В гин не обижайте матерей: Не обижайте матерей. Виктор Гин

«Не обижайте матерей | | | » — Трогательные стихи Виктора Гина | Литература души

Очень много людей с самого детства имеют обиду на свою мать. И это не значит, что все эти матери жестоко обращались со своими детьми. Кому-то не хватило материнской любви, кому-то внимательности матери, кого-то заставляли делать то, что ему не нравится.

А может быть, человеку кажется, что мама любила его меньше, чем других своих детей. Даже если она не пустила когда-то на вечеринку, где собрались все одноклассники, или вам приходилось по ее требованию возвращаться домой раньше других сверстников – все это может послужить тому, что у вас не будет близких отношений с матерью в течение всей жизни.

Будучи взрослыми, имея своих детей, и уже почти забыв, в чем тогда было дело, многие продолжают холодно относиться к матери. А у такого человека плохо складывается собственная жизнь, и даже отношения со своим потомством, а предположить, что все это происходит из-за тех детских обид, редко кто может. А ведь отношения с матерью – это для человека очень важная вещь.

А теперь давайте подумаем. Вам 20 лет, и у вас рождается ребенок. Хорошо, если рядом с вами в это время будет находиться мудрый человек, который все время будет вас учить, как стать хорошим родителем.

Но чаще всего – это из области фантастики. И так, вчера еще вы были веселой хохотушкой, которая любила потусить и построить парням глазки, а сегодня, в свои 20 вы уже мама, и вам нужно воспитывать ребенка.

Виктор Грин

Даже если вы любите своего малыша, как вы сможете не наделать ошибок, становясь родительницей? Точно также и ваша мама в 20 лет ничего о правильном воспитании своего чада не знала. Ей пришлось всему учиться ускоренными темпами.

Вполне возможно, что у нее был характер, при котором она не могла выражать свои эмоции. Ну, просто не умела она открыто обнимать, целовать вас, и называть доченькой или сыночком.
Возможно, у нее в то время были проблемы в жизни, и из-за этого она не смогла более внимательно относиться к тому, что происходит с вами.

А может быть, с вашим братом или сестрой произошло что-то такое, что заставило вашу маму к ним относиться более заботливо. Вам эти причины не известны, но они были. И вы, даже став взрослым, помните только следствие этих причин, не задумываясь о них самих.

А теперь ваша жизнь далека от идеала, и вы не догадываетесь, почему это происходит. Все очень просто – вы храните в душе те, пусть и мелкие, обиды на свою маму.

Виктор Грин

Чем скорее вы это поймете, и избавитесь от негатива внутри вас, тем раньше вы сможете достичь гармонии в своем существовании. В том числе, и в отношениях со своими детьми. Вам просто необходимо принять свою маму со всеми ее поступками, которые она когда-то совершила.

Как бы это не казалось вам тяжело сделать, нужно помнить, что вам это не менее нужно, чем вашей маме. Может быть, она давно все обдумала, и проанализировала ситуацию, которая была во времена вашего детства. Просто она не может признать свою неправоту. Но любая мать имеет духовную связь со своим ребенком, как и он с ней. И это очень влияет на нашу жизнь.

Поэтому не стоит хранить свои детские обиды, и лишать внимания свою маму. Чем хуже вы станете к ней относиться, тем хуже будет вам самим. Не бросайте своих матерей в одиночестве. Помните, что ваши дети наблюдают за поведением своих родителей. И как бы вы с ними не носились, ваше отношение к своей маме когда-нибудь вернется к вам бумерангом. На эту тему есть очень замечательное стихотворение:

Не забудьте поставить «нравится»👍 и подписаться ЛИТЕРАТУРА ДУШИ. Это нам очень поможет, делать лучше материалы для Вас

литературастихимудростьобществопоэзия

Поделиться в социальных сетях

Вам может понравиться

Не обижайте матерей. Песни о семье и матери

Аль­бом «Не оби­жайте мате­рей». Песни о семье и матери.

«Не оби­жайте мате­рей» — стихи Вик­тора Гина, «К сыну» — стихи Марины Терен­тье­вой, «Бал­лада о матери» — стихи Ольги Киев­ской, «Нена­гляд­ная ма» — стихи Елены Дол­гих, «Мамина песня» — стихи и музыка Софии Никулиной.
Алек­сандр Ольц­ман — аран­жи­ровки, гитара (кроме 1 — Михаил Оленченко).
Юрий Кате­шев — звук (сту­дия Васи­лия Бога­ты­рева «Cosmosstudio»).
Фото — Ольга Попова.
Год изда­ния: 2012.

x1x1,1×1,2×1,3×1,4×1,5×1,75×2 –:– 03:56

  1. 1. Бал­лада о Петре и Февронии

    03:56

  2. 2. Вен­чаль­ная (обнов­лён­ный вариант)

    02:58

  3. 3. Близ­нецы

    03:26

  4. 5. Сестра

    03:14

  5. 6. Из детства

    03:07

  6. 7. Если б мама

    02:36

  7. 8. Не оби­жайте матерей

    02:48

  8. 9. К сыну

    02:43

  9. 10. Сердце матери

    02:24

  10. 11. Мы с тобой ещё дети

    02:30

  11. 12. Бал­лада о матери

    04:58

  12. 13. Мама старенькая

    03:27

  13. 14. Роди­тель­ская любовь

    02:24

02:46

  • 16. Нена­гляд­ная ма

    02:33

  • 17. Неве­ста Христова

    03:44

  • этимология — Происхождение фразы «материнская руина»?

    Ранние случаи «материнского разорения» как «джина», ранее не упоминавшиеся

    Несколько ранних случаев «материнского разорения» как сленгового термина для «джина» не были отмечены в предыдущих ответах.

    Во-первых, от Шарлотты Кэмерон, Зима женщины в Африке: путешествие на 26 000 миль (Лондон, 1913):

    Я смотрю в зачарованном ужасе. Он [рулевой] передает ее [бутылку джина] человеку рядом с ним, который держит трос; он, в свою очередь, приклеивает рот к бутылке. Затем рулевой берет его и передает мне, говоря на пиджин-английском: «У мамы — он живет вечно». Я рад, что родился с чувством юмора. Это утопило мой страх, и я рассмеялся от души. … Джин («

    разорение матери «) Я отказался!

    Из Birmingham [Англия] Daily Post (2 июня 1914 г.) [объединенные фрагменты]:

    можно было ожидать от публики, пришедшей в преддверии праздничных дней, — они полностью насладились знакомыми продуктами. Третье, что он дал (на этот раз в одежде женщины средних лет), было восхвалением той бесцветной жидкости, которая приобрела репутацию материнской гибели ». Это не ново, но, выручив [] подходящей скороговоркой, произнесенной с акцентом, напоминающим домашний Ланкашир, понравилось, как нравилось много раз прежде. Другие пункты программы обладают как достоинством, так и разнообразием.

    Из Dundee [Scotland] People’s Journal (26 сентября 1914 г.) [объединенные фрагменты]:

    «Я полагаю, у меня нет ни капли трехзвездочного специального предложения.» Женщина ухмыльнулась. «Я не пью коньяк в Пеглер-Корте. Сюда иногда приходит полчетверти руин матери . У меня есть. На верхнем этаже есть девушка, которая иногда хранит капельку бренди».

    Friom Guy Thorne, The Secret Sea-Plane (Лондон, 1915 г.), пример, который упоминается в ответе Хьюго, но без полной соответствующей цитаты:

    «Миссис Потмут, как правило, была немного выше полюса к двум часам дня. «Э-э, неудача — это джин. Она могла слизывать » разорение матери » как канарейка. Одна из девочек, Алиса, привыкла проскользнуть в Ярмут, пока старая дама не проснулась около шести и не стала готовить обед для лейтенанта Лодзя…»

    От Дугласа Голдринга, Полли (Лондон, 1917):

    У Полли в свое время родился ребенок, которого назвали Элеонор Софи Джейн. Обстоятельства его рождения были известны только Полли, миссис Уотсон и пожилой «ежемесячной» по имени миссис Баггот, которая в моменты просветления позволяла ей из-за чрезмерного пристрастия к каплям погибель матери , объявил это «позором».

    Из «Безумной свадьбы: супружество и рукопашная схватка в Мортлейке» в [Мельбурн, Виктория] Truth (5 января 1918 г.):

    Наверное, милашки угощались кофе и имбирным пивом, но в свете последующих событий, конечно, было бы лучше, если бы они помогали потреблять более крепкую наливку, ибо тогда меньше досталось бы головам празднующих самцов. Однако было бы довольно надежной ставкой на то, что было A DROP OF

    РУИН МАТЕРИ плавает где-то для тех старых дам, которые чувствовали себя немного измученными после дневного волнения.

    И из Ланаркшир [Шотландия] Daily Record (16 апреля 1918 г.) [объединенные фрагменты]:

    Суровая необходимость делает то, что ничто другое не могло бы сделать. [Он] совершает гигантский, чудесный подвиг [по] превращению британской домохозяйки в кухарку — не Элизу Джейн Бриджит Энн, пристрастившуюся [к] разорению матери и толстых поклонников полицейских, но [кухарку [из] сообразительности художественное чутье и избирательность.

    Также, возможно, имеет значение этот немного более поздний экземпляр из Hull [Англия] Daily Mail (16 августа 1921 г.):

    Человеку, который признался магистратам Илинга, что он «выпил слишком много, Лиззи», объяснили, что он пил джин. — Интересно отметить, что джин называли разными именами, в частности, материнские руины и белый атлас.

    Можно только гадать, знали ли Moody Blues о значении слова «белый атлас».


    Как «материнская руина» стала жаргонным термином для «джина»?

    Для того, чтобы фраза превратилась из анафемы, которую гремят сторонники запрета, в иронический сленг, используемый любителями оскорбительного вещества, эта фраза должна сначала стать основным риторическим элементом, а затем постепенно стать нелепым преувеличением. «Материнская гибель» как бы прошла через этот социальный процесс. Та же участь, по-видимому, постигла и более ранний «демонический ром»: враги духа изначально придумали это выражение как самое яростное обличение, какое они только могли себе представить, но со временем люди стали произносить его почти исключительно в шутку.

    Использование термина «материнская гибель» для характеристики последствий употребления вина и спиртных напитков можно найти в британской литературе о воздержании к началу 1880-х годов. Следующий пример, из книги Эллен Росс, «От недостатка мыслей», в кембрии [Суонси, Уэльс] (7 января 1881 г.), дает представление о душераздирающих историях, которые энтузиасты трезвости рассказывали в поддержку запрета алкоголя. :

    Около двух лет назад Джон Катберт [бакалейщик] воспользовался предоставленной бакалейщикам привилегией получить лицензию на продажу вина и спиртных напитков; и теперь в его рождественской экспозиции эти яства занимали самое видное место.

    Закончив осмотр магазина, миссис Катберт уже собиралась вернуться на кухню, когда ее взгляд упал на молодую служанку, которая была одной из немногих покупательниц в магазине. Один из помощников только что поставил перед ней бутылку джина и бутылку бренди, которые она перекладывала в сумку, которую носила под шалью.

    … »> «Мне очень жаль,» сказала миссис Катберт, с сердечной заботой. — Дом, должно быть, очень убогий, Сьюзан. Но действительно ли миссис Стивенс много пьет?

    «Да какой же это ужас, сударыня, что вы увидите, не пошлет ли она меня сюда снова ни завтра, ни сегодня».

    «А те две бутылки вина она выпила?»

    — Не вино, сударыня, а крепкие спиртные напитки, и очень скоро они кончатся, уверяю вас. Страшно видеть, как она иногда ведет себя, как бредовая сумасшедшая, и милые детишки боятся смерть у нее….»

    Миссис Катберт вскоре вызывают к своей сестре, миссис Лайон, в Хэмпшир, которая страдает от Белая горячка в результате алкогольной зависимости. Ее племянница Алиса рассказывает ей, что миссис Лайон попала в тиски зависимости, потому что ее соседский бакалейщик начал продавать вино и спиртные напитки:

    .

    «Но откуда она это взяла?» — спросила миссис Катберт. — Твой отец разрешал ей держать в доме большие количества?

    «Нет, тетя. Сначала ничего лишнего в дом не приходило. Но она ходила и брала рюмку за рюмкой вина в разных кондитерских. Потом, что хуже всего, наш бакалейщик, с которым мы имели дело годами Он должен был пойти и перейти в мытарь, чтобы соблазнить своих клиентов.Он взял лицензию и разослал свои винные и спиртные проспекты по всему городу.Это то, что я считаю законченным бедным мамины руины . Она не решилась бы посылать в трактир изо дня в день за этой ужасной дрянью; но она без колебаний заказала любую сумму у своего уважаемого бакалейщика. …»

    Миссис Катберт признается, что ее муж получил лицензию на продажу вина и спиртных напитков в своем бакалейном магазине, и что одна из его покупательниц (миссис Стивенс) сейчас очень плохо себя чувствует из-за пьянства.

    «И вы думаете, что он единственный?» — спросила Алиса. «А даже если бы и было, то не одного достаточно, чтобы разрушить его?» Разве нашему бакалейщику недостаточно знать, что он был средством довершить разорение бедной матери и навсегда испортить счастье нашего дома? Конечно, одного достаточно. Боже мой, как мог добрый дядя Джон найти в своем сердце, чтобы стать продавцом выпивки!»


    Заключение

    Я нашел и подтвердил один случай «материнского разорения» как жаргонного обозначения джина из 1913 года, два из 1914 года, один (ранее процитированный Хьюго) из 1915, один дополнительный экземпляр 1917 г. и два дополнительных экземпляра 1918 г. Источниками этих семи экземпляров являются Англия (четыре из семи, включая два самых ранних), Шотландия (два) и Австралия (один).

    Однако ассоциация «материнской руины» с алкогольным напитком — как с вином, так и (особенно) с более крепкими спиртными напитками, такими как джин и бренди, — началась значительно раньше, появившись в литературе о воздержании к началу 1880-х годов.

    Джин, также известный как Mothers Ruin

    В середине восемнадцатого века влияние джина на английское общество сделало употребление наркотиков сегодня почти безобидным.

    Джин начинал как лекарство — считалось, что он может быть лекарством от подагры и несварения желудка, но самым привлекательным из всего было то, что он был дешевым.

    В 1730-х объявления можно было увидеть по всему Лондону. Сообщение было коротким и по делу:

    Пьяный за 1 пенни, Смертельно пьяный за два пенса, Соломинка ни за что’!!

    Только в Лондоне насчитывалось более 7000 «пивных магазинов», а в столице ежегодно производилось 10 миллионов галлонов джина

    Джин продавался парикмахерами, разносчиками и бакалейщиками и даже продавался на рыночных прилавках.

    Джин стал напитком бедняков, так как был дешев, и некоторым рабочим давали джин как часть их заработной платы. Пошлина на джин составляла 2 пенса за галлон, в отличие от 4 шиллингов и 9 пенсов на крепкое пиво.

    Среднестатистический человек не мог позволить себе французские вина или бренди, поэтому джин стал самым дешевым и легкодоступным крепким ликером.

    Джин делал мужчин импотентными, а женщин бесплодными и был основной причиной того, что уровень рождаемости в Лондоне в то время превышал уровень смертности.

    Правительство того времени встревожилось, когда выяснилось, что средний лондонец выпивает 14 галлонов спирта каждый год!

    Правительство решило, что налог на джин должен быть повышен, но это лишило бизнеса многих уважаемых продавцов и освободило место для «бутлегеров», которые продавали свой товар под такими причудливыми названиями, как Cuckold’s Comfort, Ladies Delight и . Сбить меня с ног.

    В одночасье продажи джина ушли в подполье! Торговцы, толкатели и перекупщики продавали свою нелегальную «самку» на том, что стало черным рынком.

    Большая часть джина была выпита женщинами: в результате дети остались без присмотра, дочери были проданы в проституцию, а кормилицы давали джин младенцам, чтобы успокоить их. Это работало при условии, что им дали достаточно большую дозу!

    Люди на все готовы ради джина… погонщик скота продал торговцу свою одиннадцатилетнюю дочь за галлон джина, а кучер заложил свою жену за литровую бутылку.

    Джин был опиумом народа, он приводил его в долговую тюрьму или на виселицу, разорял его, доводил до безумия, самоубийства и смерти, но он согревал его зимой и утолял страшные голодные муки самый бедный.

    В 1736 году был принят Закон о джине, который запрещал кому бы то ни было продавать «дистиллированный спиртной напиток» без предварительного получения лицензии стоимостью 50 фунтов стерлингов.

    В последнюю ночь, когда последние галлоны джина были распроданы по дешевке розничными торговцами, которые не могли позволить себе пошлину, было выпито больше алкоголя, чем когда-либо до или после.

    Власти предполагали, что на следующий день будут проблемы, но ничего не произошло. Толпа бесчувственно лежала на улицах, слишком пьяная, чтобы знать или волноваться.

    За семь лет после 1736 года было получено только три лицензии на 50 фунтов стерлингов, но галлоны джина продолжали поступать.

    Жажда джина оказалась ненасытной. Люди продавали свою мебель и даже дома, чтобы получить деньги на любимый напиток.


    Джин-лейн Уильяма Хогарта (1751)

    Ужас ситуации в Лондоне был изображен на гравюре Хогарта под названием «Джин-лейн». На нем изображена пьяная женщина с изъязвленными ногами, которая нюхает табак, когда ее ребенок падает в джин-хранилище внизу. Генри Филдинг, автор книги «Том Джонс», также передал правительству брошюру, в которой выражал свой протест против вечного пьянства лондонцев.

    Правительство снова было вынуждено действовать. Был принят новый «Закон о джине», который повысил пошлину на алкоголь и запретил винокурням, бакалейщикам, торговцам, тюрьмам и работным домам продавать джин.

    Джин никогда больше не был таким бедствием, и его потребление резко упало до конца восемнадцатого века.