Сюжетно ролевая ударение: Ударение. Грамматика в картинках. ФГОС
Образование детей в сюжетно-ролевой игре – Учительская газета
Мы расскажем об опыте работы по использованию сюжетно-ролевых игр при решении образовательных задач на примере Каскаринского детского сада «Золотой петушок» Тюменского муниципального района.
Казалось бы, игра всегда занимала большое место при организации образовательного процесса в детском саду, но почему-то образовательные задачи решались преимущественно на специально организованных занятиях, пусть даже проводимых в игровой форме. Мы же хотим поделиться опытом решения образовательных задач в уже возникшей детской сюжетно-ролевой игре, которая создает максимально благоприятную ситуацию развития ребенка, потому что здесь, как нигде, ребенок осваивает различные социальные роли, учится бесконфликтному общению, максимально развивается.В детской игре воспитателю принадлежит важная роль. В силу отсутствия у детей достаточного жизненного опыта педагог призван помогать детям в развитии сюжета, создавая интересные проблемные ситуации, обогащая личный опыт детей, эмоционально вовлекая их в игровую деятельность.
Как научиться правильно ставить ударение в словах.
Как объяснить ударение. Вы сами себе противоречите! Если ударение чаще в середине слова, почему нельзя говорить прогна́лаПолное описание
В слове всегда один слог произносится с большей силой и длительностью в голосе (то есть более громко и протяжно). Этот слог и называется ударным. Над гласной в этом слоге рисуют короткую наклонную черточку. Она и подсказывает , какой слог в этом слове ударный. Это особенно важно для тех слов, которые пишутся одинаково, а читаются по-разному.
Надо также знать, что буква Ё всегда стоит под ударением и над ней знак ударения не ставят. В словах, состоящих из одного слога (и включающих одну гласную) ударение также не ставится.
Предложите ребенку для сравнения прочитать и обратить внимание на знак ударения в следующих парах слов:
Миниатюра.Больной ребенок решил самостоятельно прочитать рецепт и принять лекарство. В рецепте было написано: « Принимать по одной столовой ложке 3 раза в день. После приема пищи ». Ребенок принял лекарство и начал пищать.
Вопрос: что ребенок сделал не так?
Ответ:
1. Принимать лекарства можно только под присмотром родителей.
2. Ребенок неправильно поставил ударение и не понял, что от него требуется. Ему нужно было принять лекарство после приема пищи (после еды).
Если ребенок имеет представление о том, что имена собственные пишутся с большой буквы, то предложите ему прочитать и поставить знак ударения в подчеркнутых словах.
Это машина Машина .
Это Машина машина .
У Кати мяч.
Кати мяч ко мне.
Вот девочка Поля .
Вокруг зеленеют поля .
У Коли топор.
Иди коли дрова.
Задание ребенку: «Прочитай стихи, учитывая знак ударения»
А теперь прочитай и поставь ударение в подчеркнутых словах:
В ведерко руку окуни , не бойся – это окуни .
На даче ирис расцветает, во рту ирис -конфета тает.
Тарелки эти мелки. Возьми с собой мелки.
В лесу мелькают белки , а в мясе есть белки .
Я слышу звон апрельских капель –
Поет весенняя капель
Автор статьи — Воробьева Нина Федоровна
МБОУ Дальнеконстантиновская СОШ
« Как научить ребёнка
ставить ударение в словах».
Учитель-логопед
Малиновская Марина Ивановна
2013-2014 уч. год
В русском языке ударный слог выделяется несколькими фонетическими средствами одновременно: силой, проявляющейся в громкости, большей долготой, или длительностью; наконец, тембром — особым качеством звуков, составляющих слог.
Первоклассники, перед тем, как изучать буквы, учатся делить слово на слоги и ставить в слове ударение . Нам кажется, что это просто, но на деле оказывается далеко не так. Малышам очень трудно научиться правильно ставить ударение . Сначала дети научились делить слово на слоги. И когда надо поставить ударение, учитель спрашивает: «На какой слог падает ударение?» Дети сразу начинают делить слово на слоги и этим затрудняют себе работу.
Когда мы произносим слово по слогам, определить ударение очень трудно! Как же помочь малышам? И здесь приходит на помощь сказка и игра.
« Сказка о молоточке»
Однажды на лесную полянку пришел Мишка. Он походил по полянке и никого не нашел. Мишка оставил свой след.
Почему след остался такой? (Потому, что в слове МИШКА 2 слога). А сам ушел искать друзей.
В это время на полянку выскочил Зайка. Он уже давно бегал по лесу в поисках Мишки. Мишку он не увидел, но заметил след и сразу подумал, что здесь был Мишка. Зайка решил позвать его.
« Миш-ка, Миш-ка», — кричал Зайка. Но Мишка не слышал. И тут Зайке на помощь пришел волшебный Молоточек. Он ударил по одному слогу и слог прозвучал громко-громко и очень долго: «Миииииш-ка»! Мишка сразу услышал, что его зовут и пришел. Зайчик был рад другу. А след Мишки стал таким
Теперь Зайка и Мишка решили позвать остальных друзей. «Ли-сич-ка»,- кричали они. Но Лисичка не отзывалась. Тогда Зайка позвал волшебный Молоточек на помощь и ударил на один слог. Этот слог звенел громче и дольше, чем остальные, и Лисичка сразу услышала.
Так друзья позвали и Ежика, и Волчонка, и Белочку. И каждый раз волшебный Молоточек помогал им. Он ударял по одному слогу и этот слог звучал очень громко и долго.
Когда все друзья собрались, Зайка поблагодарил Молоточек за помощь. А Молоточек улыбнулся и сказал: «Я живу в каждом слове и называюсь Ударение . Только один слог в слове я могу сделать громким и долгим. И чтобы этот слог звучал долго, я всегда стучу по гласному звуку, ведь только гласные могут петь. А
еще я могу перепрыгивать с одного слога на другой и изменять слова, ведь я Ударение — волшебный Молоточек ».
А теперь можно предложить ребенку самому определить, по какому слогу стучит молоточек Ударение. Для этого разделите слово на слоги и напишите
слоговую схему. А потом «позовите» это слово, указывая на произносимый слог. Если ребенок затрудняется, то стоит ему помочь.
Главное, чтобы ребенок понял:
чтобы определить ударный слог, не надо слово произносить по слогам. Надо «позвать» его, произнося нараспев.
Ударение падает на гласный звук, т.к. только гласный можно протянуть, пропеть.
«Приём говорения»
Дети учатся быстро определять ударение в словах, где написание не расходится с произношением, правильно обозначать на письме ударный звук. Используется прием говорения: «Скажи, послушай, сопоставь (сравни)»- действие «от противного». (С удивлением спроси: «Это карандаш?» — с ударением на разные слоги). Закреплению этого упражнения поможет набор слов, где каждое следующее слово увеличивается на один знак:
шар рыба груша спички крыльцо
шум волк крыло бумага пустыня
Аня ноты сумка тюлень рубашка
ком бант брюки трубил зубастый
ива барс хвост коршун клубника
Упражнения, направленные на овладение и закрепление норм ударения.
1) Цель – научиться правильно расставлять ударения и объяснять место ударения в словах.
1). Задание. Расставьте ударения в данных словах, пользуясь, при необходимости, словарями-справочниками.
Столяр, статуя, инструмент, квартал, нефтепровод, хвоя, кулинария, ходатайство, изобретение, документ, премировать, звонит, силос, средства, начать, углубить, алфавит, километр, крапива, магазин, процент, случай, хозяева, щавель, приговор, дефис, петля, творог, мышление, компас, рапорт, металлургия, добыча, музыка, арбуз, цыган, ржаветь, молодежь, ненависть, ремень, цемент, шофер, ходатайствовать.
2) Задание. Данные глаголы поставить в прошедшем времени, изменить по лицам. Объяснить, почему изменяется место ударения.
Начать, передать, призвать, попить, поднять, принять.
3) Задание. Выписать слова с правильным ударением. При необходимости пользоваться орфоэпическим словарём.
Грубы — грубы, густо — густо; (лента) дорога — дорога; (идут) дружно — дружно; (ребята) дружны — дружны; (трава) зелена — зелена; (горница) светла — светла; (собака) сыта – сыта
ФОРМИРОВАНИЕ УМЕНИЯ НАХОДИТЬ И ВЫДЕЛЯТЬ УДАРНЫЙ СЛОГ В СЛОВЕ
Ударный слог произносится с большей силой, отсюда – прием быстрого и многократного произношения слова с выкрикиванием ударного слога. Г.П.Фирсов описывает данный прием, обычно практикуемый в начальных классах: «В быстром темпе произносить несколько раз какое – либо слово, затем его выкрикнуть – и тогда ударный слог должен резко обозначиться: машина, машина, машина (Фирсов Г.П. Как я обучаю литературному произношению на уроках фонетики). Сохраняется ли большая сила в ударном слове, если произносить слово не громко, а тихо, даже шепотом? Да, и при шепотном произношении ударный слог будет восприниматься как наиболее сильный за счет специфического тембра звуков ударного слога.
Выделение ударного слога большей долготой – основа для приема протягивания ударного слога в слове. Слово произносится медленно, нараспев, ударный слог протягивается: чааайка, бееелый, любииить. В школьной практике данный прием наиболее популярен и используется на уроках в форме выполнения задания «Позови слово!». Этот опыт недостаточно надежен на ранних этапах формирования у младших школьников умения определять ударный слог: отыскивая ударный слог способом протяжения, дети начинают тянуть все слоги в слове, либо теряя при этом ударный, либо выбирая его случайно. Протяжное проговаривание ударного слога уместнее использовать на этапах более или менее сформированного у ученика умения выделять ударный слог. Прием протягивания ударного слога важно сочетать с приемом искусственного изменения места ударения в слове: карандаш, карандаш, карандаш. В использовании данного приема кроются большие резервы для совершенствования умений учащихся начальных классов. Для упражнений подбираются слова разных частей речи: имена существительные, прилагательные, глаголы, наречия. Эффективно включать в упражнения имена собственные: имен и фамилий учащихся, хорошо известных географических названий: Дима, Пирогов, Нева, Мурманск.
Задания к работе с такими словами (записанными на доске) могут быть следующими:
Прочитайте слова так, как требует знак ударения.
Какое слово – забавное, смешное, необычное?
Какое слово – знакомое, привычное?
В каком слове ударный слог легче всего тянется?
Таким образом, в поисках ударного слога совмещаются оба приема: прием протяжного произнесения ударного слога и прием искусственного изменения места ударения в слове.
В практике учителей начальных классов, кроме названных, имеют место и другие приемы выделения ударного слога: отбивание, простукивание, а также прохлопывание, либо только ударного слога в слове, либо всех слогов с подчеркнутым ударением.
Самостоятельное определение ударения в слове, самостоятельная постановка в нем знака ударения предполагает совершение учеником целого ряда действий (операций), составляющих алгоритм определения ударного слога в слове:
1. Произношу слово, выделяя ударный слог.
2. Называю ударный слог.
3. Ставлю знак ударения над гласной буквой ударного слога.
Приведу пример рассуждений: «Пилот – ударный слог – лот, знак ударения ставлю над гласной буквой о; ежик – ударный слог – е, знак ударения не ставим, эта буква находится под ударением».
По проведённым логопедическим диагностикам выявлено, что 48% учащихся, посещающих логопедические занятия не умеют правильно ставить ударение.
Как только дети идут в первый класс, перед ними появляется множество новых интересных и сложных задач. С некоторыми ребенок справляется быстро, а другие превращаются в настоящую проблему. Например, для многих детей очень непросто правильно определять ударение в слове. Вам понадобится:
- — кубики Зайцева.
Чтобы объяснить ребенку, что такое ударный слог, произносите слова протяжно, «позовите» слово. Например, ма-а-а-ама, Та-а-а-аня, Ми-и-и-иша. При этом выделяйте ударный слог, можете даже кивнуть головой или присесть. Потом покажите, что будет, если сместить ударение: мама-а-а-а, Таня-а-а-а-а, Миша-а-а-а, чтобы ребенок ощутил разницу. Потренируйтесь на знакомых ребенку словах, например, на его имени, кличке домашнего любимца и т. д.
Сначала берите простые слова из двух слогов и вместе с ребенком определяйте, на какой слог падает ударение, на первый или второй. Для малышей просто произносите слова, для детей постарше напишите слова на бумаге или доске. Произнося слова, простукивайте слоги, выделяя более громким стуком ударный слог.
Объясните ребенку, что для определения ударного слога не следует делить слово на слоги. Попросите его произносить слово, растягивая ударный слог, но не разделяя по частям. Ребенку постарше объясните, что ударение может падать только на гласный звук.
Если есть возможность, используйте кубики Зайцева, которые отличаются от обычных тем, что содержат не буквы, а слоги. Сложите слово из нескольких слогов, предложите ребенку определить ударный и поставить на него кубик с нарисованным знаком ударения. Конечно, помогайте ребенку первое время, пока он не наберет достаточно опыта.
Задавайте ребенку шутливые загадки, например, кто такой бЕгемот или что такое молОток, чтобы ребенок научился «играть» ударением. Благодаря таким веселым тренировкам ребенок получает свободу управлять звуками, которая очень помогает при чтении слов и правильном определении ударения. Связанная статья Как правильно ставить ударение в словах «облегчить», «облегчен», «облегченный» Малыш растет, постепенно знакомясь с окружающим миром, в котором все необычно, интересно. Мы, взрослые, уже привыкли к обыденности жизни и часто то, что для малыша является трудным, вызывает у нас недоумение. Когда ребенок впервые видит игрушку, он и понятия не имеет, что с ней делать. Взрослому необходимо быть рядом, показать, для чего этот предмет нужен, а при затруднении направлять действия малыша.
Вам понадобится:
- — погремушки
- — музыкальные игрушки
- — куклы
- — машины
- — конструктор
- — посуда
- — игровой набор доктора, парикмахера, продавца
Первые игры малыша.
Когда малыш только родился, игрушки его еще не интересуют. Вы можете сколько угодно ему их показывать, но не увидеть ответной реакции. Просто для новорожденного в это время большое значение играют звуки, прикосновения.
Примерно в 1,5-2 месяца малыш начнет видеть свои первые погремушки, яркие, звонкие, красивые. А еще через месяц (каждый в свое время) начнет держать их. Каждый месяц в отношении ребенка к игрушкам будут наблюдаться новые проявления.
Взрослым важно не оставлять ребенка наедине с игрушками, так как пока что он может лишь подержать их в руках, а игры как таковой не будет. Раскройте перед малышом все возможности игрушки, проделайте это несколько раз сами и вместе. Покажите ему, как катится машина, мячик, например. Вскоре вы сами увидите, что ребенок научился пользоваться этой игрушкой и самостоятельно выполняет действия.
Играем с детьми 1,5 – 2-летнего возраста.
Уже с 1,5-2 лет можно разыгрывать с детьми различные бытовые ситуации, например, приготовление обеда, встреча гостей, укладывание кукол спать и т.д.
Играть можно не только отдельно машиной, мягкими игрушками, куклами, но и сразу несколькими предметами. Очень полезно будет разыгрывать с игрушками простые сюжеты (например, как зайчик пришел в гости к ежику, поздоровались, ежик угостил зайчика чаем, прощаются друг с другом), а потом предлагать сложнее. Обычно маленькие дети с удовольствием наблюдают за такими представлениями, а потом начинают с большим удовольствием их показывать.
Во время игры с малышом, дайте побывать ему в роли мамы или папы, дайте возможность выразить свою любовь к кому-то и заботиться о нем. Это важно, т.к. ребенок получает вашу любовь, а его эмоции остаются не задействованы.
Играем с ребенком 3-4 лет.
В возрасте три-четыре года дети становятся более сознательными. Они уже способны передавать в форме игры то, что они увидели или услышали (например, после посещения кафе, парикмахерской, кабинета врача).
С трех лет можно ставить мини-спектакли с малышом на сюжеты прочитанных книжек и знакомых мультиков, выбирая сначала те, которые он любит.
Воспроизводить можно по частям, начиная с тех событий, которые он лучше запомнил, а значит, больше понравились.
Уже в 3-4 года стоит приучать играть вместе со сверстниками. Но это не освобождает взрослого от присутствия во время игры. Возможно, необходимо будет раскрыть действия или помочь уладить неизбежные ссоры, конфликты (которые очень часто возникают из-за неумения детей совместно общаться).
Если ребенок большое количество времени проводит с другими малышами, но взрослые чаще хотят остаться в стороне и не вмешиваются в их игры, то он научиться находить общий язык с другими детьми, но играть с ними будет достаточно примитивно: толкаться, бегать, задираться.
Важно не допустить, чтобы ребенок привык командовать или, наоборот, подчиняться и, взрослея, или постоянно спорят с другими детьми («командиры»), или не могут отстаивать свою позицию («подчиненные»).
Если вы отдаете ребенка в детский сад, то воспользуйтесь советами других мам по поводу выбора учреждения. Найдите такой садик, в котором не только много игрушек, но и где воспитатели проводят занятия с детьми и организуют их совместные игры.
Игры с 5-6- летним ребенком.
В 5-6 лет ребенок обычно хорошо разыгрывает сюжеты из любимых книжек или мультфильмов и различные бытовые ситуации. Иногда вы можете играть с ним, давая новые сюжеты или проигрывать различные жизненные ситуации правила поведения, например).
Ребенку в этом возрасте, если он не посещает детский сад,просто нужен товарищ по играм – иначе наладить в контакт со сверстниками и строить общение с ними он не научится. Взрослый в данной ситуации не может заменить партнера-ребенка, т.к. взрослые не могут играть достаточно долго и общаются с ребенком не так, как общался бы сверстник.
Игры детей 6-7 лет.
С 6-7 лет допускается лишь эпизодическое вмешательство взрослого, при условии, что дети нашли общий язык, научились вместе играть. Если же в этом возрасте лишь начинается совместная игра, взрослому необходимо помогать договариваться и, если они робеют, подбадривать.
В этом возрасте для совместных игр дети чаще всего выбирают «Дочки-матери», «Воспитатель и дети», «Супермены», «Принцессы» и др.
Обратите внимание на то, чем интересуется ребенок, каким героям подражает.
Чем разнообразнее содержание сюжетно-ролевых игр, в которые играют дети, тем развитее будет их внутренний мир, душа. И напротив, его внутреннему миру грозит остаться неразвитым и примитивным, если игры однообразны.
Если взрослые покупают ребенку только роботов, кукол, мягкие игрушки, монстров, то это может привести к не развитию игрового опыта ребенка, сужению кругозора. Поэтому всегда следите, чтобы игрушки были разнообразными (монстров и чудовищ лучше избегать).
Мягкие игрушки и куклы очень нужны не только девочкам, но и мальчикам, так как они помогают понятию взаимоотношений между людьми. Мягкие игрушки успокаивают ребенка, дают ощущение тепла, уюта.
Так же и машины, самолеты и другая техника необходимы не только мальчикам, но и девочкам, так как, если девочка играет только в куклы, это может привести к сужению ее интересов, ограничениям развития. Увлечение лишь играми в войну, военными игрушками, «стрелялки» и в вооруженное столкновение может привести к становлению жизненных моделей вражды.
Чрезмерное пристрастие к техническим игрушкам и отказ от кукол, мягких игрушек часто приводит к тому, что ребенок не знает, как устанавливать контакт с людьми в реальной жизни.
Если вы не уверены в качестве игрушки, не стесняйтесь попросить у продавца на нее сертификат. Предлагайте детям при совместной игре компромиссы, введите правило уступать по очереди.
Не навязывайте свою помощь и не выполняйте за ребенка какие-либо действия. Он сам спросит, если возникнут затруднения, либо вы это увидите. Иногда ребенок может предложить такое решение проблемы, о которой взрослый не мог и подумать. Какой же все-таки прекрасный русский язык! Он одновременно является самым сложным и самым простым. С помощью этого языка мы выражаем свои чувства, например, признаемся в любви, желаем счастья и т.д. Но поразительным свойством русского языка является то, что не только какое–либо словосочетание может ввести в заблуждение читателя своей двойственностью, но даже одно слово можно понять двусмысленно.
Ударение в русском языке кардинально отличается от ударений в некоторых иностранных языках. Если в самом изящном французском языке оно всегда закреплено на последнем слоге, т. е. в конце слова (например: пардОн, бонжУр), то в русском языке оно свободно может быть как в начале, в конце, так и в середине, никакая гласная буква от него не застрахована.
Собственно говоря, ударение – это выделение какого-либо слога, большей силой произношения и увеличения длительности звучания. Естественно, ему подвластны только гласные буквы.
Гласный звук слога, на который падает ударение, называется ударным. При образовании форм слова ударение может оставаться неподвижным (вОлк – вОлка – вОлку) или может передвигаться с одного слога на другой (лИст – листА – лИстья).
Есть слова, не имеющие ударения, в произношении они присоединяются к предыдущим или последующим ударным словам, обычно это предлоги, союзы, частицы (под горОй, ко мнЕ, принесИ–ка).
Для того чтобы определить где поставить ударение в слове, необходимо его просклонять, пример: верблЮд (мужской род, единственное число) – верблЮды (мужской род, множественное число).
Чтобы узнать где ставить ударение, прочитайте все предложение, в котором находится это слово и, опираясь на смысл, вы поймете, какой слог акцентировать («Выходя из лесной чащи я увидел прекрасный зАмок.» — «На дверях висел крепкий замОк.»).
Заметьте, в сложных словах, плюс ко всему бывает и дополнительное ударение, оно обозначается (‘). Пример: вОдогрЯзелечЕбница, жЕлезнодорОжный. Связанная статья Как правильно ставить ударение в слове «щавель» Деление — совсем не простая математическая операция для ребенка , а потому материал следует подавать особым образом. Здесь важно не только правильно объяснить природу самого действия, но и создать благоприятную для обучения обстановку.
Вам понадобится:
- -яблоки;
- -конфеты.
Прежде всего учтите, что в том возрасте, в котором обычно проходится деление по школьной программе, ребенок еще находится в так называемой «формально-операционной» стадии развития. А значит, он не может понять абстрактные концепции, поэтому за каждым объяснением должен стоять реальный пример, способный заинтересовать ребенка.
Перед началом изучения деления убедитесь, что ребенок хорошо знает таблицу умножения и понимает механизм, по которому осуществляется данное математическое действие.
Дайте ребенку, например, четыре конфеты и попросите разделить их поровну между ним и вами. Затем спросите, сколько было конфет и сколько было человек. Объясните, что конфеты разделены между людьми, а затем только покажите математическую запись действия.
Убедитесь, что ребенок понял суть процесса, меняя количество предметов и людей, между которыми предметы надо распределить.
Покажите ребенку связь между умножением и делением. Дайте ему интуитивно почувствовать, что это обратное действие. Например, показав на реальном примере, что три умножить на два — это шесть, а шесть поделить на два — это три и так далее.
Постоянно возвращайтесь к этим операциям, например, играйте в деление вне дома. Давайте ребенку задачки, которые отображают действительность. Так, при покупке яблок возьмите, к примеру, шесть штук и спросите, сколько яблок достанется каждому члену вашей семьи. Гуляя на улице, предлагайте ему поделить конфеты между всеми детьми во дворе.
Если ребенок не сразу понимает, что от него требуется — будьте терпеливы и ищите способ объяснить лучше. Но не давите на него, так вы можете вызвать негативную психологическую реакцию, из-за которой ребенку будет тяжело воспринимать информацию. В этом случае процесс обучения займет куда больше времени. Слог — минимальная фонетическая единица. В нем соединяются разные по степени звучности звуки. Наиболее звучные выполняют слогообразующую функцию. В состав единицы должен входить гласный звук. Без гласных звуков не может быть слога. В устной речи звуки группируются в слоги по следующим правилам.
Не смешивайте деление слова на слоги и перенос слова, это разные категории. Слоги — принадлежность устной речи, а перенос — это письменная речь, грамматика. Сравните: идея — в звучании три слога, и-де-я. А переносить слово нельзя. Посмотрите: пестрый – 2 слога, а перенести можно по-разному: пе–стрый, пес-трый.
Деля слова на слоги, учитывайте закон восходящей звучности: начало неначального (не первого в слове) слога строится от слабо звучащего. Если в слове есть сочетание согласных между гласными, то слоговая граница должна пройти так, чтобы следующий слог начинался с менее звучного согласного. Например, произнесите слово «каска» [ка — ска].
Деление на слоги производите по фонетическому звучанию, а не по тому, как вы пишете. Если слог является открытым, то есть заканчивается гласным звуком, то деление на слог будет проходить после гласного. Например: собака — со-ба-ка. копна — ко-пна. Граница слога будет проходить на стыке сонорного согласного и шумного. Например, парта [пар-та].
Слогораздел пройдет после Й, если за ним будет стоять любой согласный. Майка [май-ка].
Запомните: удвоенные согласные (между гласными) переходят в последующий слог. Например, ка-сса, дро-жжи, га-мма. НО, при переносе слов с двойными согласными, одну букву оставляйте на строке, а другую переносите: ван-на, длин-ный, искус-ство.
Закон восходящей звучности не соблюдается в последних слогах слова: [цвиэ-то’к], [л’иэ-жы’т], [го’-лъс] и т.д.
Чаще всего, при переносе слова используется деление на слоги, но есть масса исключений из этого правила. Не оставляйте на строке единственную букву. Ъ, Ь, Й — эти буквы не отделяйте от предыдущих. Например: объ-езд, фоль-гой, зай-ка. Не отрывайте от приставки конечную согласную букву, если корень слова тоже начинается с согласной. Правильный перенос: раз-лив, под-писать. Не забирайте у корня стоящую первой согласную букву. Правильно переносить: при-крепить. Деление слов на слоги является одной из основ обучения ребенка чтению. Именно этот навык позволяет не только сочетать буквы между собой, но и обрести понимание того, как из букв получаются слова . Не всегда понимание слогов дается ребенку легко, но родители могут помочь малышу в этом вопросе.
Не стоит особенно торопиться с вопросом того, как научить ребенка делить слова на слоги . Сперва малыш должен запомнить алфавит и понять принцип соединения букв между собой. Ошибка многих родителей в том, что они пытаются научить малыша складывать единичные буквы, это препятствует дальнейшему разделению слов на слоги . Соответственно, процесс освоения чтения также замедляется. Ребенок должен читать обе буквы слога в едином слиянии. Это позволяет избежать проблем, связанных с непониманием основного принципа складывания слов из слогов.
Когда эти навыки будут закреплены, сконцентрируйте внимание ребенка не на слова х, а на произносимых им звуках. Фонетика влияет на качество чтения едва ли не больше, чем знание самих букв. Предложите ребенку понаблюдать за своим ртом в зеркале во время произношения слов. Так он сможет понять, что форма губ меняется именно при произношении слогов, а не отдельных букв.
Если малыш не может понять, каким образом слоги складываются в слова , можно предложить достаточно простой способ. Для этого ребенку необходимо предложить удерживать ладонь в районе шеи, под челюстью. Ощущение давления на руку позволяет прочувствовать движение рта при произношении. Самое простое слово для постановки эксперимента – это «мама» или же иные доступные и привычные детскому слуху термины. Но и более сложные слова не менее легко раскладываются на слоги , нужно лишь проявить немного терпения.
Начинать подобную тренировку необходимо с двухсложных слов, так как их раскладывать на слоги проще всего. Постепенно переходите к тем слова м, которые состоят из трех и более слогов, например «молоко» или «корова». Чтобы занятие не казалось слишком скучным, деление слов на слоги детям лучше всего проводить в игровой форме. Слова, разложенные на слоги и взятые из привычной считалочки, воспринимаются намного легче. Правила постановки ударения в русском языке сложны и запутаны, что порождает массу проблем с освоением орфоэпических норм. Особую трудность вызывают наречия – каких-либо правил, позволяющих «вычислить» правильное произношение, для этой части речи не существуют. Поэтому в таких словах, как «добела» ударение рекомендуют просто запоминать.
В соответствии с правилами современного русского литературного языка ударение в слове «добела» ставится на последний слог , на гласную «А»:
- добелА выгоревшие волосы,
- отстирать пятно добелА,
- растереть желтки добелА,
- добелА раскаленное железо.
Это ударение приводит множество справочных издания – и специальные орфоэпические словари, и орфографические, и толковые. Однако в некоторых словарях (как правильно, изданных еще в XX веке) можно встретить и норму «дОбела». Встречается такой вариант произношения и в некоторых стихах русских поэтов – и это часто сбивает с толку.
Дело в том, что орфоэпические нормы со временем могут меняться. Так произошло и со словом «добела» – некогда ударение на первом слоге считалось правильным, но сейчас произношение «дОбела» уже считается устаревшим . Некоторые орфоэпические словари (например, справочник «Русское словесное ударение» или орфоэпический словарь под редакцией И.Л. Резниченко) даже специально акцентируют на этом внимание читателя, приводя наряду с литературной нормой «добелА» старый вариант произношения, снабжая его пометой «устар.» и предостерегая от совершения ошибки.
Как запомнить правильное ударение «добелА»
Избавиться от сомнений с произношением слова «добела» позволит русская пословица «Черного кобеля не отмоешь/не вымоешь добела». В слове «кобеля» акцент также ставится на третьем слоге, и ритмика фразы «продиктует» ударение и в слове «добелА».
Слова, ударение в которых аналогично слову «добела»
В русском языке существует ряд аналогичных наречий (с приставкой «до-» и суффиксом «а»), ударение в которых также будет падать на последний слог:
- доголА,
- докраснА,
- допозднА,
- дополнА,
- допьянА,
- досветлА,
- дотемнА,
- дотемнА,
- дочернА.
В то же время нельзя сказать, что ударение на последнем слоге в таких наречиях можно считать правилом: в таких словах, как «дочиста»
Педагоги считают, что серьезно заниматься с ребенком вопросами ударения и словообразования надо тогда, когда его речь полностью сформирована. В процессе ее становления надо обращать внимание на правильное произношение слов, чтобы позже их не переучивать. Итак, что предшествует обучению ударениям в словах? Как научить ставить его правильно? Давайте разберемся.
Интерес к языку у деток проявляется уже в трехлетнем возрасте. Когда у малыша накапливается определенный словарный запас, он с любопытством и удовольствием знакомится с новыми словами. Очень часто спрашивает, что они означают. Именно в три года, когда у ребенка развивается кризис самостоятельности, вопросы взрослому сыплются один за другим. Многие дети в 3 года спрашивают, почему слова произносятся именно так. Есть и такие вундеркинды, которые придумывают свои названия знакомым предметам, вещам.
Папа с мамой должны улавливать и поддержать интерес ребенка к словам. Большинство взрослых понимает, что их чада копируют действия и речь взрослых. Если вы, ближайшие родственники, с которыми малыш общается, сюсюкаетесь с ним, коверкаете слова, имитируя детское произношение, то он будет говорить плохо. С раннего детства разговаривайте с детьми нормальным и четким языком.
В два года дети в большинстве имеют нечеткое звукопроизношение. Они могут пропускать, заменять звуки, переставлять их местами, допускать ошибки в ударении. Для исправления таких недостатков речи с детьми нужно играть в простые речевые игры, не требующие специальной подготовки и постепенно подводящие к понятию ударения. Вот их варианты:
Читайте также
- Повтори за мной. Суть игры — это не просто правильное дублирование, а и развитие слухового восприятия. Родители должны выбирать слова и словосочетания, вызывающие затруднения у малыша. Вначале рекомендуется прокричать первое, попросить повторить его вслед за вами так же громко. Второе слово нужно произнести шепотом, проследить, чтобы ребенок сказал его так же. Темп игры надо ускорять и замедлять, чтобы вашему ученику было интересно.
- Позови друга. Правильно произносить слова и ставить в них ударение можно, если кого-то „позвать”. Например, предложите ребенку представить, что его кукла (машинка) заблудилась в лесу. Приложите ко рту руки, как бы усиливая звучание, медленно позовите: „Кук-ла!!!” с четким акцентом на первом слоге. Когда выделяете его ударением, можете акцентировать на нем дополнительное внимание кивком головы. Используйте сначала слова двухслоговые и простые, затем переходите к трехслоговым, тренируйтесь на тех, которые знакомы и близки вашему ученику. Это названия животных, продуктов, игрушек. Попросите ребенка назвать, какой по порядку ударный слог (первый, второй, третий).
- Имена. Интереснее всего детям произносить свои имена, а также самых близких людей. Начать вы можете с имени ребенка, произнося его тихо и громко, быстро и медленно. А потом попробуйте произнести его с неправильным ударением. Обычно детям это бывает смешно, они начинают коверкать и другие слова. Именно так, в сравнении, формируется привычка правильно выделять ударный слог.
- Стихи-запоминалки . В стихотворной форме мальчику или девочке легче запоминать, как ставится ударение в словах.
- Кубики Зайцева . В этой наглядной игре есть специальный кубик (ударный молотечек), с помощью которого дети могут выделять ударный слог. Если понимание ударения для детей дается сложно, то лучше использовать именно эту наглядность.
Далее ребенку нужно объяснить, что ударным в слове всегда является гласный. Когда ваше чадо будет знакомиться с новыми словами, то всегда акцентируйте внимание на ударении как форме правильного произношения. Для этого достаточно лишь несколько раз четко проговорить слово, и малыш будет его копировать за вами.
Как объяснить что такое ударение. Доклад «Как научить ребёнка ставить ударение»
Статья Льва Штернберга
Казалось бы, нет ничего проще, чем объяснить ребенку про ударные и безударные гласные. Безударные гласные произносятся тихо и коротко, ударные произносятся длиннее и громче — чего тут не понять? И всё-таки многие дети понимают про ударение с большим трудом, а некоторые дети вообще не понимают, хоть тресни. Причиной тому оказывается конкретное мышление ребенка, которое заставляет его воспринимать каждое слово буквально.
Во-первых, дети не понимают, почему эта штука называется “ударение”. Разве мы кого-нибудь бьем, ударяем? Наверное, правильнее было бы говорить “нажимание” или “усиление”, потому что мы нажимаем голосом, делаем голос сильнее.
Во-вторых, как мы можем это ударение-нажимание-усиление поставить? У него что, ножки есть? А может, лучше было бы его посадить, или даже положить? Если взрослые всё время говорят, что ударение падает — так может пусть себе там и лежит, где упало?
Ну да, понятное дело, взрослые имеют в виду, что поставить нужно ЗНАК ударения. И поставить этот ЗНАК можно в письменном слове над какой-то буквой.
Но только вот незадача: взрослые почему-то просят ребенка поставить ЗНАК ударения вовсе не в письменном слове, но устно, в слове произнесённом, в котором нет никаких букв и потому ЗНАК поставить просто некуда. А о том, что в устном слове нужно НАЖАТЬ голосом, УСИЛИТЬ голос на каком-то звуке — об этом взрослые как-то ничего не поясняют ребенку.
Кроме того, когда взрослые пытаются объяснить ребенку, что в слове, например, ЛУНА ударение должно падать на А — в это время взрослые катастрофически путают буквы и звуки. В письменном слове ЛУНА действительно есть буква А , и над ней можно поставить знак ударения. Однако в устном слове ЛУНА ребенок не слышит звука А , но слышит звук (слог-слияние) НА , и усиление голоса начинается уже на согласной части этого звука (слога-слияния). ()
Так как же быть? Как объяснить ребенку про правильное ударение-нажимание-усиление, и где оно должно стоять-сидеть-лежать?
Да в общем-то всё просто. Ни один ребенок не сделает ошибки, если Вы спросите его: “Как правильно произнести слово? —
ЛУна или луНА
КАша или каША
ТУча или туЧА
Улица , уЛИца или улиЦА
МАлина , маЛИна или малиНА
ТИшина , тиШИна или тишиНА ”
Любой ребенок безошибочно выберет правильный вариант. То есть в принципе само ударение (усиление голоса) все дети ощущают правильно, непонятны им оказываются лишь термины, которыми пользуются взрослые для пояснения.
Возьмите для тренировки любое слово, состоящее из нескольких слогов, например РАКЕТА . Произнесите слово по слогам, сопровождая произнесение каждого слога взмахом руки. Покажите ребенку, как сильно взмахивает рука на ударном слоге: раКЕта . Движения руки помогут ребенку всем телом ощутить ритмику слова. В данном слове ударение (усиление голоса) пришлось на середину слова. Теперь дайте ребенку задание, чтобы он самостоятельно придумал неправильные усиления: в начале слова (РАкета ) и в конце слова (ракеТА ), сопровождая это усиление голоса сильным взмахом руки. Проделайте такое же упражнение с несколькими другими словами.
Когда ребенок научится читать и будет понимать, где какая буква стоит в написанном слове, — вот тогда можно будет легко объяснить ему про ЗНАК ударения и про то, как он СТАВИТСЯ в письменном слове над нужной гласной буквой.
© Лев Штернберг,
Как только дети идут в первый класс, перед ними появляется множество новых интересных и сложных задач. С некоторыми ребенок справляется быстро, а другие превращаются в настоящую проблему. Например, для многих детей очень непросто правильно определять ударение в слове. Вам понадобится:
- — кубики Зайцева.
Чтобы объяснить ребенку, что такое ударный слог, произносите слова протяжно, «позовите» слово. Например, ма-а-а-ама, Та-а-а-аня, Ми-и-и-иша. При этом выделяйте ударный слог, можете даже кивнуть головой или присесть. Потом покажите, что будет, если сместить ударение: мама-а-а-а, Таня-а-а-а-а, Миша-а-а-а, чтобы ребенок ощутил разницу. Потренируйтесь на знакомых ребенку словах, например, на его имени, кличке домашнего любимца и т. д.
Сначала берите простые слова из двух слогов и вместе с ребенком определяйте, на какой слог падает ударение, на первый или второй. Для малышей просто произносите слова, для детей постарше напишите слова на бумаге или доске. Произнося слова, простукивайте слоги, выделяя более громким стуком ударный слог.
Объясните ребенку, что для определения ударного слога не следует делить слово на слоги. Попросите его произносить слово, растягивая ударный слог, но не разделяя по частям. Ребенку постарше объясните, что ударение может падать только на гласный звук.
Если есть возможность, используйте кубики Зайцева, которые отличаются от обычных тем, что содержат не буквы, а слоги. Сложите слово из нескольких слогов, предложите ребенку определить ударный и поставить на него кубик с нарисованным знаком ударения. Конечно, помогайте ребенку первое время, пока он не наберет достаточно опыта.
Задавайте ребенку шутливые загадки, например, кто такой бЕгемот или что такое молОток, чтобы ребенок научился «играть» ударением. Благодаря таким веселым тренировкам ребенок получает свободу управлять звуками, которая очень помогает при чтении слов и правильном определении ударения. Связанная статья Как правильно ставить ударение в словах «облегчить», «облегчен», «облегченный» Малыш растет, постепенно знакомясь с окружающим миром, в котором все необычно, интересно. Мы, взрослые, уже привыкли к обыденности жизни и часто то, что для малыша является трудным, вызывает у нас недоумение. Когда ребенок впервые видит игрушку, он и понятия не имеет, что с ней делать. Взрослому необходимо быть рядом, показать, для чего этот предмет нужен, а при затруднении направлять действия малыша.
Вам понадобится:
- — погремушки
- — музыкальные игрушки
- — куклы
- — машины
- — конструктор
- — посуда
- — игровой набор доктора, парикмахера, продавца
Первые игры малыша.
Когда малыш только родился, игрушки его еще не интересуют. Вы можете сколько угодно ему их показывать, но не увидеть ответной реакции. Просто для новорожденного в это время большое значение играют звуки, прикосновения.
Примерно в 1,5-2 месяца малыш начнет видеть свои первые погремушки, яркие, звонкие, красивые. А еще через месяц (каждый в свое время) начнет держать их. Каждый месяц в отношении ребенка к игрушкам будут наблюдаться новые проявления.
Взрослым важно не оставлять ребенка наедине с игрушками, так как пока что он может лишь подержать их в руках, а игры как таковой не будет. Раскройте перед малышом все возможности игрушки, проделайте это несколько раз сами и вместе. Покажите ему, как катится машина, мячик, например. Вскоре вы сами увидите, что ребенок научился пользоваться этой игрушкой и самостоятельно выполняет действия.
Играем с детьми 1,5 – 2-летнего возраста.
Уже с 1,5-2 лет можно разыгрывать с детьми различные бытовые ситуации, например, приготовление обеда, встреча гостей, укладывание кукол спать и т.д.
Играть можно не только отдельно машиной, мягкими игрушками, куклами, но и сразу несколькими предметами. Очень полезно будет разыгрывать с игрушками простые сюжеты (например, как зайчик пришел в гости к ежику, поздоровались, ежик угостил зайчика чаем, прощаются друг с другом), а потом предлагать сложнее. Обычно маленькие дети с удовольствием наблюдают за такими представлениями, а потом начинают с большим удовольствием их показывать.
Во время игры с малышом, дайте побывать ему в роли мамы или папы, дайте возможность выразить свою любовь к кому-то и заботиться о нем. Это важно, т.к. ребенок получает вашу любовь, а его эмоции остаются не задействованы.
Играем с ребенком 3-4 лет.
В возрасте три-четыре года дети становятся более сознательными. Они уже способны передавать в форме игры то, что они увидели или услышали (например, после посещения кафе, парикмахерской, кабинета врача).
С трех лет можно ставить мини-спектакли с малышом на сюжеты прочитанных книжек и знакомых мультиков, выбирая сначала те, которые он любит.
Воспроизводить можно по частям, начиная с тех событий, которые он лучше запомнил, а значит, больше понравились.
Уже в 3-4 года стоит приучать играть вместе со сверстниками. Но это не освобождает взрослого от присутствия во время игры. Возможно, необходимо будет раскрыть действия или помочь уладить неизбежные ссоры, конфликты (которые очень часто возникают из-за неумения детей совместно общаться).
Если ребенок большое количество времени проводит с другими малышами, но взрослые чаще хотят остаться в стороне и не вмешиваются в их игры, то он научиться находить общий язык с другими детьми, но играть с ними будет достаточно примитивно: толкаться, бегать, задираться.
Важно не допустить, чтобы ребенок привык командовать или, наоборот, подчиняться и, взрослея, или постоянно спорят с другими детьми («командиры»), или не могут отстаивать свою позицию («подчиненные»).
Если вы отдаете ребенка в детский сад, то воспользуйтесь советами других мам по поводу выбора учреждения. Найдите такой садик, в котором не только много игрушек, но и где воспитатели проводят занятия с детьми и организуют их совместные игры.
Игры с 5-6- летним ребенком.
В 5-6 лет ребенок обычно хорошо разыгрывает сюжеты из любимых книжек или мультфильмов и различные бытовые ситуации. Иногда вы можете играть с ним, давая новые сюжеты или проигрывать различные жизненные ситуации правила поведения, например).
Ребенку в этом возрасте, если он не посещает детский сад,просто нужен товарищ по играм – иначе наладить в контакт со сверстниками и строить общение с ними он не научится. Взрослый в данной ситуации не может заменить партнера-ребенка, т.к. взрослые не могут играть достаточно долго и общаются с ребенком не так, как общался бы сверстник.
Игры детей 6-7 лет.
С 6-7 лет допускается лишь эпизодическое вмешательство взрослого, при условии, что дети нашли общий язык, научились вместе играть. Если же в этом возрасте лишь начинается совместная игра, взрослому необходимо помогать договариваться и, если они робеют, подбадривать.
В этом возрасте для совместных игр дети чаще всего выбирают «Дочки-матери», «Воспитатель и дети», «Супермены», «Принцессы» и др.
Обратите внимание на то, чем интересуется ребенок, каким героям подражает.
Чем разнообразнее содержание сюжетно-ролевых игр, в которые играют дети, тем развитее будет их внутренний мир, душа. И напротив, его внутреннему миру грозит остаться неразвитым и примитивным, если игры однообразны.
Если взрослые покупают ребенку только роботов, кукол, мягкие игрушки, монстров, то это может привести к не развитию игрового опыта ребенка, сужению кругозора. Поэтому всегда следите, чтобы игрушки были разнообразными (монстров и чудовищ лучше избегать).
Мягкие игрушки и куклы очень нужны не только девочкам, но и мальчикам, так как они помогают понятию взаимоотношений между людьми. Мягкие игрушки успокаивают ребенка, дают ощущение тепла, уюта.
Так же и машины, самолеты и другая техника необходимы не только мальчикам, но и девочкам, так как, если девочка играет только в куклы, это может привести к сужению ее интересов, ограничениям развития. Увлечение лишь играми в войну, военными игрушками, «стрелялки» и в вооруженное столкновение может привести к становлению жизненных моделей вражды.
Чрезмерное пристрастие к техническим игрушкам и отказ от кукол, мягких игрушек часто приводит к тому, что ребенок не знает, как устанавливать контакт с людьми в реальной жизни.
Если вы не уверены в качестве игрушки, не стесняйтесь попросить у продавца на нее сертификат. Предлагайте детям при совместной игре компромиссы, введите правило уступать по очереди.
Не навязывайте свою помощь и не выполняйте за ребенка какие-либо действия. Он сам спросит, если возникнут затруднения, либо вы это увидите. Иногда ребенок может предложить такое решение проблемы, о которой взрослый не мог и подумать. Какой же все-таки прекрасный русский язык! Он одновременно является самым сложным и самым простым. С помощью этого языка мы выражаем свои чувства, например, признаемся в любви, желаем счастья и т.д. Но поразительным свойством русского языка является то, что не только какое–либо словосочетание может ввести в заблуждение читателя своей двойственностью, но даже одно слово можно понять двусмысленно.
Ударение в русском языке кардинально отличается от ударений в некоторых иностранных языках. Если в самом изящном французском языке оно всегда закреплено на последнем слоге, т. е. в конце слова (например: пардОн, бонжУр), то в русском языке оно свободно может быть как в начале, в конце, так и в середине, никакая гласная буква от него не застрахована.
Собственно говоря, ударение – это выделение какого-либо слога, большей силой произношения и увеличения длительности звучания. Естественно, ему подвластны только гласные буквы.
Гласный звук слога, на который падает ударение, называется ударным. При образовании форм слова ударение может оставаться неподвижным (вОлк – вОлка – вОлку) или может передвигаться с одного слога на другой (лИст – листА – лИстья).
Есть слова, не имеющие ударения, в произношении они присоединяются к предыдущим или последующим ударным словам, обычно это предлоги, союзы, частицы (под горОй, ко мнЕ, принесИ–ка).
Для того чтобы определить где поставить ударение в слове, необходимо его просклонять, пример: верблЮд (мужской род, единственное число) – верблЮды (мужской род, множественное число).
Чтобы узнать где ставить ударение, прочитайте все предложение, в котором находится это слово и, опираясь на смысл, вы поймете, какой слог акцентировать («Выходя из лесной чащи я увидел прекрасный зАмок.» — «На дверях висел крепкий замОк.»).
Заметьте, в сложных словах, плюс ко всему бывает и дополнительное ударение, оно обозначается (‘). Пример: вОдогрЯзелечЕбница, жЕлезнодорОжный. Связанная статья Как правильно ставить ударение в слове «щавель» Деление — совсем не простая математическая операция для ребенка , а потому материал следует подавать особым образом. Здесь важно не только правильно объяснить природу самого действия, но и создать благоприятную для обучения обстановку.
Вам понадобится:
- -яблоки;
- -конфеты.
Прежде всего учтите, что в том возрасте, в котором обычно проходится деление по школьной программе, ребенок еще находится в так называемой «формально-операционной» стадии развития. А значит, он не может понять абстрактные концепции, поэтому за каждым объяснением должен стоять реальный пример, способный заинтересовать ребенка.
Перед началом изучения деления убедитесь, что ребенок хорошо знает таблицу умножения и понимает механизм, по которому осуществляется данное математическое действие.
Дайте ребенку, например, четыре конфеты и попросите разделить их поровну между ним и вами. Затем спросите, сколько было конфет и сколько было человек. Объясните, что конфеты разделены между людьми, а затем только покажите математическую запись действия.
Убедитесь, что ребенок понял суть процесса, меняя количество предметов и людей, между которыми предметы надо распределить.
Покажите ребенку связь между умножением и делением. Дайте ему интуитивно почувствовать, что это обратное действие. Например, показав на реальном примере, что три умножить на два — это шесть, а шесть поделить на два — это три и так далее.
Постоянно возвращайтесь к этим операциям, например, играйте в деление вне дома. Давайте ребенку задачки, которые отображают действительность. Так, при покупке яблок возьмите, к примеру, шесть штук и спросите, сколько яблок достанется каждому члену вашей семьи. Гуляя на улице, предлагайте ему поделить конфеты между всеми детьми во дворе.
Если ребенок не сразу понимает, что от него требуется — будьте терпеливы и ищите способ объяснить лучше. Но не давите на него, так вы можете вызвать негативную психологическую реакцию, из-за которой ребенку будет тяжело воспринимать информацию. В этом случае процесс обучения займет куда больше времени. Слог — минимальная фонетическая единица. В нем соединяются разные по степени звучности звуки. Наиболее звучные выполняют слогообразующую функцию. В состав единицы должен входить гласный звук. Без гласных звуков не может быть слога. В устной речи звуки группируются в слоги по следующим правилам.
Не смешивайте деление слова на слоги и перенос слова, это разные категории. Слоги — принадлежность устной речи, а перенос — это письменная речь, грамматика. Сравните: идея — в звучании три слога, и-де-я. А переносить слово нельзя. Посмотрите: пестрый – 2 слога, а перенести можно по-разному: пе–стрый, пес-трый.
Деля слова на слоги, учитывайте закон восходящей звучности: начало неначального (не первого в слове) слога строится от слабо звучащего. Если в слове есть сочетание согласных между гласными, то слоговая граница должна пройти так, чтобы следующий слог начинался с менее звучного согласного. Например, произнесите слово «каска» [ка — ска].
Деление на слоги производите по фонетическому звучанию, а не по тому, как вы пишете. Если слог является открытым, то есть заканчивается гласным звуком, то деление на слог будет проходить после гласного. Например: собака — со-ба-ка. копна — ко-пна. Граница слога будет проходить на стыке сонорного согласного и шумного. Например, парта [пар-та].
Слогораздел пройдет после Й, если за ним будет стоять любой согласный. Майка [май-ка].
Запомните: удвоенные согласные (между гласными) переходят в последующий слог. Например, ка-сса, дро-жжи, га-мма. НО, при переносе слов с двойными согласными, одну букву оставляйте на строке, а другую переносите: ван-на, длин-ный, искус-ство.
Закон восходящей звучности не соблюдается в последних слогах слова: [цвиэ-то’к], [л’иэ-жы’т], [го’-лъс] и т.д.
Чаще всего, при переносе слова используется деление на слоги, но есть масса исключений из этого правила. Не оставляйте на строке единственную букву. Ъ, Ь, Й — эти буквы не отделяйте от предыдущих. Например: объ-езд, фоль-гой, зай-ка. Не отрывайте от приставки конечную согласную букву, если корень слова тоже начинается с согласной. Правильный перенос: раз-лив, под-писать. Не забирайте у корня стоящую первой согласную букву. Правильно переносить: при-крепить. Деление слов на слоги является одной из основ обучения ребенка чтению. Именно этот навык позволяет не только сочетать буквы между собой, но и обрести понимание того, как из букв получаются слова . Не всегда понимание слогов дается ребенку легко, но родители могут помочь малышу в этом вопросе.
Не стоит особенно торопиться с вопросом того, как научить ребенка делить слова на слоги . Сперва малыш должен запомнить алфавит и понять принцип соединения букв между собой. Ошибка многих родителей в том, что они пытаются научить малыша складывать единичные буквы, это препятствует дальнейшему разделению слов на слоги . Соответственно, процесс освоения чтения также замедляется. Ребенок должен читать обе буквы слога в едином слиянии. Это позволяет избежать проблем, связанных с непониманием основного принципа складывания слов из слогов.
Когда эти навыки будут закреплены, сконцентрируйте внимание ребенка не на слова х, а на произносимых им звуках. Фонетика влияет на качество чтения едва ли не больше, чем знание самих букв. Предложите ребенку понаблюдать за своим ртом в зеркале во время произношения слов. Так он сможет понять, что форма губ меняется именно при произношении слогов, а не отдельных букв.
Если малыш не может понять, каким образом слоги складываются в слова , можно предложить достаточно простой способ. Для этого ребенку необходимо предложить удерживать ладонь в районе шеи, под челюстью. Ощущение давления на руку позволяет прочувствовать движение рта при произношении. Самое простое слово для постановки эксперимента – это «мама» или же иные доступные и привычные детскому слуху термины. Но и более сложные слова не менее легко раскладываются на слоги , нужно лишь проявить немного терпения.
Начинать подобную тренировку необходимо с двухсложных слов, так как их раскладывать на слоги проще всего. Постепенно переходите к тем слова м, которые состоят из трех и более слогов, например «молоко» или «корова». Чтобы занятие не казалось слишком скучным, деление слов на слоги детям лучше всего проводить в игровой форме. Слова, разложенные на слоги и взятые из привычной считалочки, воспринимаются намного легче. Правила постановки ударения в русском языке сложны и запутаны, что порождает массу проблем с освоением орфоэпических норм. Особую трудность вызывают наречия – каких-либо правил, позволяющих «вычислить» правильное произношение, для этой части речи не существуют. Поэтому в таких словах, как «добела» ударение рекомендуют просто запоминать.
В соответствии с правилами современного русского литературного языка ударение в слове «добела» ставится на последний слог , на гласную «А»:
- добелА выгоревшие волосы,
- отстирать пятно добелА,
- растереть желтки добелА,
- добелА раскаленное железо.
Это ударение приводит множество справочных издания – и специальные орфоэпические словари, и орфографические, и толковые. Однако в некоторых словарях (как правильно, изданных еще в XX веке) можно встретить и норму «дОбела». Встречается такой вариант произношения и в некоторых стихах русских поэтов – и это часто сбивает с толку.
Дело в том, что орфоэпические нормы со временем могут меняться. Так произошло и со словом «добела» – некогда ударение на первом слоге считалось правильным, но сейчас произношение «дОбела» уже считается устаревшим . Некоторые орфоэпические словари (например, справочник «Русское словесное ударение» или орфоэпический словарь под редакцией И.Л. Резниченко) даже специально акцентируют на этом внимание читателя, приводя наряду с литературной нормой «добелА» старый вариант произношения, снабжая его пометой «устар.» и предостерегая от совершения ошибки.
Как запомнить правильное ударение «добелА»
Избавиться от сомнений с произношением слова «добела» позволит русская пословица «Черного кобеля не отмоешь/не вымоешь добела». В слове «кобеля» акцент также ставится на третьем слоге, и ритмика фразы «продиктует» ударение и в слове «добелА».
Слова, ударение в которых аналогично слову «добела»
В русском языке существует ряд аналогичных наречий (с приставкой «до-» и суффиксом «а»), ударение в которых также будет падать на последний слог:
- доголА,
- докраснА,
- допозднА,
- дополнА,
- допьянА,
- досветлА,
- дотемнА,
- дотемнА,
- дочернА.
В то же время нельзя сказать, что ударение на последнем слоге в таких наречиях можно считать правилом: в таких словах, как «дочиста»
Фавзана Аюпова
Важным этапом в обучении дошкольников звуковому анализу является различение гласных и согласных звуков, твёрдых и мягких согласных. В различении звуков должна участвовать, прежде всего языковая интуиция, чутьё, которое можно и нужно упражнять. Наиболее удобным объектом для пробуждения звуковой интуиции, нужной для того, чтобы дошкольник легко различал гласные и согласные, являются ударные гласные звуки, которые легче всего тянутся, произношению которых ничто не мешает. Хочу предложить вам игры на выделение и интонирование ударных гласных звуков. (Идеи для некоторых игр взяты у Е. А. Бугрименко, Г. А. Цукерман, И. Р. Калмыковой)
Научить ребёнка выделять ударные гласные звуки легче всего в игре «Позови друга» . Напоминаете ребёнку, что вы своего товарища, который находится далеко от вас, окликаете «МарИИИна!» (Но ни в коем случае не «Ма- ри-на!») Затем все игрушки в комнате разбегаются, а вы помогаете ребёнку позвать их правильно: кУУУбик, кнИИИга, зАААйчик. И ребёнок услышит этот долгий, ударный звук.
Для формирования слоговой структуры слов и навыка выделения ударной гласной провожу игру «Найди ударный слог » (в односложных, двухсложных и трёхсложных словах).
Детям предлагается игровое поле со слогоударными схемами и предметные картинки с 1-3 сложными словами. (Большая карточка с предметными картинками разрезается по линиям).
Играющим поровну раздают маленькие карточки. По очереди дети произносят свои слова (названия картинок, определяют ударный слог и находят на игровом поле соответствующую слогоударную схему и закрывают схему предметной картинкой. Если ребёнок ошибается, право хода переходит следующему игроку. Выигрывает тот, кто первый разместил свои карточки на игровом поле.
Звуковое царство. Дворец гласных звуков.
Цель игры : продолжать учить детей голосом выделять ударные гласные звуки в словах – названиях предметов, обозначающих продукты, посуду, кухонную утварь.
Ход игры: — Послушайте, ребята, сказку о споре обитателей дворцовой кухни. Однажды они заспорили, кто из них самый главный.
Я самый главный, — хрустел румяной корочкой Хлеб, — Без меня никто за стол не садится!
Нет, я самая главная! – Забулькала Вода, — Без меня ни одно блюдо нельзя приготовить!
Нет, я главнее, — возразила Соль, — Если меня забудут положить в кастрюлю, то кушанье никто не станет есть.
Поспорили и решили: царём кухни будет тот, кто сможет созвать как можно больше подчинённых. А в Звуковом царстве друг другу служили слова с одинаковыми ударениями. У них даже форма была одинаковой. Все слова, с ударным «А» — носили крАААсные мундиры, все слова с ударным «Э» — носили б (ЭЭЭ)лые мундиры, с ударным «О» — ж (ООО)лтые мундиры. (Педагогам не стоит забывать, что мы играем в звуковые игры). Дети начинают называть слова, выделяя голосом ударный звук: «чАААйник», «полотЭЭЭнце», «моркОООвка», называют его отдельно-ударный звук «А», а педагог рядом с водой ставит человечка в красном мундире.
В конце игры считают, у кого, сколько подчиненных, и надевают корону тому обитателю, кто сумел созвать больше подчинённых. Он становится королём кухни.
Мастера Звуковых дел
Они научат детей выделять в словах ударные звуки.
У каждого мастера есть свой молоточек. Ударит мастер «ЭХ» по звуку «Э», и он зазвучит долго и громко. Братец «УХ» ударяет только по звуку «У», «АХ» по звуку «А», «ОХ» — по звуку «О». У мастеров работы много, потому что слов много, ни одно слово не остается без ударения. А ещё братья большие спорщики: как встретят слово, начинают спорить — кому ударить молоточком? Помоги им договорится.
Вот однажды братцы оказались в лесу и встретились с дикими зверями. И опять они заспорили, у кого больше работы. Помогите братцам: чьи слова «медвЕЕЕдь», «лисААА», » тИИИгр», «волчОООк»? (Вариантов игр много: Звуковые мастера могут оказаться на рыбалке, в магазине игрушек, собирать урожай плодов, путешествуют на разных видах транспорта, покупают себе одежду, обувь и т. д.)
Игра — эксперимент «Волшебник – ударение»
Цель: на практике показать детям силу звучания ударного слога.
Зажигаю свечу, подношу к губам и произношу слово: «барабан». Почему пламя трижды заколебалось? Потому что в слове три слога, три толчка. Почему оно погасло при произнесении третьего слога? Делаем вывод: что последний слог ударный, а ударный слог произносится с силой, усиливается напор выдыхаемого воздуха.
Во второй половине года, когда овладели первоначальными навыками чтения, для понимания подвижности ударения, провожу с детьми следующие игры:
«Слова разнообразные – одинаковые и разные»
Цель: помочь детям понять, что ударение в слове играет очень важную роль: оно способствует различению слов, изменяя место ударения, мы можем изменить смысл слова.
Детям предлагаются пары слов:
ирис – ирис
гвоздики – гвоздики
замок – замок
мука – мука
кружки – кружки
стрелки – стрелки
Дети читают слова и говорят, что слова одинаковые. Предлагаю прочесть слова сначала с ударением на первом слоге, затем – во втором слоге. Изменился ли смысл слова? Предлагаю подобрать соответствующие к значению слов картинки парами.
Игра помогает понять детям, что от изменения ударения, может измениться смысл слова.
Игра «Кастинг»
помогает детям понять подвижность ударения.
В русском языке ударение может падать на любой слог. А есть такие языки, в которых ударение падает на один и тот же определённый слог. Например, во французском языке ударение падает на последний слог: Париж, монтёр, пальто, шахтёр. Французы, когда учатся говорить по – русский, часто произносят слова на французский лад.
А теперь предлагаю игру
«Кастинг».
Вас пригласили сниматься в кино, где вам предстоит сыграть роль француза, который плохо говорит по – русский, с ударением на последнем слоге. Объявляется кастинг на роль француза. Прочтите слова на слайде так, как их прочитал бы француз: щука, курица, кукушка, муха, рыба, малина, лилия.
Вопрос о правильном произношении и ударении в слове начинает возникать тогда, когда малыш умеет говорить предложениями. Ребенок 2-3 лет еще нечетко говорит, пропуская буквы и некоторые слоги. Иногда сами родители подливают масла в огонь искажением слов, произнося их по-детски.
- Как научить?
- Отзывы и комментарии
После 3 лет необходимо, чтобы ребенок правильно ставил ударения в словах
В большинстве случаев проблема с ударениями появляется при подготовке ребенка к школе. Родители или воспитатели в садике учат малыша буквам, слогам, и именно в этот момент он начинает путаться с ударениями. Как же научить дитя справиться с этой непосильной задачей?
Как научить?
Кубики Зайцева отлично помогают малышу в обучении
На помощь в обучении вам придут речевые и ролевые игры:
- «Попробуй позови»,
- «Повтори за мной»,
- «Угадай-ка загадку,
- «Расскажем стишок»,
- «Стучит молоточек»,
- Кубики Зайцева.
Игра «Попробуй позови» заключается в том, что нужно позвать слово, растягивая место с ударением, например, ко-О-шка, за-А-йка, ё-Ё-жик. Для начала выбирайте слова с двумя слогами, потом можно переходить к более длинным. Используйте для игры привычные и знакомые для ребенка объекты: мама, трава, кукла, кубик.
В игре «Повтори за мной» называйте вашему чаду определенное слово правильно, потом прокричите его, и пусть малыш так же прокричит. Затем вы прошепчите его, и пусть он повторит. Вспомните детскую кричалку «Ёжик», когда по очереди играющие увеличивают громкость произносимого слова. Экспериментируйте с другими словами.
В третьем способе «Угадай-ка загадку» назовите ребенку привычные слова, но с ошибочным ударением, пусть догадается, что вы назвали и произнесет правильно: «собакА» — «собАка», «деревО» — «дЕрево». Можете задавать вопросы типа: «А где висит люстрА?».
Русский язык 48. Ударение. Постановка ударения в словах — Шишкина школа
Подпишитесь на канал Шишкиной школы и смотрите новые
Как научить детей ставить ударение в словах. 89031326679 занятия с детьми 3 6 и 7 11 лет.Москва.
Занятия в группах»Ступени знаний» Детского цент
Как научить детей ставить ударение в словах. 89031326679 занятия с детьми 3 6 и 7 11 лет. Москва
Занятия с детьми в группах » Ступени знаний» и ин
КАК ПРАВИЛЬНО СТАВИТЬ УДАРЕНИЯ В СЛОВАХ // How to Put the Accent in Russian Words
А вы знаете, что большинство русских фраз мы говорим �
Подпишитесь на канал Шишкиной школы и смотрите новые
Русский язык 49. Ударение. Ударные и безударные слоги — Шишкина школа
Подпишитесь на канал Шишкиной школы и смотрите новые
КАК НАУЧИТЬ РЕБЁНКА ДЕЛИТЬ СЛОВА НА СЛОГИ
Игра «Расскажем стишок» заключается в чтении или рассказывании мамой либо папой стихотворения, когда последнее слово (рифму) угадывает и произносит ребенок. Например:
«Наша Таня громко плачет,
Уронила в речку мЯчик».
В игре «Стучит молоточек» нужно простукивать слоги на колене, столе или другом месте. Но на слог, куда падает ударение, стучать надо сильнее. Таким образом ребенок будет чувствовать, где должно быть ударение в этом слове.
Последний способ занятия с ребенком на тему ударений включает использование кубиков Зайцева. Это кубики, содержащие не буквы, а готовые слоги. При построении слова из 2-3 или большего количества кубиков ребенок ставит сверху на слог, куда падает ударение, обычный кубик или кубик со знаком ударения.
Сколько заниматься и как часто?
Проводите обучение в форме игры
Конечно же, не стоит играть с ребенком одновременно во все игры. Выберите 1-2 и поиграйте утром, после обеда опять поиграйте, но уже в другие. Идете куда-то по дороге, поиграйте опять в какую-то из вышеперечисленных игр. И время проведете веселее, и малыш будет учиться ставить ударения.
Если у малыша не получается с одной игрой или она ему не нравится, пробуйте другую.
У него все обязательно получится, и ударение в словах со временем он будет ставить правильно. Ведь многие взрослые до сих пор некоторые слова произносят неправильно. Учитесь вместе с ребенком!
Одни специалисты утверждают, что серьезно вопросами словообразования и ударения стоит заниматься, когда речь ребенка уже сформирована. Другие считают, что лучше сразу потратить усилия на то, чтобы научить произносить слова правильно, чем потом пытаться переучивать.
Осознанный интерес к языку проявляется у детей, начиная с трехлетнего возраста. Накопив определенный словарный запас, малыш с удовольствием узнает новые слова, спрашивает, что они означают, почему мы произносим их именно так. Это внутреннее желание учиться произносить, а затем и читать слова может возникнуть и раньше. Родителям важно уловить и поддержать этот интерес. ство двухлетних малышей имеют нечеткое звукопроизношение. Они пропускают и заменяют звуки, в некоторых случаях переставляя местами целые слоги, и довольно часто допускают ошибки в ударении. Чтобы исправить эти недостатки и помочь крохе научиться говорить правильно, поиграйте с ним в простые речевые игры, которые не требуют специальных знаний или подготовки.
Скажи, как я
Ни для кого не секрет, что дети осознанно и неосознанно повторяют действия взрослых. Следовательно, если в вашей семье и ближайшем окружении говорят грамотно, вероятность того, что и кроха последует вашему примеру, очень высока. Особенно если при общении с ним вы не коверкаете слова, имитируя детское произношение, и называете вещи своими именами, а не используете вслед за малышом звукоподражание.
Однако суть игры заключается не только в правильном повторе, но и в развитии слухового восприятия. Выберите слова и словосочетания, в произношении которых ребенок испытывает затруднения. Прокричите первое слово и попросите малыша повторить за вами с такой же громкостью. Следующее слово скажите шепотом и проследите, чтобы малыш произнес его также. Ускоряйте и замедляйте темп игры, сделайте паузу и вновь прокричите слово, как только малыш немного отвлечется. Это добавит игре веселья и азарта.
Угадай загадку
Все малыши любят отгадывать загадки. Используйте это не только в игровых, но и в образовательных целях. Спросите «А что такое собакА?», или «А где живет лИса?». Неправильное использование ударений не только развеселит малыша, но и сформирует умение «играть» словами, которое пригодится ему в последующем обучении чтению.
Позови друга
Ударный слог можно услышать, если «позвать» слово. Продемонстрируйте это, растягивая произношение, например: «маШИ-И-Ина», «мА-А-Ама», «кУ-У-Ук-ла». Выделяя ударный слог, вы можете акцентировать на нем дополнительное внимание, кивая головой или приседая. Чтобы ребенок почувствовал разницу, покажите ему, что будет, если сместить ударение. Потренируйтесь на словах, которые уже хорошо знакомы малышу, например, на именах членов семьи и его игрушек, названиях животных, продуктов и так далее.
Повтори стишок
Выбирая произведения для чтения и разучивания, обратите внимание на «стихи-запоминалки», которые помогут ребенку освоить правильное произношение слов, в ударении которых совершают ошибки даже некоторые взрослые. Малышу не обязательно знать стишок наизусть, его задача правильно произнести «ударное» слово, перед которым вы сделаете паузу. Например.
Действие с акцентом | Д.А. Восемь главных вещей, которые актеры НЕ ДОЛЖНЫ ДЕЛАТЬ Стерна
1. ДЕЙСТВУЙТЕ, НЕ ДЕЛАЙТЕ СВОЙ АКЦЕНТ ТРУДНЫМ ДЛЯ ПОНИМАНИЯ.
Когда вы играете с акцентами на сцене или экране, не имеет значения, насколько аутентично вы звучите, если вас не понимают. Да, я знаю, что некоторые говорящие с акцентом в реальном мире на самом деле трудны для понимания многими. Это не позволяет зрителям пропускать важные строки и сюжетные моменты. Ваша цель должна состоять в том, чтобы объединить впечатление подлинности с общей разборчивостью .
Обратите внимание на восходящие шотландские акценты.Рассмотрим SCOTTISH ACCENT . Некоторых жителей Глазго и приграничных шотландцев трудно понять многим англоговорящим, даже некоторым в Великобритании. Но уроженцы Эдинбурга и Инвернесса, например, обычно более понятны для посторонних. Я часто рассказываю историю о том, как впервые тренировал Brigadoon . Я с трудом мог понять хоть одно аутентично звучащее слово, сказанное актером, играющим мистера Ланди. Ни у меня, ни у режиссера не было никакого успеха ни просить, ни настаивать на его изменении.К сожалению, продюсер его не заменил. Итак, немногие из зрителей поняли его ключевое объяснение того, почему город появлялся из горного тумана только раз в сто лет . Актеры рассказывают истории на сцене и на экране. Члены аудитории должны иметь возможность следить за этими историями.
2. НЕ ЗАНИМАЙТЕСЬ ТОЛЬКО ИЗМЕНЕНИЯМИ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ВАШЕГО АКЦЕНТА.
Мои первые тренировок по акценту неудачных попыток. Когда я понял, что большинство актеров не разделяют моих способностей к подражанию, я стал искать более систематический метод.Затем я попросил их изменить произношение — изменить их родные гласные и согласные на соответствующие акценту. Результаты были почти такими же плохими. Например, даже следуя моим указаниям «заменить Long-A на Long-I и Long-I на OY», большинству все равно не удавалось создавать слова и фразы, звучащие как кокни. После долгого исследования моих собственных навыков имитации акцента я обнаружил, что есть черты речи, помимо произношения, которые я изменил с акцента на акцент. Без этих черт технически «правильное» произношение часто звучало фальшиво или несвязно.Итак, что это за черты? Каждый акцент имеет уникальный резонанс (или размещение голоса, или тембр). Эти черты являются результатом различий в форме или положении речевого тракта (рот, нос, горло и т. Д.). Кроме того, некоторые акценты имеют переливы или интонации на ударных слогах. Я твердо убежден, что эти черты необходимо выучить до (но НЕ вместо) создания целевых гласных и согласных.
3. ДЕЙСТВУЙТЕ С АКЦЕНТАМИ НЕ ДЕЛАЙТЕ НЕУСТОЙЧИВОСТИ!
Непоследовательность акцента часто очень раздражает публику.Избегайте беспорядочных действий с некоторыми элементами акцента. Во-первых, поддерживайте целевое произношение — особенно такое, которое узнают и ожидают многие члены аудитории. Например, кокни «Гласная ЛИЦА» звучит как General American или RP «PRICE Vowel». Каждый раз приземляйся! Не делайте этого один или два раза, пока не вернетесь к своему типичному произношению. Также избегайте моментов, когда акцент вашего персонажа ослабевает или исчезает. Конечно, наличие на репетициях режиссера с хорошим слухом или тренера по акценту поможет вам избежать этого.Но совет из пункта 2 выше также помогает избежать этой проблемы. У вас будет больше шансов сохранить общий акцент и последовательность его фонем, если вы всегда будете начинать с основ. Используйте резонанс / мускулистость и интонации акцента, чтобы выражать мысли, рисовать образы и физически воплощать действия.
Вот еще один аспект непоследовательности, который сводит аудиторию с ума. В мюзиклах (иногда по настоянию музыкальных руководителей) актеры часто при пении снижают или отказываются от акцентов. Часто это объясняется тем, что «чистые музыкальные тона» не могут быть поддержаны с помощью гласных с данным акцентом.Но, чтобы аудитория была увлечена историей и отношениями, персонажи должны оставаться одними и теми же людьми, независимо от того, говорят они или поют. Вот две мои «истины» об акцентах в мюзиклах: (1) певцы все еще могут поддерживать голос, в то время как поза рта поддерживает резонанс акцента и гласные. (2) Решение пожертвовать неизбежностью характера ради чистой музыкальности обычно является плохим. Персонажи должны жить и взаимодействовать через песни, а не просто петь их. Или, как часто говорил мой покойный учитель и коллега Нафе Каттер: «Песню нельзя просто петь; это должно быть продано.”
4. НЕ ДОПУСКАЙТЕ ДЕЙСТВИЯ О ВАШЕМ АКЦЕНТЕ!
Слишком много актеров, я иногда шучу, неправильно применяют термины Станиславского, играя с акцентами. Их цель — — «звучать на сцене ирландски». Их сверхзадача — «звучать по-ирландски на протяжении всей пьесы». Нет! Когда персонажи действуют с акцентом, цели и действия должны по-прежнему зависеть от их прошлого, взаимоотношений и данных обстоятельств. Этот постоянный внутренний процесс так же важен (возможно, даже более важен), когда акторы не говорят со своими родными паттернами.Акцент вашего персонажа становится новым вокальным средством для исполнения тех же актерских элементов, которые вы использовали бы для роли без акцента. Любой персонаж, независимо от акцента, по-прежнему должен общаться с другими, преследовать цели, рисовать изображения и совершать действия. На прослушиваниях, репетициях и выступлениях недавно усвоенные акценты слишком часто размывают многие из этих вещей. Я давно помню, как несколько десятилетий назад проходил прослушивание для постановки Anouilh’s Becket . Я только что закончил монолог главного героя. Режиссер сказал: «Попробуй еще раз, Дэвид.На этот раз найди хоть что-нибудь, чем он занимается, кроме как говорить по-английски ».
5. НЕ ДОПУСКАЙТЕ, что монотонный акцент мешает ВАШИМ ДЕЙСТВИЯМ!
В некоторых акцентах обычно используется на вокальная вариация больше, чем в других. Например, в стиле Бронкса речи NEW YORK CITY (вспомните Гарри и Пенни Маршалл) обычно очень мало изменений высоты звука. То же самое часто относится к речи Западного Техаса и акцентам таких языков, как НЕМЕЦКИЙ и АРАБСКИЙ . Для некоторых эти акценты просто не кажутся «настоящими», если произносятся с заметным разнообразием высоты тона.НО я (и многие другие преподаватели голоса / текста) считаю, что вокальное разнообразие необходимо для отражения и усиления меняющихся намерений и действий персонажей. Итак, мы ищем способы сочетать некоторое разнообразие высоты звука (по художественным причинам), сохраняя при этом монотонное впечатление (для акцентной идентичности). Вот мое решение. Действуя с этими акцентами, позвольте фразам или мысленным единицам оставаться монотонными. НО, когда ваш персонаж находит новую идею в следующей фразе, переключитесь на более высокую или более низкую ноту. Практическое правило: не начинайте две последовательные фразы (и не делайте последовательных открытий) с одной и той же высоты звука.
6. НЕ ДОПУСКАЙТЕ, что ВЛИЯНИЕ АКЦЕНТА ВЛИЯЕТСЯ ВАШЕМУ ДЕЙСТВИЮ!
При столкновении с акцентом, имеющим сильные интонации или переливы, носители языка часто попадают в повторяющийся образец. Это особенно верно в отношении акцентов с восходящими линиями (Liverpool, Northern IRISH , SCOTTISH , JAMAICAN ) или up-down lilts ( AMERICAN SOUTHERN , NORWEGIAN , Миннесотан). Актеры часто чрезмерно подчеркивают такие закономерности, возможно, подсознательно пытаясь «доказать, что они делают акцент».«Но это не твоя работа как актера. Вы не должны ПОКАЗАТЬ эти переливы в качестве маркеров акцента. Вместо этого вы должны использовать эти черты как ИНСТРУМЕНТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ персонажами для создания слов, определения точек и действий при приземлении. Вот одно техническое предложение, которое может помочь в этом. Говоря с такими мелодичными акцентами, избегайте одинаковой начальной и конечной высоты звука в каждом слове. Откройте для себя и используйте новые ключевые слова на разных тонах.
7. НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ВАШЕМУ АКЦЕНТУ ДЕЙСТВОВАТЬ ЗА ВАС.
Действуя с акцентами, не позволяйте речевым образцам диктовать, что персонажи обладают определенным характером или склонны к определенному выбору. . Не все говорящие с нью-йоркским акцентом грубые и агрессивные. Ни все динамики IRISH , ни все динамики ENGLISH RECEIVED PRONUNCIATION не являются снобами из-за своего акцента. Также, используя акценты, не позволяйте им диктовать уровень интеллекта персонажа. Персонажи направляют мысли и активизируют действия с помощью своих речевых паттернов.Но эти мысли и действия исходят от отдельных личностей, отношений и данных обстоятельств. Действуя с акцентом, не позволяйте акценту персонажа ограничивать ваши возможности или диктовать ваш выбор.
8. НЕ НАСТОЯТЬ ВСЕГДА НА ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЧИСТОТЕ АКЦЕНТА.
Иногда с художественной точки зрения лучше НЕ использовать точный акцент в сценарии.Когда я начал исследовать акценты и тренировать их, я старался быть «сторонником географического диалекта». То есть я хотел, чтобы актеры точно воспроизводили ЧАСТЬ BOSTON (или Нью-Йорк, или Ирландию, или Германию и т. Д.).) их персонажи были из. Конечно, есть драматические ситуации, в которых такая степень чистоты может быть уместной. Однако теперь я согласен со многими режиссерами в том, что художественный выбор может и часто должен преобладать над географической «правильностью» акцента.
Вот некоторые из этих законных опасений. Некоторые акценты настолько неизвестны и не распознаются большинством зрителей, что могут сбивать с толку и отвлекать. Сколько американцев знают или имеют отношение к белфастскому или донеголскому акценту? Как бы многие жители Великобритании отреагировали на реалистичную Филадельфию или Св.Речь Луи? Даже если бы театральные программы включали в себя драматургические заметки о незнакомых акцентах, сколько из них прочитали бы и усвоили их перед занавесом? И действительно ли определенные региональные звуки настолько неприятны с эстетической точки зрения для многих, что создают барьеры между аудиторией и персонажами? Достаточно сказать, что после 40 с лишним лет коучинга по акценту я теперь могу поддержать решение режиссеров нарушить чистоту акцента по художественным или эстетическим причинам. Однако это настолько спорный и интригующий вопрос, что я посвящу ему целый следующий пост в блоге.
Помимо аудиоуроков, доступных на веб-сайте ( www.LearnAccent.com ) , Дэвид Алан Стерн также доступен для:
DAS тренирует Ричарда Р. Генри в роли Альфреда П. ДулитлаДистанционные занятия (Skype или Zoom)
Коучинг для театра, кино или телевидения
Студенческие общежития для обучения / коучинга в кампусе
Один акцент, чтобы править всеми. Анализ типов акцентов… | Крити Ачютуни
Методология
Я начал свой анализ с определения акцента, использованного каждым персонажем из объяснения акцента Эндрю Джека (Board 77, 2005).Поскольку я нашел обоснование на форуме, а не на сайте Джека, откуда оно было удалено, я решил исследовать определяющие фонетические характеристики каждого акцента и проверить их самостоятельно.
Я исследовал акценты, используя эти веб-сайты и каналы YouTube:
· Учите английский с Бенджамином
· Английский как родной
· Etlearningjourneys.com
· Babbel
Я узнал RP-акцент через эти отрывки:
· Длинный звук [a:].Например. Как Элронд произносит «путь» [1:22:40].
· Присутствие «h» вокализируется в начале слов. Например, Гэндальф в «помощи» [1:31:51].
· Это неротический акцент. Например, произношение Бильбо «первый» [17:00].
· Использование / j / при произнесении звука «u». Например, произношение Фродо слова «новости» [8:29].
Я узнал акцент West Country по этим отрывкам:
· Ротическое «r». Например, Сэм говорит «самый дальний» [37:57]./) произносится менее открыто и легко. Например, Мерри говорит «расстроен» в [43:59].
· Пропуск взрывной буквы «t» в конце слова. Например, Сэм говорит: «Вот оно» [37:33].
· Буква «т» в середине слова становится гортанной. Например. Сэм говорит «получение» [1:58:39].
Я узнал шотландский акцент по этим отрывкам:
· Ротическое «r» и вращение их r. Они также используют пост-вокальное «р», что означает, что они произносят «р» после гласной.Например. Пиппин говорит «сортировка» [01:33:00] и «завтрак» [58:37]. Гимли говорит: «Лабиринт острых как бритва камней» [02:29:15].
· / со звуком без наддува на шотландском языке. Например, Пиппин в «А как насчет второго завтрака».
· Звук ‘o’ более плоский в шотландском и более округлый в RP. Например, Пиппин в «Что происходит» [47:13].
· / aI / sound — в шотландском языке произносится короче, чем в RP. Например, Пиппин в слове «это хорошо» [1:01:02].
· ‘ou’ в шотландском языке произносится короче, чем в RP.Например, Пиппин говорит: «Как насчет» [58:37]
· / eI / — звук «ау» произносится более плоским в шотландском языке и более округлым в RP. Например, Пиппин говорит «они» в «что они говорят» [1:09:46].
· / u: / — длинный и сужается до легкого звука «w» в конце в RP. По-шотландски он короче. Например, Пиппин в слове «ты» [01:33:00]
Акцент кокни использовался орками и Урук-хаем в соответствии с доводами Джека. Но поскольку у этих персонажей была ограниченная говорящая роль, было сложно охарактеризовать их акценты.
Затем я подсчитал количество отданных и полученных каждым персонажем приказов. Приказом была инструкция, отданная персонажем, за которым следовал другой персонаж. Приказ был получен, когда персонаж выполнил инструкции, данные ему другим персонажем. Затем я сгруппировал символы по акценту, чтобы определить сумму всех приказов, отданных и полученных персонажами с этим акцентом. В качестве статистики я выбрал разницу между количеством отданных и полученных приказов, потому что у некоторых персонажей могло быть больше времени разговора, или у нескольких персонажей мог быть один акцент.Здесь отрицательные числа указывают на то, что персонаж получил больше приказов, чем отдал.
Вот несколько примеров отданных и полученных приказов:
· Халдир, угрожая ножом, говорит Гимли: «Ты не можешь вернуться» [2:13:02]. Поскольку Гимли подчиняется этой команде, это считается приказом, отданным Халдиром, и приказом, полученным Гимли.
· Гэндальф передает кольцо Фродо и говорит ему: «Ты должен уйти и уходить скорее» [34:49].
· Гэндальф спрашивает Сэма: «Что ты слышал? Говорить!» [36:10].
· Саруман приказывает оркам «разорвать [все деревья] вниз» [1:00:06].
Точно так же я подсчитал, сколько раз каждого персонажа хвалили и критиковали, чтобы определить их респектабельность. Персонажа хвалили, когда что-то положительное говорилось об его личности или способностях. Персонаж критиковали, когда о нем говорили что-то негативное или над ним высмеивали. Я снова сгруппировал их по акценту и решил взять разницу между ними в качестве статистики.Отрицательные числа указывают на то, что персонажа больше критиковали, чем хвалили.
Вот несколько примеров похвалы:
· Боромир называет Арагорна «моим братом, моим капитаном, моим королем» [2:42:47].
· Леголас высоко отзывается об Арагорне: «Это не просто рейнджер… вы должны ему верность» [1:28:14].
· Арагорн говорит Боромиру: «Ты храбро сражался» [2:42:17]
Вот несколько примеров критики:
· Гэндальф называет Пиппина «глупым дураком» [1:55: 46].
· Фродо называет остальных хоббитов дураками: «Погасите, дураки!» [1:01:18].
· Гимли говорит: «Никогда не доверяйте эльфам» о Леголасе и других эльфах [1:30:48].
Повредит ли мой акцент мои шансы на работу в Голливуде?
Повредит ли мой акцент моим шансам работать в Голливуде?
- 6 апреля 2015 г.
- Написал: Уильям Пул
- 0 Комментариев
Некоторые актеры умеют безупречно расставлять акценты, другим это удается естественно, а третьим трудно овладеть акцентами.Акценты возникают, когда актер говорит по-английски как второй язык, а также у англоговорящих актеров разных национальностей. По правде говоря, в Голливуде и в других индустриях развлечений есть рабочие места для людей, говорящих на всех языках, даже на английском, с акцентом.
Как акцент может помочь актерской карьере
Способность говорить на другом языке или с акцентом — это черта, которую желают в Голливуде, а не то, что не одобряют. Многие актеры перечисляют языковые навыки и акцентные навыки в своих резюме в разделе «Особые навыки», чтобы открыться для более широкого круга ролей.Когда режиссеры по кастингу видят желаемый навык, они с большей готовностью вызывают актеров на соответствующие роли. По сути, акцент может дать актерам преимущество, когда речь идет о персонажах, у которых также есть определенный акцент.
С другой стороны, актеры с акцентом могут продолжить карьеру за пределами Голливуда. Это обычный маршрут для многих иностранных актеров, которые хотят работать в Голливуде. Например, Марион Котийяр и Хавьер Бардем были звездами в Европе еще до того, как добрались до Голливуда, и знаете что? Они оба по-прежнему говорят с акцентом, французским и испанским соответственно.
Ограничения диалекта и диалекта
Конечно, актеры, говорящие по-английски с акцентом, могут быть ограничены в плане персонажей, которых они могут играть, по крайней мере, для начала. Хотя в некоторых случаях может помочь определенный акцент, если роль требует носителя английского языка, то акцент будет неприемлем. Вот почему так важно пройти прослушивание на доступные роли и попутно попрактиковаться в английском. Фактически, большинство классов актерского мастерства будут включать в себя умение принимать другие акценты, что открывает более широкие возможности.
Известные актеры с природным акцентом
Актеры неамериканского происхождения имеют долгую историю в Голливуде, и многие использовали свой акцент, чтобы создать собственный бренд. Одним из примеров является колумбийская актриса София Вергара, которая говорит с сильным испанским акцентом. Тем не менее, ее акцент стал ее отличительным признаком и рассматривается как экзотическая привлекательная черта. Кроме того, в ее шоу «Современная семья» акцент Вергары является обычным источником комедии в сюжете.
Похожий пример — Джеки Чан, чей акцент помог ему полюбить англоязычную аудиторию и придал его фильмам о боевых искусствах чувство подлинности.Как и Вергара, китайский акцент Чана на самом деле был для него преимуществом, особенно во время работы над комедийными фильмами. Кроме того, Чан и Вергара — крупные звезды в своих странах, где все говорят по-английски с одинаковым акцентом!
То, что Голливуд находится в Америке, не означает, что действие всех фильмов происходит в Америке. Следовательно, все персонажи голливудских фильмов не являются носителями английского языка, и некоторые неизбежно будут говорить с акцентом. Актеры, говорящие с акцентом, естественно, будут иметь преимущество при выборе этих ролей.Несмотря на то, что некоторые роли будут запрещены, наличие акцента — это черта, которая определяет актера и делает его уникальным исполнителем, которым он и является.
Зарегистрируйтесь, чтобы проживать в летнем пансионе The Actors Camp. в Лос-Анжелес. Ознакомьтесь со всеми программами лагеря здесь: www.youngactorscamp.com
Next Blog Bouncing Back — Искусство восстановления после неудачного прослушивания
Вернуться к списку блогов
диалект: определения и примеры | Литературный термин
И.Что такое диалект?
Диалект (произносится как DIE-uh-lect) — это любая особая форма языка, на котором говорит определенная группа людей, например южноанглийский, черный английский, аппалачский английский или даже стандартный английский. В литературе «диалект» означает форму письма, которая показывает акцент и манеру речи людей в определенном регионе. Из-за этого иногда это может быть оскорбительным для людей, которым вы подражаете, но многие великие авторы использовали диалект в своей работе, и если вы сделаете это осторожно, это может придать много цвета и реализма роману, стихотворению. , или рассказ.
Диалект письма — это, в основном, представление речи людей в том виде, в каком она на самом деле звучит , например, написание слова «губернатор» как «губна». Сюда также входит написание предложений с необычной грамматикой диалекта, например «Ах, айн ‘видел нух’ин, губна» ( Я ничего не видел, губернатор ).
II. Примеры Диалект Пример 1«Пойдет ли вы, , девица , пойдете?»
Это строчка из шотландской народной песни, написанная на легком шотландском диалекте.Оба подчеркнутых слова связаны с шотландским диалектом английского языка. Однако ни одно из слов не написано с ошибками, так что это не деспотичное использование диалекта.
Пример 2«Его тоже оттолкнули… неразборчивые слова популярных песен, которые американские уши, по-видимому, могли разобрать без напряжения. . . с помощью широко распространенных е, которые превратили выражение в axprassion , , я получу чек в Я возьму чек .”(Салман Рушди, Fury )
Это строчка о человеке из Индии, который впервые приехал в Америку и пытался понять ее культуру. Обычно у вас есть роман, в котором американские персонажи говорят нормально, но индийские персонажи могут говорить на диалекте. Но этот роман переворачивает опыт и пытается заставить нас услышать, как «нормальный» американский акцент звучит для кого-то из другой культуры.
III. Риски и преимущества диалектаОсновные преимущества диалекта письма заключаются в разработке более реалистичных и реалистичных персонажей и окружения.Это позволяет вашему читателю точно представить, как может звучать голос персонажей, когда они говорят. А если ваши персонажи живут в таком месте, как Новый Орлеан или Бостон, с сильным акцентом, это помогает читателю действительно почувствовать себя там, а также может многое рассказать читателю об этом месте. Он показывает, когда культура имеет уникальное наследие, например, на диалекте Нового Орлеана, находящемся под влиянием французов, и имеют ли персонажи образование или происходят из более неблагополучных районов.
Однако есть несколько рисков.Главный из них в том, что это может быть просто , сбивающее с толку ! Если ты не хочешь, чтобы ты говорил, лучше писать правильно. Некоторым читателям нужно приложить немало усилий, чтобы понять диалект, поэтому не зацикливайтесь на нем и постарайтесь сделать так, чтобы каждый мог его понять.
Во-вторых, диалект может быть оскорбительным . Это привлекает внимание к тому факту, что речь одних людей «отличается», а речь других считается «нормальной». Само по себе в этом нет ничего плохого, но вы можете понять, как , подчеркивая , может быть болезненным для некоторых людей.Хотя лингвисты не согласны с этим, большинство людей, говорящих на нестандартном диалекте, считают, что это заставляет их звучать глупо, и особенно если это диалект, на котором говорит этническое меньшинство, некоторым людям может показаться, что вы высмеиваете эту группу людей или делаете они плохо выглядят. Если вы пишете на диалекте для группы, к которой не принадлежите, будьте осторожны, используйте легкие прикосновения и будьте точны — не переусердствуйте и определенно не пишите на диалекте, который вам не очень знаком с, потому что вы ошибетесь.
Наконец, диалект может быть отвлекающим . Чем больше ваш читатель обращает внимание на как на кто-то говорит, тем меньше внимания они обращают на на то, что говорит этот персонаж. Как писатель, вы обычно не хотите создавать такую ситуацию.
IV. Примеры диалекта в литературе Пример 1«Если семья и друг окажутся хорошими, — это бонус.Наслаждайся этим. Но не ожидайте этого ». (Мерл Коллинз — Цвет забвения )
Это строчка из романа о Карибском острове Гренада. Мы легко можем представить, что персонаж в этой цитате говорит с сильным гренадским акцентом, хотя автор на самом деле использует очень легкий оттенок диалекта! Она использует нестандартную грамматику (например, «это бонус» вместо «это бонус»), но она не использует нестандартные варианты написания.
Пример 2«Я не стану пытаться избавиться от вас.Неужели мисс Питти написала тебе, а ты вернешься домой? (Маргарет Митчелл, Унесенные ветром ).
Унесенные ветром — известный пример оскорбительного использования диалекта. В этом романе все персонажи с юга Америки, поэтому все они должны говорить с примерно одинаковым региональным «акцентом». Однако в книге только черные персонажи говорят на диалекте, поэтому создается впечатление, что белый акцент нормальный, а черный — странный.Это уже немного обидно, но становится еще хуже: черный диалект даже не очень точен; во многих отношениях это скорее набор клише, чем точное представление о том, как люди в этом сообществе говорили в то время.
Пример 3«У вас есть работа?»
«Игнатиус должен помочь мне дома», — сказала миссис Рейли. Ее первоначальное мужество немного угасало, и она начала скручивать лютневую тетиву с веревкой на коробках для торта. «У меня ужасный артурит.”
«Я немного вытираю пыль», — сказал Игнациус полицейскому. «Вдобавок я сейчас пишу пространное обвинение против нашего века. Когда мой мозг начинает кружиться от моих литературных трудов, я иногда делаю сырный соус ».
(Джон Кеннеди Тул, Конфедерация болванов)
Это классический пример диалекта с твердой творческой целью. Автор представляет миссис Рейли, говорящую о своем сыне с белым новоорлеанским акцентом из низшего сословия, а затем ее сына, говорящего на своем претенциозном диалекте, полученном в колледже, — но глупость того, что он говорит, создает иронический контраст с его диалектом.Контрасты между Игнатиусом и его матерью, а также между его языком и его отвратительной личностью одновременно забавны и значимы, но не оскорбительны — тем более, что автор представлял диалекты своего собственного сообщества.
V. Примеры диалекта в массовой культуре Пример 1«Ты в порядке, лапа? Ты выглядишь изможденной !! »
«У меня была ужасная ночь, Визи!»
( Барни Google и Снаффи Смит )
Snuffy — классический комикс, в котором все персонажи говорят на диалекте.Диалект здесь — неопределенный сельский американский акцент, что делает его менее эффективным, чем если бы он был конкретным. Но это всего лишь комикс, так что автору это может немного сойти с рук.
Пример 2«Все орки равны, но некоторые орки более равны дан уввас».
(Буграт Скумдрег, Вархаммер 40,000 )
Все орки в Warhammer говорят на тяжелом диалекте. Это здорово для игроков, потому что они могут точно представить, как звучит персонаж.И это низкий риск, потому что поблизости нет орков, которых можно было бы обидеть! (Сама цитата, конечно же, взята из книги Оруэлла Animal Farm , но здесь она переводится на орочьи язык.)
VI. Связанные термины СловарьДикция — это выбор слов и фразировка, а также особенность любого письма (и речи). У каждого человека свои любимые слова и структуры предложений, как и в каждой культуре. Итак, когда вы пишете на диалекте, вы пытаетесь уловить дикцию группы, а также ее акцент.
Бросьте этот акцент! теперь вы настоящий индиец: Голливуд наконец-то серьезно относится к индийскому таланту | Голливуд
Прошли те времена, когда актеры индийского или индийского происхождения были ограничены ролями моргнуть и промахнуться на Западе, часто вынуждены говорить таким образом, который руководство студий считало «подлинно индийским». Теперь, как бы вы ни повернули голову, вы, вероятно, увидите индейские лица и / или индийские декорации в фильмах и телешоу, снятых на Западе, а детали персонажа — акцент, стиль и т. Д. — изменены, чтобы соответствовать актеру. роль.
Эта сцена теперь намного больше, чем отдельные известные имена, такие как Ирфан или Приянка Чопра или Дипика Падуконе, получающие сливовые роли. В то время как шоу Channel 4 1985 года «Ночи тандури» (ведущий Саид Джафри, играющий владельца ресторана в Лондоне) было похоже на коричневый остров, плывущий в белом море, теперь у нас есть звезда Болливуда Анупам Кхер в ведущей роли в исторической драме «Миссис Уилсон». по британскому телевидению; актер из США Каран Сони получает контракт на четыре фильма для франшизы о супергероях; тема Индии эпохи раджа, воссозданная для американского шоу «Мир Дикого Запада»; и пусть Шерлок Холмс раскрывает убийство двух американцев индийского происхождения в шоу «Элементарно».Так что либо берутся индийские актеры, либо всплывают индийские отсылки.
В третьем эпизоде второго сезона «Мира Дикого Запада» было представлено британское владычество, действие которого сосредоточено вокруг периода, когда Индия находилась под британским правлением.Кхер считает, что Запад больше не видит Индию или другие страны Юго-Восточной Азии через призму стереотипов. «Многое изменилось, — говорит он. «Естественно, теперь осведомленности стало намного больше. Итак, вы больше не увидите индийских персонажей с «типичным» индийским акцентом.Никто не знает таких индийских разговоров. Я имею в виду, что никто больше не устраивает «индейский спектакль». Мы приехали.»
+ +Но растущее участие Индии не ограничивается только ведущими игроками. Каран Сони, сыгравший роль Допиндера во франшизе фильма «Дэдпул», является одним из многих таких примеров. Актер в недавнем разговоре с нами признался, что на Западе серьезно относятся к «актерскому» таланту таких актеров.
Каран Сони сыграл роль Допиндера в первых двух частях франшизы «Дэдпул», а также был подписан на еще два фильма этой франшизы.В недавнем разговоре с нами Сони сказала, что Запад теперь серьезно относится к талантам индийских или индийских актеров. Он сказал: «Здесь не только больше контента, но и продюсеры акцентируют внимание на персонажах, а не на их этнической принадлежности. Я имею в виду, когда вы идете на прослушивание, вы получаете набросок персонажа, например, «35-летний мужчина из Америки». Этническая принадлежность этого персонажа определяется после выбора актера, и я думаю, что это самое основное изменение, которое произошло. Я очень рада, что это произошло.
Тия Сиркар, играющая роль Арунимы Шумана в американском телешоу Alex, Inc., вспоминает, что западная индустрия развлечений отвергла ее за то, что она недостаточно «индеец», чтобы играть индейца.
Тия Сиркар получила восторженные отзывы за роль Арунимы Шкумана в Alex Inc.. Она говорит: «Сначала я не знала, что это значит; Думаю, они хотели, чтобы я соответствовал этим стереотипам. Но этого больше не происходит. Создатели знают, что я больше американец индийского происхождения, и я не очень-то отождествляю себя со многими культурными аспектами [Индии].Ее кастинг изменил этническую принадлежность персонажа Арунимы, в то время как другие аспекты были более или менее сохранены. Больше не нужно выливаться в «индийскую форму».
Связаться с автором в Twitter / @ sammysamarth
Использование диалекта в глазах при наблюдении за Богом
Критические очерки Использование диалекта в
Их глаза смотрели на БогаХерстон использует диалект, чтобы оживить историю и персонажей.Использование диалекта заставляет персонажей казаться реальными; они правдоподобны. После внесения некоторых начальных настроек в качестве читателя, чтобы познакомиться с языком, читатели чувствуют себя так, как будто они на самом деле являются частью действия.
Стоит отметить, что диалект, используемый в романе, ближе к южному диалекту, чем к афроамериканскому диалекту. Не только Джени, Чайный пирог и их друзья имеют похожие речевые модели, но и охранники, которые командуют Чайным пирогом после урагана, говорят на сопоставимом диалекте.Знакомство Херстон с языком Юга позволяет ей точно изобразить диалект региона.
Их глаза смотрели на Бога богат диалектом, известным как устная версия языка. Диалект является региональным и имеет отличительные особенности лексики, грамматики и произношения. В начале романа Херстон рассказывает своим читателям, чего ожидать, на языке ее персонажей. Она заявляет, что Джени расскажет свою историю Фиби «мягкими, легкими фразами».«Читатели, незнакомые с такими фразами, часто видят в языке Херстона странный диалект и препятствие для получения удовольствия от романа. Как только читатели поймут диалект и его общие черты, текст становится знакомым и легко читаемым.
Читатель подходит к Итонвиллю и к гадости как к стороннему наблюдателю и вскоре обнаруживает закономерности в языке персонажей. Начальные и конечные согласные часто опускаются. «You» становится «yuh», иногда «y’all», множественным числом. «Я» неизменно «Ах.Сдвиги гласных также происходят часто. Например, «get» становится «git». Заключительное «r» — «ah». «Us» может встречаться как именительный падеж, а глаголы, особенно вспомогательные, обычно опускаются. A двойное отрицание, такое как «Никто не знает», делает акцент. Также случаются искажения прошедшего времени. Например, «знал» становится «знающим». Поскольку «–ed» является знаком простого прошлого, это логично в диалект, чтобы добавить «-ed», чтобы образовать глагол в прошедшем времени. Возвратное местоимение «сам» становится «его сам». Конечное «th» произносится как «f», и хотя последнее «r» смягчается в некоторых словах, он добавлен к другим.В дополнение к диалектным образцам, Джени и ее друзья говорят на языке, богатом лексикой местностей и фольклорных отсылок. Эти особенности также характерны для региональной речи и помогают различать диалекты.
Персонаж «Чайного пирога» до некоторой степени определяется его языком. Он единственный персонаж, который постоянно использует «нас» в именительном падеже; возможно, это тонкий способ Херстона предположить, что «Чайный пирог» принадлежит к более низкому классу, чем Джо или сидящие на крыльце.
Примеры и определение диалекта
Определение диалекта
Диалект — это язык, на котором говорят жители определенной области, класса, района или любой другой группы людей.Термин «диалект» включает в себя правописание, звуки, грамматику и произношение, используемые определенной группой людей, и отличает их от других людей вокруг них.
Диалект — очень мощный и распространенный способ характеристики, который раскрывает географическое и социальное происхождение любого персонажа.
Примеры диалекта в литературе
Пример № 1:
Гекльберри Финн (Марк Твен)Джим : «Мы в безопасности, Гек, мы в безопасности! Прыгай и хлопай каблуками.Dat’s de good ole Cairo at las ’, я знаю это.
Гек : «Я возьму каноэ и пойду посмотреть, Джим. Знаешь, этого может и не быть.
Один из лучших литературных примеров диалекта, в котором он используется как литературный прием, встречается в этой пьесе Марка Твена. Здесь Твен использует преувеличенный диалект, чтобы различать персонажей.
Пример № 2:
Убить пересмешника (Харпер Ли)Менее образованные и менее сложные персонажи обычно говорят на более сильном диалекте.В определенные моменты вам может даже понадобиться перевод. Например:
Уолтер : «Считай, что у меня есть. Я чуть не умер в первый год, когда прихожу в школу и угощаю их орехами-пеканами — люди говорят, что он их пизенил и повесил на школьной стороне забора.
Перевод: Полагаю, да. В первый год, когда я пришел в школу и ел эти орехи пекан, я чуть не умер. Некоторые обвиняют его [г-на Рэдли] отравить их и держать на школьной стороне забора.
Примеры диалектов в поэзии
Пример 4:
Бедняжка девка (Автор: Д.Х. Лоуренс)«Никто не скажет тише! Тебе,
бедняжка, бедняжка?
Неужели никто не скажет: «Пойдем, голубь,
, иди и перестань со мной, моя собственная маленькая девка!»
Пример № 5:
Gipsy (Автор Д. Х. Лоуренс)«Я, человек с красным шарфом,
Отдам тебе то, что у меня есть, заработок за прошлую неделю.
Возьми их и купи себе серебряное кольцо
И женись на мне, чтобы облегчить мои тоски.В остальном, когда ты выйдешь замуж,
Я тебе промочу лоб
В поту войду в дом ради тебя,
Ты закрой мне двери.
Вы также можете найти прекрасные примеры использования диалектов в двух романах Джорджа Элиота: Сайлас Маринер и Миддлмарч . Другой метод использования диалекта — это сознательная орфографическая ошибка для создания художественной ауры вокруг персонажа, которая называется «метаплазмой».
Диалекты американского и британского английского
В прошлом в литературе было несколько очень уникальных диалектов, некоторые из которых стали более доминирующими. Старый и средний английский язык имел отличительные региональные диалекты.Основными диалектами древнеанглийского языка были кентский, нортумбрийский, мерсийский и западносаксонский диалекты. Шли годы, западносаксонский диалект стал стандартом. Кроме того, средний английский язык включает диалекты южного, западного, среднего, северного, восточного и кентского языков.
На Британских островах современный английский выдает как классовые, так и региональные диалекты. Почти в каждой британской стране в той или иной степени есть свои вариации. А.С. Боуг указал, что в одном месте иногда можно выделить три диалектных региона в одном графстве.Современный американский английский состоит из таких диалектов, как восточная часть Новой Англии, средне-южный, внутренний северный, южный, общий американский север, центральный регион, Нью-Йорк и черный английский диалект.
Функция диалекта
Повествовательный голос в литературе обычно стремится говорить в согласии с реальностью, которую он иллюстрирует. Афроамериканские авторы часто критикуют это условие, обсуждая важность разговора на так называемом «стандартном» американском английском по сравнению с афроамериканским английским.Тони Кейд Бамбара внесла замечательный вклад в этот аспект, выбрав язык своей культуры и сообщества.
Она использовала свой язык как очень продуктивный критический инструмент, и ее диалектная иллюстрация в Урок функционировал как исследование того, как люди, которые его слушают, в конечном итоге слышат пренебрежительную речь. Возрождая язык, который долгое время был маргинализирован, она вносит свой вклад в усилия по спасению культурной самобытности афроамериканцев.Эта интеграция нестандартных языковых особенностей в литературу на «уроке» работает как проницательный ответ на маргинализацию. Это также доказывает силу и мощь языка в изображении разнообразных реалий людей из разных мест.