Вербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы: works.doklad.ru — Учебные материалы

Содержание

Вербальные и невербальные средства общения

Вербальные и невербальные средства общения

Общение, будучи сложным социально-психологическим  процессом взаимопонимания между  людьми, осуществляется посредством  знаков, точнее знаковых систем. Различают вербальную коммуникацию (в качестве знаковой системы используется речь) и невербальную (используются различные неречевые знаковые системы). Однако невербальная коммуникация требует более детального деления на различные формы. Выделяют 4 такие формы: кинесика, паралингвистика, проксемика, визуальное общение. Каждая из них имеет свою собственную знаковую систему, и поэтому практически существует пять видов коммуникативного процесса [1]:

  1. Вербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы человеческую речь. Речь является самым универсальным средством коммуникации, поскольку при передачи информации при помощи речи менее всего теряется смысл сообщения. Правда этому должна сопутствовать высокая степень общности понимания ситуации всеми участниками коммуникативного процесса.

При помощи речи осуществляется кодирование  и декодирование информации: коммуникатор в процессе говорения декодирует эту информацию. Точность понимания  слушающим смысла высказывания может  стать очевидной для коммуникатора  лишь тогда, когда произойдёт смена  “коммуникативных ролей”, т.е. когда  реципиент превратится в коммуникатора и своим высказыванием даст знать о том, как он раскрыл смысл принятой информации [1].

Речь, как средство общения, одновременно выступает и как источник информации, и как способ взаимодействия на собеседника. Чтобы полностью описать процесс  взаимовлияния, недостаточно только знать  структуру коммуникативного акта, необходимо ещё проанализировать и мотивы общающихся, их цели, установки и пр. Для этого  нужно обратиться к тем знаковым системам, которые включены в речевое  общение, помимо речи [1].

Исследования показали, что в  ежедневном акте коммуникации человека слова составляют 7%, звуки и интонации 38%, неречевое взаимодействие 53% [12].

Говорим голосом, беседуем всем телом: таким образом коммуникативный процесс оказывается неполным, если мы отвлекаемся от невербальных его средств [14].

Первым среди них выделяется оптико-кинестическая система знаков, что включает в себя жесты, мимику, пантомимику. Глаза, взгляд, лицо человека способны сказать больше, чем произнесённые слова, мимические варажения несут более 70 % информации. Важно отметить, что основную познавательную нагрузку в ситуации распознавания истинных чувств человека несут брови и губы.

Жесты при общении несут также  много информации, в языке жестов, как и в речевом, есть слова, предложения. Богатейший алфавит жестов можно разбить на 5 групп.

I Жесты-иллюстраторы – это жесты  сообщения; указатели, пиктографы — образные картинки изображения; кинетографы – движение телом, идеографы – свободные движения руками.

II Жесты-регуляторы – это жесты,  выражающие отношение говорящего к чему-либо. К ним относят улыбку, кивок, направление взгляда, целенаправленные движения руками.

III Жесты-эмблемы – это своеобразные  заместители слов или фраз  в общении, например, поднятая  над головой рука означает  – “до свидания”.

IV Жесты адаптаторы – это специфические привычки человека, связанные с движением рук.

V Жесты-афоректоры – жесты, выражающие через движение тела и мышцы лица определённые эмоции.

Значимость оптико-кинестической системы знаков в коммуникации настолько велика, что в настоящее время выделилась особая область исследований – кинестика [12].

Паралингвистическая система –  это система вокализации, т.е. качество голоса, его диапазон, тональность. Экстралингвистическая система  – включение в речь пауз, других вкраплений, например, покашливания, плача, смеха, наконец сам темп речи. Все эти дополнения увеличивают семантически значимую информацию, но не посредством дополнительных речевых включений, а “околоречевыми” путями, приёмами.

Пространство и время организации  коммуникативного процесса выступают  также особой знаковой системой, несут  смысловую нагрузку, как компоненты коммуникативных ситуаций. Экспериментально доказано преимущество некоторых пространственных форм организации общения, как для  двух партнёров по коммуникативному процессу, так и в массовых аудиториях.

Точно также некоторые нормативы, разработанные в различных 

культурах, относительно временных характеристик  общения выступают как своего рода дополнения к семантически значимой информации.

Проксемика как специальная область, занимающаяся пространственной и временной организации общения, располагает в настоящее время уже большим экспериментальным материалом. Её основатель Э. Холл проксемику “Пространственной психологией” [1].

Ряд исследований в этой области  связан с изучением специфических  наборов пространственных и временных  констант коммуникативных ситуаций, они получили название “хроиотопов” [1].

Следующая специфическая знаковая система, используемая в коммуникативном  процессе – это “контакт глаз”, имеющий место в визуальном общении. Контакт глазами на первый взгляд кажется такой знаковой системой, значение которой весьма ограничено. Английский исследователь М. Аргайл и его сотрудники разработали далее определённую “формулу интимности”, выяснив зависимость степени интимности в том числе и от такого параметра, как дистанция общения, в разной мере позволяющая использовать контакт глаз. Однако сейчас спектр таких исследований стал значительно шире: знаки, представляемые движением глаз, включаются в более широкий диапазон ситуаций общения 


Вербальное общение


Файл скачан с сайта http://5psy.ru
5psy.ru — первый психологический портал г. Пятигорска

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение………………………………………………………………………..3

1. Вербальные формы общения…………………………………. ………………0

1.1. Общение: понятие, виды…………………………………………………………………0

1.2. Понятие и сущность вербальной коммуникации………………………0

2. Вербальные средства общения………………………………………………0

2.1. Устно-речевые средства коммуникации……………………………………0

2.2. Письменно-речевая коммуникация……………………………………….………0

2.3. Слушание как средство вербальной коммуникации …………………….0

Заключение……………………………………………………………………..0

Список использованных источников………………………………………….0

ВВЕДЕНИЕ
Человек получает информацию по всем имеющимся у него каналам. Но часть из них носят особый характер для общения. Это, в первую очередь, визуальная и вербальная коммуникации. Еще Ницше в своих афоризмах написал: «Люди свободно лгут ртом, но рожа, которую они при этом корчат, все-таки говорит правду». Эти слова достаточно точно передают как автономный характер передачи информации по визуальному каналу, так и то, что мы не умеем в равной степени контролировать визуальный канал, как это делается с каналом вербальным. Вербальная коммуникация носит главенствующий характер в любой области человеческой деятельности. Профессиональное владение речью становится важной составляющей успеха во множестве профессий. Голос Александра Лебедя стал его важной характеристикой. Шамкающая речь Л. Брежнева уничтожала любые усилия пропагандистов.

В памяти всплывают строки из «Пигмалиона» Бернарда Шоу:


«Женщина, которая издает такие уродливые и жалкие звуки, не имеет права быть нигде… вообще не имеет права жить! Вспомните, что вы — человеческое существо, наделенное душой и божественным даром членораздельной речи, что ваш родной язык — это язык Шекспира, Мильтона и Библии! И перестаньте квохтать, как осипшая курица».
Мы говорим о вербальной коммуникации, а не о текстовой, поскольку текстом сегодня считается единица как вербальной, таки невербальной сферы.
У. Эко, к примеру, говорит о тексте в случае любого набора связанных между собой ситуаций. Следователь, расследуя преступление, также имеет дело с текстом, хотя в нем может не быть ни единого слова. Но перед ним именно текст, поскольку он обладает своей собственной внутренней структурой, отличающейся от других. Вербальная коммуникация воздействует на человека на многих уровнях, а не только с помощью содержания. «Успех многих политиков, актеров, деловых людей связан с тембром голоса», — пишет Мэри Спиллейн. Вербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы человеческую речь, естественный звуковой язык, т.е. систему фонетических знаков, включающую два принципа: лексический и синтаксический. Речь является самым универсальным средством коммуникации, поскольку при передаче информации при помощи речи менее всего теряется смысл сообщения. Правда, этому должна сопутствовать высокая степень общности понимания ситуации всеми участниками коммуникативного процесса. При помощи речи осуществляются кодирование и декодирование информации: коммуникатор в процессе говорения кодирует, а реципиент в процессе слушания декодирует эту информацию.
Термины «говорение» и «слушание» введены И.А. Зимней как обозначение психологических компонентов вербальной коммуникации.

Основной целью данной работы является изучение основных средств вербальных коммуникаций.

Для достижения данной цели в работе предполагается рассмотрение следующих задач:

а) раскрыть понятие и сущность вербальной коммуникации;

б) изучить устно-речевые средства коммуникаций;

в) изучить письменно-речевую коммуникацию.

Поделитесь с Вашими друзьями:

Вербальные средства и формы общения

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

      ОГЛАВЛЕНИЕ 

Введение………………………………………………………………………..3

1. Вербальные  формы общения………………………………….……………5

1.1. Общение:  понятие, виды……………..………………………………………………….5

1.2. Понятие и сущность вербальной коммуникации………………………9

2. Вербальные  средства общения…………………………………………….14

2.1. Устно-речевые  средства коммуникации…………………….…………….14

2.2. Письменно-речевая  коммуникация……………………………………….………15

2.3. Слушание  как средство вербальной коммуникации  ……………………17

Заключение……………………………………………………………………..20

Список  использованных источников……………………………………….…22 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

      ВВЕДЕНИЕ 

      Человек получает информацию по всем имеющимся  у него каналам. Но часть из них носят особый характер для общения. Это, в первую очередь, визуальная и вербальная коммуникации. Еще Ницше в своих афоризмах написал: «Люди свободно лгут ртом, но рожа, которую они при этом корчат, все-таки говорит правду». Эти слова достаточно точно передают как автономный характер передачи информации по визуальному каналу, так и то, что мы не умеем в равной степени контролировать визуальный канал, как это делается с каналом вербальным. Вербальная коммуникация носит главенствующий характер в любой области человеческой деятельности. Профессиональное владение речью становится важной составляющей успеха во множестве профессий. Голос Александра Лебедя стал его важной характеристикой. Шамкающая речь Л. Брежнева уничтожала любые усилия пропагандистов.

      В памяти всплывают строки из «Пигмалиона» Бернарда Шоу:  
«Женщина, которая издает такие уродливые и жалкие звуки, не имеет права быть нигде… вообще не имеет права жить! Вспомните, что вы — человеческое существо, наделенное душой и божественным даром членораздельной речи, что ваш родной язык — это язык Шекспира, Мильтона и Библии! И перестаньте квохтать, как осипшая курица».  
        Мы говорим о вербальной коммуникации, а не о текстовой, поскольку текстом сегодня считается единица как вербальной, таки невербальной сферы. У. Эко, к примеру, говорит о тексте в случае любого набора связанных между собой ситуаций. Следователь, расследуя преступление, также имеет дело с текстом, хотя в нем может не быть ни единого слова. Но перед ним именно текст, поскольку он обладает своей собственной внутренней структурой, отличающейся от других. Вербальная коммуникация воздействует на человека на многих уровнях, а не только с помощью содержания. «Успех многих политиков, актеров, деловых людей связан с тембром голоса», — пишет Мэри Спиллейн. Вербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы человеческую речь, естественный звуковой язык, т.е. систему фонетических знаков, включающую два принципа: лексический и синтаксический. Речь является самым универсальным средством коммуникации, поскольку при передаче информации при помощи речи менее всего теряется смысл сообщения. Правда, этому должна сопутствовать высокая степень общности понимания ситуации всеми участниками коммуникативного процесса. При помощи речи осуществляются кодирование и декодирование информации: коммуникатор в процессе говорения кодирует, а реципиент в процессе слушания декодирует эту информацию. Термины «говорение» и «слушание» введены И.А. Зимней как обозначение психологических компонентов вербальной коммуникации.

      Основной  целью данной работы является изучение основных средств вербальных коммуникаций.

      Для достижения данной цели в работе предполагается рассмотрение следующих задач:

      а) раскрыть понятие и сущность вербальной коммуникации;

      б) изучить устно-речевые средства коммуникаций;

      в) изучить письменно-речевую коммуникацию. 
 
 
 
 
 
 
 

      1. ВЕРБАЛЬНЫЕ ФОРМЫ  ОБЩЕНИЯ 

      1. 1.  Общение: понятие,  виды 

      Общение — это прежде всего коммуникация, т. е специфический обмен информацией  эмоционального и интеллектуального содержания, значимой для участников общения1.

      Субъектами  общения являются живые существа, люди. В принципе общение характерно для любых живых существ, но лишь на уровне человека процесс общения  становиться осознанным, связанным  вербальными и невербальными актами. Человек, передающий информацию, называется коммуникатором, получающий ее – реципиентом.

      В общении можно выделить ряд аспектов: содержание, цель и средства. Рассмотрим их подробнее.

      Содержание  общения – информация, которая  в межиндивидуальных контактах передается от одного живого существа другому. Это могут быть сведения о внутреннем (эмоциональном и т.д.) состоянии субъекта, об обстановке во внешней среде. Наиболее разнообразно содержание информации в том случае, если субъектами общения являются люди.

      Цель  общения – отвечает на вопрос «Ради  чего существо вступает в акт общения?».  Здесь имеет место тот же принцип, что уже упоминался в пункте о  содержании общения. У животных цели общения не выходят обычно за рамки  актуальных для них биологических потребностей. У человека же эти цели могут быть весьма и весьма разнообразными я являть собой средства удовлетворения социальных, культурных, творческих, познавательных, эстетических и многих других потребностей.

      Средства  общения – способы кодирования, передачи, переработки и расшифровки информации, которая передается в процессе общения от одного существа к другому. Кодирование информации – это способ ее передачи. Информация между людьми может передаваться с помощью органов чувств, речи и других знаковых систем, письменности, технических средств записи и хранения информации2.

      Типы  и виды общения. В психолого-педагогической литературе используются понятия  «типы» и «виды» общения как определенные разновидности этого феномена. При  этом у ученых, к сожалению, нет единого подхода к тому, что считать типом, а что видом общения.

      Б.Т. Парыгин под типами общения понимает различия в общении по его характеру, т.е. по специфике психического состояния  и настроения участников коммуникативного акта. По мнению ученого, типологические разновидности общения носят парный и одновременно альтернативный характер: деловое и игровое общение; безлично-ролевое и межличностное общение; духовное и утилитарное общение; традиционное и инновационное общение.

      Видовые различия общения обусловлены их предметной направленностью. В этой связи правомерно говорить об особенностях и специфике  политического, религиозного, экономического общения.

      Например, предметом политического общения  выступает сфера политики, взаимодействие политических партий и их лидеров с представителями различных партий и общественных объединений при решении тех или иных политических вопросов.

      При таком подходе, очевидно, что педагогическое общение представляет собой один из видов общения. Предметом такого общения является сфера образования, в которой осуществляется взаимодействие учителей и воспитателей со своими коллегами, учениками и их родителями вокруг  вопросов, связанных с обучением и воспитанием учащихся.

      Несколько иного взгляда на описание разновидностей общения придерживается А.А,Леонтьев. Автор утверждает, что в исследовании общения неправомерно принимать за простейшую «клеточку» анализа «чистое» межличностное общение в диаде, поскольку каждый человек представляет собой совокупность (ансамбль) общественных отношений. Поэтому автор исходит из того, что общение – это процессы, осуществляющиеся внутри определенной социальной общности – группы, коллектива, общества в целом, процессы, по своей сущности не межиндивидуальные, а социальные. Они возникают в силу общественной потребности, общественной необходимости и реализуют общественные отношения. На основе этого автор выделяет три вида общения: социально-ориентированное общение, групповое предметно-ориентированное общение и личностно-ориентированное общение.

      Примером  социально-ориентированного общения  могут служить лекция, оклад, телевизионное  выступление, где лектор или докладчик  выступает как представитель  общества и решает со своей аудиторией конкретные социальные задачи. Например, рассматривает экологические проблемы конкретного города или региона.

      Групповое предметно-ориентированное общение  также нацелено на решение социальных задач – организацию коллективного  взаимодействия в процессе совместной деятельности. Это общение членов конкретного коллектива другс другом или с представителями другого коллектива.  В центре такого общения – проблемы, стоящие перед коллективом, совместная деятельность его представителей.

      Личностно-ориентированное  общение, представляющее взаимодействие одного человека с другим, далеко не однородно. Это может быть еловое общение партнеров, обслуживающее конкретную совместную деятельность (например, подготовку к экзамену, соревнованию или концерту). Но это может быть также общение, в центре которого находится не какая-либо деятельность, личностные проблемы общающихся, например, выяснение отношений между друзьями или объяснение в любви между юношей и девушкой.

      Говоря  о видах общения, многие исследователи  выделяют деловое и личностное общение. Эти термины довольно часто встречаются  как в педагогической литературе, так и в обиходе.

      Деловое общение (его также называют ролевым  или функционально-ролевым общением) направлено на организацию какой-либо совместной деятельности, того или  иного дела. В центре такого общения  – интересы дела, функциональные обязанности партнеров, вклад каждого из них в достижение результата, а личностные особенности партнеров: их симпатии или антипатии, чувства, настроение, психическое или физическое состояние как бы отодвигаются на задний план.

      В центре личностного (или межличностного) общения , напротив, находятся психологические, физиологические, нравственные и иные личные проблемы партнеров: их интересы , склонности, настроение, отношения с окружающими, самочувствие и т.п. Деловые проблемы в таком общении не столь значимы для партнеров, дело может подождать, его можно завершить и после решения личных вопросов.

      В педагогическом процессе деловое и  личностное общение довольно тесно  переплетаются и неотрывны друг от друга. Учитель не только обращает внимание на то, выполняет или нет ученик задания учителя, какими способами он получил правильный ответ. От взгляда опытного педагога не скроется физическое или психическое состояние ученика, его радостное или подавленное настроение, наличие внутренней тревоги, озабоченности чем-либо. 

      1.2. Понятие и сущность  вербальной коммуникации 

      Вербальная  коммуникация представляет собой словесное  взаимодействие сторон и осуществляется с помощью знаковых систем, главной  среди которых является язык. Язык как знаковая система является оптимальным средством выражения человеческого мышления и средством общения. Система языка находит свою реализацию в речи, т.е. язык присутствует в нас постоянно в со-стоянии возможности. Термин «речь» используется в двух значениях. Во-первых, речью называется один из видов коммуникативной деятельности чело-века: использование языка для общения с другими людьми. В этом смысле речь — это конкретная деятельность человека, выражающаяся либо в устной, либо в письменной форме. Во-вторых, речью называется результат деятельности в за-висимости от условий и целей коммуникации (деловая речь, официальная речь и т.д.)3.

      Отличия речи от языка состоят в следующем. Во-первых, речь конкретна, неповторима, актуальна, развертывается во времени, реализуется в пространстве. Во-вторых, речь активна, в отличие от языка менее консервативна, более динамична, подвижна. В-третьих, речь отражает опыт говорящего человека, обусловлена контекстом и ситуацией, вариативна, может быть спонтанна и неупорядочена.  
 Каждое высказывание в процессе коммуникации выполняет ту или иную функцию (установление контакта, привлечение внимания, передача информа-ции и др.). Частные функции конкретных высказываний могут быть объединены в более общие, которые и называются функциями речи.  Обычно выделяют следующие функции речи:

      1) Коммуникативную, или репрезентативную (репрезентация — представление,  изображение), которая является доминирующей;

      2) Аппелятивная (аппеляция — призыв, обращение,  т. е. воздействие), кото-рая грамматически  выражается в основном в повелительном наклонении и зва-тельной форме;

      3) Экспрессивная — выражение выразительности  речи;

      4) Фатическая, т.е. контактоустанавливающая.  Затрагивает область речевого  этикета и осуществляется посредством  обмена ритуальными формулами; 

      5) Метаязыковая, т.е. функция толкования, когда говорящему или слушающему необходимо проверить, пользуются ли они при общении одним и тем же кодом;

      6) Волюнтативная, т. е. функция  волеизъявления4.

      Итак, функции, которые выполняет речь в каждой конкретной ситуации общения, определяют внешний вид высказывания, в первую очередь отбор слов и синтаксических конструкций. Мы отметили, что доминирующей функцией речи является коммуникативная функция, т.е. обслуживание процесса коммуникации. Коммуникационный процесс можно рассматривать как обмен информацией между людьми, а его целью считать осознание и понимание передаваемой и получаемой информации. Информация, содержащаяся в речи, определяется как вербализованная передача уже добытых, осмысленных и организованных фактов объективной действительности.

Верны ли определения? А) Невербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы человеческую речь, естественный

Верны ли определения?
А) Декодирование эмоций – способность дифференцировать паттерны лицевой экспрессии с последующей идентификацией их значения в контексте определенного эмоционального состояния
В) Кодирование эмоций – способность дифференцировать паттерны лицевой экспрессии с последующей идентификацией их значения в контексте определенного эмоционального состояния
Подберите правильный ответ
 (*ответ*) А- да, В- нет
 А-да, В-да
 А- нет, В- да
 А- нет, В- нет
Верны ли определения?
А) Идентификация — зависимость восприятия от прошлого опыта и от содержания деятельности человека.
В) Апперцепция — зависимость восприятия от прошлого опыта и от содержания деятельности человека.
Подберите правильный ответ
 (*ответ*) А- нет, В- да
 А-да, В-да
 А- да, В- нет
 А- нет, В- нет
Верны ли определения?
А) Интеллектуальная активность — способность создавать новые оригинальные образы
В) Вербальная креативность — способность создавать оригинальные высказывания
Подберите правильный ответ
 (*ответ*) А- нет, В- да
 А-да, В-да
 А- да, В- нет
 А- нет, В- нет
Верны ли определения?
А) Когнитивная схема эмоций — комплекс ярких особенностей, характеризующих личность данного субъекта
В) Амбивалентность эмоций — противоречивость одновременно испытываемых к одному объекту ситуативных эмоциональных отношений
Подберите правильный ответ
 (*ответ*) А-да, В-да
 А- да, В- нет
 А- нет, В- да
 А- нет, В- нет
Верны ли определения?
А) Кодирование эмоций – способность дифференцировать паттерны лицевой экспрессии с последующей идентификацией их значения в контексте определенного эмоционального состояния
В) Декодирование эмоций — способность дифференцировать паттерны лицевой экспрессии с последующей идентификацией их значения в контексте определенного эмоционального состояния
Подберите правильный ответ
 (*ответ*) А- нет, В- да
 А-да, В-да
 А- да, В- нет
 А- нет, В- нет
Верны ли определения?
А) Креативность – способность порождать необычные идеи, отклоняться от традиционных схем мышления, быстро решать проблемные ситуации
В) Мнемическое развитие – процесс складывания основ мотивационной, эмоционально волевой сфер личности ребенка
Подберите правильный ответ
 (*ответ*) А- да, В- нет
 А-да, В-да
 А- нет, В- да
 А- нет, В- нет
Верны ли определения?
А) Личностное развитие — процесс складывания основ мотивационной, эмоционально-волевой сфер личности ребенка.
В) Особые варианты личности — комплекс особенностей, характеризующих личностный статус ребенка, к которым относят агрессивность, тревожность, аутичность, вербализм, демонстративность, интеллектуализм, невротизированность.
Подберите правильный ответ
 (*ответ*) А-да, В-да
 А- да, В- нет
 А- нет, В- да
 А- нет, В- нет
Верны ли определения?
А) Невербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы человеческую речь, естественный звуковой язык, т.е. систему фонетических знаков.
В) Вербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы человеческую речь, естественный звуковой язык, т.е. систему фонетических знаков.
Подберите правильный ответ
 (*ответ*) А- нет, В- да
 А-да, В-да
 А- да, В- нет
 А- нет, В- нет

жестов | коммуникации | Британника

язык жестов , любые средства общения посредством телодвижений, особенно рук и рук, используемые, когда устное общение невозможно или нежелательно. Практика, вероятно, старше речи. Язык жестов может быть выражен столь же грубо, как простые гримасы, пожатия плечами или указательные знаки; или же он может использовать тонкую нюансированную комбинацию кодированных ручных сигналов, усиленных выражением лица и, возможно, дополненных словами, написанными ручным алфавитом.Везде, где голосовое общение невозможно, например, между носителями взаимно непонятных языков или когда один или несколько потенциальных коммуникаторов глухи, язык жестов может использоваться для преодоления разрыва.

Языковой барьер

Китайцы и японцы, языки которых используют один и тот же набор символов, но произносят их совершенно по-разному, могут общаться с помощью языка жестов, на котором один наблюдает, в то время как другой чертит на ладони взаимно понятные символы. Доказательства длительного использования языка жестов для общения на взаимно непонятных языках существуют в Африке, Австралии и Северной Америке.Самая известная модель — это модель равнинных индейцев Северной Америки XIX века. Хотя их языки были разными, образ жизни и среда обитания всех групп имели много общих элементов, и, следовательно, найти общие символы было легко. Таким образом, рука в форме чаши, подпрыгивающая и отскакивающая от «говорящего», была знакома всем, как крупа прыгающего оленя; круг на фоне неба означал луну — или что-то бледное, как луна. Два пальца на другом указательном пальце изображали человека верхом на лошади; два пальца растопырены и выскакивают изо рта, как раздвоенный язык змеи, означая ложь или предательство; и жест зачесывания длинных волос через шею и плечо означал женщину.Этот язык жестов стал настолько привычным, что длинные и сложные повествования — в монологах или диалогах — можно было подписывать и понимать в больших группах индейцев, которые иначе не могли бы общаться.

Американский язык жестов

Глухие или слабослышащие люди, говорящие на американском языке жестов (ASL).

Дэвид Фулмер (давейнин)

Неспособность говорить

Индийский язык жестов был кодифицирован путем использования в явный словарь жестов, представляющих или изображающих объекты, действия и идеи, но в нем не предпринималось никаких попыток «описать» или иным образом представить слова, которые нельзя передать жестами.Однако было разработано несколько форм языка жестов, позволяющих подписывающим произносить слова и звуки по буквам. Большинство из них такие же сложные и гибкие, как разговорные языки.

Во многих культурах долгое время считалось, что глухие необучаемы, и немногие учителя, готовые попробовать, были доступны только богатым. Однако в середине 18 века первый воспитатель глухих детей из бедных семей Шарль-Мишель, аббат де л’Эпе, разработал систему написания французских слов с помощью ручного алфавита и выражения целых понятий простыми знаками.На основе системы l’Epée был разработан французский язык жестов (FSL), который до сих пор используется во Франции и является предшественником американского языка жестов (ASL) и многих других национальных языков жестов.

Шарль-Мишель, аббат де л’Эпе, изобретатель ручного алфавита (правописание пальцами), 1833 г.

© iStockphoto / Thinkstock Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

Ознакомьтесь с усилиями Мельбурнского университета по организации интенсивных классов по обучению австралийскому языку жестов, широко известному как ауслан, полностью преподают глухие учителя.

Узнайте об австралийском языке жестов, широко известном как ауслан.

© Университет Мельбурна, Виктория, Австралия (издательский партнер Britannica) Посмотреть все видео к этой статье

FSL был доставлен в Соединенные Штаты в 1816 году Томасом Галлоде, основателем Американской школы для глухих в Хартфорде, Коннектикут. Новый язык жестов был объединен с различными системами, уже используемыми в Соединенных Штатах, чтобы сформировать ASL, который сегодня используется более чем 500 000 глухих людей в Соединенных Штатах и ​​Канаде; это четвертый по распространенности язык в Соединенных Штатах.Национальные жестовые языки, такие как ASL, имеют больше общего друг с другом, чем с разговорным языком страны их происхождения, поскольку их знаки представляют собой концепции, а не английские, французские или японские слова. Одна система, Cued Speech, впервые разработанная американским физиком Р. Орином Корнеттом в 1966 году, тем не менее успешно использует жесты рук, представляющие только звуки (а не концепции), используемые в сочетании с чтением по губам. Он адаптирован более чем на 40 языков.

Воздержание от речи

Члены религиозных орденов, принявшие обет молчания, а также другие лица, отказавшиеся от речи по причинам набожности или смирения, нуждаются в языке жестов.Часто в безмолвном монашеском ордене, например, естественных жестов, таких как передача еды или указание на какой-либо необходимый объект, было достаточно для эффективного общения, оставляя небольшую потребность в специально закодированных знаках. Мехер Баба, индийский религиозный деятель, воздерживался от речи в последние десятилетия своей жизни, но «диктовал» ученикам объемные сочинения, сначала указывая на буквы на доске с англоязычным алфавитом; но, выработав подходящий жестовый язык жестов, он полагался только на него.Средневековый английский священнослужитель преподобный Беде разработал закодированный язык жестов, основанный на ручных знаках, представляющих числа, где числа, в свою очередь, обозначают буквы латинского алфавита в последовательности, то есть 1 для A , 7 для G и т. Д. Однако неизвестно, разработал ли он систему для общения с глухими или просто для молчания.

Эта статья была последней исправлена ​​и обновлена ​​Робертом Льюисом.

Узнайте больше в этих связанных статьях Britannica:

Все, что вам нужно знать о языке жестов

У всех нас есть уникальный способ общения, позволяющий ориентироваться в окружающем мире и интерпретировать жизнь.

Несмотря на то, что разговорная речь считается наиболее распространенным языковым режимом среди людей, не все могут ее использовать. В Пакистане насчитывается более 10 миллионов человек , которые живут с некоторым уровнем потери слуха . Для тех, кто страдает глухотой и не слышит звук, использование слухового языка для обмена информацией недопустимо. Большая часть населения отключена от основного общества, в котором доминируют слух, и находится под угрозой маргинализации, поскольку люди, ограниченные в использовании только речью, не могут общаться с ними.Отсутствие доступа к поддерживает разговор между обоими сообществами также усугубляет проблему.

Из-за этого возникает огромная проблема в виде разрыва связи между D / глухими, слабослышащими и слышащими людьми. Чтобы восполнить этот пробел, существует невербальный язык, известный как язык жестов.

Итак, теперь вам должно быть интересно, что именно — это этот язык жестов?

1. Язык жестов — это естественная и визуальная форма языка, в которой используются движения и выражения для передачи смысла между людьми.

Язык жестов — невербальный язык, на который глухие люди рассчитывают исключительно для связи со своим социальным окружением. Он основан на визуальных сигналах рук, глаз, лица, рта и тела. Жесты или символы в языке жестов организованы лингвистическим образом. Это богатое сочетание пальцевого правописания, жестов рук, языка тела, мимики, времени, прикосновения и всего остального, что передает мысли или идеи без использования речи.

Глухие являются основными пользователями жестового языка.Некоторые слабослышащие люди тоже используют его как удобное средство общения. Он также используется теми, кто слышит, которые не могут говорить, будь то из-за инвалидности или состояния, или теми, у кого есть глухие члены семьи, и даже иногда используется монахами, которые приняли обет молчания.

2. Ни один человек или комитет не изобрели язык жестов.

Никто точно не знает, когда первый глухой опробовал визуальные жесты для самовыражения. Многие источники согласны с тем, что использование жестов рук и языка тела — одна из самых старых и основных форм человеческого общения, которая существует так же давно, как и разговорная речь.

Первый письменный документ на языке жестов — , который, как говорят, пришел от Платона года из Древней Греции. В своем Cratylus он записал Сократа , говорящего: :

Если бы у нас не было ни голоса, ни языка, и все же мы хотели бы явить что-то друг другу, не должны ли мы, подобно тем, которые в настоящее время немые, пытаться обозначать что мы имеем в виду руками, головой и другими частями тела?

Коренные американцы также использовали язык жестов для общения с другими этническими группами, говорящими на разных языках.Эта система использовалась даже спустя долгое время после европейского завоевания. Другой пример — случай с редкой этнической группой , несущей гены глухоты. Их остров был изолирован, поэтому черта быстро распространилась среди местных жителей, и образовалась большая популяция глухих. Возникла местная культура глухих и возник язык жестов, чтобы глухие могли общаться друг с другом.

В истории литературы Южной Азии почти нет упоминаний о языках жестов и глухих.Если и есть, то все они восходят к древним временам. В религиозных сюжетах символических жестов рук использовались на протяжении многих веков, но их обычаи часто исключали участие глухих. Классический индийский танец и театр также иногда используют жесты рук и рук, которые имеют определенное значение.

В « Hidayah », исламском юридическом комментарии XII века, было упоминание о визуальных сигналах, используемых глухими для общения. Было признано, что глухие имеют юридический статус в таких областях, как завещания, , брак, развод и финансовые операции, если они могли общаться понятными знаками.

Некоторые говорят сегодня , что язык жестов сформировался более 200 лет назад в результате смешения различных культур и местных языков жестов. Со временем смешанная форма превратилась в яркий, сложный и зрелый язык во всех регионах.

3. В разных странах разные языки жестов.

В мире существует несколько тысяч разговорных языков, и все они в том или ином смысле отличаются друг от друга. Точно так же язык жестов имеет жесты рук и визуальные представления самых разных типов.

Существует пакистанский язык жестов (PSL) , Американский язык жестов (ASL) , Британский язык жестов (BSL) , Французский язык жестов (LSF) , Индийский язык жестов (ISL) и скоро. Американский язык жестов (ASL) и британский язык жестов (BSL) основаны на английском языке. Пакистанский язык жестов (PSL) и индийский язык жестов (ISL) также являются хорошо известными языками жестов в регионе Южной Азии.

В регионе существует множество разновидностей языка жестов, в том числе несколько подмножеств домашнего и местных языков жестов.Есть разница в жестах, произношении, сленге и некоторых жестах. Эти местные знаки также имеют отличные акценты и диалекты, аналогичные тому, как некоторые слова английского языка или урду по-разному говорят в разных частях страны.

4. Язык жестов отличается от разговорного.

Каждый язык, вербальный или невербальный, имеет свои собственные элементы и функции и отличается друг от друга тем, как они используются.

Несмотря на то, что язык жестов является еще одним средством общения и также имеет все основные особенности языка, он все же во многом отличается от разговорного языка.

Вы можете выражать свои мысли и идеи на языке жестов в различных формах, так же как и на других языках, таких как урду или английский. В отличие от разговорных языков, где говорящие могут передавать смысл с помощью своего голоса, пользователи языка жестов могут использовать жесты рук и выражение лица, чтобы послать визуальный сигнал, использовать знаки, чтобы махать кому-то привет или до свидания, или указывать на то, что они хотят, и использовать язык тела. подчеркнуть любую идею.

5. Языки жестов имеют собственную грамматику.

Говорят, что жестовые языки представляют собой ручное представление разговорных языков, но это неправда. На самом деле, оба языковых режима имеют собственную грамматическую структуру, словарь и синтаксис. Грамматика этих визуальных и жестовых языков отличается от грамматик звуковых или письменных языков.

В отличие от разговорных языков, где грамматика выражается с помощью звуковых означающих для времени, вида, настроения и синтаксиса (способа, которым мы организуем отдельные слова), языки жестов используют движения рук, порядок жестов, а также телесные и лицевые сигналы. создать грамматику. В ASL определенные движения рта и глаз действуют как прилагательные или наречные модификаторы.

Это потому, что языки, основанные на жестах, связаны с внешним видом и концепциями, тогда как устные и письменные языки больше связаны с правилами грамматики.

6. Дети изучают языки жестов так же, как и разговорные языки.

Родители обычно являются источником силы в раннем обучении ребенка языку. Дети учатся жестам с раннего возраста и так же естественно, как и с любым разговорным языком.Есть также важные этапы языка жестов и детский лепет. Когда младенцы изучают визуальный язык, они лепечут руками и со временем учатся лучше выражать свои знаки.

Если слышащий ребенок родился от глухих родителей, использующих язык жестов, ребенок поймает этот механизм так же, как если бы родители использовали разговорный язык, и стал бы свободно пользоваться языком жестов.

С другой стороны, если у глухого ребенка есть слышащие родители, изучение языка жестов может быть другим.Фактически, исследования показывают, что 9 из 10 глухих детей рождены от слышащих родителей. Некоторые слышащие родители не хотят знакомить своих глухих детей с языком жестов. Некоторые из них, которые действительно хотят, изучают это вместе со своим глухим ребенком, чтобы они могли общаться с ними. Иногда ребенок может только выучить язык жестов через своих глухих сверстников, других глухих членов семьи или местных жителей.

7. Язык жестов — это визуальный язык.

Мы все уже знаем этот факт, но его важно подчеркнуть.Язык жестов может быть похож на любой другой язык во многих отношениях, и его следует ценить как таковой, но он также отличается.

Язык жестов выразителен и артистичен по сравнению со слуховой природой разговорной речи. Жесты рук и тела, мимика и написание пальцев вдыхают жизнь в его визуальный дух. Язык жестов может быть анимированным способом передачи смысла, но он может быть довольно простым и формальным, как лучше всего показано в нашем видео здесь:

Общение на языке жестов похоже на представление драматического искусства — ритм слов, выразительные мимические сигналы, небольшие паузы между ними, вдох, акцент и мелодия, язык тела, жесты головы и рук.

Это красиво не только потому, что показывает, на что способен язык жестов, но и потому, что показывает, на что способен язык.

Хотите выучить язык жестов? Вы можете легко изучить основы онлайн по номеру , здесь .

5.2: Характеристики вербального общения

Чтобы понять, как мы используем вербальное общение для создания общего смысла во взаимодействиях, мы сначала должны ознакомиться с его характеристиками.В этом разделе мы обсудим, как вербальные сообщения состоят из системы символов, усваиваются, регулируются правилами и имеют как денотативные, так и коннотативные значения.

Устные сообщения — это система символов (Изображение: Wikimedia Commons , CC BY-SA 4.0 )

Наша языковая система в основном состоит из символов. Символ — это что-то, что заменяет или представляет что-то еще.Символы могут передаваться устно (произнося слово «привет»), письменно (складывая буквы H-E-L-L-O вместе) или невербально (размахивая рукой взад и вперед). В любом случае символы, которые мы используем, заменяют что-то еще, например, физический объект или идею; они фактически не соответствуют предмету, на который имеется прямая ссылка. Например, в том, чтобы называть кошку кошкой, нет ничего естественного. Скорее, носители английского языка согласились с тем, что эти символы (слова), компоненты (буквы) которых используются каждый раз в определенном порядке, обозначают как реальный объект, так и нашу интерпретацию этого объекта.Эту идею иллюстрируют смысловой треугольник К. К. Огдена и И. А. Ричарда. Слово «кошка» — это не настоящая кошка. И это не имеет прямого отношения к настоящей кошке. Напротив, это символическое представление нашего представления о кошке, на что указывает линия, идущая от слова «кошка» к идее говорящего о «кошке» и к реальному объекту.

У словесных символов, которые мы используем для общения, есть три различных качества: они произвольны, двусмысленны и абстрактны. Обратите внимание, что изображение кошки в левой части треугольника более точно представляет реальную кошку, чем слово «кошка».«Однако мы не используем изображения в качестве языка или вербального общения. Вместо этого мы используем слова для обозначения наших идей. Этот пример демонстрирует наше согласие с тем, что слово «кошка» представляет или обозначает настоящую кошку И наше представление о кошке. Используемые нами символы произвольны и не имеют прямого отношения к объектам или идеям, которые они представляют. Обычно мы считаем общение успешным, когда договариваемся о значениях используемых символов.

Символы не только произвольны, но и неоднозначны, то есть имеют несколько возможных значений.Например, когда слово «кошка» произносится отдельно и без контекста, большинство людей может представить себе маленькую домашнюю кошку. Однако у «кошки» есть и другие возможные значения. Лев? Ник для Екатерины? Крутой человек? Тяжелая строительная техника? Представьте, что ваш друг говорит вам, что у него на столе яблоко. Они имеют в виду фрукт или свой компьютер? Если друг говорит, что человек, которого они встретили, крутой, означает ли он, что этот человек холодный или классный? Значения символов со временем меняются из-за изменений социальных норм, ценностей и достижений в области технологий.Мы способны общаться, потому что существует конечное число возможных значений наших символов, диапазон значений, с которыми согласны члены данной языковой системы. Без согласованной системы символов мы могли бы относительно мало делиться друг с другом смыслом.

Символы произвольные, неоднозначные и абстрактные

Используемые нами словесные символы также абстрактны, что означает, что слова не являются материальными или физическими. Определенный уровень абстракции присущ тому факту, что символы могут представлять только предметы и идеи.Эта абстракция позволяет нам использовать такую ​​фразу, как «публика» в широком смысле, для обозначения всех людей в Соединенных Штатах, вместо того, чтобы проводить различие между всеми разнообразными группами, составляющими население США. Точно так же в J.K. В серии книг Роулинг о Гарри Поттере волшебники и ведьмы называют немагическое население Земли «магглами», вместо того, чтобы определять все отдельные культуры маглов. Абстракция полезна, когда вы хотите простым способом передать сложные концепции. Однако чем абстрактнее язык, тем больше вероятность путаницы.Сказать «кошка» не так абстрактно, как «животное», но также не обязательно вызовет в уме вашего слушателя образ гораздо более конкретной белой кошки по имени «Каллиопа», если вы так намерены.

Заучиваются устные сообщения

Как мы только что узнали, отношения между символами, составляющими наш язык, и их референтами произвольны, а это означает, что они не имеют значения, пока мы не присвоим его им. Чтобы эффективно использовать языковую систему, мы должны со временем узнать, какие символы связаны с какими референтами, поскольку мы не можем сказать, просто взглянув на символ.Как и я, вы, вероятно, узнали, что означает слово «яблоко», посмотрев на буквы A-P-P-L-E и изображение яблока и попросив учителя или воспитателя помочь вам произнести буквы, пока вы не произнесете слово целиком. Со временем мы связали эту комбинацию букв с яблоком. Точно так же в испаноязычном сообществе студенты приписывали значение другому символу для этого фруктового референта. Это символ M-A-N-Z-A-N-A. Тот же референт, другой символ.

Устные сообщения подчиняются правилам (Изображение: CCO 1.0 )

При использовании письменных каналов для устного общения орфография и пунктуация могут быть важной частью создания общего понимания.

Устное общение регулируется правилами. Мы должны следовать согласованным правилам, чтобы понимать символы, которые мы разделяем. Давайте еще раз взглянем на наш пример слова «кошка». Что было бы, если бы не было правил использования символов (букв), составляющих это слово? Если расположение этих символов в правильном порядке не имело значения, тогда cta, tac, tca, act или atc могли означать кот.Любая языковая система должна иметь правила, чтобы сделать ее доступной для изучения и использования. Грамматика относится к правилам, которые определяют, как слова используются для составления фраз и предложений. Кто-то наверняка поймет, что вы подразумеваете под вопросом «Где пульт?» Но «Пульт управления где?» может быть непонятным или, по крайней мере, запутанным (Crystal, 2005). Знание правил грамматики важно для того, чтобы уметь писать и говорить так, чтобы вас понимали. Однако эти правила также открыты и гибки, что позволяет человеку делать выбор для определения смысла (Eco, 1976).

Кроме того, правила, которыми мы руководствуемся в наших устных сообщениях, могут различаться по разным каналам связи, таким как научные статьи, личное общение, текстовые сообщения или социальные сети. При написании академической статьи важно соблюдать грамматические правила, а орфография и пунктуация играют важную роль в передаче смысла. Например, «Давай поедим, бабушка» отличается по значению от «Давай поедим, бабушка». Однако при общении с помощью текстового сообщения правила обычно более мягкие, гибкие и динамичные; Коммуникаторы часто используют аббревиатуры, акронимы и сленг для передачи смысла и могут отказаться от знаков препинания или использовать их в стратегических целях для изменения значения слов.

Устные сообщения имеют как денотативное, так и коннотативное значение

Мы придаем значение словам; значения не присущи самим словам. Как вы читали, слова (символы) произвольны и приобретают значение только тогда, когда люди придают им значение. Хотя мы всегда можем заглянуть в словарь, чтобы найти стандартизированное определение слова или его денотативное значение, значения не всегда соответствуют стандартным согласованным определениям при использовании в различных контекстах.Например, подумайте о слове «больной». Денотативное определение слова болен или нездоров. Однако коннотативные значения, которые мы присваиваем на основе нашего опыта и убеждений, весьма разнообразны. Например, возьмем слово «хиппи», денотативное значение или словарное определение: «обычно молодой человек, который отвергает нравы сложившегося общества (например, одевается нетрадиционно или предпочитает общинную жизнь) и защищает ненасильственную этику» (Webster, 2019) . Однако что приходит в голову, когда вы думаете о слове хиппи? Длинные волосы? Рубашки тай-дай? Наркотики? Это коннотативное значение того, что вы ассоциируете с этим конкретным миром.Коннотативные значения могут быть положительными, отрицательными и / или нейтральными, и то, что МЫ ассоциируем со словом, может меняться со временем и варьироваться в зависимости от индивидуального опыта. Например, у человека, которому в детстве нравились дорожные поездки, может сложиться положительная ассоциация с этой фразой, а у человека, которому они не нравились, — отрицательная.

символ

символ

Связь, Знаки и символы

ВВЕДЕНИЕ

Мы живем в стране разнообразия, которое включают в себя множество рас и культур, каждая со своим уникальным образом общения с помощью символов и значений.Мы планируем посмотреть на различных теоретиков и их уникальное общение теории, использование символов и как определить значение определенная фраза.

Сначала Брук исследует смысловой треугольник Огдена и Ричардса. Она также обсудит намерение за треугольником и как он связан с мыслью процесс. Затем Брук исследует Чарльза Морриса, философа и теоретика, стоящего за тремя областями. теории знаков.

Затем Виктор рассмотрит книгу Осгуда. Гипотеза посредничества.Теория, что основан на вопросе о том, как усваиваются значения и как они относятся к мышлению и поведению. Это приводит к его статье о Умберто Теория Эко производства знаков. Здесь он анализирует семиозис и его четырехчастную систему.

В статье

Брендена будет рассказано о Сэмюэле Буа и Сепир-Уорф гипотеза. Вы узнаете, как там четыре эллипса, которые взаимодействуют друг с другом, образуя человеческий действия. Затем он перейдет к обсуждению гипотезы Сепира-Уорфа. который утверждает, что структура языка культуры диктует, как люди будут думать и вести себя.

Затем Лори отправит вас в путешествие с Ноамом Хомским и его теорией генеративной грамматики. Лори также сообщить вам о когнитивном структура и использование AESOP.

Затем Аллисса просветит вас о Пирсе и Скоординированное управление Кроненом Имея в виду. Аллисса постарается упростить эту сложную тему и поможет вам лучше понять его значение.

Наконец, Док завершит наш отчет докладом о Холле Проксемическая теория.Здесь вы узнаете как и почему разные культуры имеют разную близость.


Обозначения

Брук

Общение носит преимущественно символический характер. Там две основные категории людей сигналов отправить: знаки и символы. Знаки фундамент всех коммуникаций. Знак обозначает что-то отличное от себя, а означает — это ссылка между предметом или идеей и знаком (Littlejohn 64).Эти первичные идеи связывают воедино поразительно широкий набор теорий управление с помощью символов, языка, дискурса и невербальных формы, идеи, которые поясняют, как знаки связаны с их значения и как расположены знаки. Изучение знаков обычно называют семиотикой.

Чарльз Саудерс Пирс, основатель современного семиотика, определенная семиозис как отношение между знак, объект и значение. Знак — естественное событие, которое имеет прямую, внутреннюю связь с тем, что он представляет.Пирс аккредитован на представление объекта знаком как интерпретатор . Например, румянец является признаком индивидуального беспокойства, называемого смущение, а медвежий след в лесу — знак того, что медведь прошел. Слово смущение или мысль, что медведь прошло не слово или мысль, а ассоциация, которую вы make (интерпретатор) связывает их. Все три элемента требуется в несократимой триаде, чтобы знаки работали (Литтлджон 64).Эта трехчастная связь отчетливо видна. представлена ​​в известной модели производства C.K. Огден, И.А. Ричардс.

Треугольник Огдена и Ричарда предназначен для покажите, как слова связаны как с мыслями, так и с вещами. Предназначены отношения слова и мысли. Аристотель говорил: «Слова означают мысли». Ассоциация среди мысль и вещь также более или менее присутствуют. Напротив, отношение слова к вещи произвольно; многочисленные заказы письменных буквы или звуки могут быть использованы для обозначения одного и того же.

Символы составляют нашу систему связи, которая включает как вербальные, так и невербальные компоненты. Символы корреспонденты, например, кошки и собаки — символы передают имея в виду. В модели Огдена и Ричардса ясно показано, что без символов мы не можем перенести идею из окружающей среды к нашему мозгу, от одной части нашего мозга к другой, или от одной человек к другому.

Чарльз Моррис , известный философ, много лет писал о знаки и ценности.Моррис считает знак стимулом, который вызывает готовность ответить. В лексике с латинским влиянием он определяет интерпретатора как организм, который принимает раздражитель как знак, интерпретация как склонность реагировать в определенных путей из-за знака, денотат как что-либо обозначенное знак, позволяющий организму отреагировать соответствующим образом, и сигнификат как условия, делающие возможной реакцию (Литтлджон 65).

Самое стойкое подношение Морриса — это его обозначение трех областей теории знаков.Первое поле изучение того, как знаки связаны с вещами, или семантика . Мы изучаем, что знак взял на себя роль обозначая связь между миром знаков и мир вещей.

Второй — это изучение того, как соотносятся знаки. к другим знакам, или синтаксис . На поле, грамматика и структура системы исследуются, чтобы указать пути знаки сначала объединяются в более крупные системы знаков.Синтаксический коды соответствуют обобщенному набору характеристик, которые аккредитовать людей, не имеющих общего опыта общаться.

В-третьих, область прагматики причастен к существующему использованию кодов в повседневной жизни, включая влияние знаков на поведение человека и способы люди вкладывают знаки и значения в свое действительное взаимодействие. Прагматические коды, как правило, используются в повседневной речи и полагаются на практическое знание определенных групп в рамках данного ситуаций (Littlejohn 69).Прагматические коды можно понять из-за причастной эрудиции включенных в ситуация. Например, татуировщик использует слово «чистый» так: не означает противоположность грязному, но указывает на область кожа без татуажа.

Часто встречаются как синтаксические, так и прагматические коды в разговоре и письме, и есть лишь незначительное степень различия сообщений. Семантика, синтаксика и прагматика считается самым прочным вклад.


Умберто Семиотика Эко

Викториано

Мы живем в эпоху технологий. В мир постоянно ищет более быстрые и эффективные пути обмена информацией. Как бы мы ни старались, никогда не будет более быстрый способ обмена информацией, чем «знак». В 19 века философ и логик по имени Чарльз Сондерс Пирс дал первую современную теорию знаков и основоположник семиотики.Он определил семиозис как отношения между знаком, объектом и значением (Littlejohn 64). Из-за такого ученого-исследователя Пирса, как Чарльз Моррис мы можем продолжить изучение семиотики. Моррис, изучавший знаки и ценности описали знаки как стимул, который вызывает готовность к реагировать. Моррис чувствовал, что все человеческие действия связаны с знаками и смысл по-разному. Он предположил, что любое действие состояло в три стадии — восприятие, завершение и манипулирование.Этот привели к его модели отношения ценностей, знаков и действия (Литтлджон 66). Другой теоретик, изучавший семиозис, был Сюзанна Лангер. Теория Лангера проводила различие между символами и знаки. Лангер чувствовал, что знак был стимулом, который сигнализирует о наличии чего-то еще и о том, что символов являются более сложный. Лангер предположил, что «символы не являются косвенными своих объектов, но являются носителями для представления объектов. (Литтлджон 71).»Все эти теоретики проложили путь к Итальянец по имени Умберто Эко. Эко изучал и семиотику, а в 1976 г. — одна из самых современных и всеобъемлющих теорий. знаков. Теория Эко важна, потому что она объединяет раньше семиотических теорий и выводит семиотическое мышление на новый уровень. В этой исследовательской работе основное внимание будет уделено теории Умберто Эко. семиотика.

Теория знака Эко Производство

В теории Эко он объясняет, как знаки используется в социальном и культурном взаимодействии.Теория утверждает, что семиозис это изображение вещей знаками. Затем он переходит к описать семиозис в системе из четырех частей.

  1. Условия или объекты в мире.
  2. Знаки
  3. Репертуар отзывов
  4. Набор правил соответствия между знаки и предметы и между знаками и ответами (Литтлджон 71).

Примером может служить светофор.У вас разные цвета света, которые сигнализируют о разных ответах. Если вы видите зеленый свет, значит, вы имеете преимущественное право проезда, и можно продолжать. Если загорается желтый свет, это предупреждает вас о приближающийся красный свет, и вам следует притормозить. Если ты видишь красный свет вы знаете, это означает, что вы знаете, что преимущественное право проезда, и вам следует остановиться.

Кодовые системы или «s-код» система возможностей объектов, ответов и знаков.A код представляет собой набор правил соответствия, используемых группой или человеком. В качестве люди создают множество кодов для разных целей, любые s-код можно использовать снова. Иногда люди не останавливаются на желтые огни и красный свет.

Затем

Eco рассматривает четыре способа использования знаков. Признание это первое. Это когда человек видит знак как выражение или что-то осязаемое. Тогда есть ostension , в котором человек указывает на пример, чтобы что-то представить.Далее мы есть реплика . Это использование произвольных знаков в сочетание с другими приметами. Наконец, есть изобретений, или предлагая новый способ организации кода (Littlejohn 72).

Далее Умберто обсуждает знаковую функцию . Эко объясняет функцию знака как ассоциацию знака с его референт согласно правилу. Таким образом, знаковая функция — это отношения между знаком и означаемым, между выражение и содержание (Littlejohn 72).

Следующие функции знаков Eco используйте разницу между кодами и знаками. Он утверждает, что коды организованные наборы правил, которые связаны и определяют друг друга. Знаки как выражения могут быть разбиты на другие выражения и содержимое, и содержимое тоже могут быть подразделены таким образом. Кроме того, он определил, что кодовые системы полностью определены с точки зрения их внутренние отношения. Где определены все знаковые функции в конечном итоге с точки зрения других знаковых функций (Littlejohn 72).Эко дает следующий пример (Eco 114).

Наконец, Eco говорит о обозначениях и коннотации по отношению к знакам. Он заявляет, что обозначение содержание выражения, где коннотация имеет знак-функция (Eco 86).

Умберто Эко стремился объединить предыдущие работы своих коллег, чтобы составить более полную теорию знаков. Для этого Эко пришлось сначала пересмотреть теорию семиотики. С участием при этом он представил свою четырехчастную систему семиозиса.Он также выявили, как люди используют знаки, функцию знаков и их отношение к значению и коннотации (Eco 86).


Гипотеза Осгуда о посредничестве

Викториано

Это случилось со всеми нами. Ты будешь обсуждают что-то с кем-то, и внезапно они это принимают неправильный путь. Основа этой проблемы в том, что один человек может что-то увидеть и отреагировать на это так, а другой может реагируют на это по-разному.Психолог по имени Чарльз Осгуд изучал эти явления. Он стремился узнать, каковы значения узнал и как они относятся к мышлению и поведению. Он следует традиционное представление о том, что обучение — это процесс развития новые внутренние и внешние ассоциации для стимулов, таких как слова. Связи с этими словами называются коннотациями . Эта исследовательская работа будет посвящена посредничеству Чарльза Осгуда. Гипотеза (Литтлджон 130).

Осгуд начинает с того, что реагировать на раздражители в окружающей среде, образуя отношения стимул-реакция.Осгуд считал, что ассоциация стимул-ответ установила значение. Кроме того, он пришел к выводу, что значение — это внутренняя ментальная реакция на стимул (Littlejohn 130). Примером может служить лодка. Когда ты увидишь лодку, в твоей голове возникнет внутренняя ассоциация, и эта ассоциация составляет ваше значение для самолета. Затем Осгуд предлагает трехэтапную поведенческую модель.

Osgood предполагают, что эту модель можно использовать для анализировать любое поведение.Затем он заявляет, что есть три основных процессы, которые участвуют. Во-первых, это кодировка . Кодировка это процесс получения стимулов. Далее идет ассоциация . Это спаривание стимулов и ответов. Наконец, есть декодирование, которое отвечает.

Эти процессы происходят на трех уровнях. Проекция уровень — это простой нейронный путь между датчиком и эффекторные органы. Это рефлексивный уровень.Здесь стимул и ответ связаны автоматически и напрямую. Интеграция на уровне ссылка на стимул-ответ не является автоматической. Стимул и ответ должен быть интегрирован в мозг через воспринимаемые ассоциация. Последним идет репрезентативный уровень . Это именно на этом уровне возникает смысл. Стимул от окружающая среда проецируется на мозг, где внутренняя ответ ведет к открытому ответу человека. внутренний ответ — это усвоенная ассоциация между определенными фактическими ответы на объект и признак объекта.Таким образом, знак (a слово, возможно) выявит конкретное значение или набор значения, которые проистекают из ассоциации знака и объект (Литтлджон 70).

Чарльз Осгуд пытался выяснить, как значения усвоены, и как они относятся к мыслительному поведению. Сделать это он разработал свою гипотезу о посредничестве. Эта гипотеза состояла трехчастная трехуровневая модель. С такими моделями больше понимание человеческого процесса, хотя процесс может быть установлен.


Семантический реактор Сэмюэля Буа

Бренден

По словам Самуэля Буа, существует четыре эллипсы, которые взаимодействуют друг с другом, вызывая человеческие действия. Три из четырех эллипсов охватывают наблюдаемые виды деятельности. Эти эллипсы обозначены буквами C (мышление), B (чувство) и A (самооценка). движущийся). Четыре эллипса относятся к действиям, требующим научные инструменты и методы для документирования, они остаются загадочна для случайного наблюдателя.

Верхние эллипсы (C) обозначают действия, которые включать мышление. Мыслительная деятельность включает: «идеи», язык, символы, письмо, чтение, разговор, слушание, вычисление проблемы, планирование и т. д. Финансовый отчет, газета, бар графическое письмо, телеграмма и т. д. — это то, что мы используем, чтобы думать и общаться.

Следующий эллипс включает следующие действия. под термином чувство. Есть существенная разница между мышление и чувства.Примеры чувств: удовольствие, радость, гнев, страх, желания, цели, потребности, заботы, пожелания, волнение, любопытство и скука. Ощущение перед первым свидание, повышение зарплаты, поцелуй, благодарственное рукопожатие, планирование переезда.

Эллипс (A) включает так называемые самостоятельная деятельность. Эти виды деятельности включают автономные функционирование органов и произвольные движения тела. Наши сердца качаются, легкие расширяются и сжимаются, все тело растет.Кто-то руками работает, ходит, говорит, кричит, поет, плачет, ест, кидает футбольный мяч, водит машину и т. д.

Следующий эллипс (X) включает таинственный деятельность, которую ученые открывают и измеряют. Этот эллипс представляет собой поле электрокардиограмм, электроэнцефлагограмм, и электромиограммы анестетиков, инсулина, витаминов и гормоны; детектора лжи и электрошока.

Эти различные виды деятельности пересекаются и взаимодействуют друг с другом.Когда что-то происходит в одном разделе, что-то бывает во всех разделах. Каждый эллипс оказывает прямое влияние на другие. Если мы очень сильно концентрируемся, мы становимся напряженными; когда были эмоционально расстроен, наше мышление идет наперекосяк, когда мы употребляем алкоголь, мы чувствуем кайф. Мы вызываем чувство дружбы, приглашая их для большой битвы; употребление жареной пищи и сладостей делает мы набираем вес … Мы организмы, работающие как единое целое.

Последняя и очень важная концепция — это идея о том, что мы не можем отделить этот организм (человека) от его среда как времени, так и пространства.Мужчина может родиться олимпийским бегун на длинные дистанции, но если он вырос в семье, учит его играть в шахматы, усердно учиться и играть в гольф, он будет никогда не будь этим бегуном. Другим примером может быть человек, который был получил травму в детстве, будучи запертым в темной кладовой. Этот человек не будет таким же непосредственно из-за этого события.

Взрослый сформирован своей ранней жизнью, своей культурой, своей работой и т. д. Человек модифицируется и приспосабливается к своему окружающая среда с происходящими изменениями.Из-за чего мы сказали, мы можем сказать, что «человек думает, чувствует, самодвижущийся электрохимический организм в непрерывном взаимодействии с пространственно-временной средой »(Bois, 45).

Мы живем в мире «происходящее значение» (Буа, 46). Как результат этого мир, в котором мы живем, мы реагируем на все и вся, что продолжается внутри или вне себя. Мы реагируем на то, что будет произошли, которые происходят, и это займет место.Мы реагируем, интерпретируем и оцениваем каждое событие предыдущий опыт и ожидания. Они называются семантическими реакции.

Этот мир событий-значений проиллюстрирован следующим примером. В этот сценарий: пациент, врач и техник. Если мы говорим слово «рак», оно имеет разное значение для каждого человека. Для пациента рак вызывает чувство депрессии и беспокойство, для врача рак демонстрирует мысли, например, что тип лечения, чтобы выполнить, и технику, он просто выполнить такое действие, как запись данных из теста.

Словарное значение слов и смысловые реакции на произведения — разные вещи. В словарное значение относится к «миру символов», смысловые реакции на слова относятся к «миру событий »(Bois, 48). Как мы уже говорили, эллипсы постоянно взаимодействуют друг с другом, и эти символы и смысловые реакции.

Samuel Bois подарил нам очень интересный, проницательный подход к миру и его происходящему.Из его теории семантического реактора мы можем сделать несколько выводов. Два человека не могут одинаково реагировать на любое слово или символ. способ. Эти уникальные реакции, которые у нас есть, связаны с тем, что четыре области деятельности (C, B, A, X) и пространственно-временная среда двух людей никогда не будут одинаковыми. Далее следует тот факт, что организмы реагируют как единое целое, чисто «физический» или чисто «психологический» реакции, которые имеют место. Если кто-то с вами не согласен, они бороться с вами на всех уровнях.


Sapir-Whorf гипотеза

Гипотеза Сепира-Уорфа, также известная как теория лингвистической относительности, основанная на работе Эдварда Сапир и его коллега Бенджамин Ли Уорф. Уорф в первую очередь известен своими исследованиями в области лингвистики с индейцами хопи из Аризона. Уорф обнаружил, что существуют основные синтаксические различия среди языковых групп. Гипотеза Ли Уорфа утверждает, что языковая структура культуры диктует, как люди будут думать и вести себя.Что еще более важно, эта гипотеза предполагает, что то, как мы видим мир, формируется грамматической структурой языка.

Уорф большую часть своей жизни изучал взаимосвязь между языком культуры и поведением. Как все культур, хопи обладают реальностью, которая определяет их взгляд на мир. В свое время ушел с хопи, большая часть его акцент был сделан на их анализе времени. Хопи воспринимают время иначе, чем большинство культур, они воспринимают время как процесс.Из-за восприятия хопи никогда не объективировать время. Например, кто-то из представителей культуры хопи мог бы никогда не говорите: «Ужин в 6:00». В нашем тексте говорится, что они воспринимать время как фазу, «которой никогда не бывает здесь и сейчас, но всегда движется, накапливается »(Littlejohn, 197)

В нашей культуре есть три времени, которые указать места или места в пространственной аналогии: прошлое, настоящее, и будущее. У хопи нет такого понятия, как напряжение, идея продолжительность и порядок исключают эту идею.На английском мы изображаем время как линия.

Поскольку эти языковые различия так сильные, мы (англоязычная культура) воспринимаем и относимся к время совсем по-другому. Хопи проводят много времени подготовка к вещам. Эти подготовительные мероприятия накапливаются в виде время опаздывает. Акцент делается на весь опыт, а не на только один момент во времени этого опыта. Я снова скажу что хопи не объективируют время, поэтому переживания не воспринимается в том же смысле.Мы не тратим много времени подготавливая мероприятия, мы объективно фиксируем события в прошлом. Уорф резюмирует эту точку зрения, заявляя, что у культур есть свои собственные уникальные концепции времени и материи. Это интересное понятие связано с тем, что переживания зависят от природы язык, который помогает нам определять переживания.


Ноам Хомский

Лори

Ноам Хомски известный лингвист основная сила, стоящая за порождающей грамматикой.»Во-первых, генеративная грамматика основана на предположении, что генерация предложений центральное место в структуре предложения. Форма приговора не может быть отделены от процесса, в котором он создается. Старый стиль лингвисты были сильны в описании структуры предложение, но не объясняет, как предложения на самом деле производится спикером. Далее есть подозрение, что поверхностная структура предложения может ввести нас в заблуждение относительно того, как предложения действительно структурированы в уме «.(Литтлджон, 75)

Генеративная грамматика также позволяет нам объясните, как можно составить предложение. Первоначально лингвисты думал, что после того, как предложение было построено, формально известное как Таксономическая синтаксическая теория на этом этапе была завершающей. Ноам Хомский намеревался доказать, что эта система построения диаграмм была недостаточной за описание более сложного предложения и за то, что его система построение диаграмм было более эффективным. «Грамматика должна обеспечивать различная разбивка или анализ предложений, которые могут появиться одинаковы, но понимаются совершенно по-разному «.(Теоретические основы, 43)

(1) Джону легко угодить

(2) Джон хочет угодить

Хотя эти предложения могут звучать одинаково и имеют одинаковую структуру предложения, они понимаются очень иначе. «Обратите внимание, что (1) можно перефразировать как« Это легко угодить Джону «. Когда та же операция выполнено на (2), однако в результате происходит резкое изменение значение- «Он хочет доставить удовольствие Джону».(Теоретический Основы, 43) Но если вы посмотрите на диаграмму или дерево, dra>


Передача прервана!

(PDF) Сравнительное исследование невербального языка жестов и устной устной речи

Специальный выпуск по гуманитарным и социальным наукам

Открыто доступно на http://www.european-science.com 174

Связь между языком жестов и речью (знак отношения) и между знаками

языков и жестовых систем, которые идентифицируются пограничной ассоциацией.По мнению автора, язык жестов

Адаморобе может быть связан с жестовым торговым жаргоном, используемым на рынке через Запад

Африки в лексике и пространственных особенностях, включая просодию и фонетику. BSL, Auslan и NZSL

обычно считаются языком, известным как BANZSL. Морской язык жестов и Южный

Африканский язык жестов также связаны с BSL.

Считается, что

японского языка жестов, тайваньского языка жестов и корейского языка жестов являются членами семьи японских языков жестов.Давайте посмотрим на семейство французских жестов

языков. Существует ряд жестовых языков, которые возникли из французского языка жестов (LSF), или

являются результатом языкового контакта между языками жестов местного сообщества и LSF. К ним относятся:

французский, итальянский, квебекский, американский, ирландский, русский, голландский, испанский, мексиканский, бразильский (LIBRAS),

каталонский и другие.

Подмножество этой группы включает языки, на которые сильно повлиял американский язык жестов

(ASL) или региональные разновидности ASL.Боливийский язык жестов иногда

считается диалектом ASL. Тайский язык жестов — это смешанный язык, полученный из ASL и

родных языков жестов Бангкока и Чиангмая, и может считаться частью семейства ASL.

Другие, на которые возможно влияние ASL, включают угандийский язык жестов, кенийский язык жестов,

филиппинский язык жестов и малазийский язык жестов. Имеются данные, свидетельствующие о том, что финский язык жестов

, шведский язык жестов и норвежский язык жестов принадлежат к семье

Скандинавский язык жестов.Исландский язык жестов известен как язык, ориентированный на датский язык жестов

, хотя профессиональные различия возникли в словах в столетие развития.

На израильский язык жестов повлиял немецкий язык жестов. Согласно отчету SIL

, жестовые языки России, Молдовы и Украины имеют высокую степень лексического сходства

и могут быть диалектами одного языка или отдельными родственными языками. В том же отчете предлагается

«кластеров» жестовых языков, сосредоточенных на чешском жестовом языке, венгерском жестовом языке и словацком

жестовом языке.В эту группу также могут входить румынский, болгарский и польский жестовые языки.

Известные изоляты включают никарагуанский язык жестов, турецкий язык жестов, язык жестов Ката Колок, Al-

язык жестов бедуинов сайидов и язык жестов острова Провиденс. Языки жестов Иордании,

Ливана, Сирии, Палестины и Ирака (и, возможно, Саудовской Аравии) могут быть мотивом или одним из диалектов

восточноарабского языка жестов.

В конце коротко рассмотрим классификацию Фрэнсиса Хейса:

1.Аутичные жесты, такие как шелушение ногтей, передают злость.

2. Технические жесты, которые используются в технических и торговых принципах.

3. Вульгарные жесты — это жесты местного значения.

Заключение

Самым важным аспектом человеческой жизни, который отличает его жизнь от других существ, является способность

общаться и владеть языком. Эта отличительная черта действует на

во всех аспектах человеческой жизни.Не только передача информации осуществляется языком, но и чувство

также передается через него. Принимая во внимание глобальные коммуникации, которые происходят из особенностей современного мира

и поставили человека в волну общения, очень важно уделять внимание языку

. Сегодня, в эпоху информации и коммуникации, каналы коммуникации являются наиболее

важными факторами общества. Помимо технических аспектов предметов общения, мы можем видеть

, что язык также имеет свои собственные эффекты.Среди различных типов языков невербальному жестовому

до сих пор уделялось меньше внимания. В этой статье были сравнительно исследованы невербальный язык жестов и вербальный

устный язык. Сильные стороны и возможности, которые может создать этот язык

, настолько важны, что требуют дополнительных исследований в эту эпоху.

Устное общение | SKYbrary Aviation Safety

Устное общение

Устное общение — это использование слов и голосовых звуков для передачи и получения информации.Это можно рассматривать как любую коммуникацию, при которой сообщение передается устно и принимается на слух, независимо от того, какая среда кодирования, декодирования и передачи используется между ними. Это может быть личное общение (например, обслуживающий персонал для бортпроводников), дистанционное (например, радио-воздух) или где-то посередине (например, рабочий на пандусе, использующий радио, а также ручные сигналы пилоту), или даже два пилота ( или контроллеры) сидят бок о бок, но оба концентрируются на инструментах. Вербальное общение может быть улучшено за счет поддержки невербального общения, такого как язык тела, преднамеренные сигналы (руки, свет, знаки) и письменное общение (напр.грамм. код защиты от обледенения). Точно так же он также может стать двусмысленным и сбивать с толку из-за ненадлежащего использования невербального общения.

Устное общение в авиации

Несмотря на более широкое использование портативных и интегрированных средств связи по каналу передачи данных и компьютерных интерфейсов, использующих невербальный ввод, вербальное общение остается жизненно важной частью обеспечения безопасности полетов. Это не только между авиадиспетчерами и пилотами, но и между сложной командой игроков, включающей рабочих на пандусах, наземных операторов, бортпроводников, операторов аэродромов, строительных рабочих, сотрудников авиакомпаний, служб безопасности, других специалистов и представителей общественности.

Не всякое вербальное общение происходит лицом к лицу; действительно, в авиации большая часть устного общения (возможно, наиболее важная) происходит дистанционно через радиосистемы. Например, после событий 11 сентября 2001 года в Нью-Йорке обязательное использование усиленных дверей кабины экипажа привело к тому, что больше средств связи между кабинным экипажем и пилотами перешло к системе внутренней связи, тем самым устранены визуальные подсказки и возможность письменного общения. Дистанционное общение отличается от личного межличностного общения, при котором, например, зрение и язык тела в значительной степени либо усиливают, либо сбивают с толку [1].

Тем не менее, в некоторых ситуациях современные технологии используются для улучшения, а иногда и замены, устной коммуникации, например, для передачи данных по каналу передачи данных контроллера (CPDLC) и досок сообщений на установках для защиты от обледенения.

Международно признанным языком для авиации является английский, и теперь пилоты и авиадиспетчеры должны соответствовать требованиям к знанию английского языка, установленным ИКАО. Кроме того, некоторые государства (включая EASA) требуют использования общего языка для общения в салоне воздушного судна и между кабиной и кабиной экипажа.

Риск

Риск, связанный с неэффективным вербальным общением, относительно высок. Последствия могут быть серьезными, и частота, с которой ошибки связи упоминаются как причинные факторы в авариях, инцидентах и ​​происшествиях, значительна.

Степень серьезности

Когда устная связь «воздух-земля» нарушается, последствия могут быть серьезными: например, потеря эшелонирования, отклонение высоты или несанкционированный выезд на ВПП. Подобные последствия могут произойти, когда они ошибаются на рампе: e.грамм. неправильная загрузка груза; невозможность электрически «заземлить» или «связать» самолет и заправщик; или небезопасный подход к вращающемуся двигателю / гребному винту. Ежегодно на рампе происходит около 240 000 травм и ущерб на сумму более 5 миллиардов долларов [2]

Пилот не сообщает о необходимости ухода на второй круг, или член кабинного экипажа не может описать степень загрязнения льда на крыле. может привести к катастрофе.

Вероятность

Выполните поиск в Системе отчетности по безопасности полетов НАСА (ASRS) на предмет человеческих факторов на рампе, и он покажет, что 37% случаев связаны с нарушением связи.

Результаты поиска NASA ASRS по человеческому фактору и припаркованных самолетов.

Анализ событий падения уровня в Европе, имевших место в первой половине 2005 года, показал, что четыре из пяти основных причинных факторов связаны с нарушением связи, включая неправильное считывание правильным самолетом и обратное считывание пилота самолетом. неправильный самолет, что часто является результатом путаницы позывных [3].

Факторы, влияющие на

Одной из причин, почему плохая связь упоминается как причинный фактор, является огромное количество других факторов, которые напрямую влияют на качество и частоту общения.На приведенной ниже диаграмме перечислены только факторы, влияющие на радиосвязь «воздух-земля», но многие из них относятся ко всем типам речевого общения [4].

Факторы, влияющие на связь воздух-земля.

Манера речи

Манера речи, используемая при устном общении, напрямую влияет на значение, придаваемое сообщению «получателем». Это касается объективных и субъективных сообщений.

Цель

Эффективное вербальное общение основывается на общем понимании общего языка, а также на общем понимании общего словаря или глоссария.То есть слова имеют конкретное значение в контексте воздушных судов, аэродромов и операций воздушного движения. Поэтому были разработаны стандартизированные фразеологизмы, обеспечивающие передачу «значения» без необходимости в длинных объяснениях.

Авиационные специалисты обычно обучаются использованию радио для удаленного устного общения, и, следуя советам инструкторов и по опыту, они принимают «другой» характер речи. Любой, кто использовал высокочастотные (ВЧ) радиостанции для передачи отчетов о местоположении или сбора метеорологических сводок, признает свое собственное принятие «ВЧ голоса и образца речи».Это, конечно, попытка понять себя, говоря медленнее, произнося более четко, нейтрализуя акцент, модулируя тон и громкость и выделяя (подчеркивая) определенные слова.

Субъективное

Невербальное общение, такое как язык тела, «добавит» к любому вербальному общению при личном общении, и это передаст субъективное сообщение (иногда очевидное, а иногда тонкое), которое может противоречить объективному сообщению: т.е. кивая головой «да», говоря «нет».Иначе это называется неконгруэнтностью. NB: остерегайтесь культурных различий в языке тела, поскольку приведенный пример не будет несовместим в некоторых частях Южной Азии . Субъективные сообщения также могут передаваться во время удаленного общения в форме речи; в голосе другого человека можно обнаружить беспокойство, недостаток внимания или заботы, неуверенность и даже чрезмерную уверенность.

Обязанности по обмену информацией

Для общения требуется более одного человека: смысл любого сообщения — это ответ, который вы получаете [5].В конечном итоге необходимо отслеживать реакцию приемника на предмет обратной связи с передатчиком. В авиационных сценариях ожидается, что обе стороны понимают важность эффективного взаимодействия, и обе возьмут на себя ответственность за обеспечение его эффективности; хотя никогда не предполагайте этого!

Передатчик должен:

  • знать, что они хотят передать (т.е. знать, какой ответ они хотят от предполагаемого приемника),
  • быть ясным (использовать его манеру речи объективно и субъективно, чтобы сделать это так) и
  • проверить понимание (либо путем прямой наблюдаемой обратной связи, либо путем опроса).

Получатель должен:

  • «активно» слушать,
  • проверять значение и
  • демонстрировать свое понимание.

Отказ вербального общения

Обобщая приведенную выше статью, мы можем перечислить многочисленные ошибки вербального общения и способствующие факторы:

  • использование необычной речи и / или фразеологии
  • физиологические причины (речь и / или слух)
  • плохие использование громкости в соответствии с окружающей средой
  • использование необычного акцента
  • плохое использование темпа и тона
  • отсутствие акцента на важности и / или срочности
  • экологические аспекты (шум, отвлечение, стресс)
  • технические факторы (оборудование и среда передачи)
  • неспособность спланировать четкую передачу сообщения
  • неспособность проверить значение (получатель) или понимание (передатчик)
  • неспособность слушать
  • неспособность продемонстрировать понимание (получатель)
  • несоответствие между вербальным и невербальным общением . высота, тон и темп речи
  • срочность и важность стресса
  • по возможности выбрать правильное время и место общения, чтобы противостоять влиянию личного стресса и факторов окружающей среды i.е. для улучшения возможности прослушивания
  • поддерживать коммуникационное оборудование
  • планировать то, что вы хотите сказать
  • активно слушать (приемник и передатчик)
  • тестировать значение (приемник)
  • тестировать понимание (передатчик)
  • полная обратная связь: приемник демонстрирует понимание и передатчик наблюдает влияние общения на получателя
  • , если лицом к лицу, использовать невербальные средства общения для улучшения сообщения — быть конгруэнтным.О’Коннор, Дж. И Макдермотт, I. 1996. Принципы НЛП. Лондон. Торсонс.
  • Sign Systems — Media Studies 101

    Часть первая: чтение текстов СМИ

    mediatexthack

    Знаки и системы знаков можно рассматривать тремя способами:

    1. Семантика — это «как» семиотики, она связана с отношениями между означаемым и означающим — знаком и тем, что он обозначает.
    2. Синтаксис — это относится к структурным отношениям.Одним из структурных отношений в языке является грамматика, но синтаксис в семиотике относится к формальным отношениям между знаками, которые позволяют им встраиваться в знаковые системы.
    3. Прагматика — прагматика, согласно Моррису (Morris, 1938), — это отношение знака к человеку, читающему или понимающему этот знак.

    Чтобы изучить это, давайте посмотрим на очень знакомую, но очень условную систему знаков — светофоры.

    Светодиодные светофоры из Wikimedia Commons, Petey21

    Если семантика — это «как» семиотика, связанная с отношениями между означающим и означаемым, как мы можем семантически читать светофор? Мы можем читать красный как остановка, а зеленый как движение.

    Если синтаксис — это формальная связь между знаками в системе знаков, то как мы можем прочитать синтаксис светофора? Мы можем рассматривать отношения между красным, желтым и зеленым цветом как три части системы знаков, которые также относятся к другим системам знаков (например, белые линии на дороге или форма знака остановки). Эти отношения знаков затем образуют структуру светофора как знаковую систему.

    И, наконец, если прагматика — это отношения между знаком и читателем, как мы можем прагматично читать светофор? Если, например, свет красный, мы знаем, что нужно остановиться.

    Последняя полезная концепция базовой семиотики, которую стоит упомянуть, — это идея синтаксической неопределенности (Messaris, 1994). Синтаксика — это формальные отношения между знаками и знаковыми системами. Но, как мы уже отмечали, знаковые системы постоянно меняются и развиваются, причем произвольность отношений между означающим и означаемым создает своего рода «пространство для маневра», где значение может изменяться и развиваться в контексте. Эта гибкость в смысле создает пространство, где знак, который означает для меня одно, может означать для вас что-то немного или значительно отличающееся от вас.Очень сообразительные рекламодатели часто используют эту синтаксическую неопределенность, чтобы побудить аудиторию извлечь собственное значение из ряда возможных интерпретаций или подразумевать, а не открыто заявлять сообщение (что может отключить целевую аудиторию объявления), как это классическая новозеландская реклама для Демонстрирует лотерейные продукты «Мгновенный киви».

    Каждый из нас разрабатывает различные интерпретации рекламы или любого набора знаков, основываясь на нашем собственном опыте, интерпретации и системе координат. Один из способов подумать о взаимодействии этих факторов, глядя на знаки, — это использовать семиотический треугольник (Ogden and Richards, 1923).

    Огден и Ричардс (1923) Значение значения

    Существует несколько различных версий этого треугольника, и иногда вы можете видеть разные метки, используемые в каждой из точек треугольника (хотя они могут быть разными точками, это одинаковые по отношению друг к другу). Но, вообще говоря, у треугольника есть три основных момента. Первая точка — это ссылка , вторая — это знак (или иногда выражение), а третья — это концепция .Некоторые версии также помещают в центр треугольника актера или агента, который устанавливает эти связи посредством опыта.

    Это приводит нас к мысли о семиотике как о части процесса коммуникации.

    Обсуждение

    1. Можете ли вы применить семиотический треугольник к объявлению «Киви быстрого приготовления», указанному выше?
    2. Что такое ссылка , символ и и , представленные в системе знаков этого объявления, и как они соотносятся друг с другом?

    Список литературы

    Мессарис, П.