | ||||
яркая улыбка n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. | (веселый образ) | sonrisa radiante nf femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una в единственном числе, y las o unas en множественном числе. Примеры: la mesa, una tabla. | ||
| У Чарли всегда была яркая улыбка и веселый нрав, когда он шел на работу. | ||||
| ancha sonrisa, ampia sonrisa nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la 90 sing237 o unalas 9023 unaular6 . Примеры: la mesa, una tabla. | ||||
| ⓘ Esta oración no es una traducción de la original. Cuando salió del examen con esa ancha sonrisa me di cuenta de que le había ido bien. | ||||
| взломать улыбку v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». | неформально (умей улыбнуться) | esbozar una sonrisa loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerza recibas», fl. . | ||
| Теннисистке удалось выдавить улыбку, хотя она проиграла матч. | ||||
| forzar una sonrisa loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de acususar»), «recibo recibo», «recibo recibo»,. | ||||
| La tenista logró forzar una sonrisa aunque había perdido el partido. | ||||
| фальшивая улыбка n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. | неформальный (неискренняя улыбка) | sonrisa falsa nf + adj | ||
Поддельная улыбка Хелен меня никогда не обманывала, я знал, что она змея с самого начала. | ||||
| La sonrisa falsa de Elena nunca me engañó, siempre supe que era una víbora. | ||||
| знающая улыбка n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. | (улыбка, которая предполагает тайное понимание) | sonrisa cómplice nf + adj | ||
| Она запнулась, и он одарил ее понимающей улыбкой. | ||||
| ⓘ Esta oración no es una traducción de la original. Le tenió la mano con una sonrisa cómplice. | ||||
| Поднимите улыбку v expr вербальное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». | (быть смешным) | sacar una sonrisa vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (« di la verdad», « encontré una moneda»). | ||
| Его забавное вступление вызвало у аудитории улыбку. | ||||
| El chiste logró sacarle una sonrisa a la audiencia. | ||||
| смайлик | (рисунок улыбающегося лица) | cara sonriente nf + adj mf | ||
| смайлик, смайлик, смайлик n к человеку, месту, вещи, качеству и т. д. | (напечатанный смайлик) | carita sonriente loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de zona cerma secreta», « «). | ||
| emoticono, emoticón nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos elular singular o unosural unosural . Примеры: el televisor, un piso. | ||||
| ( voz inglesa ) | смайлик nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos 9023 или уникальное 9023 9023 unos en множественное число. Примеры: el televisor, un piso. | |||
| Вставлять смайлы в рабочие электронные письма непрофессионально. | ||||
| No es profesional poner caritas sonrientes en los correos electrónicos de trabajo. | ||||
| зубастая улыбка n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. | (оскал показывает зубы) ( figurado ) | sonrisa llena de dientes grupo nom grupo nom grupo nom grupo nom grupo nom grupo nom grupo nom | ||
| выигрышная улыбка n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. | (очаровательная улыбка) | sonrisa encantadora, sonrisa seductora loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo de cito («casa sustantivo de cito,» «арма секрета»). | ||
| кривая улыбка n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. | (улыбка [sth] witty) | sonrisa burlona nf + adj | ||

53.2
59.5
75
78.3
41.1
20.2
1
Примеры: la mesa, una tabla.
Д.
Примеры: el televisor, un piso.
Теперь мы знаем, что искренняя улыбка действительно может отражать «милую душу». Интенсивность истинной улыбки может предсказать семейное счастье, личное благополучие и даже долголетие. Мы знаем, что некоторые улыбки — ложные друзья Дюшена — отражают вовсе не удовольствие, а скорее широкий спектр эмоций, включая смущение, обман и горе. Мы знаем, что переменные (в том числе возраст, пол, культура и социальная среда) влияют на частоту и характер ухмылки, а также на то, какую цель играют улыбки в более широкой схеме существования.Короче говоря, ученые узнали, что одно из простейших проявлений человечества — красиво сложное.
Он оценил фотографированные реакции, но не обнаружил доказательств того, что определенные выражения характеризуют определенные эмоции. Что касается улыбок, Лэндису не удалось соединить их с удовлетворением; на самом деле улыбка происходила настолько повсеместно, что Лэндис считал ее вечнозеленой реакцией — «типичной для любой ситуации», — написал он в «Журнале сравнительной психологии».
Исследователи прикрепили электроды к головам участников испытаний, а затем показали им серию короткометражных фильмов. В двух шортах, призванных вызывать положительные эмоции, изображены резвящиеся животные; два других, призванных вызвать отрицательную реакцию, были взяты из обучающего видео медсестры, на котором изображены ампутированные ноги и тяжелые ожоги.
Женщины, которые продемонстрировали истинное, достойное Дюшенна выражение положительных эмоций на их 21-летней фотографии, в 52 года имели более высокий уровень общего благополучия и удовлетворенности браком. «Люди фотографируют друг друга с непринужденной легкостью и необычайно часто, обычно не подозревая об этом. каждый моментальный снимок может отражать не только мимолетные эмоции момента, но и будущее », — написали Харкер и Келтнер в журнале Journal of Personality and Social Psychology за 2001 год.Соответствующее исследование, опубликованное в выпуске журнала «Мотивация и эмоции» за 2009 год, подтвердило корреляцию между слабой улыбкой в молодости и разводом в более позднем возрасте.
Исследователи обнаружили, что интенсивность улыбки может объяснить 35 процентов вариабельности выживаемости; Фактически, в любой год вероятность смерти игроков с улыбкой Дюшенна на фото из ежегодника была вдвое меньше, чем у тех, у кого этого не было.
Чтобы проверить эту идею, исследователи попросили группу молодых медсестер посмотреть тревожное видео, а затем сказать интервьюеру, что они действительно видели приятное. Их выражения лиц во время этой лжи были записаны на видео и проанализированы FACS.
(Гарвардский нейробиолог Маргарет Ливингстон в статье в Science за 2000 год утверждала, что улыбка Джоконды присутствует в вашем периферийном поле зрения, но исчезает, когда вы смотрите прямо в ее рот, см. Врезку.)
Когда матери симулировали депрессию, младенцы в отчаянии вскидывали крошечные кулачки и всего через 3 минуты общения без улыбки становились замкнутыми.
Второе — ситуационное ограничение: когда мужчины и женщины разделяют задачу или роль, которая следует жестким социальным правилам — например, требующим от бортпроводников улыбаться, а распорядителей похорон — оставаться мрачными, — разрыв между улыбками уменьшается. Третий модератор — эмоциональный климат: смущающие или социально напряженные ситуации заставляют женщин улыбаться больше, чем мужчины, но счастливые или грустные ситуации не имеют такого эффекта.Улыбка, как заключили ЛаФранс и ее сотрудники в выпуске журнала «Психологический бюллетень» за 2003 год, «представляет собой весьма условное социальное проявление».
Способность идентифицировать действительно группового человека будет особенно полезна тем, кто склонен к социальной изоляции. Имея это в виду, группа исследователей из Университета Майами в Огайо недавно попросила участников тестирования оценить различные улыбки как настоящие или поддельные.Перед выполнением задания некоторые были подготовлены к исключению с помощью задания на сочинение, которое требовало от них написать о времени, когда они были отклонены. По сравнению с контрольной группой и другими, готовыми к включению, исключенные участники продемонстрировали повышенную способность отличать улыбки Дюшенна от фальшивых, как сообщили авторы в Psychological Science в 2008 году.
«Улыбка Дюшенна — это сигнал о сотрудничестве, альтруизме», — говорит Майкл Бернштейн, ныне работающий в Пенсильвании в Абингтоне, ведущий автор обеих статей. «Улыбка не по Дюшенну — это не обязательно плохо — это не значит, что вы гнусны, — но это не лучший сигнал. [Социально отвергаемые люди] должны искать лучший сигнал, а улыбка Дюшенна предлагает лучший сигнал ».
Хотя это справедливо для всех симпатичных кружек, активность в этой области была еще сильнее, когда лицо в фокусе улыбалось.«Наличие улыбки может служить важным сигналом о том, что награда достижима или недостижима», — писали исследователи в Neuropsychologia (2003). Хотя некоторые могут возразить, что мозг, увидев улыбку, уже счел полученную награду.
Ф., и Троник Э. З. (1983) Реакция трехмесячных младенцев
, Hedlund, L.E. Шаут, Дж. А., Шенкер, Дж. И.,